<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet href="https://feeds.captivate.fm/style.xsl" type="text/xsl"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0"><channel><atom:link href="https://feeds.captivate.fm/bookcast-hk/" rel="self" type="application/rss+xml"/><title><![CDATA[Bookcast HK]]></title><podcast:guid>a8c52b11-4b2d-5c4d-b3f0-f0cd1561aba3</podcast:guid><lastBuildDate>Wed, 29 Apr 2026 04:17:53 +0000</lastBuildDate><generator>Captivate.fm</generator><language><![CDATA[zh]]></language><copyright><![CDATA[Copyright 2026 打書釘 Nose in the Books]]></copyright><managingEditor>打書釘 Nose in the Books</managingEditor><itunes:summary><![CDATA[Bookcast HK 由打書釘製作，分享打書釘成員喜歡的書，並邀請友好作家對談，細說創作點滴，漫談文思和心跡。主要語言為廣東話，夾雜英語、普通話。

打書釘是香港人文圖書館，位於銅鑼灣，藏書由退休教授捐出，內容涵蓋性別研究、文化研究、城市研究、香港研究、文學、哲學、電影等。成立於2018年，獲香港稅務局認可為慈善機構。

Produced by Nose in the Books, Bookcast HK features writers, editors, translators, and cultural practitioners working in publishing. Conversations are primarily in Cantonese, with occasional episodes in English and Putonghua.

Founded in 2018 and based in Causeway Bay, Nose in the Books is Hong Kong’s first non-profit humanities library, with a collection donated by retired professors and spanning across the disciplines of gender studies, cultural studies, Hong Kong studies, literature, philosophy, and film.

Website | noseinthebooks.com  
Facebook | facebook.com/NoseInTheBooks
Instagram | instagram.com/nose.in.the.books/
Support us | paypalme/NoseintheBooksHK]]></itunes:summary><image><url>https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg</url><title>Bookcast HK</title><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link></image><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><itunes:owner><itunes:name>打書釘 Nose in the Books</itunes:name></itunes:owner><itunes:author>打書釘 Nose in the Books</itunes:author><description>Bookcast HK 由打書釘製作，分享打書釘成員喜歡的書，並邀請友好作家對談，細說創作點滴，漫談文思和心跡。主要語言為廣東話，夾雜英語、普通話。

打書釘是香港人文圖書館，位於銅鑼灣，藏書由退休教授捐出，內容涵蓋性別研究、文化研究、城市研究、香港研究、文學、哲學、電影等。成立於2018年，獲香港稅務局認可為慈善機構。

Produced by Nose in the Books, Bookcast HK features writers, editors, translators, and cultural practitioners working in publishing. Conversations are primarily in Cantonese, with occasional episodes in English and Putonghua.

Founded in 2018 and based in Causeway Bay, Nose in the Books is Hong Kong’s first non-profit humanities library, with a collection donated by retired professors and spanning across the disciplines of gender studies, cultural studies, Hong Kong studies, literature, philosophy, and film.

Website | noseinthebooks.com  
Facebook | facebook.com/NoseInTheBooks
Instagram | instagram.com/nose.in.the.books/
Support us | paypalme/NoseintheBooksHK</description><link>https://bookcast-hk.captivate.fm</link><atom:link href="https://pubsubhubbub.appspot.com" rel="hub"/><itunes:subtitle><![CDATA[Podcast for Book Lovers]]></itunes:subtitle><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:type>episodic</itunes:type><itunes:category text="Society &amp; Culture"></itunes:category><itunes:category text="Arts"><itunes:category text="Books"/></itunes:category><itunes:category text="Leisure"></itunes:category><podcast:locked>no</podcast:locked><podcast:medium>podcast</podcast:medium><item><title>Bookcast HK ep.42 - 台版《偵探冰室》系列｜嘉賓：盧韻亘（亘亘）</title><itunes:title>Bookcast HK ep.42 - 台版《偵探冰室》系列｜嘉賓：盧韻亘（亘亘）</itunes:title><description><![CDATA[<p>《偵探冰室》系列至今出版七本書籍，是一部以香港城市為藍本創作的推理小說合集。除了第一本之外，每本都加上特定主題。當七本都推出台灣版本，或者讀者會好奇，香港及台灣兩地同樣都是沿用繁體中文，為何要分港版及台版？</p><p></p><p>今集Bookcast HK，我們邀請了《偵探冰室》系列的台版編輯盧韻亘（亘亘），分享她長期編輯台版的點滴及趣事。她同意「台版」不是為了翻譯而存在，而是基於兩地的文化及語文差異，在編輯時適度改動對應用語，有需要時加入相關詞語的註解，協助台灣讀者更快投入香港語境的推理文本。</p><p></p><p>亘亘說，七年來，隨著台灣的讀者對作者們的廣東話用語愈來愈熟悉，所需的註解亦慢慢減少，笑說自己與台灣讀者一樣，透過書本認識香港更加多。例如她最初見到「樓上書店」一詞，不明所以，於是為這詞加上註解，向台灣讀者介紹這個香港的獨有面貌，不過時至今天，讀者已了解何謂香港的「樓上書店」，如果再遇到有關名字，她會選擇不另作註解。</p><p></p><p>亘亘看到香港的高度城市化、空間狹窄與多文化交會，為香港的推理小說帶來細微且強烈的衝突感，情節具獨特張力，故台灣讀者特別鍾愛香港作家的華文推理作品，樂此不疲。</p><p></p><p>嘉賓｜盧韻亘（亘亘）</p><p>主持｜葉真真</p><p>技術｜朱煒傑</p><p></p><p>書名｜《偵探冰室》系列（台版），共七本</p><p>作者｜陳浩基、譚劍、文善、黑貓C、冒業、望日、莫理斯、柏菲思、騎士丕特二世、馬丹尼、夜透紫</p><p>編輯｜盧韻亘</p><p>出版｜蓋亞文化有限公司</p><p>ISBN｜9789863194651、9789863195016、9789863196013、9789863197027、9786263840584、9786263841383、9786263842595</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《偵探冰室》系列至今出版七本書籍，是一部以香港城市為藍本創作的推理小說合集。除了第一本之外，每本都加上特定主題。當七本都推出台灣版本，或者讀者會好奇，香港及台灣兩地同樣都是沿用繁體中文，為何要分港版及台版？</p><p></p><p>今集Bookcast HK，我們邀請了《偵探冰室》系列的台版編輯盧韻亘（亘亘），分享她長期編輯台版的點滴及趣事。她同意「台版」不是為了翻譯而存在，而是基於兩地的文化及語文差異，在編輯時適度改動對應用語，有需要時加入相關詞語的註解，協助台灣讀者更快投入香港語境的推理文本。</p><p></p><p>亘亘說，七年來，隨著台灣的讀者對作者們的廣東話用語愈來愈熟悉，所需的註解亦慢慢減少，笑說自己與台灣讀者一樣，透過書本認識香港更加多。例如她最初見到「樓上書店」一詞，不明所以，於是為這詞加上註解，向台灣讀者介紹這個香港的獨有面貌，不過時至今天，讀者已了解何謂香港的「樓上書店」，如果再遇到有關名字，她會選擇不另作註解。</p><p></p><p>亘亘看到香港的高度城市化、空間狹窄與多文化交會，為香港的推理小說帶來細微且強烈的衝突感，情節具獨特張力，故台灣讀者特別鍾愛香港作家的華文推理作品，樂此不疲。</p><p></p><p>嘉賓｜盧韻亘（亘亘）</p><p>主持｜葉真真</p><p>技術｜朱煒傑</p><p></p><p>書名｜《偵探冰室》系列（台版），共七本</p><p>作者｜陳浩基、譚劍、文善、黑貓C、冒業、望日、莫理斯、柏菲思、騎士丕特二世、馬丹尼、夜透紫</p><p>編輯｜盧韻亘</p><p>出版｜蓋亞文化有限公司</p><p>ISBN｜9789863194651、9789863195016、9789863196013、9789863197027、9786263840584、9786263841383、9786263842595</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">80248d5c-1484-415f-811a-5d07f40d0821</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Wed, 29 Apr 2026 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/80248d5c-1484-415f-811a-5d07f40d0821.mp3" length="83337523" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>57:52</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>42</itunes:episode><podcast:episode>42</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.41 - Global Trade in the Nineteenth Century: The House of Houqua and the Canton System｜嘉賓：王迪安教授</title><itunes:title>Bookcast HK ep.41 - Global Trade in the Nineteenth Century: The House of Houqua and the Canton System｜嘉賓：王迪安教授</itunes:title><description><![CDATA[<p>生於 1769 年的伍秉鑑，是一位出色的行商，在西方商界以「浩官」（Houqua）之名廣為人知。在鴉片戰爭爆發前夕，他被視為當時全球最富有的人之一。</p><p></p><p>自18世紀末，伍秉鑑便在廣州從商。當時清廷規定，廣州是西方商人唯一合法的通商口岸，並規定外國商人只能透過官方認可的行商進行交易。到了19世紀初，他已財雄勢大，一躍成為十三行的龍頭行商。</p><p></p><p>在劍橋大學出版社出版的<em>Global Trade in the Nineteenth Century: The House of Houqua and the Canton System</em>一書中，王迪安教授（Professor John WONG）探討了伍秉鑑遍及全球的商業網絡，包括他與英國東印度公司的貿易、與美國商人的緊密合作關係，以及他開拓海外市場的方式。透過伍秉鑑的故事，王教授展現了更為豐富的廣州貿易世界、領袖商人群體的交流，並挑戰了過往將該時期的中國商人僅為西方重商主義與中國抑商傳統受害者之單一敍事。本書的中文版近期亦已面世。</p><p></p><p>王迪安是香港大學文學院副院長及香港人文社會研究所教授。</p><p></p><p>本集Bookcast HK訪談以廣東話進行。</p><p></p><p>Born in 1769, Wu Bingjian was a leading Hong merchant, known to his Western business partners as Houqua. By the eve of the Opium War, he was regarded as one of the wealthiest persons in the world.</p><p></p><p>Since the mid-18th Century, the Qing government had designated Canton as the only city where Western traders could land, reside, and conduct business. Foreign merchants were required to trade exclusively through licensed Hong merchants.</p><p></p><p>In <em>Global Trade in the Nineteenth Century: The House of Houqua and the Canton System</em>, published by Cambridge University Press, Professor John Wong examines Houqua’s global business network, including his trade with the British East India Company, his close partnerships with American traders, and his strategies for navigating uncharted overseas markets.</p><p></p><p>Through the story of Houqua, Professor Wong presents a richer picture of the Canton trade world and its leading merchants. His research challenges portrayals of Chinese merchants of the period as passive victims of rising Western mercantilism and oppressive Chinese traditions. The book’s Chinese-language edition has recently been published.</p><p></p><p>Professor John Wong is Associate Dean (Undergraduate) at the Faculty of Arts, HKU, and a Professor at the Hong Kong Institute for the Humanities and Social Sciences.</p><p></p><p>This episode of BookcastHK was conducted in Cantonese.</p><p></p><p>Guest | Professor John WONG</p><p>Moderator | Dr Chloe LAI</p><p>Technician｜ CHU Wai Kit</p><p></p><p>Title | <em>Global Trade in the Nineteenth Century: The House of Houqua and the Canton System</em></p><p>Publisher | Cambridge University Press</p><p>ISBN | 978-988-8900-87-9</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>生於 1769 年的伍秉鑑，是一位出色的行商，在西方商界以「浩官」（Houqua）之名廣為人知。在鴉片戰爭爆發前夕，他被視為當時全球最富有的人之一。</p><p></p><p>自18世紀末，伍秉鑑便在廣州從商。當時清廷規定，廣州是西方商人唯一合法的通商口岸，並規定外國商人只能透過官方認可的行商進行交易。到了19世紀初，他已財雄勢大，一躍成為十三行的龍頭行商。</p><p></p><p>在劍橋大學出版社出版的<em>Global Trade in the Nineteenth Century: The House of Houqua and the Canton System</em>一書中，王迪安教授（Professor John WONG）探討了伍秉鑑遍及全球的商業網絡，包括他與英國東印度公司的貿易、與美國商人的緊密合作關係，以及他開拓海外市場的方式。透過伍秉鑑的故事，王教授展現了更為豐富的廣州貿易世界、領袖商人群體的交流，並挑戰了過往將該時期的中國商人僅為西方重商主義與中國抑商傳統受害者之單一敍事。本書的中文版近期亦已面世。</p><p></p><p>王迪安是香港大學文學院副院長及香港人文社會研究所教授。</p><p></p><p>本集Bookcast HK訪談以廣東話進行。</p><p></p><p>Born in 1769, Wu Bingjian was a leading Hong merchant, known to his Western business partners as Houqua. By the eve of the Opium War, he was regarded as one of the wealthiest persons in the world.</p><p></p><p>Since the mid-18th Century, the Qing government had designated Canton as the only city where Western traders could land, reside, and conduct business. Foreign merchants were required to trade exclusively through licensed Hong merchants.</p><p></p><p>In <em>Global Trade in the Nineteenth Century: The House of Houqua and the Canton System</em>, published by Cambridge University Press, Professor John Wong examines Houqua’s global business network, including his trade with the British East India Company, his close partnerships with American traders, and his strategies for navigating uncharted overseas markets.</p><p></p><p>Through the story of Houqua, Professor Wong presents a richer picture of the Canton trade world and its leading merchants. His research challenges portrayals of Chinese merchants of the period as passive victims of rising Western mercantilism and oppressive Chinese traditions. The book’s Chinese-language edition has recently been published.</p><p></p><p>Professor John Wong is Associate Dean (Undergraduate) at the Faculty of Arts, HKU, and a Professor at the Hong Kong Institute for the Humanities and Social Sciences.</p><p></p><p>This episode of BookcastHK was conducted in Cantonese.</p><p></p><p>Guest | Professor John WONG</p><p>Moderator | Dr Chloe LAI</p><p>Technician｜ CHU Wai Kit</p><p></p><p>Title | <em>Global Trade in the Nineteenth Century: The House of Houqua and the Canton System</em></p><p>Publisher | Cambridge University Press</p><p>ISBN | 978-988-8900-87-9</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">8003f750-2f18-4411-8208-7bab80f4b2be</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Thu, 02 Apr 2026 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/8003f750-2f18-4411-8208-7bab80f4b2be.mp3" length="78295456" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:05:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>41</itunes:episode><podcast:episode>41</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.40 - 聽說長洲｜嘉賓：余知樂</title><itunes:title>Bookcast HK ep.40 - 聽說長洲｜嘉賓：余知樂</itunes:title><description><![CDATA[<p>《聽說長洲》由兩位長洲島民余知樂、何光用數年時間製作，記錄他們生活的社區。全書中英對照。兩位作者採訪了25位不同行業、年齡和身份的長洲人，還有長洲冷知識，包括不同的魚網和捕魚方法。</p><p>本書封面為手繪蔚藍色海浪插圖，以珍珠紙印刷，加上魚網書衣。設計更在第一屆獨立書店推薦賞奪得「書籍設計」冠軍。</p><p>今集Bookcast HK，我們請來作者之一的余知樂，分享其寫書歷程，帶我們一窺各種面貌的長洲。</p><p><br></p><p>嘉賓｜余知樂</p><p>主持｜黎穎詩博士（Chloe）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜《聽說長洲》</p><p>作者｜何光、余知樂</p><p>出版｜Nous</p><p>ISBN｜978-988-70780-0-5</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《聽說長洲》由兩位長洲島民余知樂、何光用數年時間製作，記錄他們生活的社區。全書中英對照。兩位作者採訪了25位不同行業、年齡和身份的長洲人，還有長洲冷知識，包括不同的魚網和捕魚方法。</p><p>本書封面為手繪蔚藍色海浪插圖，以珍珠紙印刷，加上魚網書衣。設計更在第一屆獨立書店推薦賞奪得「書籍設計」冠軍。</p><p>今集Bookcast HK，我們請來作者之一的余知樂，分享其寫書歷程，帶我們一窺各種面貌的長洲。