<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet href="https://feeds.captivate.fm/style.xsl" type="text/xsl"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0"><channel><atom:link href="https://feeds.captivate.fm/walkingwithdante/" rel="self" type="application/rss+xml"/><title><![CDATA[Walking With Dante]]></title><podcast:guid>91ac4053-3f70-589d-9872-f9ef55551bee</podcast:guid><lastBuildDate>Wed, 08 Apr 2026 14:00:10 +0000</lastBuildDate><generator>Captivate.fm</generator><language><![CDATA[en]]></language><copyright><![CDATA[Copyright 2026 Mark Scarbrough]]></copyright><managingEditor>Mark Scarbrough</managingEditor><itunes:summary><![CDATA[Ever wanted to read Dante's Divine Comedy? Come along with us! We're not lost in the scholarly weeds. (Mostly.) We're strolling through the greatest work (to date) of Western literature. Join me, Mark Scarbrough, as I take on this masterpiece passage by passage. I'll give you my rough English translation, show you some of the interpretive knots in the lines, let you in on the 700 years of commentary, and connect Dante's work to our modern world. The pilgrim comes awake in a dark wood, then walks across the known universe. New episodes every Sunday and Wednesday.]]></itunes:summary><image><url>https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg</url><title>Walking With Dante</title><link><![CDATA[https://walkingwithdante.com]]></link></image><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><itunes:owner><itunes:name>Mark Scarbrough</itunes:name></itunes:owner><itunes:author>Mark Scarbrough</itunes:author><description>Ever wanted to read Dante&apos;s Divine Comedy? Come along with us! We&apos;re not lost in the scholarly weeds. (Mostly.) We&apos;re strolling through the greatest work (to date) of Western literature. Join me, Mark Scarbrough, as I take on this masterpiece passage by passage. I&apos;ll give you my rough English translation, show you some of the interpretive knots in the lines, let you in on the 700 years of commentary, and connect Dante&apos;s work to our modern world. The pilgrim comes awake in a dark wood, then walks across the known universe. New episodes every Sunday and Wednesday.</description><link>https://walkingwithdante.com</link><atom:link href="https://pubsubhubbub.appspot.com" rel="hub"/><itunes:subtitle><![CDATA[A passage-by-passage stroll through Dante’s DIVINE COMEDY with Mark Scarbrough]]></itunes:subtitle><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:type>episodic</itunes:type><itunes:category text="Arts"><itunes:category text="Books"/></itunes:category><itunes:category text="Fiction"></itunes:category><itunes:category text="Religion &amp; Spirituality"><itunes:category text="Christianity"/></itunes:category><podcast:locked>no</podcast:locked><podcast:medium>podcast</podcast:medium><podcast:funding url="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896">Help support WALKING WITH DANTE!</podcast:funding><item><title>All The Hopeful Ambiguity Of The Second Canticle: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 124 - 145</title><itunes:title>All The Hopeful Ambiguity Of The Second Canticle: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 124 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come to the end of the second canticle, of PURGATORIO . . . and it includes all the ambiguity and humanness we've come to expect, plus hopeful notes for the journey ahead into Paradise.</p><p>Dante complicates his ending of PURGATORIO with notes about his own dark mind and the incomplete work of this second part of his masterpiece COMEDY.</p><p>At the same time, we're ready for the stars.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final passage of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 124 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:26] Dante, ever the medieval poet, no matter how modern we try to make him.</p><p>[05:28] The final address to the reader in PURGATORIO and the tricky question of the "woven bridle."</p><p>[10:58] Matelda, apparently doing what she's always done . . . which only makes her character more complex.</p><p>[12:49] The threat to memory, the threat to COMEDY as a whole.</p><p>[15:23] Four hopeful notes that conclude PURGATORIO.</p><p>[17:55] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 124 - 145.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come to the end of the second canticle, of PURGATORIO . . . and it includes all the ambiguity and humanness we've come to expect, plus hopeful notes for the journey ahead into Paradise.</p><p>Dante complicates his ending of PURGATORIO with notes about his own dark mind and the incomplete work of this second part of his masterpiece COMEDY.</p><p>At the same time, we're ready for the stars.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final passage of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 124 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:26] Dante, ever the medieval poet, no matter how modern we try to make him.</p><p>[05:28] The final address to the reader in PURGATORIO and the tricky question of the "woven bridle."</p><p>[10:58] Matelda, apparently doing what she's always done . . . which only makes her character more complex.</p><p>[12:49] The threat to memory, the threat to COMEDY as a whole.</p><p>[15:23] Four hopeful notes that conclude PURGATORIO.</p><p>[17:55] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 124 - 145.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/all-the-hopeful-ambiguity-of-the-second-canticle-purgatorio-canto-xxxiii-lines-124-145]]></link><guid isPermaLink="false">d0d26d41-804e-4d4e-91f9-7e625ed834d3</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 08 Apr 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/d0d26d41-804e-4d4e-91f9-7e625ed834d3.mp3" length="19175750" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>19:58</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>257</itunes:episode><podcast:episode>257</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>At Long Last, Matelda: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 103 - 123</title><itunes:title>At Long Last, Matelda: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 103 - 123</itunes:title><description><![CDATA[<p>The procession continues away from Lethe and farther into the Garden of Eden until they come to a dark, frigid spot that stops them . . . a curious moment in this innocent landscape.</p><p>And it gets more curious as we discover rivers named and then renamed before we come to the most difficult naming of them all: Matelda, the fair lady who has been with us since PURGATORIO, Canto XXVIII.</p><p>We'll talk cosmology, geography, and even poetic rhyme sequences before we turn to the thorny question of exactly who Matelda is.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I offer you lots of answers without giving any final solution to this most enigmatic figure.</p><p>Please consider underwriting this work with a one-time contribution or a small monthly stipend which you can set up <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 103 - 123. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:25] Cosmological references that help set (and even bookend) PURGATORIO.</p><p>[06:24] Stopping the procession at a dark, frigid spot (somehow in Eden!).</p><p>[08:56] The Tigris and Euphrates rivers: how and why?</p><p>[14:27] A beautiful rhyme sequence that encodes the fall into Eden.</p><p>[17:10] Matelda: the difficult and long-standing interpretive questions about who this fair lady is.</p><p>[31:06] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 103 - 123.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The procession continues away from Lethe and farther into the Garden of Eden until they come to a dark, frigid spot that stops them . . . a curious moment in this innocent landscape.</p><p>And it gets more curious as we discover rivers named and then renamed before we come to the most difficult naming of them all: Matelda, the fair lady who has been with us since PURGATORIO, Canto XXVIII.</p><p>We'll talk cosmology, geography, and even poetic rhyme sequences before we turn to the thorny question of exactly who Matelda is.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I offer you lots of answers without giving any final solution to this most enigmatic figure.</p><p>Please consider underwriting this work with a one-time contribution or a small monthly stipend which you can set up <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 103 - 123. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:25] Cosmological references that help set (and even bookend) PURGATORIO.</p><p>[06:24] Stopping the procession at a dark, frigid spot (somehow in Eden!).</p><p>[08:56] The Tigris and Euphrates rivers: how and why?</p><p>[14:27] A beautiful rhyme sequence that encodes the fall into Eden.</p><p>[17:10] Matelda: the difficult and long-standing interpretive questions about who this fair lady is.</p><p>[31:06] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 103 - 123.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/at-long-last-matelda-purgatorio-canto-xxxiii-lines-103-123]]></link><guid isPermaLink="false">30126935-f9ea-4823-8d95-a4be783c7f6b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 05 Apr 2026 11:45:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/30126935-f9ea-4823-8d95-a4be783c7f6b.mp3" length="32025069" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:22</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>256</itunes:episode><podcast:episode>256</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Images, Schools, Obscurities, And The Promise Of Clarity: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 79 - 102</title><itunes:title>Images, Schools, Obscurities, And The Promise Of Clarity: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 79 - 102</itunes:title><description><![CDATA[<p>After her final discourse in PURGATORIO, Beatrice and Dante enter into a brief conversation in which he admits he already has images stamped into his brain but he doesn't know what many of them mean, particularly those from her.</p><p>She, on the other hand, launches into her final condemnation: the school he followed was too debased to capture the truths she has in hand.</p><p>But she doesn't end there. She also promises greater clarity ahead. Thank goodness!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the conclusion of her discourse and discover the ways Dante may be signaling us that the rational mind is not enough to understand theological truths.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 79 - 102. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this passage, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:15] Questions about brain impressions, perhaps derived from the <em>figurae</em> of Joachim da Fiore.</p><p>[09:22] Beatrice's condemnation of the school Dante followed . . . and the questions about which school does she mean.</p><p>[17:38] The question of whether Dante fully experiences Purgatory.</p><p>[21:02] The hope of greater clarity ahead.</p><p>[22:57] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 79 - 102.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>After her final discourse in PURGATORIO, Beatrice and Dante enter into a brief conversation in which he admits he already has images stamped into his brain but he doesn't know what many of them mean, particularly those from her.</p><p>She, on the other hand, launches into her final condemnation: the school he followed was too debased to capture the truths she has in hand.</p><p>But she doesn't end there. She also promises greater clarity ahead. Thank goodness!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the conclusion of her discourse and discover the ways Dante may be signaling us that the rational mind is not enough to understand theological truths.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 79 - 102. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this passage, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:15] Questions about brain impressions, perhaps derived from the <em>figurae</em> of Joachim da Fiore.</p><p>[09:22] Beatrice's condemnation of the school Dante followed . . . and the questions about which school does she mean.</p><p>[17:38] The question of whether Dante fully experiences Purgatory.</p><p>[21:02] The hope of greater clarity ahead.</p><p>[22:57] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 79 - 102.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/images-schools-obscurities-and-the-promise-of-clarity-purgatorio-canto-xxxiii-lines-79-102]]></link><guid isPermaLink="false">f56a83e3-514d-41cf-863c-ea791682ebcf</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 01 Apr 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/f56a83e3-514d-41cf-863c-ea791682ebcf.mp3" length="24323752" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:20</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>255</itunes:episode><podcast:episode>255</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>In Which Pilgrimage Becomes Crusade: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 61 - 78</title><itunes:title>In Which Pilgrimage Becomes Crusade: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 61 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>Beatrice concludes her monologue at the end of PURGATORIO with some dazzling metaphoric pyrotechnics, a slam on Dante's intellect, and a redefinition of this journey across the known universe. It's not just any old pilgrimage. It's a crusade.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the final images of her speech and discover its larger, structural details . . . which point us directly ahead to PARADISO.</p><p>Consider defraying the many costs of this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 61 - 78. If you'd like to read along or continue the conversation about this episode, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03] Fun calculations to discover how long Adam (and Eve) stayed in Limbo.</p><p>[07:52] Beatrice's assertions about the writing and reading of texts.</p><p>[13:33] References to the river Elsa and to Pyramus.</p><p>[17:10] A badly mixed metaphor that leads into questions of interiority.</p><p>[21:14] Rereading all of Beatrice's final monologue in PURGATORIO: XXXIII: 31 - 78.</p><p>[23:49] Four structural notes on this monologue.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Beatrice concludes her monologue at the end of PURGATORIO with some dazzling metaphoric pyrotechnics, a slam on Dante's intellect, and a redefinition of this journey across the known universe. It's not just any old pilgrimage. It's a crusade.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the final images of her speech and discover its larger, structural details . . . which point us directly ahead to PARADISO.</p><p>Consider defraying the many costs of this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 61 - 78. If you'd like to read along or continue the conversation about this episode, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03] Fun calculations to discover how long Adam (and Eve) stayed in Limbo.</p><p>[07:52] Beatrice's assertions about the writing and reading of texts.</p><p>[13:33] References to the river Elsa and to Pyramus.</p><p>[17:10] A badly mixed metaphor that leads into questions of interiority.</p><p>[21:14] Rereading all of Beatrice's final monologue in PURGATORIO: XXXIII: 31 - 78.</p><p>[23:49] Four structural notes on this monologue.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/in-which-pilgrimage-becomes-crusade-purgatorio-canto-xxxiii-lines-61-78]]></link><guid isPermaLink="false">1c9cfdac-5c02-4991-af85-0fcd1642fd97</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 29 Mar 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/1c9cfdac-5c02-4991-af85-0fcd1642fd97.mp3" length="28089145" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:16</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>254</itunes:episode><podcast:episode>254</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Take Notes, Dante: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 46 - 60</title><itunes:title>Take Notes, Dante: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 46 - 60</itunes:title><description><![CDATA[<p>Beatrice continues her discourse at the end of PURGATORIO by offering Dante classical examples of her own obscurity, Christian resonances for the very hope of writing, and a challenge for him to become her scribe, to take notes on her lectures.</p><p>This passage falls in the middle of her long monologue in the last canto of PURGATORIO and it forms the fulcrum that turns us from the apocalyptic vision to something much closer to Dante's own concerns: the craft of writing.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we tease out the difficulties in this notoriously challenging passage at the end of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:59] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 46 - 60. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:24] The obscurity as the point.</p><p>[07:02] Themis and the Sphinx, early human riddles.</p><p>[10:02] Dante's well-intended mistake about the Naiads.