</p><p><br></p><p>嘉賓｜余知樂</p><p>主持｜黎穎詩博士（Chloe）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜《聽說長洲》</p><p>作者｜何光、余知樂</p><p>出版｜Nous</p><p>ISBN｜978-988-70780-0-5</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">45477f5a-6153-45cc-8da5-44b2c1d96329</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/9f4e25cc-4e06-4176-ba23-f686463b6c07/0223-01-reduced.jpg"/><pubDate>Fri, 27 Feb 2026 08:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/45477f5a-6153-45cc-8da5-44b2c1d96329.mp3" length="51546976" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>42:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>40</itunes:episode><podcast:episode>40</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.39 - 蟲鳴之森——超科學昆蟲寓言｜嘉賓：小賴</title><itunes:title>Bookcast HK ep.39 - 蟲鳴之森——超科學昆蟲寓言｜嘉賓：小賴</itunes:title><description><![CDATA[<p>《蟲鳴之森——超科學昆蟲寓言》由七篇根據不同昆蟲習性寫成的寓言，以及另外七篇昆蟲知識專題組成。本書既介紹生物知識，亦借昆蟲角色之間的戲劇衝突，寫小朋友在成長中的情感起伏。</p><p>今集Bookcast HK，我們邀請了《蟲鳴之森》的作者及編輯小賴，分享他怎樣開始連載兒童雜誌《良友之聲》上的專欄，從與設計師溝通的趣事，談到確立故事的核心關懷，以至輯印成書的過程。</p><p><br></p><p>小賴形容，一旦嘗試寫昆蟲，隨即「開眼」，日常目及之處，皆是這些可愛的小生命。愈了解得多，他就愈對昆蟲及其他生物添一份溫情和敬意。當見到一些誤闖車廂的飛蛾、蜘蛛，在情況許可下，他都會盡力將牠們帶下車再放走。又譬如，小賴發現活在農田水坑中的蜉蝣，原來是地球上其中一種最早能夠飛行的動物，比恐龍更早。</p><p><br></p><p>昆蟲也許身形微小，卻不容我們小覷呢。</p><p><br></p><p>嘉賓｜許家傑（小賴 @_siu_lai）</p><p>主持｜黃淑儀（Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜蟲鳴之森——超科學昆蟲寓言</p><p>作者及編輯｜小賴</p><p>出版｜良友之聲出版社</p><p>ISBN｜978-988-70006-7-9</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《蟲鳴之森——超科學昆蟲寓言》由七篇根據不同昆蟲習性寫成的寓言，以及另外七篇昆蟲知識專題組成。本書既介紹生物知識，亦借昆蟲角色之間的戲劇衝突，寫小朋友在成長中的情感起伏。</p><p>今集Bookcast HK，我們邀請了《蟲鳴之森》的作者及編輯小賴，分享他怎樣開始連載兒童雜誌《良友之聲》上的專欄，從與設計師溝通的趣事，談到確立故事的核心關懷，以至輯印成書的過程。</p><p><br></p><p>小賴形容，一旦嘗試寫昆蟲，隨即「開眼」，日常目及之處，皆是這些可愛的小生命。愈了解得多，他就愈對昆蟲及其他生物添一份溫情和敬意。當見到一些誤闖車廂的飛蛾、蜘蛛，在情況許可下，他都會盡力將牠們帶下車再放走。又譬如，小賴發現活在農田水坑中的蜉蝣，原來是地球上其中一種最早能夠飛行的動物，比恐龍更早。</p><p><br></p><p>昆蟲也許身形微小，卻不容我們小覷呢。</p><p><br></p><p>嘉賓｜許家傑（小賴 @_siu_lai）</p><p>主持｜黃淑儀（Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜蟲鳴之森——超科學昆蟲寓言</p><p>作者及編輯｜小賴</p><p>出版｜良友之聲出版社</p><p>ISBN｜978-988-70006-7-9</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">7c30c461-680e-4223-b0da-6b7d90ac0a91</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Wed, 28 Jan 2026 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/7c30c461-680e-4223-b0da-6b7d90ac0a91.mp3" length="74848576" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:02:22</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>39</itunes:episode><podcast:episode>39</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.38 - 譚劍的偵探小說｜嘉賓：譚劍</title><itunes:title>Bookcast HK ep.38 - 譚劍的偵探小說｜嘉賓：譚劍</itunes:title><description><![CDATA[<p>譚劍的著作橫跨推理、科幻、輕小說和純文學，近年參與寫作短篇推理合集《偵探冰室》，進而挑戰創作長篇推理小說，推出《姓司武的都得死》，榮獲二〇二四年台北國際書展大獎小說獎首獎，並售出韓語及越南語版權。這部作品以香港獨特制度為背景，深刻探討華人社會中的「家」與「血緣」概念，情節出人意表，發人深省。</p><p>隨後出版的《復仇女神的正義》和《馬克白的命數》同樣以香港為舞台，在逼真的時代氛圍中，以懸疑手法揭示比案件更令人不安的現實。</p><p>本集 Bookcast，我們邀請譚劍分享他的靈感來源、創作歷程，以及對寫作的獨到思考，引領大家進入他筆下的世界。</p><p>嘉賓｜譚劍</p><p>主持｜朱皓澄（Miranda）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p>書名｜姓司武的都得死、復仇女神的正義、馬克白的命數</p><p>作者｜譚劍</p><p>出版｜蓋亞文化有限公司</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>譚劍的著作橫跨推理、科幻、輕小說和純文學，近年參與寫作短篇推理合集《偵探冰室》，進而挑戰創作長篇推理小說，推出《姓司武的都得死》，榮獲二〇二四年台北國際書展大獎小說獎首獎，並售出韓語及越南語版權。這部作品以香港獨特制度為背景，深刻探討華人社會中的「家」與「血緣」概念，情節出人意表，發人深省。</p><p>隨後出版的《復仇女神的正義》和《馬克白的命數》同樣以香港為舞台，在逼真的時代氛圍中，以懸疑手法揭示比案件更令人不安的現實。</p><p>本集 Bookcast，我們邀請譚劍分享他的靈感來源、創作歷程，以及對寫作的獨到思考，引領大家進入他筆下的世界。</p><p>嘉賓｜譚劍</p><p>主持｜朱皓澄（Miranda）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p>書名｜姓司武的都得死、復仇女神的正義、馬克白的命數</p><p>作者｜譚劍</p><p>出版｜蓋亞文化有限公司</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">2065c7bc-241b-4e91-92a1-45842603a9d6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Wed, 31 Dec 2025 13:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/2065c7bc-241b-4e91-92a1-45842603a9d6.mp3" length="83418496" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:09:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>38</itunes:episode><podcast:episode>38</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.37 - 偵探冰室｜嘉賓：陳浩基、冒業</title><itunes:title>Bookcast HK ep.37 - 偵探冰室｜嘉賓：陳浩基、冒業</itunes:title><description><![CDATA[<p>香港推理小說合集《偵探冰室》，結集不同的本地偵探小說作家，每年圍繞不同的主題，創作充滿香港元素的短篇推理小說。在一眾作者眼中，《偵探冰室》既是實驗場地，亦是培育新作家的平台。數數手指，《偵探冰室》已出版了七集，有新晉作者加入，亦有「老鬼」持續參與，舊人帶新人，亦成功協助部分作者轉型。</p><p>今集 Bookcast HK 將早前的《偵探冰室》系列分享會的部分內容節錄，與聽眾分享。</p><p>嘉賓 | 冒業、陳浩基</p><p>主持、技術 | 葉真真</p><p>書名｜&nbsp;《偵探冰室》 </p><p>作者｜&nbsp;陳浩基、譚劍、文善、黑貓C、望日、冒業、莫理斯、柏菲思、騎士丕特二世、馬丹尼、夜透紫</p><p>出版｜&nbsp;星夜出版有限公司</p><p>ISBN | 9789887977407、9789887977469、9789887977506、9789887977551、9789887977599、9789887650430、9789887650461</p><p>👂收聽Bookcast HK 連結請見bio</p><p><br></p><p>#BookcastHK #podcast #detectivefiction</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>香港推理小說合集《偵探冰室》，結集不同的本地偵探小說作家，每年圍繞不同的主題，創作充滿香港元素的短篇推理小說。在一眾作者眼中，《偵探冰室》既是實驗場地，亦是培育新作家的平台。數數手指，《偵探冰室》已出版了七集，有新晉作者加入，亦有「老鬼」持續參與，舊人帶新人，亦成功協助部分作者轉型。</p><p>今集 Bookcast HK 將早前的《偵探冰室》系列分享會的部分內容節錄，與聽眾分享。</p><p>嘉賓 | 冒業、陳浩基</p><p>主持、技術 | 葉真真</p><p>書名｜&nbsp;《偵探冰室》 </p><p>作者｜&nbsp;陳浩基、譚劍、文善、黑貓C、望日、冒業、莫理斯、柏菲思、騎士丕特二世、馬丹尼、夜透紫</p><p>出版｜&nbsp;星夜出版有限公司</p><p>ISBN | 9789887977407、9789887977469、9789887977506、9789887977551、9789887977599、9789887650430、9789887650461</p><p>👂收聽Bookcast HK 連結請見bio</p><p><br></p><p>#BookcastHK #podcast #detectivefiction</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">e6d5d8fd-cfcf-4309-961b-fd3f066e0243</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Sun, 30 Nov 2025 12:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/e6d5d8fd-cfcf-4309-961b-fd3f066e0243.mp3" length="90051009" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:02:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>37</itunes:episode><podcast:episode>37</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.36 - The Sinking of the Lisbon Maru: Britain&apos;s Forgotten Wartime Tragedy (2006)｜Guest: Dr Tony Banham</title><itunes:title>Bookcast HK ep.36 - The Sinking of the Lisbon Maru: Britain&apos;s Forgotten Wartime Tragedy (2006)｜Guest: Dr Tony Banham</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this episode of BookcastHK, we speak with Dr Tony Banham about his book, The Sinking of the Lisbon Maru: Britain's Forgotten Wartime Tragedy (2006). The publication was turned into a documentary and released in summer. Our discussion also covers Tony's role as the editor of the Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong. </p><p>Guest | Dr Tony Banham</p><p>Moderator | Dr Chloe Lai </p><p>Technician | Chu Wai Kit</p><p><br></p><p>Title | The Sinking of the Lisbon Maru: Britain's Forgotten Wartime Tragedy</p><p>Publisher | Hong Kong University Press</p><p>ISBN | 9789888083138</p><p><br></p><p>👂 Please check our bio for listening to Bookcast HK on different platforms.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this episode of BookcastHK, we speak with Dr Tony Banham about his book, The Sinking of the Lisbon Maru: Britain's Forgotten Wartime Tragedy (2006). The publication was turned into a documentary and released in summer. Our discussion also covers Tony's role as the editor of the Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong. </p><p>Guest | Dr Tony Banham</p><p>Moderator | Dr Chloe Lai </p><p>Technician | Chu Wai Kit</p><p><br></p><p>Title | The Sinking of the Lisbon Maru: Britain's Forgotten Wartime Tragedy</p><p>Publisher | Hong Kong University Press</p><p>ISBN | 9789888083138</p><p><br></p><p>👂 Please check our bio for listening to Bookcast HK on different platforms.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">5208815a-f0bf-4ecb-9685-7e1111ebe744</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Fri, 31 Oct 2025 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/5208815a-f0bf-4ecb-9685-7e1111ebe744.mp3" length="80949856" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:07:27</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>36</itunes:episode><podcast:episode>36</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.35 - Unruly Comparison: Queerness, Hong Kong, and the Sinophone｜Guest: Professor Alvin K. Wong</title><itunes:title>Bookcast HK ep.35 - Unruly Comparison: Queerness, Hong Kong, and the Sinophone｜Guest: Professor Alvin K. Wong</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this episode of Bookcast HK, we speak with Professor Alvin K. Wong on his new book, Unruly Comparison: Queerness, Hong Kong, and the Sinophone (2025). Building on women of colour feminism and queer of colour critique, Professor Wong’s “unruly comparison” troubles the Eurocentric tendency of queer studies and the China-centrism of area studies.</p><p>This innovative approach of comparison does not look for direct equivalents; rather, it focuses on points of friction, asymmetry, and incongruity, where things do not translate neatly into another. It opens up alternative methods to investigate queer cultures and “perverse modernities” in “small places” like Hong Kong, thereby allowing us to “unknow” the dominant narrative of the city as being merely caught between British colonialism, China-centrism, and global capitalism.</p><p><br></p><p>By performing unruly comparison of incommensurate texts and genres, Professor Wong generates productive conversations on disparate topics: the undoing of archives (Chapter 1), queer minor transnationalism (Chapter 2), trans cinema and queer globalities (Chapter 3), intimacies among queer migrant workers beyond capitalist logic (Chapter 4), and the representation of sex workers and queering of geopolitical borders (Chapter 5). These original readings reveal the racial, gender, and sexual incommensurability within Hong Kong and across the transpacific Sinophone.</p><p><br></p><p>Towards the end of the episode, Professor Wong shares his new book project on queer Sinophone visuality, featuring experimental films by queer artists like Ellen Pau and Yonfan, and treats us to a reading from his book on the politics of unknowing Hong Kong.</p><p><br></p><p>Our sincere thanks to Professor Wong for his brilliant book and for this meaningful conversation. His book is available in our library collection; be sure to check it out!</p><p><br></p><p>Guest | Professor Alvin K. Wong (Assistant Professor, Department of Comparative Literature, HKU)</p><p>Moderator | Ronny Chan</p><p>Technician | Chu Wai Kit</p><p><br></p><p>Title | Unruly Comparison: Queerness, Hong Kong, and the Sinophone</p><p>Publisher | Duke University Press</p><p>ISBN | 9781478031895</p><p><br></p><p>👂 Please check our bio for listening to Bookcast HK on different platforms.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this episode of Bookcast HK, we speak with Professor Alvin K. Wong on his new book, Unruly Comparison: Queerness, Hong Kong, and the Sinophone (2025). Building on women of colour feminism and queer of colour critique, Professor Wong’s “unruly comparison” troubles the Eurocentric tendency of queer studies and the China-centrism of area studies.</p><p>This innovative approach of comparison does not look for direct equivalents; rather, it focuses on points of friction, asymmetry, and incongruity, where things do not translate neatly into another. It opens up alternative methods to investigate queer cultures and “perverse modernities” in “small places” like Hong Kong, thereby allowing us to “unknow” the dominant narrative of the city as being merely caught between British colonialism, China-centrism, and global capitalism.</p><p><br></p><p>By performing unruly comparison of incommensurate texts and genres, Professor Wong generates productive conversations on disparate topics: the undoing of archives (Chapter 1), queer minor transnationalism (Chapter 2), trans cinema and queer globalities (Chapter 3), intimacies among queer migrant workers beyond capitalist logic (Chapter 4), and the representation of sex workers and queering of geopolitical borders (Chapter 5). These original readings reveal the racial, gender, and sexual incommensurability within Hong Kong and across the transpacific Sinophone.