</p><p>[13:41] Beatrice's theory of Dante's craft.</p><p>[15:59] The classical to the Christian: the dominant move in INFERNO and PURGATORIO.</p><p>[17:35] A twice-robbed tree--but how?</p><p>[19:50] The tree for God's sole use.</p><p>[21:58] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 46 - 60.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Beatrice continues her discourse at the end of PURGATORIO by offering Dante classical examples of her own obscurity, Christian resonances for the very hope of writing, and a challenge for him to become her scribe, to take notes on her lectures.</p><p>This passage falls in the middle of her long monologue in the last canto of PURGATORIO and it forms the fulcrum that turns us from the apocalyptic vision to something much closer to Dante's own concerns: the craft of writing.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we tease out the difficulties in this notoriously challenging passage at the end of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:59] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 46 - 60. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:24] The obscurity as the point.</p><p>[07:02] Themis and the Sphinx, early human riddles.</p><p>[10:02] Dante's well-intended mistake about the Naiads.</p><p>[13:41] Beatrice's theory of Dante's craft.</p><p>[15:59] The classical to the Christian: the dominant move in INFERNO and PURGATORIO.</p><p>[17:35] A twice-robbed tree--but how?</p><p>[19:50] The tree for God's sole use.</p><p>[21:58] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 46 - 60.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/take-notes-dante-purgatorio-canto-xxxiii-lines-46-60]]></link><guid isPermaLink="false">484f8875-cc3e-40b0-a082-c43ac5dfdc7b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 25 Mar 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/484f8875-cc3e-40b0-a082-c43ac5dfdc7b.mp3" length="22754314" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:42</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>253</itunes:episode><podcast:episode>253</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Beatrice And Her Cryptic &quot;Five Hundred Ten And Five&quot;: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 25 - 45</title><itunes:title>Beatrice And Her Cryptic &quot;Five Hundred Ten And Five&quot;: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 25 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>As Beatrice and Dante continue to walk through Eden, she begins the final discourse that will end PURGATORIO: a cryptic, apocalyptic vision of the world (or maybe just the church?) set right. But by whom? Or when? And is the church destroyed? Or is it going to be rehabilitated?</p><p>Beatrice's vision is the capstone of PURGATORIO and prepares us for the elliptical and stylized poetry to come in PARADISO, just ahead of us. It's a test to see whether we can make it. Don't worry: We will!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin our final walk across one of the most difficult passages in PURGATORIO. Seven hundred years of commentary hasn't come to any agreement on these lines. Why should we?</p><p>To keep this podcast afloat, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend to underwrite its many fees. <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">You can do so at this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 25 - 45. If you'd like to read along or continue the conversation with me by a comment on this episode, please find it on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:18] A reminder: the rigid and highly stylized manner code in the Middle Ages.</p><p>[08:46] Beatrice's redefinition of the terms: wakefulness rather than walking, the chariot as a vessel, the dragon as a serpent (from Eden?), and the chariot's possible, full destruction.</p><p>[14:18] A translation problem: the possible sop of bread. And difficult interpretations: God's vendetta and a future heir.</p><p>[18:30] Seven hundred years of commentary on the tough problem of "five hundred ten and five--God's messenger."</p><p>[27:42] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 25 - 45.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>As Beatrice and Dante continue to walk through Eden, she begins the final discourse that will end PURGATORIO: a cryptic, apocalyptic vision of the world (or maybe just the church?) set right. But by whom? Or when? And is the church destroyed? Or is it going to be rehabilitated?</p><p>Beatrice's vision is the capstone of PURGATORIO and prepares us for the elliptical and stylized poetry to come in PARADISO, just ahead of us. It's a test to see whether we can make it. Don't worry: We will!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin our final walk across one of the most difficult passages in PURGATORIO. Seven hundred years of commentary hasn't come to any agreement on these lines. Why should we?</p><p>To keep this podcast afloat, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend to underwrite its many fees. <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">You can do so at this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 25 - 45. If you'd like to read along or continue the conversation with me by a comment on this episode, please find it on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:18] A reminder: the rigid and highly stylized manner code in the Middle Ages.</p><p>[08:46] Beatrice's redefinition of the terms: wakefulness rather than walking, the chariot as a vessel, the dragon as a serpent (from Eden?), and the chariot's possible, full destruction.</p><p>[14:18] A translation problem: the possible sop of bread. And difficult interpretations: God's vendetta and a future heir.</p><p>[18:30] Seven hundred years of commentary on the tough problem of "five hundred ten and five--God's messenger."</p><p>[27:42] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 25 - 45.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/beatrice-and-her-cryptic-five-hundred-ten-and-five-purgatorio-canto-xxxiii-lines-25-45]]></link><guid isPermaLink="false">84d40820-69c7-4cfb-947f-500dbd7e7f2f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 22 Mar 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/84d40820-69c7-4cfb-947f-500dbd7e7f2f.mp3" length="28974801" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:11</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>252</itunes:episode><podcast:episode>252</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Walking With Beatrice In Eden: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 1 - 24</title><itunes:title>Walking With Beatrice In Eden: PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 1 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>From tragedy to comedy, the apocalyptic vision in Canto XXXII has come to an end and Beatrice accepts Dante as her walking companion in Eden.</p><p>A relatively easy passage begins the final canto of PURGATORIO, perhaps a breather before the much more difficult material that will make up the bulk of the last canto of PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk with Beatrice, Dante, the seven ladies, the lady who tends Eden, and Statius. They're a final parade to wrap up this second canticle of COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 1 - 24. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31] Possibly, a simple interlude between much more difficult passages.</p><p>[04:58] The Latin quotation from Psalm 78/79 that opens the final canto of PURGATORIO.</p><p>[09:19] Beatrice's Latin quotation from the Gospel of John as Dante fuses Mary and Jesus into her character.</p><p>[16:46] Beatrice's parade and the question of her nine steps.</p><p>[21:53] Beatrice, Dante's new guide across the known universe.</p><p>[26:51] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 1- 24.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>From tragedy to comedy, the apocalyptic vision in Canto XXXII has come to an end and Beatrice accepts Dante as her walking companion in Eden.</p><p>A relatively easy passage begins the final canto of PURGATORIO, perhaps a breather before the much more difficult material that will make up the bulk of the last canto of PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk with Beatrice, Dante, the seven ladies, the lady who tends Eden, and Statius. They're a final parade to wrap up this second canticle of COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXIII, Lines 1 - 24. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31] Possibly, a simple interlude between much more difficult passages.</p><p>[04:58] The Latin quotation from Psalm 78/79 that opens the final canto of PURGATORIO.</p><p>[09:19] Beatrice's Latin quotation from the Gospel of John as Dante fuses Mary and Jesus into her character.</p><p>[16:46] Beatrice's parade and the question of her nine steps.</p><p>[21:53] Beatrice, Dante's new guide across the known universe.</p><p>[26:51] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXIII, lines 1- 24.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/walking-with-beatrice-in-eden-purgatorio-canto-xxxiii-lines-1-24]]></link><guid isPermaLink="false">216e4540-296e-4c69-8dc8-8538c90bfa57</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 18 Mar 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/216e4540-296e-4c69-8dc8-8538c90bfa57.mp3" length="27946620" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>251</itunes:episode><podcast:episode>251</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Apocalypse Even In Eden, Part Two: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 109 - 160</title><itunes:title>Apocalypse Even In Eden, Part Two: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 109 - 160</itunes:title><description><![CDATA[<p>In the last episode, we talked through some of the "superficial" factors in the grand apocalyptic vision in Eden: its structure, some diction cues, even a few rifts or cracks in its flow.</p><p>In this episode, let's turn to the much thornier issue of what it all means. A consensus has developed over the seven hundred years of commentary. That reading (or interpretation) now dominates the Anglo-American, rationalist outlooks on the vision.</p><p>But might there be more? And might that reading be prone to mistakes or gaffes it cannot accommodate?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the second of two episodes on the complicated vision of the apocalypse that ends PURGATORIO, Canto XXXII.</p><p>To support this work, consider underwriting its many fees with a one-time donation or a small monthly stipend. You can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38] Once again, my English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, lines 109 - 160. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:28] The now-standard interpretation of the vision as a sweet of Christian church history up until Dante's day and the so-called "Avignon captivity" of the papacy.</p><p>[13:10] Questions and problems that arise in the standard interpretation. These may show us that the vision is more layered than a rationalist interpretation would consider.</p><p>[16:28] Two external sources that may impinge on this vision: the prophecy of Daniel 7:7 and the visionary writings of the Radical Franciscans.</p><p>[19:27] My reading of the vision as the collapse of good governance following the departure of the proper balance of church and state.</p><p>[21:47] Two final questions: 1) Does Dante cause the collapse of the vision? And 2) should the vision be interpreted in such a rational, one-for-one way?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In the last episode, we talked through some of the "superficial" factors in the grand apocalyptic vision in Eden: its structure, some diction cues, even a few rifts or cracks in its flow.</p><p>In this episode, let's turn to the much thornier issue of what it all means. A consensus has developed over the seven hundred years of commentary. That reading (or interpretation) now dominates the Anglo-American, rationalist outlooks on the vision.</p><p>But might there be more? And might that reading be prone to mistakes or gaffes it cannot accommodate?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the second of two episodes on the complicated vision of the apocalypse that ends PURGATORIO, Canto XXXII.</p><p>To support this work, consider underwriting its many fees with a one-time donation or a small monthly stipend. You can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38] Once again, my English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, lines 109 - 160. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:28] The now-standard interpretation of the vision as a sweet of Christian church history up until Dante's day and the so-called "Avignon captivity" of the papacy.</p><p>[13:10] Questions and problems that arise in the standard interpretation. These may show us that the vision is more layered than a rationalist interpretation would consider.</p><p>[16:28] Two external sources that may impinge on this vision: the prophecy of Daniel 7:7 and the visionary writings of the Radical Franciscans.</p><p>[19:27] My reading of the vision as the collapse of good governance following the departure of the proper balance of church and state.</p><p>[21:47] Two final questions: 1) Does Dante cause the collapse of the vision? And 2) should the vision be interpreted in such a rational, one-for-one way?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/apocalypse-even-in-eden-part-two-purgatorio-canto-xxxii-lines-109-160]]></link><guid isPermaLink="false">91885059-8dca-4d94-b831-f0fb710dc5bf</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 15 Mar 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/91885059-8dca-4d94-b831-f0fb710dc5bf.mp3" length="24244349" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>250</itunes:episode><podcast:episode>250</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Apocalypse Even In Eden, Part One: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 109 - 160</title><itunes:title>Apocalypse Even In Eden, Part One: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 109 - 160</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante is now ready for the final apocalyptic vision of PURGATORIO . . . and in the last place we might expect it: in that bastion of innocence and purity, the Garden of Eden.</p><p>In seven vignettes, Dante witnesses some chaotic and catastrophic collapse of the chariot and even one of the original trees of Eden.</p><p>But all is not lost. Beatrice is on the scene. And Dante himself participates in this vision, seemingly instigating a new ending to what had become a disaster.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first of two episodes on the grand apocalypse of Eden in PURGATORIO, Canto XXXII.</p><p>To support this work, please consider a small monthly stipend or a one-time gift to help cover the many fees associated with this podcast. You can donate <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 109 - 180. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:28] Thoughts on the almost surreal strangeness of the vision as it moves from the natural world to the monstrous.</p><p>[08:59] The structure of the vision: seven vignettes--five in six-line segments; the first and last scenes, longer.</p><p>[18:34] Echoes in the vision to other moments in COMEDY: eagles, a vixen, dragons, a prostitute, and giants.</p><p>[23:12] Biblical echoes from the Apocalypse of St. John at the end of Dante's vision.</p><p>[25:03] Two outside actors who enter the vision and fundamentally change it.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante is now ready for the final apocalyptic vision of PURGATORIO . . . and in the last place we might expect it: in that bastion of innocence and purity, the Garden of Eden.</p><p>In seven vignettes, Dante witnesses some chaotic and catastrophic collapse of the chariot and even one of the original trees of Eden.</p><p>But all is not lost. Beatrice is on the scene. And Dante himself participates in this vision, seemingly instigating a new ending to what had become a disaster.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first of two episodes on the grand apocalypse of Eden in PURGATORIO, Canto XXXII.</p><p>To support this work, please consider a small monthly stipend or a one-time gift to help cover the many fees associated with this podcast. You can donate <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 109 - 180. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:28] Thoughts on the almost surreal strangeness of the vision as it moves from the natural world to the monstrous.</p><p>[08:59] The structure of the vision: seven vignettes--five in six-line segments; the first and last scenes, longer.</p><p>[18:34] Echoes in the vision to other moments in COMEDY: eagles, a vixen, dragons, a prostitute, and giants.</p><p>[23:12] Biblical echoes from the Apocalypse of St. John at the end of Dante's vision.</p><p>[25:03] Two outside actors who enter the vision and fundamentally change it.