</p><p><br></p><p>Towards the end of the episode, Professor Wong shares his new book project on queer Sinophone visuality, featuring experimental films by queer artists like Ellen Pau and Yonfan, and treats us to a reading from his book on the politics of unknowing Hong Kong.</p><p><br></p><p>Our sincere thanks to Professor Wong for his brilliant book and for this meaningful conversation. His book is available in our library collection; be sure to check it out!</p><p><br></p><p>Guest | Professor Alvin K. Wong (Assistant Professor, Department of Comparative Literature, HKU)</p><p>Moderator | Ronny Chan</p><p>Technician | Chu Wai Kit</p><p><br></p><p>Title | Unruly Comparison: Queerness, Hong Kong, and the Sinophone</p><p>Publisher | Duke University Press</p><p>ISBN | 9781478031895</p><p><br></p><p>👂 Please check our bio for listening to Bookcast HK on different platforms.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">2a3ee19a-c0a6-4a77-b8b4-1e07f2349555</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Mon, 29 Sep 2025 18:30:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/2a3ee19a-c0a6-4a77-b8b4-1e07f2349555.mp3" length="113619616" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:34:41</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>35</itunes:episode><podcast:episode>35</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.34 - 天黑勿上山｜嘉賓：洪嘉／洪永起</title><itunes:title>Bookcast HK ep.34 - 天黑勿上山｜嘉賓：洪嘉／洪永起</itunes:title><description><![CDATA[<p>《天黑勿上山》是洪嘉的第二部作品，寫一個關於行夜山撞鬼的故事，由專門出版LBGTQ+作品的上下齋出版。今集Bookcast HK請來小說作者兼編劇洪嘉／洪永起分享創作背後的想法，及專門做性小眾出版的原因。</p><p>嘉賓｜洪嘉／洪永起</p><p>主持｜黎穎詩博士</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜ 《天黑勿上山》</p><p>作者｜洪嘉</p><p>編輯｜洪永起、黃妙妍</p><p>出版｜上下齋文創</p><p>ISBN｜978-988-70682-1-1</p><p><br></p><p>👂收聽Bookcast HK 連結請見bio</p><p><br></p><p>#BookcastHK #podcast #LGBTQ+ #queer</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《天黑勿上山》是洪嘉的第二部作品，寫一個關於行夜山撞鬼的故事，由專門出版LBGTQ+作品的上下齋出版。今集Bookcast HK請來小說作者兼編劇洪嘉／洪永起分享創作背後的想法，及專門做性小眾出版的原因。</p><p>嘉賓｜洪嘉／洪永起</p><p>主持｜黎穎詩博士</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜ 《天黑勿上山》</p><p>作者｜洪嘉</p><p>編輯｜洪永起、黃妙妍</p><p>出版｜上下齋文創</p><p>ISBN｜978-988-70682-1-1</p><p><br></p><p>👂收聽Bookcast HK 連結請見bio</p><p><br></p><p>#BookcastHK #podcast #LGBTQ+ #queer</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">42bbf01f-6062-4224-936d-0e724eb18a5d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Wed, 03 Sep 2025 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/42bbf01f-6062-4224-936d-0e724eb18a5d.mp3" length="54455776" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>45:23</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>34</itunes:episode><podcast:episode>34</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.33 - 蔬果花木拾趣｜嘉賓：饒啟璋（Keith）、饒啟芬（Fanny）</title><itunes:title>Bookcast HK ep.33 - 蔬果花木拾趣｜嘉賓：饒啟璋（Keith）、饒啟芬（Fanny）</itunes:title><description><![CDATA[<p>七月的Bookcast，我們邀請了饒啟璋（Keith）和饒啟芬（Fanny）兩姊弟，由參與出版《蔬果花木拾趣》出發，分享他們眼中作為作者、研究者、博物學家的父親，饒玖才的面貌。</p><p>饒玖才先生早年在中國、新西蘭和美國接受農業、林業及自然護理的教育。1955至1990年在香港政府漁農處工作，退休前擔任助理處長。退休後，他專注於香港及鄰近地區的歷史風物研究，著作甚豐。</p><p><br></p><p>2019年，他著手編撰《蔬果花木拾趣》，期間身體抱恙，一度考慮放棄。幸得家人、朋友鼎力協助，最終順利出版。</p><p><br></p><p>Keith憶述，兒時闖進爸爸的工作室「歎冷氣」，還能勾勒當時酸枝圓檯、收音機、書櫃的佈置。長大後，他跟爸爸出門搜集資料，一起拍攝香港各地的芒果樹和大樹菠蘿。Fanny就形容，爸爸是個安靜的人，生活井然有序，熱愛觀察和閱讀，並透過寫作分享知識，希望人們「知其然，亦知其所以然」。</p><p><br></p><p>嘉賓｜饒啟璋（Keith） 、饒啟芬（Fanny）</p><p>主持｜黃淑儀（Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜蔬果花木拾趣</p><p>作者｜饒玖才</p><p>出版｜郊野公園之友會、天地圖書有限公司（2023年7月）</p><p>ISBN｜978-988-8551-02-6</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>七月的Bookcast，我們邀請了饒啟璋（Keith）和饒啟芬（Fanny）兩姊弟，由參與出版《蔬果花木拾趣》出發，分享他們眼中作為作者、研究者、博物學家的父親，饒玖才的面貌。</p><p>饒玖才先生早年在中國、新西蘭和美國接受農業、林業及自然護理的教育。1955至1990年在香港政府漁農處工作，退休前擔任助理處長。退休後，他專注於香港及鄰近地區的歷史風物研究，著作甚豐。</p><p><br></p><p>2019年，他著手編撰《蔬果花木拾趣》，期間身體抱恙，一度考慮放棄。幸得家人、朋友鼎力協助，最終順利出版。</p><p><br></p><p>Keith憶述，兒時闖進爸爸的工作室「歎冷氣」，還能勾勒當時酸枝圓檯、收音機、書櫃的佈置。長大後，他跟爸爸出門搜集資料，一起拍攝香港各地的芒果樹和大樹菠蘿。Fanny就形容，爸爸是個安靜的人，生活井然有序，熱愛觀察和閱讀，並透過寫作分享知識，希望人們「知其然，亦知其所以然」。</p><p><br></p><p>嘉賓｜饒啟璋（Keith） 、饒啟芬（Fanny）</p><p>主持｜黃淑儀（Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜蔬果花木拾趣</p><p>作者｜饒玖才</p><p>出版｜郊野公園之友會、天地圖書有限公司（2023年7月）</p><p>ISBN｜978-988-8551-02-6</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">a0d385e0-3bdc-43e5-9a3a-e9bf83f49ff9</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Fri, 25 Jul 2025 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/a0d385e0-3bdc-43e5-9a3a-e9bf83f49ff9.mp3" length="62546656" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>52:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>33</itunes:episode><podcast:episode>33</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.32 - 香江神探福邇，字摩斯系列｜嘉賓：莫理斯</title><itunes:title>Bookcast HK ep.32 - 香江神探福邇，字摩斯系列｜嘉賓：莫理斯</itunes:title><description><![CDATA[<p>被香港推理小說作家陳浩基形容：「就算不談推理，也是驚人的歷史小說」。耗時超過一年作前期資料搜集，推理小說作家莫理斯在2017年起陸續推出 《香江神探福邇，字摩斯》系列，至今已推出三集，第四集亦可望今年年底面世。</p><p>莫理斯模仿&nbsp;#福爾摩斯&nbsp;探案的風格，不過其筆下的福爾摩斯和華生，則由英國人換成光緒年間的中國人福邇和華笙，既推理亦述說香港在晚清時期的歷史。</p><p>今集Bookcast，我們邀請了莫理斯來分享他由法律學者轉為作家的心路歷程、親解推出&nbsp;#福爾摩斯&nbsp;探案仿作的難度。莫里斯亦分享了其結合偵探、武俠與本土歷史的創作理念。至於推理迷最關心的「推理偵查」，莫理斯也有各種巧思 ，包括將《推理十誡》融入其作品，將英式幽默與香港歷史連結。在此，亦提醒各位聽眾，本集含有劇透，敬請留意。</p><p>嘉賓｜莫理斯（Trevor Morris）</p><p>主持｜葉真真</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜《香江神探福邇，字摩斯》系列</p><p>作者｜莫理斯</p><p>出版｜遠流出版</p><p>ISBN｜第一集：978-957-32-9268-5、第二集：978-957-32-9588-4、第三集：978-626-361-450-5</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>被香港推理小說作家陳浩基形容：「就算不談推理，也是驚人的歷史小說」。耗時超過一年作前期資料搜集，推理小說作家莫理斯在2017年起陸續推出 《香江神探福邇，字摩斯》系列，至今已推出三集，第四集亦可望今年年底面世。</p><p>莫理斯模仿&nbsp;#福爾摩斯&nbsp;探案的風格，不過其筆下的福爾摩斯和華生，則由英國人換成光緒年間的中國人福邇和華笙，既推理亦述說香港在晚清時期的歷史。</p><p>今集Bookcast，我們邀請了莫理斯來分享他由法律學者轉為作家的心路歷程、親解推出&nbsp;#福爾摩斯&nbsp;探案仿作的難度。莫里斯亦分享了其結合偵探、武俠與本土歷史的創作理念。至於推理迷最關心的「推理偵查」，莫理斯也有各種巧思 ，包括將《推理十誡》融入其作品，將英式幽默與香港歷史連結。在此，亦提醒各位聽眾，本集含有劇透，敬請留意。</p><p>嘉賓｜莫理斯（Trevor Morris）</p><p>主持｜葉真真</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜《香江神探福邇，字摩斯》系列</p><p>作者｜莫理斯</p><p>出版｜遠流出版</p><p>ISBN｜第一集：978-957-32-9268-5、第二集：978-957-32-9588-4、第三集：978-626-361-450-5</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">669c6a25-b485-4778-995d-3d80c4fafd9c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Mon, 30 Jun 2025 12:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/669c6a25-b485-4778-995d-3d80c4fafd9c.mp3" length="111378520" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>58:00</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>32</itunes:episode><podcast:episode>32</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.31 - On the Maritime Histories of Hong Kong｜Guest: Dr Stephen Davies</title><itunes:title>Bookcast HK ep.31 - On the Maritime Histories of Hong Kong｜Guest: Dr Stephen Davies</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this episode of BookcastHK, we spoke to maritime historian Dr Stephen Davies. He talked about the books he had wrote and a podcast about Hong Kong histories.</p><p>For the older generations, Stephen is not an unfamiliar name. He used to be a host of RTHK programmes. He was appointed a Chevalier de l’Ordre du Mérite Maritime by the Government of France in 2009 for his contributions to cross-cultural maritime scholarship and education. In 2020, he was made a Fellow of the Royal Asiatic Society Hong Kong. Between 1990 and 2004 he and his partner Elaine Morgan sailed 50,000 miles, visiting 32 countries in their 11.8m sailing boat.</p><p>After living in HK for half a century, in 2022, Stephen relocated to Europe, half a year in England and half a year in France. He was in town for holidays in February, we had the pleasure to speak to him during his brief visit in Hong Kong.</p><p><br></p><p>Guest｜Dr Stephen Davies</p><p>Moderator｜Dr Chloe Lai</p><p>Technicians｜Yip Chun Chun and Chu Wai Kit</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this episode of BookcastHK, we spoke to maritime historian Dr Stephen Davies. He talked about the books he had wrote and a podcast about Hong Kong histories.</p><p>For the older generations, Stephen is not an unfamiliar name. He used to be a host of RTHK programmes. He was appointed a Chevalier de l’Ordre du Mérite Maritime by the Government of France in 2009 for his contributions to cross-cultural maritime scholarship and education. In 2020, he was made a Fellow of the Royal Asiatic Society Hong Kong. Between 1990 and 2004 he and his partner Elaine Morgan sailed 50,000 miles, visiting 32 countries in their 11.8m sailing boat.</p><p>After living in HK for half a century, in 2022, Stephen relocated to Europe, half a year in England and half a year in France. He was in town for holidays in February, we had the pleasure to speak to him during his brief visit in Hong Kong.</p><p><br></p><p>Guest｜Dr Stephen Davies</p><p>Moderator｜Dr Chloe Lai</p><p>Technicians｜Yip Chun Chun and Chu Wai Kit</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">ba046d3b-1add-46a1-a12d-c0ab03b7140c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Tue, 27 May 2025 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/ba046d3b-1add-46a1-a12d-c0ab03b7140c.mp3" length="58384096" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>48:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>32</itunes:episode><podcast:episode>32</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.30 - Islanders島民｜嘉賓：陳俊傑</title><itunes:title>Bookcast HK ep.30 - Islanders島民｜嘉賓：陳俊傑</itunes:title><description><![CDATA[<p>《Islanders島民》是一份中英雙語地圖雜誌（map-zine），由組織「島民」出版，從坪洲居民的角度出發，以地圖展示島嶼生活的獨有節奏，輔以文字和數據，帶領讀者放慢步伐，按圖索驥，探索永續生活的可能性。雜誌自2020年至今共出版了四期，分別以《有機空間》、《豐饒之地》、《在地生活》和《浮城自足》為主題。</p><p>「島民」創辦人之一陳俊傑（Kit）從市區遷到坪洲超過十年，漸漸學會欣賞島嶼生活，最初感到被困島上，如今不願離開，於是決定出版《Islander島民》記錄這種變化。今集Bookcast，就由Kit分享出版地圖雜誌的初心，過程中遇過的困難，以及島嶼生活的可貴之處。</p><p><br></p><p>嘉賓｜陳俊傑（Kit）</p><p>主持｜朱皓澄（Miranda）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜Islanders島民</p><p>作者｜陳俊傑、Myriem Alnet</p><p>出版｜島民</p><p> @islanders.space</p><p><br></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《Islanders島民》是一份中英雙語地圖雜誌（map-zine），由組織「島民」出版，從坪洲居民的角度出發，以地圖展示島嶼生活的獨有節奏，輔以文字和數據，帶領讀者放慢步伐，按圖索驥，探索永續生活的可能性。雜誌自2020年至今共出版了四期，分別以《有機空間》、《豐饒之地》、《在地生活》和《浮城自足》為主題。</p><p>「島民」創辦人之一陳俊傑（Kit）從市區遷到坪洲超過十年，漸漸學會欣賞島嶼生活，最初感到被困島上，如今不願離開，於是決定出版《Islander島民》記錄這種變化。今集Bookcast，就由Kit分享出版地圖雜誌的初心，過程中遇過的困難，以及島嶼生活的可貴之處。</p><p><br></p><p>嘉賓｜陳俊傑（Kit）</p><p>主持｜朱皓澄（Miranda）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜Islanders島民</p><p>作者｜陳俊傑、Myriem Alnet</p><p>出版｜島民</p><p> @islanders.space</p><p><br></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">e977a464-f9af-4945-b450-dbb5f69e0a4a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Wed, 30 Apr 2025 19:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/e977a464-f9af-4945-b450-dbb5f69e0a4a.mp3" length="65100256" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>54:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>31</itunes:episode><podcast:episode>31</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.29 - 英詩乞衣｜嘉賓：梁鳳儀 Louise &amp; 周宇程 Felix</title><itunes:title>Bookcast HK ep.29 - 英詩乞衣｜嘉賓：梁鳳儀 Louise &amp; 周宇程 Felix</itunes:title><description><![CDATA[<p>今集Bookcast，我們邀請了「英詩乞衣」Podcast 其中兩位主持，Felix Chow 和 Louise Leung，來談談Podcast 的創立初衷和選擇題材及文本的過程。兩位主持也將分享香港英詩的獨特語言特色及詩人之間的互動，並分享他們的創作經驗。</p><p>「英詩乞衣」是一個由香港中文大學全力支持的Podcast，四位主持分別為梁鳳儀（Louise Leung）、周宇程（Felix Chow）、葉晉瑋（Eric Yip）、和鄭恬恬（Tim Tim Cheng）。每一集，他們都會從世界各地的英詩出發，邀請嘉賓一起探討詩歌的趣味與矛盾。