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/apocalypse-even-in-eden-part-one-purgatorio-canto-xxxii-lines-109-160]]></link><guid isPermaLink="false">c5517393-6fb4-4872-9686-db0f7d37c274</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 11 Mar 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/c5517393-6fb4-4872-9686-db0f7d37c274.mp3" length="27613518" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:46</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>249</itunes:episode><podcast:episode>249</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Brief Introduction To Women In The High Middle Ages</title><itunes:title>A Brief Introduction To Women In The High Middle Ages</itunes:title><description><![CDATA[<p>Before we continue with Beatrice (and even the young woman who tends the Garden of Eden), let's stop and talk all too briefly about the roles and available places for women in Dante's day, the high middle ages.</p><p>Although we can't hope to cover this subject in depth, we might be able to see some of its reflections in COMEDY so far, as well as in the complex and even contradictory characterization of Beatrice in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we take an all too quick side quest into the question of women in the high middle ages.</p><p>To help support this podcast by underwriting its many fees, please consider a small monthly stipend or a one-time donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:40] The largest grouping of women in COMEDY does not bode well for Dante . . . except a women who lies ahead of us.</p><p>[06:01] The various roles and positions women could hold in the middle ages, at least according to a tract/book written in Dante's lifetime.</p><p>[09:48] The damning problem: Women cannot be citizens.</p><p>[13:31] The church's role in the growing restrictions on women . . . and the ways they subverted those religious restrictions.</p><p>[17:50] Beatrice's role v. the Virgin's growing veneration.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Before we continue with Beatrice (and even the young woman who tends the Garden of Eden), let's stop and talk all too briefly about the roles and available places for women in Dante's day, the high middle ages.</p><p>Although we can't hope to cover this subject in depth, we might be able to see some of its reflections in COMEDY so far, as well as in the complex and even contradictory characterization of Beatrice in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we take an all too quick side quest into the question of women in the high middle ages.</p><p>To help support this podcast by underwriting its many fees, please consider a small monthly stipend or a one-time donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:40] The largest grouping of women in COMEDY does not bode well for Dante . . . except a women who lies ahead of us.</p><p>[06:01] The various roles and positions women could hold in the middle ages, at least according to a tract/book written in Dante's lifetime.</p><p>[09:48] The damning problem: Women cannot be citizens.</p><p>[13:31] The church's role in the growing restrictions on women . . . and the ways they subverted those religious restrictions.</p><p>[17:50] Beatrice's role v. the Virgin's growing veneration.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-brief-introduction-to-women-in-the-high-middle-ages]]></link><guid isPermaLink="false">6cb38206-5a70-42fa-9614-5d06841448c6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 08 Mar 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/6cb38206-5a70-42fa-9614-5d06841448c6.mp3" length="20942031" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:49</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>248</itunes:episode><podcast:episode>248</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Beatrice, Changed; Dante, Panicked; And The Reader, De-centered: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 70 - 108</title><itunes:title>Beatrice, Changed; Dante, Panicked; And The Reader, De-centered: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 70 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante wakes back up from his unexpected sleep to find that the grand parade is heading off into the forest (or maybe the skies). He's in a panic that Beatrice has left, too, although the young woman of Eden comforts him and shows her now humble place under the renewed tree.</p><p>Meanwhile, we readers are equally panicked . . . or at least de-centered, as we try to make sense of complicated similes and oblique symbolic meanings. COMEDY is getting more complex by the line. It's a game of interpretation we've been preparing to play since INFERNO, Canto I.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the passage just before the giant apocalyptic vision of PURGATORIO, Canto XXXII.</p><p>To underwrite the many fees for this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 70 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:53] Four (or maybe five) interwoven Biblical references in the opening twelve lines of this passage (or the opening four tercets).</p><p>[13:25] The interweaving of textuality to de-center the reader by pushing meaning further into mystery.</p><p>[15:52] Dante's awakening to panic and then obeisance.</p><p>[19:43] The complex meaning of Beatrice's changed position under the tree.</p><p>[25:10] Dante's Roman hopes for heaven.</p><p>[26:47] A flourish of the medieval high rhetorical style at the end of the passage.</p><p>[28:53] Writing as awakening and return.</p><p>[31:23] Rereading this passage: PURGATORIO, Canto XXXII, lines 70 - 108.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante wakes back up from his unexpected sleep to find that the grand parade is heading off into the forest (or maybe the skies). He's in a panic that Beatrice has left, too, although the young woman of Eden comforts him and shows her now humble place under the renewed tree.</p><p>Meanwhile, we readers are equally panicked . . . or at least de-centered, as we try to make sense of complicated similes and oblique symbolic meanings. COMEDY is getting more complex by the line. It's a game of interpretation we've been preparing to play since INFERNO, Canto I.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the passage just before the giant apocalyptic vision of PURGATORIO, Canto XXXII.</p><p>To underwrite the many fees for this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 70 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:53] Four (or maybe five) interwoven Biblical references in the opening twelve lines of this passage (or the opening four tercets).</p><p>[13:25] The interweaving of textuality to de-center the reader by pushing meaning further into mystery.</p><p>[15:52] Dante's awakening to panic and then obeisance.</p><p>[19:43] The complex meaning of Beatrice's changed position under the tree.</p><p>[25:10] Dante's Roman hopes for heaven.</p><p>[26:47] A flourish of the medieval high rhetorical style at the end of the passage.</p><p>[28:53] Writing as awakening and return.</p><p>[31:23] Rereading this passage: PURGATORIO, Canto XXXII, lines 70 - 108.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/beatrice-changed-dante-panicked-and-the-reader-de-centered-purgatorio-canto-xxxii-lines-70-108]]></link><guid isPermaLink="false">e462f4a0-9163-4a55-9df6-3c5e99f9b464</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 04 Mar 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/e462f4a0-9163-4a55-9df6-3c5e99f9b464.mp3" length="33361701" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:45</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>247</itunes:episode><podcast:episode>247</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Asleep In Eden: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 49 - 69</title><itunes:title>Asleep In Eden: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 49 - 69</itunes:title><description><![CDATA[<p>The griffin pulls the chariot or cart up to the denuded tree--the "widowed" tree--and the tree regenerates into a color reminiscent of other moments in PURGATORIO. But which one exactly?</p><p>We're descending into the murk of mystery with new songs that can't be defined, with allegories that are becoming increasingly opaque, and even with classical references that seem somehow out of place in the overall arch of the glorious parade.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to approach the strange and incomprehensible mysteries that lie at the end of the second canticle of COMEDY.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 49 - 69. If you'd like to read along or continue the conversation with me with a comment on this episode, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:32] A correction perhaps: "Adam" may have been a murmured reassessment of the misogyny in the text.