</p><p>在今集的節目中，我們提及了以下精彩文本：</p><p>Eric Yip｜Exposure (ignitionpress, 2024)</p><p>Franny Choi｜Soft Science (Alice James Books, 2019)</p><p>Henry Wei Leung｜Goddess of Democracy: An Occupy Lyric (Omnidawn, 2017)</p><p>Jennifer Wong｜Goldfish (Chameleon Press, 2013); Letters Home (Nine Arches Press, 2020)</p><p>Mary Jean Chan｜Flèche (Faber, 2019)</p><p>Nicholas Wong｜Besiege Me (Noemi Press, 2021)</p><p>Tim Tim Cheng｜Tapping at Glass (Verve, 2023); The Tattoo Collector (Nine Arches Press, 2024)</p><p>Xi Xi (trans. Jennifer Feeley)｜Mourning a Breast (The New York Review of Books, 2024)</p><p>Yam Gong (trans. James Shea and Dorothy Tse)｜Moving a Stone (Zephyr Press, 2022)</p><p><br></p><p>鼓勵大家聽完今集Bookcast 後，閱讀我們提到的作品，也歡迎收聽「英詩乞衣」的Podcast！</p><p><br></p><p>嘉賓｜ 梁鳳儀（Louise）、周宇程（Felix）</p><p>主持｜ 陳諾諺（Ronny）</p><p>技術｜朱煒傑</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>今集Bookcast，我們邀請了「英詩乞衣」Podcast 其中兩位主持，Felix Chow 和 Louise Leung，來談談Podcast 的創立初衷和選擇題材及文本的過程。兩位主持也將分享香港英詩的獨特語言特色及詩人之間的互動，並分享他們的創作經驗。</p><p>「英詩乞衣」是一個由香港中文大學全力支持的Podcast，四位主持分別為梁鳳儀（Louise Leung）、周宇程（Felix Chow）、葉晉瑋（Eric Yip）、和鄭恬恬（Tim Tim Cheng）。每一集，他們都會從世界各地的英詩出發，邀請嘉賓一起探討詩歌的趣味與矛盾。</p><p>在今集的節目中，我們提及了以下精彩文本：</p><p>Eric Yip｜Exposure (ignitionpress, 2024)</p><p>Franny Choi｜Soft Science (Alice James Books, 2019)</p><p>Henry Wei Leung｜Goddess of Democracy: An Occupy Lyric (Omnidawn, 2017)</p><p>Jennifer Wong｜Goldfish (Chameleon Press, 2013); Letters Home (Nine Arches Press, 2020)</p><p>Mary Jean Chan｜Flèche (Faber, 2019)</p><p>Nicholas Wong｜Besiege Me (Noemi Press, 2021)</p><p>Tim Tim Cheng｜Tapping at Glass (Verve, 2023); The Tattoo Collector (Nine Arches Press, 2024)</p><p>Xi Xi (trans. Jennifer Feeley)｜Mourning a Breast (The New York Review of Books, 2024)</p><p>Yam Gong (trans. James Shea and Dorothy Tse)｜Moving a Stone (Zephyr Press, 2022)</p><p><br></p><p>鼓勵大家聽完今集Bookcast 後，閱讀我們提到的作品，也歡迎收聽「英詩乞衣」的Podcast！</p><p><br></p><p>嘉賓｜ 梁鳳儀（Louise）、周宇程（Felix）</p><p>主持｜ 陳諾諺（Ronny）</p><p>技術｜朱煒傑</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">1129a36b-646f-4ecc-b848-4e02e094ef7b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Sun, 30 Mar 2025 10:30:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/fbf4d381-2020-42e6-b4c2-9a0cd820ba98/0217-YCHY.mp3" length="70654336" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>58:53</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>30</itunes:episode><podcast:episode>30</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.28 - 潮汐之間｜嘉賓：季明</title><itunes:title>Bookcast HK ep.28 - 潮汐之間｜嘉賓：季明</itunes:title><description><![CDATA[<p>《潮汐之間》收錄季明（Jimmy）在2020年至2024年間，圍繞坪洲生活及島上事物所創作的散文。本書探討人類與非人類島民的共生、島嶼上的時間感，個人需求與社群連結之間的平衡等主題，寫南山路上的青蛙與蝸牛、活在粥店百步之內的人、降生在聖家路上的生命，體物入微。</p><p>今集Bookcast，Jimmy分享了仰賴搭船出入坪洲的四個春天，細說小島的日出日落。聽聽Jimmy為何深信，不是她選擇了坪洲為家，而是坪洲選擇了她。</p><p><br></p><p>嘉賓｜季明（Jimmy）</p><p>主持｜黃淑儀（Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜潮汐之間</p><p>作者｜季明</p><p>出版｜島民出版（2024年8月）</p><p>ISBN｜978-988-70694-0-9</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《潮汐之間》收錄季明（Jimmy）在2020年至2024年間，圍繞坪洲生活及島上事物所創作的散文。本書探討人類與非人類島民的共生、島嶼上的時間感，個人需求與社群連結之間的平衡等主題，寫南山路上的青蛙與蝸牛、活在粥店百步之內的人、降生在聖家路上的生命，體物入微。</p><p>今集Bookcast，Jimmy分享了仰賴搭船出入坪洲的四個春天，細說小島的日出日落。聽聽Jimmy為何深信，不是她選擇了坪洲為家，而是坪洲選擇了她。</p><p><br></p><p>嘉賓｜季明（Jimmy）</p><p>主持｜黃淑儀（Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜潮汐之間</p><p>作者｜季明</p><p>出版｜島民出版（2024年8月）</p><p>ISBN｜978-988-70694-0-9</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">2bc48bb9-f67a-493b-a469-98ac8e1b4974</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Mon, 17 Feb 2025 10:30:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/00df97e6-b71a-4acd-a00c-d10f29188f87/0214.mp3" length="65625856" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>54:41</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>29</itunes:episode><podcast:episode>29</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.27 - 我們與本地菜的距離：本地菜料理指南｜嘉賓：俞寶欣、鍾晉妍</title><itunes:title>Bookcast HK ep.27 - 我們與本地菜的距離：本地菜料理指南｜嘉賓：俞寶欣、鍾晉妍</itunes:title><description><![CDATA[<p>民以食為天，食物是人類的共同語言。三餐日常，周而復始，除了滿足口腹之欲、營養所需，每一頓飯還能夠教會我們甚麼？</p><p>《我們與本地菜的距離：本地菜料理指南》由60位本地農友、餐廳、小店、食農教育NGO及婦女合作，收錄了以時令本地菜入饌的36道中、西、日、東南亞料理食譜，並附有在大埔選購本地菜的指南，創意洋溢，又不失實用。</p><p><br></p><p>今集Bookcast，我們邀請了食農教育組織「食育獸」的俞寶欣（Yanbo）及鍾晉妍（鍾鍾），來分享他們擔任導師，及撰寫本書的點滴。過程中，兩位回憶投身食物及農業教育的契機，介紹不時不食、食本地菜等永續理念，也談到研發食譜的過程、氣候變遷對農耕的影響等，非常豐富。</p><p><br></p><p>打書釘祝大家蛇年飽食愉快，盆滿缽滿。</p><p><br></p><p>嘉賓｜俞寶欣（Yanbo）、鍾晉妍（鍾鍾）</p><p>主持｜黃淑儀（Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜我們與本地菜的距離：本地菜料理指南</p><p>作者｜</p><p>食育獸 俞寶欣、鍾晉妍</p><p>香港婦女中心協會 黃思慧、丘梓蕙</p><p>出版｜香港婦女中心協會有限公司（2023年11月）</p><p>ISBN｜978-988-75597-6-4</p><p><br></p><p>👂收聽Bookcast HK 連結請見bio</p><p><br></p><p>#BookcastHK #podcast #本地菜 #食農教育</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>民以食為天，食物是人類的共同語言。三餐日常，周而復始，除了滿足口腹之欲、營養所需，每一頓飯還能夠教會我們甚麼？</p><p>《我們與本地菜的距離：本地菜料理指南》由60位本地農友、餐廳、小店、食農教育NGO及婦女合作，收錄了以時令本地菜入饌的36道中、西、日、東南亞料理食譜，並附有在大埔選購本地菜的指南，創意洋溢，又不失實用。</p><p><br></p><p>今集Bookcast，我們邀請了食農教育組織「食育獸」的俞寶欣（Yanbo）及鍾晉妍（鍾鍾），來分享他們擔任導師，及撰寫本書的點滴。過程中，兩位回憶投身食物及農業教育的契機，介紹不時不食、食本地菜等永續理念，也談到研發食譜的過程、氣候變遷對農耕的影響等，非常豐富。</p><p><br></p><p>打書釘祝大家蛇年飽食愉快，盆滿缽滿。</p><p><br></p><p>嘉賓｜俞寶欣（Yanbo）、鍾晉妍（鍾鍾）</p><p>主持｜黃淑儀（Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜我們與本地菜的距離：本地菜料理指南</p><p>作者｜</p><p>食育獸 俞寶欣、鍾晉妍</p><p>香港婦女中心協會 黃思慧、丘梓蕙</p><p>出版｜香港婦女中心協會有限公司（2023年11月）</p><p>ISBN｜978-988-75597-6-4</p><p><br></p><p>👂收聽Bookcast HK 連結請見bio</p><p><br></p><p>#BookcastHK #podcast #本地菜 #食農教育</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">14d06fd5-f048-4760-92bc-8c242f20d79b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Mon, 27 Jan 2025 18:22:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/265a83c9-4d1a-4fcb-8c19-fb9ab8e02171/0127.mp3" length="73056736" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:00:53</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>28</itunes:episode><podcast:episode>28</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.26 - Carnival of Words: Translating Xi Xi’s Poems and Novels｜Guest: Jennifer Feeley &amp; Wong Yi</title><itunes:title>Bookcast HK ep.26 - Carnival of Words: Translating Xi Xi’s Poems and Novels｜Guest: Jennifer Feeley &amp; Wong Yi</itunes:title><description><![CDATA[<p>This special episode of Bookcast was recorded during the event "<strong>Carnival of Words: Translating Xi Xi’s Poems and Novels</strong>" on 6th December, where Jennifer Feeley shared her translation process and experiences of working with Xi Xi. We were also grateful to have Wong Yi as our guest host, who shared her insights on adapting Xi Xi’s work into other genres, including dance opera.</p><p>Jennifer has translated several of Xi Xi’s works, including <em>Mourning a Breast</em>, <em>Not Written Words: Selected Poetry of Xi Xi</em>, and <em>Carnival of Animals: Xi Xi’s Animal Poems</em>. All of these are available in our book collection. Feel free to register for a time slot to enjoy the intertwined magic of words crafted by Xi Xi and Jennifer.</p><p>Thank you again to Jennifer for sharing the creative process behind translating Xi Xi’s works, and to Wong Yi for hosting this event.</p><p>Guest｜Jennifer Feeley</p><p>Moderator｜Wong Yi</p><p>【Title】</p><p>Author｜Xi Xi</p><p>➀ Mourning a Breast</p><p>➁ Carnival of Animals: Xi Xi’s Animal Poems</p><p>➂ Not Written Words: Selected Poetry of Xi Xi</p><p>Publishers &amp; ISBN｜</p><p>➀ The New York Review of Books, 2024</p><p>ISBN: 978-1-68137-822-0</p><p>➁ CUHK Press, 2022</p><p>ISBN: 978-988-237-265-8</p><p>➂ Zephyr Press &amp; MCCM Creations, 2016</p><p>ISBN: 978-988-13115-2-8</p><p>👂 Please see our bio for listening to Bookcast HK on different platforms.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>This special episode of Bookcast was recorded during the event "<strong>Carnival of Words: Translating Xi Xi’s Poems and Novels</strong>" on 6th December, where Jennifer Feeley shared her translation process and experiences of working with Xi Xi. We were also grateful to have Wong Yi as our guest host, who shared her insights on adapting Xi Xi’s work into other genres, including dance opera.</p><p>Jennifer has translated several of Xi Xi’s works, including <em>Mourning a Breast</em>, <em>Not Written Words: Selected Poetry of Xi Xi</em>, and <em>Carnival of Animals: Xi Xi’s Animal Poems</em>. All of these are available in our book collection. Feel free to register for a time slot to enjoy the intertwined magic of words crafted by Xi Xi and Jennifer.</p><p>Thank you again to Jennifer for sharing the creative process behind translating Xi Xi’s works, and to Wong Yi for hosting this event.</p><p>Guest｜Jennifer Feeley</p><p>Moderator｜Wong Yi</p><p>【Title】</p><p>Author｜Xi Xi</p><p>➀ Mourning a Breast</p><p>➁ Carnival of Animals: Xi Xi’s Animal Poems</p><p>➂ Not Written Words: Selected Poetry of Xi Xi</p><p>Publishers &amp; ISBN｜</p><p>➀ The New York Review of Books, 2024</p><p>ISBN: 978-1-68137-822-0</p><p>➁ CUHK Press, 2022</p><p>ISBN: 978-988-237-265-8</p><p>➂ Zephyr Press &amp; MCCM Creations, 2016</p><p>ISBN: 978-988-13115-2-8</p><p>👂 Please see our bio for listening to Bookcast HK on different platforms.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">3a07336e-a57f-4331-84be-4cbe17483a9b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Thu, 19 Dec 2024 15:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/27642c54-857f-44ac-85ef-d5e9a96d9599/1218-jenn.mp3" length="142694656" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:58:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>27</itunes:episode><podcast:episode>27</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.25 - 點點貓大冒險之穿越古文明｜嘉賓：北北鄒</title><itunes:title>Bookcast HK ep.25 - 點點貓大冒險之穿越古文明｜嘉賓：北北鄒</itunes:title><description><![CDATA[<p>《點點貓大冒險 之 穿越古文明》是旅遊作家鄒頌華的最新作品，講述兩隻可愛小貓穿越到古代的埃及、希臘和羅馬，尋找黃金罐罐的故事。</p><p>頌華這次創作的起點是紀念兩隻過世的貓：北北與點點。與過往作品不同，《點點貓》是寫給兒童看的書，創作時需以兒童為本，相應調整內容編排和審美。今集Bookcast，頌華分享了童書的創作與出版是什麼一回事，以及過程中的得著。</p><p><br></p><p>嘉賓｜鄒頌華（北北鄒）</p><p>主持｜黎穎詩博士</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜點點貓大冒險 之 穿越古文明</p><p>作者｜鄒頌華（北北鄒）</p><p>出版｜點點文化（2024年7月）</p><p>ISBN｜978-988-76852-3-4</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《點點貓大冒險 之 穿越古文明》是旅遊作家鄒頌華的最新作品，講述兩隻可愛小貓穿越到古代的埃及、希臘和羅馬，尋找黃金罐罐的故事。</p><p>頌華這次創作的起點是紀念兩隻過世的貓：北北與點點。與過往作品不同，《點點貓》是寫給兒童看的書，創作時需以兒童為本，相應調整內容編排和審美。今集Bookcast，頌華分享了童書的創作與出版是什麼一回事，以及過程中的得著。</p><p><br></p><p>嘉賓｜鄒頌華（北北鄒）</p><p>主持｜黎穎詩博士</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜點點貓大冒險 之 穿越古文明</p><p>作者｜鄒頌華（北北鄒）</p><p>出版｜點點文化（2024年7月）</p><p>ISBN｜978-988-76852-3-4</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">593c82f0-a339-4ec8-a3be-d5aa2a00b566</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Sat, 07 Dec 2024 14:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/41f8d80c-3866-4912-aa06-3c1105bc743b/1208.mp3" length="44106016" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>36:45</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>26</itunes:episode><podcast:episode>26</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.24 - 謎樣的森林——與你沉迷文學導賞36則｜嘉賓：李敬恒</title><itunes:title>Bookcast HK ep.24 - 謎樣的森林——與你沉迷文學導賞36則｜嘉賓：李敬恒</itunes:title><description><![CDATA[<p>李敬恒博士既博學又博愛，外號 「Roger 大師兄」，擅長以哲學角度思考音樂、藝術和文學，並不時在報章撰文，分享所思所感。繼去年的《尋常與作樂——哲學與文藝的25則思考》，他近月再度出版文集《謎樣的森林——與你沉迷文學導賞36則》，分享他對詩、小說及流行歌詞等不同文學作品的思考。</p><p>今集 Bookcast，Roger 仔細介紹其選材及撰文準則，尤其他偏好直接分析文本，發掘其精彩之處，而較少由背景或文學史發展等角度解釋文本。他亦提及整理文章成結集期間，如何重新分類各篇章，突顯他所關注的主題，如情愛、末世、意義的失落與自處等。</p><p><br></p><p>Roger 現職聖方濟各大學人文及語言學院高級講師。曾任多個哲學、文學節目主持和嘉賓，包括香港電台電視節目《哲學有偈傾》、好青年荼毒室網上節目《哲學係咁傾》、虛詞無形網上節目《已讀不回》等。他也是火苗文學工作室成員，以及《明報》專欄作者。</p><p><br></p><p>嘉賓｜李敬恒博士 （Roger）</p><p>主持｜朱雋穎 （Hedy） </p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜謎樣的森林——與你沉迷文學導賞36則</p><p>作者｜李敬恒博士 （Roger）</p><p>出版｜界限書店（2024年7月） ISBN｜978-988-70553-5-8</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>李敬恒博士既博學又博愛，外號 「Roger 大師兄」，擅長以哲學角度思考音樂、藝術和文學，並不時在報章撰文，分享所思所感。