</p><p>[04:55] The pole, the chariot, and the tree: complicated translation problems.</p><p>[07:15] The pole as the cross or perhaps the ties of good human governance.</p><p>[11:49] The changing seasons as the tree regenerates.</p><p>[13:26] The ambiguous symbolism of purple.</p><p>[15:41] The unknown new song, a further mystery in the passage.</p><p>[18:48] A tense and perhaps off-pitch reference to Ovid.</p><p>[22:27] A knock against representative art before the apocalyptic vision just ahead.</p><p>[24:18] Rereading the text: PURGATORIO, Canto XXXII, lines 49 - 69.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The griffin pulls the chariot or cart up to the denuded tree--the "widowed" tree--and the tree regenerates into a color reminiscent of other moments in PURGATORIO. But which one exactly?</p><p>We're descending into the murk of mystery with new songs that can't be defined, with allegories that are becoming increasingly opaque, and even with classical references that seem somehow out of place in the overall arch of the glorious parade.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to approach the strange and incomprehensible mysteries that lie at the end of the second canticle of COMEDY.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 49 - 69. If you'd like to read along or continue the conversation with me with a comment on this episode, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:32] A correction perhaps: "Adam" may have been a murmured reassessment of the misogyny in the text.</p><p>[04:55] The pole, the chariot, and the tree: complicated translation problems.</p><p>[07:15] The pole as the cross or perhaps the ties of good human governance.</p><p>[11:49] The changing seasons as the tree regenerates.</p><p>[13:26] The ambiguous symbolism of purple.</p><p>[15:41] The unknown new song, a further mystery in the passage.</p><p>[18:48] A tense and perhaps off-pitch reference to Ovid.</p><p>[22:27] A knock against representative art before the apocalyptic vision just ahead.</p><p>[24:18] Rereading the text: PURGATORIO, Canto XXXII, lines 49 - 69.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/asleep-in-eden-purgatorio-canto-xxxii-lines-49-69]]></link><guid isPermaLink="false">8afa058e-f4ad-4541-84a8-96e454eeeb87</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 01 Mar 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/8afa058e-f4ad-4541-84a8-96e454eeeb87.mp3" length="25505321" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>246</itunes:episode><podcast:episode>246</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Games Of Interpretation In Eden: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 28 - 48</title><itunes:title>Games Of Interpretation In Eden: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 28 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>The griffin rolls his chariot up to the foot of a denuded tree as Beatrice descends out of her ride. The symbolism (the allegories, in fact) become increasingly murky, difficult to parse, especially when the griffin says his one and only line in COMEDY.</p><p>Dante's Garden of Eden is a place where the games of interpretation kick into high gear. Nothing is what it seems . . . yet what it is is a matter of much debate.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this increasingly complex passage on our way to the final apocalyptic vision of PURGATORIO.</p><p>To help support this work with a one-time donation or a very small on-going stipend, please consider <a href="using this PayPal link right here" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:04] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 28 - 48. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:04] Statius, both physically and thematically in the passage.</p><p>[05:55] Adam and Eve, with notes toward the theological fall of mankind.</p><p>[09:19] The stripped tree in the Garden of Eden . . . but which tree?</p><p>[14:49] The griffin, becoming a more difficult allegory with his one and only line in COMEDY.</p><p>[21:06] Beatrice and her (complex) descent from the chariot/cart.</p><p>[25:57] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXII, lines 28 - 48.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The griffin rolls his chariot up to the foot of a denuded tree as Beatrice descends out of her ride. The symbolism (the allegories, in fact) become increasingly murky, difficult to parse, especially when the griffin says his one and only line in COMEDY.</p><p>Dante's Garden of Eden is a place where the games of interpretation kick into high gear. Nothing is what it seems . . . yet what it is is a matter of much debate.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this increasingly complex passage on our way to the final apocalyptic vision of PURGATORIO.</p><p>To help support this work with a one-time donation or a very small on-going stipend, please consider <a href="using this PayPal link right here" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:04] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 28 - 48. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:04] Statius, both physically and thematically in the passage.</p><p>[05:55] Adam and Eve, with notes toward the theological fall of mankind.</p><p>[09:19] The stripped tree in the Garden of Eden . . . but which tree?</p><p>[14:49] The griffin, becoming a more difficult allegory with his one and only line in COMEDY.</p><p>[21:06] Beatrice and her (complex) descent from the chariot/cart.</p><p>[25:57] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXII, lines 28 - 48.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/games-of-interpretation-in-eden-purgatorio-canto-xxxii-lines-28-48]]></link><guid isPermaLink="false">03e4379b-81da-4ccd-8108-4d7e18caad8c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 25 Feb 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/03e4379b-81da-4ccd-8108-4d7e18caad8c.mp3" length="27060547" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:11</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>245</itunes:episode><podcast:episode>245</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Sound The Retreat In Eden: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 1 - 27</title><itunes:title>Sound The Retreat In Eden: PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 1 - 27</itunes:title><description><![CDATA[<p>Face to face with Beatrice, the pilgrim Dante is ready for more revelation. Problem is, even after Lethe he's still doing things wrong and must be corrected by the women around the griffin's chariot.</p><p>But what is he doing wrong? And why does the entire parade of revelation go into retreat? What indeed does that griffin symbolize? And how did we get from the intensely personal experience of Dante's confession and contrition to this much more global view of the allegories on the march?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to walk slowly through one of the most complex cantos (and certainly the longest canto) in all of COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 1 - 27. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this canto, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31] A brief introduction to PURGATORIO, Canto XXXII.</p><p>[05:19] Notes for the first nine lines (or three tercets) of the canto.</p><p>[10:40] Dante's forgotten failings and Beatrice's on-going attraction.</p><p>[12:04] Dante's intense gaze . . . but for or at what?</p><p>[16:23] Beatrice and the problem of the "lesser thing" of revelation.</p><p>[21:28] The parade of revelation (or of the church militant) in retreat with its "precious cargo."</p><p>[25:01] The griffin's feathers, which prompt further questions about the griffin's allegorical meaning.</p><p>[28:08] Bridging the personal and the universal.</p><p>[31:04] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXII, lines 1- 27.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Face to face with Beatrice, the pilgrim Dante is ready for more revelation. Problem is, even after Lethe he's still doing things wrong and must be corrected by the women around the griffin's chariot.</p><p>But what is he doing wrong? And why does the entire parade of revelation go into retreat? What indeed does that griffin symbolize? And how did we get from the intensely personal experience of Dante's confession and contrition to this much more global view of the allegories on the march?