繼去年的《尋常與作樂——哲學與文藝的25則思考》，他近月再度出版文集《謎樣的森林——與你沉迷文學導賞36則》，分享他對詩、小說及流行歌詞等不同文學作品的思考。</p><p>今集 Bookcast，Roger 仔細介紹其選材及撰文準則，尤其他偏好直接分析文本，發掘其精彩之處，而較少由背景或文學史發展等角度解釋文本。他亦提及整理文章成結集期間，如何重新分類各篇章，突顯他所關注的主題，如情愛、末世、意義的失落與自處等。</p><p><br></p><p>Roger 現職聖方濟各大學人文及語言學院高級講師。曾任多個哲學、文學節目主持和嘉賓，包括香港電台電視節目《哲學有偈傾》、好青年荼毒室網上節目《哲學係咁傾》、虛詞無形網上節目《已讀不回》等。他也是火苗文學工作室成員，以及《明報》專欄作者。</p><p><br></p><p>嘉賓｜李敬恒博士 （Roger）</p><p>主持｜朱雋穎 （Hedy） </p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜謎樣的森林——與你沉迷文學導賞36則</p><p>作者｜李敬恒博士 （Roger）</p><p>出版｜界限書店（2024年7月） ISBN｜978-988-70553-5-8</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">25fc20b9-e534-43b7-af9e-a3b95735a80b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Wed, 30 Oct 2024 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e4defc84-8074-40a2-869f-3a7724e3fb03/0913-roger-v2.mp3" length="122141056" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:41:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>25</itunes:episode><podcast:episode>25</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.23 - 爸爸相簿｜嘉賓：車婷 Che-ting</title><itunes:title>Bookcast HK ep.23 - 爸爸相簿｜嘉賓：車婷 Che-ting</itunes:title><description><![CDATA[<p>今集Bookcast，我們邀請到插畫家車婷，來聊聊《爸爸相簿》的設計巧思，還有她跟爸爸旅行的趣事。繪本不單呈現文字所記載的內容，連封面、封底、蝴蝶頁等圖像，都在傳遞故事，要求讀者細讀圖畫理解。</p><p>車婷更特意帶了兩份試作本到打書釘，讓我們一瞥出版繪本的behind-the-scenes。作品本來叫Paul’s Photobook，但車婷更希望大家閱讀繪本時，會聯想到自己的爸爸，因而改名《爸爸相簿》。</p><p><br></p><p>車婷曾在亞洲、歐洲及非洲展開數趟「在地創作 Zine」藝遊之旅，在當地印製出那當下的旅途中小誌。繪著有《旅繪三國誌——藝遊緬甸、斯里蘭卡、尼泊爾》及獨立出版《香港香港》和《我們香港故事》等。</p><p><br></p><p>嘉賓｜車婷 Che-ting</p><p>主持｜黃淑儀 （Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜爸爸相簿</p><p>圖文作者｜車婷 Che-ting</p><p>編輯｜阿丁 Ding</p><p>出版｜格丁盒作室 gezi workstation（2024年6月）</p><p>ISBN｜978-988-75726-0-2</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>今集Bookcast，我們邀請到插畫家車婷，來聊聊《爸爸相簿》的設計巧思，還有她跟爸爸旅行的趣事。繪本不單呈現文字所記載的內容，連封面、封底、蝴蝶頁等圖像，都在傳遞故事，要求讀者細讀圖畫理解。</p><p>車婷更特意帶了兩份試作本到打書釘，讓我們一瞥出版繪本的behind-the-scenes。作品本來叫Paul’s Photobook，但車婷更希望大家閱讀繪本時，會聯想到自己的爸爸，因而改名《爸爸相簿》。</p><p><br></p><p>車婷曾在亞洲、歐洲及非洲展開數趟「在地創作 Zine」藝遊之旅，在當地印製出那當下的旅途中小誌。繪著有《旅繪三國誌——藝遊緬甸、斯里蘭卡、尼泊爾》及獨立出版《香港香港》和《我們香港故事》等。</p><p><br></p><p>嘉賓｜車婷 Che-ting</p><p>主持｜黃淑儀 （Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜爸爸相簿</p><p>圖文作者｜車婷 Che-ting</p><p>編輯｜阿丁 Ding</p><p>出版｜格丁盒作室 gezi workstation（2024年6月）</p><p>ISBN｜978-988-75726-0-2</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">53b33b4f-1913-421b-b4b6-2b142c066ce8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Thu, 26 Sep 2024 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/51e1d1c5-4a60-48c5-ad15-7021ea1cacef/0909-chating-2-0.mp3" length="51882496" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>43:14</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>24</itunes:episode><podcast:episode>24</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.22 - 顯微鏡下觀穹蒼 (My Life in Medicine: A Hong Kong Journey)｜嘉賓：袁國勇教授</title><itunes:title>Bookcast HK ep.22 - 顯微鏡下觀穹蒼 (My Life in Medicine: A Hong Kong Journey)｜嘉賓：袁國勇教授</itunes:title><description><![CDATA[<p>袁國勇教授身兼微生物學家、病理學專科醫生、傳染病學權威，是個在香港家傳戶曉的名字。禽流感，沙士、新冠病毒肆虐時，袁教授以他的科學知識幫助香港抗疫，防止病毒散播，拯救生命。2024年夏天，袁教授出版自傳《顯微鏡下觀穹蒼》（My Life in Medicine: A Hong Kong Journey），由在贊育醫院出生說起，回顧求學、實習、埋首實驗室等點滴，詳述從醫數十載所經歷的風風雨雨。</p><p>打書釘非常榮幸，邀請到袁教授分享他書寫自傳的心路歷程。本集Bookcast HK以粵語進行。</p><p>嘉賓｜袁國勇教授</p><p>主持｜黎穎詩博士</p><p>技術｜朱煒傑</p><p>書名｜袁國勇自傳：顯微鏡下觀穹蒼</p><p>(My Life in Medicine: A Hong Kong Journey)</p><p>出版｜香港大學出版社</p><p>ISBN｜978-988-8842-94-0</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>袁國勇教授身兼微生物學家、病理學專科醫生、傳染病學權威，是個在香港家傳戶曉的名字。禽流感，沙士、新冠病毒肆虐時，袁教授以他的科學知識幫助香港抗疫，防止病毒散播，拯救生命。2024年夏天，袁教授出版自傳《顯微鏡下觀穹蒼》（My Life in Medicine: A Hong Kong Journey），由在贊育醫院出生說起，回顧求學、實習、埋首實驗室等點滴，詳述從醫數十載所經歷的風風雨雨。</p><p>打書釘非常榮幸，邀請到袁教授分享他書寫自傳的心路歷程。本集Bookcast HK以粵語進行。</p><p>嘉賓｜袁國勇教授</p><p>主持｜黎穎詩博士</p><p>技術｜朱煒傑</p><p>書名｜袁國勇自傳：顯微鏡下觀穹蒼</p><p>(My Life in Medicine: A Hong Kong Journey)</p><p>出版｜香港大學出版社</p><p>ISBN｜978-988-8842-94-0</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">3fc3ac68-3514-476a-8d39-4d2b29222715</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Sat, 31 Aug 2024 15:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/448b04c4-7d33-4c01-abda-ed9a894ab0ad/0830-yuen-2nd-cut.mp3" length="71845216" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>59:52</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>23</itunes:episode><podcast:episode>23</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.21 - 銅鑼灣企鵝——散步遊記｜嘉賓：銅鑼灣企鵝與助手們</title><itunes:title>Bookcast HK ep.21 - 銅鑼灣企鵝——散步遊記｜嘉賓：銅鑼灣企鵝與助手們</itunes:title><description><![CDATA[<p>今集 Bookcast HK，我們首次邀請到非人類作者<strong>銅鑼灣企鵝</strong>來分享，介紹最近出版的《 銅鑼灣企鵝——散步遊記》。由於企鵝話未必大家都聽得明，因此由兩位人類助手代答，分享創作理念與設計心思，並首次公開企鵝的造型小秘密。</p><p>《銅鑼灣企鵝——散步遊記》是一隻好奇心旺盛的企鵝，漫遊<strong>銅鑼灣</strong>的記錄。企鵝以嚴謹認真態度、輕鬆幽默筆法，寫成深入淺出的<strong>非虛構敍事</strong>文章，分享銅鑼灣人、動物、植物、空間與歷史故事。除了發掘社區歷史、記錄現況，企鵝也致力於探討銅鑼灣的將來，以故事推動<strong>社群營造</strong> 。</p><p>銅鑼灣企鵝自 2021 年底於 Facebook 與 Instagram 開設專頁，其後又成立網站，分享所見所聞。是次出版紙本書，加載了豐富的插畫與照片，讓讀者看到銅鑼灣的不同面貌，包括一些鮮為人知的角落。全書設計精美，全彩印刷，書皮內側為銅鑼灣故事地圖，書中亦載有 #維園 樹木地圖，望讀者也跟著企鵝到銅鑼灣散步。</p><p>嘉賓｜@銅鑼灣企鵝、企鵝助手朱雋穎 （Hedy）&amp; 朱煒傑</p><p>主持｜陳軒頤 （Joanna）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜銅鑼灣企鵝——散步遊記</p><p>主編｜黎穎詩博士</p><p>出版｜打書釘</p><p>ISBN｜978-988-75895-1-8</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>今集 Bookcast HK，我們首次邀請到非人類作者<strong>銅鑼灣企鵝</strong>來分享，介紹最近出版的《 銅鑼灣企鵝——散步遊記》。由於企鵝話未必大家都聽得明，因此由兩位人類助手代答，分享創作理念與設計心思，並首次公開企鵝的造型小秘密。</p><p>《銅鑼灣企鵝——散步遊記》是一隻好奇心旺盛的企鵝，漫遊<strong>銅鑼灣</strong>的記錄。企鵝以嚴謹認真態度、輕鬆幽默筆法，寫成深入淺出的<strong>非虛構敍事</strong>文章，分享銅鑼灣人、動物、植物、空間與歷史故事。除了發掘社區歷史、記錄現況，企鵝也致力於探討銅鑼灣的將來，以故事推動<strong>社群營造</strong> 。</p><p>銅鑼灣企鵝自 2021 年底於 Facebook 與 Instagram 開設專頁，其後又成立網站，分享所見所聞。是次出版紙本書，加載了豐富的插畫與照片，讓讀者看到銅鑼灣的不同面貌，包括一些鮮為人知的角落。全書設計精美，全彩印刷，書皮內側為銅鑼灣故事地圖，書中亦載有 #維園 樹木地圖，望讀者也跟著企鵝到銅鑼灣散步。</p><p>嘉賓｜@銅鑼灣企鵝、企鵝助手朱雋穎 （Hedy）&amp; 朱煒傑</p><p>主持｜陳軒頤 （Joanna）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜銅鑼灣企鵝——散步遊記</p><p>主編｜黎穎詩博士</p><p>出版｜打書釘</p><p>ISBN｜978-988-75895-1-8</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">c69f66af-3682-4b2f-8b5e-bf1a78d88cb0</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Thu, 25 Jul 2024 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/addacdc5-40bc-4bbf-a4e4-ae187b7d51c3/0725-cwb-penguin-v1-4.mp3" length="71814496" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>59:51</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>22</itunes:episode><podcast:episode>22</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.20 - Gwulo: Old Hong Kong｜Guest: David Bellis</title><itunes:title>Bookcast HK ep.20 - Gwulo: Old Hong Kong｜Guest: David Bellis</itunes:title><description><![CDATA[<p>David Bellis loves putting old Hong Kong photos under the magnifying glass to uncover their hidden secrets and discover their stories. His website, Gwulo: Old Hong Kong (www.gwulo.com), has hosted over 50,000 pages, including over 30,000 photos. Over the years he has also published five volumes of photo books, titled Old Hong Kong Photos and the Tales They Tell. In this episode, David will discuss the books, the website, and of course, the photos.</p><p>Guest｜David Bellis</p><p>Moderator｜Dr. Chloe LAI</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>David Bellis loves putting old Hong Kong photos under the magnifying glass to uncover their hidden secrets and discover their stories. His website, Gwulo: Old Hong Kong (www.gwulo.com), has hosted over 50,000 pages, including over 30,000 photos. Over the years he has also published five volumes of photo books, titled Old Hong Kong Photos and the Tales They Tell. In this episode, David will discuss the books, the website, and of course, the photos.</p><p>Guest｜David Bellis</p><p>Moderator｜Dr. Chloe LAI</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">46e1168a-f8ea-418d-87f4-763a4d16b0a8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Sun, 30 Jun 2024 21:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/1b2c1c48-d1e5-497f-becf-8c74ad7474d9/0628-gwulo-output.mp3" length="57829696" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>48:11</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>21</itunes:episode><podcast:episode>21</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.19 - 文化城市之路｜嘉賓：茹國烈</title><itunes:title>Bookcast HK ep.19 - 文化城市之路｜嘉賓：茹國烈</itunes:title><description><![CDATA[<p>《文化城市之路》是茹國烈的第二本著作。茹國烈（2010年至2019年西九文化管理局表演藝術行政總監）由個人經歷出發，分享他在藝術中心、藝術發展局及西九工作的難忘經歷，側寫這個城市的文化藝術之路。</p><p>嘉賓｜茹國烈</p><p>主持｜黎穎詩博士 （Chloe）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜文化城市之路</p><p>作者｜茹國烈</p><p>出版｜國際演藝評論家協會（香港分會）有限公司（2024年2月初版）</p><p>ISBN｜978-988-76138-2-4</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《文化城市之路》是茹國烈的第二本著作。茹國烈（2010年至2019年西九文化管理局表演藝術行政總監）由個人經歷出發，分享他在藝術中心、藝術發展局及西九工作的難忘經歷，側寫這個城市的文化藝術之路。</p><p>嘉賓｜茹國烈</p><p>主持｜黎穎詩博士 （Chloe）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜文化城市之路</p><p>作者｜茹國烈</p><p>出版｜國際演藝評論家協會（香港分會）有限公司（2024年2月初版）</p><p>ISBN｜978-988-76138-2-4</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">68cf7c5c-ca99-471b-bc66-b41ccf2da218</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Thu, 30 May 2024 12:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/915ed530-d56d-4130-aa2d-bd67bb9dfba0/0529-Louis.mp3" length="51321376" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>42:46</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>20</itunes:episode><podcast:episode>20</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.18 - 積風集｜嘉賓：郭梓祺</title><itunes:title>Bookcast HK ep.18 - 積風集｜嘉賓：郭梓祺</itunes:title><description><![CDATA[<p>《積風集》今年再版，事隔十年，「積風」系列已經有三集。所謂「積風」，便是莊子所説的：「風之積而不厚，其負大翼也無力。」作家郭梓祺秉着這句話的態度，沉實地閲讀觀影而學貫中西。作品結集了2009年至2013年，郭刊登於報章雜誌的文章，為讀者介紹他看過的好書、好電影。這次Bookcast我們邀請他分享自己讀書、觀影、思考和寫作的方法與心路歷程。</p><p>郭梓祺是香港中文大學中文系學士及英文系哲學碩士、都柏林聖三一學院哲學碩士（愛爾蘭文學）。著有《積風集》、《積風二集》、《積風三集》、《無腔曲》、《一道門》。</p><p>嘉賓｜郭梓祺</p><p>主持｜陳軒頤 （Joanna）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p>書名｜積風集</p><p>作者｜郭梓祺</p><p>出版｜花千樹（2024年3月再版）</p><p>ISBN｜978-988-8789-26-9</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《積風集》今年再版，事隔十年，「積風」系列已經有三集。所謂「積風」，便是莊子所説的：「風之積而不厚，其負大翼也無力。」作家郭梓祺秉着這句話的態度，沉實地閲讀觀影而學貫中西。作品結集了2009年至2013年，郭刊登於報章雜誌的文章，為讀者介紹他看過的好書、好電影。這次Bookcast我們邀請他分享自己讀書、觀影、思考和寫作的方法與心路歷程。</p><p>郭梓祺是香港中文大學中文系學士及英文系哲學碩士、都柏林聖三一學院哲學碩士（愛爾蘭文學）。著有《積風集》、《積風二集》、《積風三集》、《無腔曲》、《一道門》。</p><p>嘉賓｜郭梓祺</p><p>主持｜陳軒頤 （Joanna）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p>書名｜積風集</p><p>作者｜郭梓祺</p><p>出版｜花千樹（2024年3月再版）</p><p>ISBN｜978-988-8789-26-9</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">9f2600f1-bcf0-43b6-b25e-3ef43a4845e0</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Tue, 30 Apr 2024 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f8bd9814-cf92-4972-b404-4fe305db1495/0419-chi-kei-v1.mp3" length="65513056" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>54:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>19</itunes:episode><podcast:episode>19</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.17 - 簡樸的美學：好生活的藝術｜嘉賓：連安洋</title><itunes:title>Bookcast HK ep.17 - 簡樸的美學：好生活的藝術｜嘉賓：連安洋</itunes:title><description><![CDATA[<p>《簡樸的美學：好生活的藝術》由身兼朝聖者、行動者、前僧侶、作家及演說家等身份的Satish Kumar所著，為其結合幼年經歷、對行動瑜珈、藝術、寬恕和教育等議題的思考，以及闡述泥土、靈魂和社會（Soil , Soul &amp; Society）如何緊密連繫的集大成之作。</p><p>這次Bookcast，我們邀請到本書編輯連安洋來分享。阿洋曾參與Satish帶領的靜修營、到Satish所建立的舒馬赫學院（Schumacher College）修習園藝，更受他創辦的小小學校（The Small School）啟發，嘗試與數個家庭共同推行在家教育。是以今集節目在討論書中內容外，阿洋也漫談與Satish、各方友好及自然結緣的片段。</p><p><br></p><p>嘉賓｜連安洋</p><p>主持｜黃淑儀 （Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜簡樸的美學：好生活的藝術</p><p>作者｜薩提斯‧庫瑪（Satish Kumar）</p><p>編輯｜連安洋</p><p>譯者｜凌籽</p><p>出版｜藝鵠有限公司（2023年9月）</p><p>ISBN｜978-988-75843-3-9</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《簡樸的美學：好生活的藝術》由身兼朝聖者、行動者、前僧侶、作家及演說家等身份的Satish Kumar所著，為其結合幼年經歷、對行動瑜珈、藝術、寬恕和教育等議題的思考，以及闡述泥土、靈魂和社會（Soil , Soul &amp; Society）如何緊密連繫的集大成之作。</p><p>這次Bookcast，我們邀請到本書編輯連安洋來分享。阿洋曾參與Satish帶領的靜修營、到Satish所建立的舒馬赫學院（Schumacher College）修習園藝，更受他創辦的小小學校（The Small School）啟發，嘗試與數個家庭共同推行在家教育。是以今集節目在討論書中內容外，阿洋也漫談與Satish、各方友好及自然結緣的片段。</p><p><br></p><p>嘉賓｜連安洋</p><p>主持｜黃淑儀 （Leanne）</p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜簡樸的美學：好生活的藝術</p><p>作者｜薩提斯‧庫瑪（Satish Kumar）</p><p>編輯｜連安洋</p><p>譯者｜凌籽</p><p>出版｜藝鵠有限公司（2023年9月）</p><p>ISBN｜978-988-75843-3-9</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">1cfd445a-f486-469d-b6c6-212a0e47f91b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Sun, 31 Mar 2024 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/41d026e7-3356-473b-a76e-29e11f7a9dfd/0331-the-art-of-living-well.mp3" length="95872096" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:19:53</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>18</itunes:episode><podcast:episode>18</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.16 - 民間建築記錄《廖家雞舍史》和《三十三間棚仔》｜嘉賓：鍾智豪</title><itunes:title>Bookcast HK ep.16 - 民間建築記錄《廖家雞舍史》和《三十三間棚仔》｜嘉賓：鍾智豪</itunes:title><description><![CDATA[<p>民間建築記錄團體「知築常落」發起人鍾智豪在今集 Bookcast ，跟主持人 Hedy 討論他對建築的反思，並介紹他對寮屋、樓梯舖等自建空間的記錄和研究，包括近年出版的《 廖家雞舍史 》和《 三十三間棚仔 》。</p><p>畢業於建築系的鍾智豪指出，現代建築學重視制度和專業分工，但他對常人按需要和生活經驗而自行建造的建築物更感興趣，因後者「代表另一種解決問題的方法」。</p><p>《廖家雞舍史》記錄了新界東北蕉徑老圍村一家雞舍的面貌，並以手繪建築圖來呈現，不但仔細介紹每間雞舍的設計和功能，也記載了雞農的生活方式。</p><p>《三十三間棚仔》則以多角度記錄深水埗布販市集「欽州街臨時小販市場 」&nbsp;，為一套四冊的小誌。這個市集俗稱「棚仔」 ，去年被政府收回，鍾智豪跟一班有心人，趕在拆遷前，仔細記錄棚仔的結構和空間布局，並訪問了多位布販，也疏理了布業在香港的發展歷史。</p><p>嘉賓：知築常落發起人　鍾智豪（生豪）</p><p>主持：朱雋穎（Hedy )</p><p>技術：朱煒傑</p><p><br></p><p>書名：廖家雞舍史</p><p>文：鍾智豪</p><p>圖：知築常落</p><p>出版：聖雅各福群會　藍屋創作室&nbsp;</p><p>版次：2018年12月　第一版</p><p><br></p><p>書名：三十三間棚仔</p><p>發起人：鍾智豪</p><p>出版：棚仔建築記錄組</p><p>版次：2021年6月　第一版</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>民間建築記錄團體「知築常落」發起人鍾智豪在今集 Bookcast ，跟主持人 Hedy 討論他對建築的反思，並介紹他對寮屋、樓梯舖等自建空間的記錄和研究，包括近年出版的《 廖家雞舍史 》和《 三十三間棚仔 》。</p><p>畢業於建築系的鍾智豪指出，現代建築學重視制度和專業分工，但他對常人按需要和生活經驗而自行建造的建築物更感興趣，因後者「代表另一種解決問題的方法」。</p><p>《廖家雞舍史》記錄了新界東北蕉徑老圍村一家雞舍的面貌，並以手繪建築圖來呈現，不但仔細介紹每間雞舍的設計和功能，也記載了雞農的生活方式。</p><p>《三十三間棚仔》則以多角度記錄深水埗布販市集「欽州街臨時小販市場 」&nbsp;，為一套四冊的小誌。這個市集俗稱「棚仔」 ，去年被政府收回，鍾智豪跟一班有心人，趕在拆遷前，仔細記錄棚仔的結構和空間布局，並訪問了多位布販，也疏理了布業在香港的發展歷史。</p><p>嘉賓：知築常落發起人　鍾智豪（生豪）</p><p>主持：朱雋穎（Hedy )</p><p>技術：朱煒傑</p><p><br></p><p>書名：廖家雞舍史</p><p>文：鍾智豪</p><p>圖：知築常落</p><p>出版：聖雅各福群會　藍屋創作室&nbsp;</p><p>版次：2018年12月　第一版</p><p><br></p><p>書名：三十三間棚仔</p><p>發起人：鍾智豪</p><p>出版：棚仔建築記錄組</p><p>版次：2021年6月　第一版</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">cd3c2c28-d6ce-4f43-b5cd-5400e899ae5f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Wed, 28 Feb 2024 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3abc953d-210f-40fd-b392-e8a09fd95055/0222-ho.mp3" length="89944732" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:14:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>17</itunes:episode><podcast:episode>17</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.15 - 野鄰居——香港兩棲｜嘉賓：&amp;Dear</title><itunes:title>Bookcast HK ep.15 - 野鄰居——香港兩棲｜嘉賓：&amp;Dear</itunes:title><description><![CDATA[<p>今集 Bookcast，我們邀請到藝術團體&amp;dear的兩位成員徐梓飴（Cheeyee）和麥澔然（Aimee）來分享創作及出版《野鄰居——香港兩棲》的經驗。</p><p>《野鄰居》為首本以香港兩棲動物為主題的繪本。&amp;dear一手包辦繪圖、設計及撰文，逐一介紹香港24種兩棲動物的特徵、行為與面臨的威脅。</p><p><br></p><p>在節目中，&amp;dear分享了他們聚焦本地野生動物鄰居的原因、繪圖風格的形成，還有發行《野鄰居》時面臨的挑戰。團隊亦與主持漫談書中的圖像敍事，例如，兩個原創角色阿言和水滴仔如何融入環境互動，又或者封面和封底的花狹口蛙在印刷上如何暗藏巧思等。</p><p><br></p><p>嘉賓｜&amp;dear</p><p>主持｜黃淑儀 （Leanne） </p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜ 野鄰居——香港兩棲</p><p>繪圖、設計及文字｜&amp;dear</p><p>編輯｜香港戶外生態教育協會</p><p>出版｜ANDDEAR（2021年10月）</p><p>ISBN｜978-988-75981-0-7</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>今集 Bookcast，我們邀請到藝術團體&amp;dear的兩位成員徐梓飴（Cheeyee）和麥澔然（Aimee）來分享創作及出版《野鄰居——香港兩棲》的經驗。</p><p>《野鄰居》為首本以香港兩棲動物為主題的繪本。&amp;dear一手包辦繪圖、設計及撰文，逐一介紹香港24種兩棲動物的特徵、行為與面臨的威脅。</p><p><br></p><p>在節目中，&amp;dear分享了他們聚焦本地野生動物鄰居的原因、繪圖風格的形成，還有發行《野鄰居》時面臨的挑戰。團隊亦與主持漫談書中的圖像敍事，例如，兩個原創角色阿言和水滴仔如何融入環境互動，又或者封面和封底的花狹口蛙在印刷上如何暗藏巧思等。</p><p><br></p><p>嘉賓｜&amp;dear</p><p>主持｜黃淑儀 （Leanne） </p><p>技術｜朱煒傑</p><p><br></p><p>書名｜ 野鄰居——香港兩棲</p><p>繪圖、設計及文字｜&amp;dear</p><p>編輯｜香港戶外生態教育協會</p><p>出版｜ANDDEAR（2021年10月）</p><p>ISBN｜978-988-75981-0-7</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">5800e63d-0146-442b-8726-2cf70a8167b4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Wed, 31 Jan 2024 16:30:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2af27459-c5da-40a3-8bd8-f78289cf504f/0131-anddear.mp3" length="52212422" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>43:30</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>16</itunes:episode><podcast:episode>16</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.14 - 寫閱讀blog的人｜嘉賓：Sunfai Chan</title><itunes:title>Bookcast HK ep.14 - 寫閱讀blog的人｜嘉賓：Sunfai Chan</itunes:title><description><![CDATA[<p>今集Bookcast別開生面，邀請了我們的朋友兼愛書人Sunfai談談他的「閱讀筆記」blog。</p><p>Sunfai每星期閱讀一至兩本書，看一本寫一篇blog。他最初寫blog記錄閱後感，純粹為加強記憶，作個人參考用，後來才公諸同好。Sunfai的閱讀筆記的形式較隨心、即興，不像具明確主題和結構的書評。除了談及感興趣的非虛構書籍範疇、為何鍾情實體書外，他亦特別分享了如何選書的心得，例如多留意出版社及獨立書店的新書宣傳、多逛跟自己性情志趣相合的書店，以及從書本內容出發，延伸閱讀相關題材等。</p><p>聽完今集Bookcast後，歡迎大家直接輸入網址https://sunfaied.wordpress.com/ ，或在instagram上追蹤Sunfai @aberdeen_reading_note。</p><p>打書釘預祝大家新年平安，廣結書緣。</p><p><br></p><p>嘉賓：Sunfai Chan（Sunfai）</p><p>主持：黎穎詩博士（Chloe）</p><p>技術：朱煒傑</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>今集Bookcast別開生面，邀請了我們的朋友兼愛書人Sunfai談談他的「閱讀筆記」blog。</p><p>Sunfai每星期閱讀一至兩本書，看一本寫一篇blog。他最初寫blog記錄閱後感，純粹為加強記憶，作個人參考用，後來才公諸同好。Sunfai的閱讀筆記的形式較隨心、即興，不像具明確主題和結構的書評。除了談及感興趣的非虛構書籍範疇、為何鍾情實體書外，他亦特別分享了如何選書的心得，例如多留意出版社及獨立書店的新書宣傳、多逛跟自己性情志趣相合的書店，以及從書本內容出發，延伸閱讀相關題材等。</p><p>聽完今集Bookcast後，歡迎大家直接輸入網址https://sunfaied.wordpress.com/ ，或在instagram上追蹤Sunfai @aberdeen_reading_note。</p><p>打書釘預祝大家新年平安，廣結書緣。</p><p><br></p><p>嘉賓：Sunfai Chan（Sunfai）</p><p>主持：黎穎詩博士（Chloe）</p><p>技術：朱煒傑</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">21fb8c11-b32f-4dc7-9210-0a6a03ccea88</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Sat, 30 Dec 2023 12:30:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/196961cc-d307-4f35-919c-7dc22e02ec51/1213-Edward-v1-0.mp3" length="43594626" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>36:20</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>15</itunes:episode><podcast:episode>15</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.13 - 聽之不完——中大合唱團五十年｜嘉賓：李思華</title><itunes:title>Bookcast HK ep.13 - 聽之不完——中大合唱團五十年｜嘉賓：李思華</itunes:title><description><![CDATA[<p>《聽之不完——中大合唱團五十年》是本合眾人之力而成的書，記載了這個自發組成的學生團體半世紀的歷史。除了重要演出和主題節目，也勾畫了成員間的情誼與佚事，以及大家對合唱音樂的省思。書中並載有大量的舊照片，讓讀者能更立體地認識或回味中大合唱團的故事。</p><p>今集 Bookcast，我們邀請到本書主編李思華博士來分享。Sarah 不但談及著書點滴，也跟主持人討論到如何書寫歷史，如日常故事的重要性、小事件和小人物的意義等。</p><p>本節目中插播的歌曲《 獅子山下留》承蒙中大合唱團授權，作曲伍卓賢，作詞岑偉宗。</p><p>嘉賓：李思華（Sarah）</p><p>主持：朱雋穎 （Hedy） </p><p>技術：朱煒傑</p><p><br></p><p>書名：聽之不完——中大合唱團五十年</p><p>主編：李思華</p><p>作者：王韻青、李芷晴、李思華、黃卓妮、陳蘊明、陳載恩、羅玉鈴、龐希平</p><p>責任編輯：李思華、陳蘊明、羅玉鈴</p><p>資料搜集：朱振威</p><p>封面及內文設計：李鏡輝</p><p>出版：中大合唱協會有限公司（2023年4月）</p><p>ISBN：978-988-75095-7-8</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《聽之不完——中大合唱團五十年》是本合眾人之力而成的書，記載了這個自發組成的學生團體半世紀的歷史。除了重要演出和主題節目，也勾畫了成員間的情誼與佚事，以及大家對合唱音樂的省思。書中並載有大量的舊照片，讓讀者能更立體地認識或回味中大合唱團的故事。</p><p>今集 Bookcast，我們邀請到本書主編李思華博士來分享。Sarah 不但談及著書點滴，也跟主持人討論到如何書寫歷史，如日常故事的重要性、小事件和小人物的意義等。</p><p>本節目中插播的歌曲《 獅子山下留》承蒙中大合唱團授權，作曲伍卓賢，作詞岑偉宗。</p><p>嘉賓：李思華（Sarah）</p><p>主持：朱雋穎 （Hedy） </p><p>技術：朱煒傑</p><p><br></p><p>書名：聽之不完——中大合唱團五十年</p><p>主編：李思華</p><p>作者：王韻青、李芷晴、李思華、黃卓妮、陳蘊明、陳載恩、羅玉鈴、龐希平</p><p>責任編輯：李思華、陳蘊明、羅玉鈴</p><p>資料搜集：朱振威</p><p>封面及內文設計：李鏡輝</p><p>出版：中大合唱協會有限公司（2023年4月）</p><p>ISBN：978-988-75095-7-8</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">62630c33-3e2e-4c07-be9f-f297cb0fecb1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Thu, 30 Nov 2023 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d2ddf129-690f-4769-9327-59379ae961af/1027-sarah-edited.mp3" length="111815491" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:33:11</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>14</itunes:episode><podcast:episode>14</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.12 - Fortune&apos;s Bazaar | Guest: Vaudine England</title><itunes:title>Bookcast HK ep.12 - Fortune&apos;s Bazaar | Guest: Vaudine England</itunes:title><description><![CDATA[<p>在十月的Bookcast，我們邀請到資深記者、萊頓大學（Leiden University）亞洲史博士候選人Vaudine England介紹其今年出版的著作Fortune’s Bazaar: The Making of Hong Kong。</p><p>Fortune’s Bazaar檢視了香港這個大都會的根基。本書聚焦了那些對香港首個世紀的發展尤為關鍵的人物，當中許多人既非英國人，也不是華人。他們是馬來人、印度人、猶太人、亞美尼亞人、波斯人、葡萄牙人、亞歐人和中印人——或即香港人。他們參與建立一些歷經時代考驗、屹立至今的機構，貢獻良多，卻常遭忽視。這些人物的故事反映了香港作為一個多族裔社會的歷史淵緣，從橫跨印度洋及其他海洋的古代貿易路線中亦有跡可尋。</p><p>本集 Bookcast HK 的討論語言為英語。收聽連結請見bio。</p><p><br></p><p>主持｜黎穎詩博士 </p><p>書名｜Fortune’s Bazaar: The Making of Hong Kong</p><p>作者｜Vaudine England</p><p>出版｜US: Scribner (2023); UK: Corsair (2023)</p><p>ISBN｜978-1-4721-5714-0/978-1-9821-8451-3</p><p>⚯</p><p>In October’s Bookcast, we are honoured to invite Vaudine England to discuss her newly published book Fortune’s Bazaar: The Making of Hong Kong. Vaudine is a journalist with three decades of experience in South East Asia and Hong Kong.  Currently residing in Amsterdam, she is pursuing a PhD in Asian history at Leiden University and is a research associate with the Hong Kong History Project at the University of Bristol.</p><p><br></p><p>Fortune’s Bazaar gives a detailed examination of the foundation of Hong Kong, or who and what made Hong Kong a metropolitan. The book focuses on the most influential figures during Hong Kong’s first century. Many of whom were neither British or Chinese – they were Malay or Indian, Jewish, Armenian, Parsi, Portuguese, Eurasian or Chindian – or simply, Hongkongers. While some may have been long forgotten, they played pivotal roles in the formation of institutions that survives times and continues to exist today. The people represent Hong Kong’s roots of a multiethnic community, which was linked to ancient trading routes across the Indian and other oceans.</p><p><br></p><p>This episode will be in English. Please see our bio for listening to Bookcast HK.</p><p><br></p><p>Moderator｜Dr. Chloe LAI</p><p>Title｜Fortune’s Bazaar: The Making of Hong Kong</p><p>Author｜Vaudine England</p><p>Publisher｜US: Scribner (2023); UK: Corsair (2023)</p><p>ISBN｜978-1-4721-5714-0/978-1-9821-8451-3</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>在十月的Bookcast，我們邀請到資深記者、萊頓大學（Leiden University）亞洲史博士候選人Vaudine England介紹其今年出版的著作Fortune’s Bazaar: The Making of Hong Kong。</p><p>Fortune’s Bazaar檢視了香港這個大都會的根基。本書聚焦了那些對香港首個世紀的發展尤為關鍵的人物，當中許多人既非英國人，也不是華人。他們是馬來人、印度人、猶太人、亞美尼亞人、波斯人、葡萄牙人、亞歐人和中印人——或即香港人。他們參與建立一些歷經時代考驗、屹立至今的機構，貢獻良多，卻常遭忽視。這些人物的故事反映了香港作為一個多族裔社會的歷史淵緣，從橫跨印度洋及其他海洋的古代貿易路線中亦有跡可尋。</p><p>本集 Bookcast HK 的討論語言為英語。收聽連結請見bio。</p><p><br></p><p>主持｜黎穎詩博士 </p><p>書名｜Fortune’s Bazaar: The Making of Hong Kong</p><p>作者｜Vaudine England</p><p>出版｜US: Scribner (2023); UK: Corsair (2023)</p><p>ISBN｜978-1-4721-5714-0/978-1-9821-8451-3</p><p>⚯</p><p>In October’s Bookcast, we are honoured to invite Vaudine England to discuss her newly published book Fortune’s Bazaar: The Making of Hong Kong. Vaudine is a journalist with three decades of experience in South East Asia and Hong Kong.  Currently residing in Amsterdam, she is pursuing a PhD in Asian history at Leiden University and is a research associate with the Hong Kong History Project at the University of Bristol.</p><p><br></p><p>Fortune’s Bazaar gives a detailed examination of the foundation of Hong Kong, or who and what made Hong Kong a metropolitan. The book focuses on the most influential figures during Hong Kong’s first century. Many of whom were neither British or Chinese – they were Malay or Indian, Jewish, Armenian, Parsi, Portuguese, Eurasian or Chindian – or simply, Hongkongers. While some may have been long forgotten, they played pivotal roles in the formation of institutions that survives times and continues to exist today. The people represent Hong Kong’s roots of a multiethnic community, which was linked to ancient trading routes across the Indian and other oceans.