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to walk slowly through one of the most complex cantos (and certainly the longest canto) in all of COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXII, Lines 1 - 27. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this canto, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31] A brief introduction to PURGATORIO, Canto XXXII.</p><p>[05:19] Notes for the first nine lines (or three tercets) of the canto.</p><p>[10:40] Dante's forgotten failings and Beatrice's on-going attraction.</p><p>[12:04] Dante's intense gaze . . . but for or at what?</p><p>[16:23] Beatrice and the problem of the "lesser thing" of revelation.</p><p>[21:28] The parade of revelation (or of the church militant) in retreat with its "precious cargo."</p><p>[25:01] The griffin's feathers, which prompt further questions about the griffin's allegorical meaning.</p><p>[28:08] Bridging the personal and the universal.</p><p>[31:04] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXII, lines 1- 27.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/everyone-except-beatrice-is-in-retreat-purgatorio-canto-xxxii-lines-1-27]]></link><guid isPermaLink="false">2e07c51d-eedb-4f1a-93b5-9807ea04d3fc</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 22 Feb 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/2e07c51d-eedb-4f1a-93b5-9807ea04d3fc.mp3" length="32188905" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:32</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>244</itunes:episode><podcast:episode>244</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Read-Through Of PURGATORIO, Cantos XXXII - XXXIII</title><itunes:title>A Read-Through Of PURGATORIO, Cantos XXXII - XXXIII</itunes:title><description><![CDATA[<p>As we've done across the second canticle of Dante's masterpiece, COMEDY, we're taking some time to read through the final two cantos of PURGATORIO, XXXII and XXXIII.</p><p>I'll read my rough English translation of the cantos. I'll finesse these more when we take the cantos apart passage by passage.</p><p>For now, just sit back and listen to the narrative sweep of the final two cantos of PURGATORIO, truly the climax of the canticle.</p><p>[01:43]	A read-through of my loose translation of PURGATORIO, Cantos XXXII and XXIII.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>As we've done across the second canticle of Dante's masterpiece, COMEDY, we're taking some time to read through the final two cantos of PURGATORIO, XXXII and XXXIII.</p><p>I'll read my rough English translation of the cantos. I'll finesse these more when we take the cantos apart passage by passage.</p><p>For now, just sit back and listen to the narrative sweep of the final two cantos of PURGATORIO, truly the climax of the canticle.</p><p>[01:43]	A read-through of my loose translation of PURGATORIO, Cantos XXXII and XXIII.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-read-through-of-purgatorio-cantos-xxxii-xxxiii]]></link><guid isPermaLink="false">42bda072-3019-46a8-83c3-3ffd91881b62</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 18 Feb 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/42bda072-3019-46a8-83c3-3ffd91881b62.mp3" length="20343103" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:11</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>243</itunes:episode><podcast:episode>243</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Revelation Of Beatrice&apos;s Hidden, Second Beauty: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 127 - 145</title><itunes:title>The Revelation Of Beatrice&apos;s Hidden, Second Beauty: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 127 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>We finally come to the face-to-face meeting of Beatrice and Dante. We've waited for this moment since INFERNO, Canto II, when Beatrice first stepped into COMEDY.</p><p>Neither Dante nor Beatrice speak at their close meeting. Instead, the women around the chariot beg Beatrice to reveal her second, hidden beauty: her mouth.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the complex symbolism in this passage. We'll also take on its textual difficulties: a Biblical allusion that has been muddled in commentary, a lost word that's hard to translate, and a question of quotation marks in a medieval manuscript.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend by using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, lines 127 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:11] Textual problems in the first six lines (XXXI: 127 - 132)--a muddled Biblical reference, a moral question of virtues, and a word that's hard to translate.</p><p>[07:49] Beatrice's turning and the coming revelation of her mouth.</p><p>[10:57] A difficult conclusion to Canto XXXI: Who says these complicated lines that use the informal "you"?</p><p>[16:59] Forgetting and remembering your former works to create something new.</p><p>[23:10] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 127 - 145.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We finally come to the face-to-face meeting of Beatrice and Dante. We've waited for this moment since INFERNO, Canto II, when Beatrice first stepped into COMEDY.</p><p>Neither Dante nor Beatrice speak at their close meeting. Instead, the women around the chariot beg Beatrice to reveal her second, hidden beauty: her mouth.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the complex symbolism in this passage. We'll also take on its textual difficulties: a Biblical allusion that has been muddled in commentary, a lost word that's hard to translate, and a question of quotation marks in a medieval manuscript.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend by using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, lines 127 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:11] Textual problems in the first six lines (XXXI: 127 - 132)--a muddled Biblical reference, a moral question of virtues, and a word that's hard to translate.</p><p>[07:49] Beatrice's turning and the coming revelation of her mouth.</p><p>[10:57] A difficult conclusion to Canto XXXI: Who says these complicated lines that use the informal "you"?</p><p>[16:59] Forgetting and remembering your former works to create something new.</p><p>[23:10] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 127 - 145.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-revelation-of-beatrices-hidden-second-beauty-purgatorio-canto-xxxi-lines-127-145]]></link><guid isPermaLink="false">d6879481-de6e-44ed-b7b2-334475335c8d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 15 Feb 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/d6879481-de6e-44ed-b7b2-334475335c8d.mp3" length="24108502" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>242</itunes:episode><podcast:episode>242</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Beatrice And The Griffin: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 112 - 126</title><itunes:title>Beatrice And The Griffin: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 112 - 126</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante has now crossed Lethe and is ready to face Beatrice head on. She has moved to get ready for this eye-to-eye conversation. She's positioned nearer the griffin, a complicated symbol that may have more than one interpretation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore both Beatrice (particularly her emerald eyes) and this dual-natured beast that seems to become more difficult to interpret with its every move in the poem.</p><p>To support this podcast, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 112 - 126. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:44] Beatrice has moved . . . but where?</p><p>[05:09] With her emerald eyes, Beatrice and Dante finally escape the Francesca episode.</p><p>[09:15] Dante is the Orpheus who can look into the eyes of his Eurydice.</p><p>[10:49] Here are at least two additional interpretations for the griffin.</p><p>[13:58] Beatrice's eyes are the methodology of revelation (and mystery).</p><p>[16:41] The passage drops the first hint about Jesus' transfiguration.</p><p>[18:50] Reflection is transfiguring, as in the craft of poetry.</p><p>[19:34] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 112 - 126.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante has now crossed Lethe and is ready to face Beatrice head on. She has moved to get ready for this eye-to-eye conversation. She's positioned nearer the griffin, a complicated symbol that may have more than one interpretation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore both Beatrice (particularly her emerald eyes) and this dual-natured beast that seems to become more difficult to interpret with its every move in the poem.