</p><p><br></p><p>This episode will be in English. Please see our bio for listening to Bookcast HK.</p><p><br></p><p>Moderator｜Dr. Chloe LAI</p><p>Title｜Fortune’s Bazaar: The Making of Hong Kong</p><p>Author｜Vaudine England</p><p>Publisher｜US: Scribner (2023); UK: Corsair (2023)</p><p>ISBN｜978-1-4721-5714-0/978-1-9821-8451-3</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">7a22c6b6-2a5c-4789-a536-69ea1bb82682</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Tue, 31 Oct 2023 21:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/93035885-8e00-4e19-8415-d2bb0f52d21b/1102-2-0920-Fortune-s-Bazaar.mp3" length="66823752" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>55:41</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>13</itunes:episode><podcast:episode>13</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.11 - 勞思光《中國之路向》｜嘉賓：婁振業博士（Isaac）</title><itunes:title>Bookcast HK ep.11 - 勞思光《中國之路向》｜嘉賓：婁振業博士（Isaac）</itunes:title><description><![CDATA[<p>今集 Bookcast ，我們邀請到婁振業博士談談哲學家勞思光的《中國之路向》。本書寫於1970年代末，初版出版於1981年，而今次我們選讀的是1999年的新編版本，由香港中文大學哲學系劉國英教授編輯。</p><p>婁振業認為，儘管本書已面世近40年，但當中許多有關中國文化的分析，今日仍然有效，例如勞先生以「自我主宰性」解釋儒家哲學，又以「開放成分」和「封閉成分」解釋傳統中國文化有何值得保留，有何需要捨棄。</p><p>嘉賓：德國柏林自由大學哲學博士婁振業（Isaac） </p><p>主持：朱雋穎 （Hedy）</p><p>書名：中國之路向（新編）</p><p>作者：勞思光</p><p>編者：劉國英</p><p>出版：香港中文大學出版社（1999年12月）</p><p>ISBN：978-962-201-901-0</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>今集 Bookcast ，我們邀請到婁振業博士談談哲學家勞思光的《中國之路向》。本書寫於1970年代末，初版出版於1981年，而今次我們選讀的是1999年的新編版本，由香港中文大學哲學系劉國英教授編輯。</p><p>婁振業認為，儘管本書已面世近40年，但當中許多有關中國文化的分析，今日仍然有效，例如勞先生以「自我主宰性」解釋儒家哲學，又以「開放成分」和「封閉成分」解釋傳統中國文化有何值得保留，有何需要捨棄。</p><p>嘉賓：德國柏林自由大學哲學博士婁振業（Isaac） </p><p>主持：朱雋穎 （Hedy）</p><p>書名：中國之路向（新編）</p><p>作者：勞思光</p><p>編者：劉國英</p><p>出版：香港中文大學出版社（1999年12月）</p><p>ISBN：978-962-201-901-0</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">42794ee0-0a5f-4027-b389-2040e06f8b9d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Sat, 30 Sep 2023 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b6ed3a8e-6c8f-448b-b04e-47154651cd48/0825-Isaac-edited.mp3" length="126451899" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:45:22</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>12</itunes:episode><podcast:episode>12</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.10 - 論述酷兒香港｜嘉賓：黃家軒</title><itunes:title>Bookcast HK ep.10 - 論述酷兒香港｜嘉賓：黃家軒</itunes:title><description><![CDATA[<p>今集Bookcast，我們邀請了香港大學比較文學系的助理教授黃家軒博士（Alvin）擔任嘉賓，談談他正在書寫的首本論著Unruly Comparison的構思脈絡。</p><p>Alvin在書中提倡「不規則的比較學」，摒棄地域主義及東西方比較的方法，改以議題為本，反思經典酷兒理論中高舉西方為理論中心的態度，提出論述酷兒香港的可能性。例如，他在第一章藉比較馬家輝《龍頭鳳尾》、黃碧雲《烈女圖》等文本重新理解「檔案」的概念，第二章則以跨境視野閱讀雲翔的酷兒電影。</p><p>此外，Alvin簡介了酷兒華語語系研究，並解釋酷兒理論及華語語系研究的共通點，再以他在2021年發表的論文 Beyond Queer Liberalism: On Queer Globalities and Regionalism from Postcolonial Hong Kong 為例，進一步說明這些理論又如何滋養其研究。</p><p>本集以粵語進行。</p><p><br></p><p>主持：羅小風</p><p>嘉賓：黃家軒博士（Alvin）</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>今集Bookcast，我們邀請了香港大學比較文學系的助理教授黃家軒博士（Alvin）擔任嘉賓，談談他正在書寫的首本論著Unruly Comparison的構思脈絡。</p><p>Alvin在書中提倡「不規則的比較學」，摒棄地域主義及東西方比較的方法，改以議題為本，反思經典酷兒理論中高舉西方為理論中心的態度，提出論述酷兒香港的可能性。例如，他在第一章藉比較馬家輝《龍頭鳳尾》、黃碧雲《烈女圖》等文本重新理解「檔案」的概念，第二章則以跨境視野閱讀雲翔的酷兒電影。</p><p>此外，Alvin簡介了酷兒華語語系研究，並解釋酷兒理論及華語語系研究的共通點，再以他在2021年發表的論文 Beyond Queer Liberalism: On Queer Globalities and Regionalism from Postcolonial Hong Kong 為例，進一步說明這些理論又如何滋養其研究。</p><p>本集以粵語進行。</p><p><br></p><p>主持：羅小風</p><p>嘉賓：黃家軒博士（Alvin）</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">e57bb0b4-cb23-47a2-bff8-5adaf154a803</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Tue, 29 Aug 2023 13:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ce2b28bf-4d16-4cde-a2b9-8aff2effccb2/0823-queer.mp3" length="54558740" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>45:28</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>11</itunes:episode><podcast:episode>11</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.9 - 感知西半山</title><itunes:title>Bookcast HK ep.9 - 感知西半山</itunes:title><description><![CDATA[<p>《感知西半山》為紀念龍虎山環境教育中心 成立十周年的作品，企劃邀請了不同作者以獨特視野體察西半山——從中心出發，西至龍虎山郊野公園，東至太平山下的都市，箇中包括人文歷史、社會關係、自然史、動植物學、地理、文學、藝術、醫療等多元角度，內容豐富。</p><p>今年三月起，龍虎山環境教育中心暫停對外開放。以此為契機，兩位主持藉本集Bookcast回顧我們與龍虎山的緣份，並漫談本書與中心予我們的啟發。</p><p>主持：黃淑儀（Leanne）、黎穎詩（Chloe）</p><p>書名：感知西半山</p><p>策劃：龍虎山環境教育中心</p><p>出版：MCCM Creations（2019年2月）</p><p>ISBN：978-988-77239-6-7</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《感知西半山》為紀念龍虎山環境教育中心 成立十周年的作品，企劃邀請了不同作者以獨特視野體察西半山——從中心出發，西至龍虎山郊野公園，東至太平山下的都市，箇中包括人文歷史、社會關係、自然史、動植物學、地理、文學、藝術、醫療等多元角度，內容豐富。</p><p>今年三月起，龍虎山環境教育中心暫停對外開放。以此為契機，兩位主持藉本集Bookcast回顧我們與龍虎山的緣份，並漫談本書與中心予我們的啟發。</p><p>主持：黃淑儀（Leanne）、黎穎詩（Chloe）</p><p>書名：感知西半山</p><p>策劃：龍虎山環境教育中心</p><p>出版：MCCM Creations（2019年2月）</p><p>ISBN：978-988-77239-6-7</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">c578ace1-38e0-4817-9089-a90189d576b3</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Wed, 12 Jul 2023 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8151f09c-ac08-4042-8246-aa51b79d057c/0712-2-cut.mp3" length="48818071" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>40:41</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>10</itunes:episode><podcast:episode>10</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.8 part I - 擠迫之城的戀愛方法｜嘉賓：黃怡</title><itunes:title>Bookcast HK ep.8 part I - 擠迫之城的戀愛方法｜嘉賓：黃怡</itunes:title><description><![CDATA[<p>《擠迫之城的戀愛方法》是黃怡的短篇小說結集，載有44篇小說，大部份篇章寫於2019至2021年，呈現了在香港這個擠迫的城市中，人們如何戀愛、工作和死亡。本書既奇幻，又寫實，讓人讀來有笑也有淚，感受到被理解的美好。</p><p>在本集 Bookcast 中，黃怡不僅分享其取材靈感，也細訴她的創作方法，以及小說家的倫理和操守。黃怡亦談及如何以港式粵語入文，以及隨之而來對外文繙譯者和各地華文讀者可能造成的挑戰。</p><p>主持：朱雋穎（Hedy）</p><p>書名：擠迫之城的戀愛方法</p><p>作者：黃怡</p><p>出版：聯合文學（2021年9月初版）</p><p>ISBN：978-986-32340-3-6</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《擠迫之城的戀愛方法》是黃怡的短篇小說結集，載有44篇小說，大部份篇章寫於2019至2021年，呈現了在香港這個擠迫的城市中，人們如何戀愛、工作和死亡。本書既奇幻，又寫實，讓人讀來有笑也有淚，感受到被理解的美好。</p><p>在本集 Bookcast 中，黃怡不僅分享其取材靈感，也細訴她的創作方法，以及小說家的倫理和操守。黃怡亦談及如何以港式粵語入文，以及隨之而來對外文繙譯者和各地華文讀者可能造成的挑戰。</p><p>主持：朱雋穎（Hedy）</p><p>書名：擠迫之城的戀愛方法</p><p>作者：黃怡</p><p>出版：聯合文學（2021年9月初版）</p><p>ISBN：978-986-32340-3-6</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">4f06e0ce-be8b-44b0-948c-de3edd12376b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Fri, 30 Jun 2023 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b4d9702b-4360-42a2-968f-279522d32658/0614-no-read.mp3" length="97992536" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:21:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>9</itunes:episode><podcast:episode>9</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.8 part II - 黃怡朗讀〈過埠新娘〉</title><itunes:title>Bookcast HK ep.8 part II - 黃怡朗讀〈過埠新娘〉</itunes:title><description><![CDATA[<p>書名：擠迫之城的戀愛方法</p><p>作者：黃怡</p><p>出版：聯合文學（2021年9月）</p><p>ISBN：978-986-32340-3-6</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>書名：擠迫之城的戀愛方法</p><p>作者：黃怡</p><p>出版：聯合文學（2021年9月）</p><p>ISBN：978-986-32340-3-6</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">d62d1021-98ca-4b93-a4ee-5a02ee11a2bf</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Fri, 30 Jun 2023 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d88d41da-edb9-4a3a-8b15-e6776ec59c6b/0614-read-only-recut.mp3" length="9737843" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>08:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>8</itunes:episode><podcast:episode>8</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.7 - 翔：雀陸香港｜嘉賓：趙曉彤</title><itunes:title>Bookcast HK ep.7 - 翔：雀陸香港｜嘉賓：趙曉彤</itunes:title><description><![CDATA[<p>今集Bookcast延續對自然的關注，邀請了《 #翔：#雀陸香港 》的作者 #趙曉彤 聊聊觀鳥日常，以及書寫雀鳥的原則與竅門。</p><p>《翔》是曉彤於2018年夏天至2021年春天在《明報》世紀版的專欄結集，一鳥一篇，記錄在城市中與我們共生的四十種雀鳥的故事。</p><p>比起特意到鄉郊觀鳥，曉彤更常在家附近、街上與各種雀鳥偶遇，例如為小麻雀尋親。即使已累積數年觀鳥經驗，她談到辨認新鳥、發現常見雀鳥新舉止的時候，依然雀躍非常。</p><p>主持｜黃淑儀（Leanne）</p><p>書名｜翔：雀陸香港</p><p>作者｜趙曉彤</p><p>出版｜貳叄書房（2021年五月初版第一刷，2022年一月初版第二刷）</p><p>ISBN｜978-988-75688-0-3</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>今集Bookcast延續對自然的關注，邀請了《 #翔：#雀陸香港 》的作者 #趙曉彤 聊聊觀鳥日常，以及書寫雀鳥的原則與竅門。</p><p>《翔》是曉彤於2018年夏天至2021年春天在《明報》世紀版的專欄結集，一鳥一篇，記錄在城市中與我們共生的四十種雀鳥的故事。</p><p>比起特意到鄉郊觀鳥，曉彤更常在家附近、街上與各種雀鳥偶遇，例如為小麻雀尋親。即使已累積數年觀鳥經驗，她談到辨認新鳥、發現常見雀鳥新舉止的時候，依然雀躍非常。</p><p>主持｜黃淑儀（Leanne）</p><p>書名｜翔：雀陸香港</p><p>作者｜趙曉彤</p><p>出版｜貳叄書房（2021年五月初版第一刷，2022年一月初版第二刷）</p><p>ISBN｜978-988-75688-0-3</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">ad58b1f0-9273-43e4-882c-605dfcc864eb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Sun, 21 May 2023 14:30:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a41dedc6-d525-46f2-a61c-8e11d2e1aaa5/0518-v1-2.mp3" length="72250952" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:00:12</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>7</itunes:episode><podcast:episode>7</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.6 - 與陳錦偉對談四本自然詩集｜嘉賓：陳錦偉</title><itunes:title>Bookcast HK ep.6 - 與陳錦偉對談四本自然詩集｜嘉賓：陳錦偉</itunes:title><description><![CDATA[<p>陳錦偉 （Stanley）擁有豐富的環境教育、生態保育及導賞等環保工作經驗，同時亦是位多產的自然詩人。2007年起，Stanley自資出版四本詩集、兩本圖鑑，紀錄在家中、郊外與雀鳥、草木和山林湖泊的邂逅，抒發對自然環境的感情。</p><p>在今集Bookcast HK，我們聚焦Stanley的自然詩歌，了解他的構想和創作歷程，談談一首自然詩如何誕生，不同的文學源流、觀察的環境、周遭同伴又如何影響他書寫自然，也講述西貢的鳥、香港的山、南丫島植物的動人之處。</p><p>《後花園的香港鳥類誌》及《後花園的香港鳥類誌 下》在市面上流通的數量不多，今次特別感謝Stanley的朋友割愛捐贈兩書，讓我們能夠討論這兩本他的早期著作，並納入館藏，供讀者前來閱覽。</p><p>主持：黃淑儀（Leanne）</p><p>《後花園的香港鳥類誌》</p><p>作者：陳錦偉</p><p>版次：2007年十二月初版 </p><p>《後花園的香港鳥類誌 下》</p><p>作者：陳錦偉</p><p>版次：2009年二月初版 </p><p><br></p><p>《行山》</p><p>作者：陳錦偉</p><p>版次：2012年九月初版 </p><p><br></p><p>《南島草木疏》</p><p>作者：陳錦偉</p><p>版次：2016年十一月初版</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>陳錦偉 （Stanley）擁有豐富的環境教育、生態保育及導賞等環保工作經驗，同時亦是位多產的自然詩人。2007年起，Stanley自資出版四本詩集、兩本圖鑑，紀錄在家中、郊外與雀鳥、草木和山林湖泊的邂逅，抒發對自然環境的感情。</p><p>在今集Bookcast HK，我們聚焦Stanley的自然詩歌，了解他的構想和創作歷程，談談一首自然詩如何誕生，不同的文學源流、觀察的環境、周遭同伴又如何影響他書寫自然，也講述西貢的鳥、香港的山、南丫島植物的動人之處。</p><p>《後花園的香港鳥類誌》及《後花園的香港鳥類誌 下》在市面上流通的數量不多，今次特別感謝Stanley的朋友割愛捐贈兩書，讓我們能夠討論這兩本他的早期著作，並納入館藏，供讀者前來閱覽。</p><p>主持：黃淑儀（Leanne）</p><p>《後花園的香港鳥類誌》</p><p>作者：陳錦偉</p><p>版次：2007年十二月初版 </p><p>《後花園的香港鳥類誌 下》</p><p>作者：陳錦偉</p><p>版次：2009年二月初版 </p><p><br></p><p>《行山》</p><p>作者：陳錦偉</p><p>版次：2012年九月初版 </p><p><br></p><p>《南島草木疏》</p><p>作者：陳錦偉</p><p>版次：2016年十一月初版</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">b8422846-eb2c-416e-bf77-f8b38b59cdc6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Wed, 22 Mar 2023 09:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8ab0e6b8-b114-41e8-b80c-b8aa904df2d7/0313-2nd-cut.mp3" length="65623687" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>54:41</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>6</itunes:episode><podcast:episode>6</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.5 - 情動於中——生死愛慾的哲學思考｜嘉賓：黃沐恩教授</title><itunes:title>Bookcast HK ep.5 - 情動於中——生死愛慾的哲學思考｜嘉賓：黃沐恩教授</itunes:title><description><![CDATA[<p>《情動於中》是一本探討情緒的書，作者黃沐恩不但反思何謂情緒，也思索情緒在我們的生命中有何意義。全書共九章，由「愛」談起，再論及憤怒、悲傷、嫉妒、恐懼、噁心、羞恥、罪疚、快樂、幸福等情緒，以及一些僅見於特定社群的情緒。</p><p>本書以「哲學思考」入題，卻不僅僅限於哲學論辯，更引用大量神經科學、心理學、社會學、人類學研究，以及文學、電影等文藝作品，豐富地呈現情緒之複雜。情緒是身體反應，還是認知過程？是生而有之，還是社會建構？本書一一細論。</p><p>黃沐恩在本集Bookcast HK中概述《情動於中》要旨，並分享其研究情緒哲學的緣起。本集以粵語進行。</p><p>主持：朱雋穎（Hedy）</p><p><br></p><p>書名：情動於中——生死愛慾的哲學思考</p><p>作者：黃沐恩</p><p>出版：中文大學出版社</p><p>ISBN：978-988-237-096-8</p><p>&nbsp;</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>《情動於中》是一本探討情緒的書，作者黃沐恩不但反思何謂情緒，也思索情緒在我們的生命中有何意義。全書共九章，由「愛」談起，再論及憤怒、悲傷、嫉妒、恐懼、噁心、羞恥、罪疚、快樂、幸福等情緒，以及一些僅見於特定社群的情緒。</p><p>本書以「哲學思考」入題，卻不僅僅限於哲學論辯，更引用大量神經科學、心理學、社會學、人類學研究，以及文學、電影等文藝作品，豐富地呈現情緒之複雜。情緒是身體反應，還是認知過程？是生而有之，還是社會建構？本書一一細論。</p><p>黃沐恩在本集Bookcast HK中概述《情動於中》要旨，並分享其研究情緒哲學的緣起。本集以粵語進行。</p><p>主持：朱雋穎（Hedy）</p><p><br></p><p>書名：情動於中——生死愛慾的哲學思考</p><p>作者：黃沐恩</p><p>出版：中文大學出版社</p><p>ISBN：978-988-237-096-8</p><p>&nbsp;</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">776db5e1-903a-4f92-9ba9-cb17a0b90444</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Fri, 24 Feb 2023 20:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a58ea137-4cd2-4f4e-9bc8-3cb811933e03/0224-wong.mp3" length="77663524" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>01:04:43</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>5</itunes:episode><podcast:episode>5</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.4 - Hilton Cheong-Leen（張有興）First Chinese &quot;Mayor&quot; of Hong Kong｜嘉賓：張家偉</title><itunes:title>Bookcast HK ep.4 - Hilton Cheong-Leen（張有興）First Chinese &quot;Mayor&quot; of Hong Kong｜嘉賓：張家偉</itunes:title><description><![CDATA[<p>在打書釘 Bookcast HK 第三及第四集，我們邀請了Hilton Cheong-Leen（張有興）: <em>First Chinese “Mayor” of Hong Kong</em> 的兩位作者分享著書心得。</p><p>張有興（1922-2022）於1957年起擔任市政局議員，至1991年退休。1981至1986年，他當選為首位華人市政局主席，其傑出貢獻更為他贏得「香港市長」的美譽。服務於政府的34年間，張有興在文化、康樂、衛生、政治等範疇積極倡議及推動改革，致力改善民生。</p><p>本書的前半部分為張有興的回憶錄，後半部分由周光蓁及張家偉合著，從張有興在英屬圭亞那的早年生活講起，涵蓋了他在歷經漂泊、戰爭後，投身公務的過程。</p><p>上一集Bookcast，我們邀請了音樂歷史學家周光蓁博士，本集則邀請到《南華早報》政治編輯張家偉，聊聊張有興的不凡故事。</p><p>主持：黎穎詩博士</p><p>書名：Hilton Cheong-Leen（張有興）: First Chinese “Mayor” of Hong Kong</p><p>作者：Hilton Cheong-Leen（張有興）, Gary Cheung（張家偉）and Oliver Chou（周光蓁）</p><p>出版：World Scientific Publishing Company Inc.（2022年）</p><p>ISBN：978-981-124-838-2</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>在打書釘 Bookcast HK 第三及第四集，我們邀請了Hilton Cheong-Leen（張有興）: <em>First Chinese “Mayor” of Hong Kong</em> 的兩位作者分享著書心得。</p><p>張有興（1922-2022）於1957年起擔任市政局議員，至1991年退休。1981至1986年，他當選為首位華人市政局主席，其傑出貢獻更為他贏得「香港市長」的美譽。服務於政府的34年間，張有興在文化、康樂、衛生、政治等範疇積極倡議及推動改革，致力改善民生。</p><p>本書的前半部分為張有興的回憶錄，後半部分由周光蓁及張家偉合著，從張有興在英屬圭亞那的早年生活講起，涵蓋了他在歷經漂泊、戰爭後，投身公務的過程。</p><p>上一集Bookcast，我們邀請了音樂歷史學家周光蓁博士，本集則邀請到《南華早報》政治編輯張家偉，聊聊張有興的不凡故事。</p><p>主持：黎穎詩博士</p><p>書名：Hilton Cheong-Leen（張有興）: First Chinese “Mayor” of Hong Kong</p><p>作者：Hilton Cheong-Leen（張有興）, Gary Cheung（張家偉）and Oliver Chou（周光蓁）</p><p>出版：World Scientific Publishing Company Inc.（2022年）</p><p>ISBN：978-981-124-838-2</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">e8216f84-a75e-43e7-b926-c5362fcd864a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Tue, 31 Jan 2023 13:30:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/aa3aa888-4b24-49fa-978c-a5efca39f293/0923-Gary.mp3" length="50042169" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>41:42</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>4</itunes:episode><podcast:episode>4</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.3 - Hilton Cheong-Leen（張有興）First Chinese &quot;Mayor&quot; of Hong Kong｜嘉賓：周光蓁</title><itunes:title>Bookcast HK ep.3 - Hilton Cheong-Leen（張有興）First Chinese &quot;Mayor&quot; of Hong Kong｜嘉賓：周光蓁</itunes:title><description><![CDATA[<p>在打書釘 Bookcast HK 第三及第四集，我們將邀請Hilton Cheong-Leen（張有興）: First Chinese “Mayor” of Hong Kong的兩位作者分享著書心得。</p><p>張有興（1922-2022）於1957年起擔任市政局議員，至1991年退休。1981至1986年，他當選為首位華人市政局主席，其傑出貢獻更為他贏得「香港市長」的美譽。服務於政府的34年間，張有興在文化、康樂、衛生、政治等範疇積極倡議及推動改革，致力改善民生。</p><p>本書的前半部分為張有興的回憶錄，後半部分由周光蓁及張家偉合著，從張有興在英屬圭亞那的早年生活講起，涵蓋了他在歷經漂泊、戰爭後，投身公務的過程。今集Bookcast，我們先邀請到音樂歷史學家周光蓁博士，下集續邀請《南華早報》政治編輯張家偉，與兩位聊聊張有興的不凡故事。</p><p>主持：黎穎詩博士</p><p>書名：Hilton Cheong-Leen（張有興）: First Chinese “Mayor” of Hong Kong</p><p>作者：Hilton Cheong-Leen（張有興）, Gary Cheung（張家偉）and Oliver Chou（周光蓁）</p><p>出版：World Scientific Publishing Company Inc.（2022年）</p><p>ISBN：978-981-124-838-2</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>在打書釘 Bookcast HK 第三及第四集，我們將邀請Hilton Cheong-Leen（張有興）: First Chinese “Mayor” of Hong Kong的兩位作者分享著書心得。</p><p>張有興（1922-2022）於1957年起擔任市政局議員，至1991年退休。1981至1986年，他當選為首位華人市政局主席，其傑出貢獻更為他贏得「香港市長」的美譽。服務於政府的34年間，張有興在文化、康樂、衛生、政治等範疇積極倡議及推動改革，致力改善民生。</p><p>本書的前半部分為張有興的回憶錄，後半部分由周光蓁及張家偉合著，從張有興在英屬圭亞那的早年生活講起，涵蓋了他在歷經漂泊、戰爭後，投身公務的過程。今集Bookcast，我們先邀請到音樂歷史學家周光蓁博士，下集續邀請《南華早報》政治編輯張家偉，與兩位聊聊張有興的不凡故事。</p><p>主持：黎穎詩博士</p><p>書名：Hilton Cheong-Leen（張有興）: First Chinese “Mayor” of Hong Kong</p><p>作者：Hilton Cheong-Leen（張有興）, Gary Cheung（張家偉）and Oliver Chou（周光蓁）</p><p>出版：World Scientific Publishing Company Inc.（2022年）</p><p>ISBN：978-981-124-838-2</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">cba52ce6-385b-4307-ad7c-7dac9ddf59d1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Fri, 23 Dec 2022 19:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6a717a31-05f0-4ca2-aee8-3a5f6af2335c/1222-Oliver.mp3" length="50723965" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>42:16</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>3</itunes:episode><podcast:episode>3</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.2 - 緣起香港：張愛玲的異鄉和世界｜嘉賓：黃心村教授</title><itunes:title>Bookcast HK ep.2 - 緣起香港：張愛玲的異鄉和世界｜嘉賓：黃心村教授</itunes:title><description><![CDATA[<p>張愛玲（1920-1995）於1939年入讀香港大學文學院，住進港大後山寶珊道上的聖母堂宿舍，至1941年因戰亂中斷學業，翌年回到上海，開始了她漫長的寫作生涯。</p><p>在香港的生活影響了張愛玲的一生，但長期以來，研究張愛玲和港大的關係的專著卻不多。2020年，適值張愛玲百年誕辰，任教於香港大學比較文學系的黃心村教授，策展了《百年愛玲，人文港大》紀念文獻展，憑藉大量在港大挖掘到的原始材料，闡述一個個鮮為人知的故事，以及張愛玲跟一些在香港遇上的人的因緣，包括歷史系教授佛朗士（Norman Hoole France）、中文系教授許地山等等。</p><p>綜合《百年愛玲，人文港大》紀念文獻展所得資料，黃心村教授也重新整理她的張學研究論文，彙編成《緣起香港：張愛玲的異鄉和世界》一書，於2022年出版。</p><p>黃心村教授將在本集Bookcast HK中，分享其著書點滴。本集內容主要語言為英語，輔以小量普通話和廣東話。</p><p> </p><p>主持：黎穎詩博士（Dr Chloe Lai）</p><p>書名：《緣起香港：張愛玲的異鄉和世界》</p><p>作者：黃心村教授</p><p>出版：香港中文大學出版社（2022年）</p><p>ISBN：978-988-237-275-7</p><p>Bookcast HK ep.2 </p><p>Hong Kong Connections: Eileen Chang and Worldmaking  </p><p>Guest: Prof. Nicole Huang </p><p><br></p><p>Eileen Chang (1920-1995) enrolled in the Faculty of Arts of the University of Hong Kong in 1939. During the period of studying at the HKU, she resided in a women’s hostel called Our Lady’s Hall on Po Shan Road in Mid-levels behind the campus, until classes being suspended in 1941 due to the Japanese Occupation. Without completing her BA degree, Chang returned to Shanghai in the next year, where she began to establish her reputation as an author.</p><p><br></p><p>Chang’s experience in Hong Kong had a great influence on her. However, her connection with the HKU has long been scholarly omitted. On the occasion of her centennial birth, Prof. Nicole Huang from the Department of Comparative Literature at the HKU curated an exhibition about Chang’s life in her alma mater. Unearthing previously overlooked material from the HKU Archives, Prof. Huang highlights less noticeable but significant figures in Chang’s life story, such as Norman Hoole France, the Professor of History, and Hsu Ti-shan, the Professor of Chinese.</p><p><br></p><p>Rearranging new images and documents gathered from the exhibition, Prof. Huang wrote a book on the beginning of Chang’s literary journey titled Hong Kong Connections: Eileen Chang and Worldmaking  (2022).</p><p><br></p><p>Prof. Huang will introduce her book in the EP2 of Bookcast HK. This episode will be in English, supplemented with Mandarin and Cantonese.</p><p><br></p><p>Moderator: Dr. Chloe Lai</p><p>Book title: Hong Kong Connections: Eileen Chang and Worldmaking </p><p>Author: Prof. Nicole Huang</p><p>Publisher: The Chinese University of Hong Kong Press (2022)</p><p>ISBN：978-988-237-275-7</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>張愛玲（1920-1995）於1939年入讀香港大學文學院，住進港大後山寶珊道上的聖母堂宿舍，至1941年因戰亂中斷學業，翌年回到上海，開始了她漫長的寫作生涯。</p><p>在香港的生活影響了張愛玲的一生，但長期以來，研究張愛玲和港大的關係的專著卻不多。2020年，適值張愛玲百年誕辰，任教於香港大學比較文學系的黃心村教授，策展了《百年愛玲，人文港大》紀念文獻展，憑藉大量在港大挖掘到的原始材料，闡述一個個鮮為人知的故事，以及張愛玲跟一些在香港遇上的人的因緣，包括歷史系教授佛朗士（Norman Hoole France）、中文系教授許地山等等。</p><p>綜合《百年愛玲，人文港大》紀念文獻展所得資料，黃心村教授也重新整理她的張學研究論文，彙編成《緣起香港：張愛玲的異鄉和世界》一書，於2022年出版。</p><p>黃心村教授將在本集Bookcast HK中，分享其著書點滴。本集內容主要語言為英語，輔以小量普通話和廣東話。</p><p> </p><p>主持：黎穎詩博士（Dr Chloe Lai）</p><p>書名：《緣起香港：張愛玲的異鄉和世界》</p><p>作者：黃心村教授</p><p>出版：香港中文大學出版社（2022年）</p><p>ISBN：978-988-237-275-7</p><p>Bookcast HK ep.2 </p><p>Hong Kong Connections: Eileen Chang and Worldmaking  </p><p>Guest: Prof. Nicole Huang </p><p><br></p><p>Eileen Chang (1920-1995) enrolled in the Faculty of Arts of the University of Hong Kong in 1939. During the period of studying at the HKU, she resided in a women’s hostel called Our Lady’s Hall on Po Shan Road in Mid-levels behind the campus, until classes being suspended in 1941 due to the Japanese Occupation. Without completing her BA degree, Chang returned to Shanghai in the next year, where she began to establish her reputation as an author.</p><p><br></p><p>Chang’s experience in Hong Kong had a great influence on her. However, her connection with the HKU has long been scholarly omitted. On the occasion of her centennial birth, Prof. Nicole Huang from the Department of Comparative Literature at the HKU curated an exhibition about Chang’s life in her alma mater. Unearthing previously overlooked material from the HKU Archives, Prof. Huang highlights less noticeable but significant figures in Chang’s life story, such as Norman Hoole France, the Professor of History, and Hsu Ti-shan, the Professor of Chinese.</p><p><br></p><p>Rearranging new images and documents gathered from the exhibition, Prof. Huang wrote a book on the beginning of Chang’s literary journey titled Hong Kong Connections: Eileen Chang and Worldmaking  (2022).</p><p><br></p><p>Prof. Huang will introduce her book in the EP2 of Bookcast HK. This episode will be in English, supplemented with Mandarin and Cantonese.</p><p><br></p><p>Moderator: Dr. Chloe Lai</p><p>Book title: Hong Kong Connections: Eileen Chang and Worldmaking </p><p>Author: Prof. Nicole Huang</p><p>Publisher: The Chinese University of Hong Kong Press (2022)</p><p>ISBN：978-988-237-275-7</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">47afff8a-3567-4719-8886-929898316b29</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Thu, 24 Nov 2022 12:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a03c705f-3161-4328-8159-604ea16f585e/1104-cut-202.mp3" length="39942708" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>2</itunes:episode><podcast:episode>2</podcast:episode></item><item><title>Bookcast HK ep.1 - 城市如何文化｜嘉賓：茹國烈</title><itunes:title>Bookcast HK ep.1 - 城市如何文化｜嘉賓：茹國烈</itunes:title><description><![CDATA[<p>最自由經濟體、最具競爭力城市、物價最貴城市、最宜居城市……</p><p>全球化下，各地智庫與基金會不時發布各項指數，將城市排名。若然名列前茅，彷彿就是競爭中的勝利者。</p><p>可曾想過，各式各樣城市比併指數，其實反映了設計者價值觀。</p><p>文化理論家Raymond Williams（1921-1988）指出，文化是ways of living，意謂各適其適的生活方式，加起來就是文化。</p><p>既然文化是生活，為何沒有城市文化指數？</p><p>茹國烈（Louis）的《城市如何文化》將文化歸納為：</p><p>信念和價值觀（Belief and Value）</p><p>日常生活風格（Everyday Lifestyle）</p><p>藝術與創作（Arts and Creation）</p><p>回憶（Memories）</p><p>藉著這個簡稱為「BEAMS」的框架，Louis分析世界各地城市的文化發展，並且思考香港文化的未來。Bookcast第一集，有請茹國烈。</p><p><br></p><p>主持：黎穎詩博士</p><p>書名：《城市如何文化》</p><p>作者：茹國烈</p><p>出版：中華書局（2022年）</p><p>ISBN：978-988-880-786-4</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>最自由經濟體、最具競爭力城市、物價最貴城市、最宜居城市……</p><p>全球化下，各地智庫與基金會不時發布各項指數，將城市排名。若然名列前茅，彷彿就是競爭中的勝利者。</p><p>可曾想過，各式各樣城市比併指數，其實反映了設計者價值觀。</p><p>文化理論家Raymond Williams（1921-1988）指出，文化是ways of living，意謂各適其適的生活方式，加起來就是文化。</p><p>既然文化是生活，為何沒有城市文化指數？</p><p>茹國烈（Louis）的《城市如何文化》將文化歸納為：</p><p>信念和價值觀（Belief and Value）</p><p>日常生活風格（Everyday Lifestyle）</p><p>藝術與創作（Arts and Creation）</p><p>回憶（Memories）</p><p>藉著這個簡稱為「BEAMS」的框架，Louis分析世界各地城市的文化發展，並且思考香港文化的未來。Bookcast第一集，有請茹國烈。</p><p><br></p><p>主持：黎穎詩博士</p><p>書名：《城市如何文化》</p><p>作者：茹國烈</p><p>出版：中華書局（2022年）</p><p>ISBN：978-988-880-786-4</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://bookcast-hk.captivate.fm]]></link><guid isPermaLink="false">c86973fa-ea6a-4818-acee-ff9bc062109a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/ed28aecd-ad25-48d4-a873-5e917e7a1c9d/73qTupIe3Q48vlUqM6lWGpmP.jpg"/><pubDate>Sat, 15 Oct 2022 12:00:00 +0800</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6892048b-85bc-4638-abfb-90c9e398f48f/0909-louis-20podcast-20v4.mp3" length="66085532" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>55:04</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:episode>1</itunes:episode><podcast:episode>1</podcast:episode></item></channel></rss>