</p><p>To support this podcast, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 112 - 126. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:44] Beatrice has moved . . . but where?</p><p>[05:09] With her emerald eyes, Beatrice and Dante finally escape the Francesca episode.</p><p>[09:15] Dante is the Orpheus who can look into the eyes of his Eurydice.</p><p>[10:49] Here are at least two additional interpretations for the griffin.</p><p>[13:58] Beatrice's eyes are the methodology of revelation (and mystery).</p><p>[16:41] The passage drops the first hint about Jesus' transfiguration.</p><p>[18:50] Reflection is transfiguring, as in the craft of poetry.</p><p>[19:34] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 112 - 126.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/beatrice-and-the-griffin-purgatorio-canto-xxxi-lines-112-126]]></link><guid isPermaLink="false">836dfa47-08a6-4091-88c5-0af4886081bb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 11 Feb 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/836dfa47-08a6-4091-88c5-0af4886081bb.mp3" length="20554595" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:25</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>241</itunes:episode><podcast:episode>241</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Washed Clean In Lethe: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 91 - 111</title><itunes:title>Washed Clean In Lethe: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 91 - 111</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante wakes up in the arms of the young woman who first welcomed him to the Garden of Eden. She's dragging him through Lethe before she forcefully pushes him underwater.</p><p>This scene is deeply symbolic and allegorical . . . although it raises many more questions than it answers. In fact, it seems to want to leave many things open-ended, a cue that Dante wants us in the poem, working on solutions to the many puzzles he has set.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we see the pilgrim Dante cleansed and ready to dance with the seven virtues around Beatrice's chariot.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend. You can make either contribution <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 91 - 111. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:43] Two notes on the first nine lines: the heart and the shuttle.</p><p>[06:33] Is this a baptism?</p><p>[09:46] Three questions that surround the Latin line from the Psalms.</p><p>[13:43] Why is the dunking so forceful?</p><p>[15:45] What sign do the four women make over Dante?</p><p>[17:41] The seven women fill in the details from PURGATORIO, Cantos I and VIII.</p><p>[19:56] The four women are linked to the classical world; the three women, to the contemplative life.</p><p>[22:43] Does everything happen to Statius, too? And to other penitent souls?</p><p>[26:23] How do you express the inexpressible?</p><p>[28:28] Must our poet forget the CONVIVIO in Lethe?</p><p>[29:39] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 91 - 111.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante wakes up in the arms of the young woman who first welcomed him to the Garden of Eden. She's dragging him through Lethe before she forcefully pushes him underwater.</p><p>This scene is deeply symbolic and allegorical . . . although it raises many more questions than it answers. In fact, it seems to want to leave many things open-ended, a cue that Dante wants us in the poem, working on solutions to the many puzzles he has set.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we see the pilgrim Dante cleansed and ready to dance with the seven virtues around Beatrice's chariot.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend. You can make either contribution <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 91 - 111. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:43] Two notes on the first nine lines: the heart and the shuttle.</p><p>[06:33] Is this a baptism?</p><p>[09:46] Three questions that surround the Latin line from the Psalms.</p><p>[13:43] Why is the dunking so forceful?</p><p>[15:45] What sign do the four women make over Dante?</p><p>[17:41] The seven women fill in the details from PURGATORIO, Cantos I and VIII.</p><p>[19:56] The four women are linked to the classical world; the three women, to the contemplative life.</p><p>[22:43] Does everything happen to Statius, too? And to other penitent souls?</p><p>[26:23] How do you express the inexpressible?</p><p>[28:28] Must our poet forget the CONVIVIO in Lethe?</p><p>[29:39] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 91 - 111.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/washed-clean-in-lethe-purgatorio-canto-xxxi-lines-91-111]]></link><guid isPermaLink="false">410f04aa-0601-41e7-94c2-2040e003945d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 08 Feb 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/410f04aa-0601-41e7-94c2-2040e003945d.mp3" length="30850183" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:08</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>240</itunes:episode><podcast:episode>240</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Dante Faints For The Third Time In COMEDY: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 64 - 90</title><itunes:title>Dante Faints For The Third Time In COMEDY: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 64 - 90</itunes:title><description><![CDATA[<p>Beatrice has finished her case against the pilgim Dante. All that's left is for him to find his way beyond confession and into confession . . . which he does with a major crack-up that leads him to faint for the third time in COMEDY.</p><p>Before he collapses, the poem begins a series of inversions or reversals that both increase the ironic valences of the passage and give its reader an almost vertigo-inducing sense of Dante's emotional landscape.</p><p>A difficult passage in the Garden of Eden, here Beatrice accomplishes what she came for. Join me, Mark Scarbrough, as we explore the slow build-up to the final moment of contrition . . . which mimics the moment when Dante gives way in front of Francesca, back in INFERNO's circle of lust.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 64 - 90. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:15]	Dante, from boy to man.</p><p>[07:26]	Recognition, the key to the passage, to contrition, and a possible node of irony.</p><p>[10:38]	The "unbearded" oak and the final crack-up.</p><p>[13:49]	Iarbas and Dido v. Dante and the new Dido.</p><p>[16:28]	Beatrice's venom.</p><p>[17:27]	Dante's beard.</p><p>[20:00]	The angels' departure?</p><p>[21:16]	The meaning of the beast's two natures.</p><p>[23:53]	Glossing the end of the passage: lines 82 - 90.</p><p>[27:57]	Francesca and her physical seduction v. Beatrice and her physical-theological seduction.</p><p>[33:01]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 64 - 90.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Beatrice has finished her case against the pilgim Dante. All that's left is for him to find his way beyond confession and into confession . . . which he does with a major crack-up that leads him to faint for the third time in COMEDY.</p><p>Before he collapses, the poem begins a series of inversions or reversals that both increase the ironic valences of the passage and give its reader an almost vertigo-inducing sense of Dante's emotional landscape.</p><p>A difficult passage in the Garden of Eden, here Beatrice accomplishes what she came for. Join me, Mark Scarbrough, as we explore the slow build-up to the final moment of contrition . . . which mimics the moment when Dante gives way in front of Francesca, back in INFERNO's circle of lust.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 64 - 90. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:15]	Dante, from boy to man.</p><p>[07:26]	Recognition, the key to the passage, to contrition, and a possible node of irony.</p><p>[10:38]	The "unbearded" oak and the final crack-up.</p><p>[13:49]	Iarbas and Dido v. Dante and the new Dido.</p><p>[16:28]	Beatrice's venom.</p><p>[17:27]	Dante's beard.</p><p>[20:00]	The angels' departure?</p><p>[21:16]	The meaning of the beast's two natures.</p><p>[23:53]	Glossing the end of the passage: lines 82 - 90.</p><p>[27:57]	Francesca and her physical seduction v. Beatrice and her physical-theological seduction.</p><p>[33:01]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 64 - 90.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/dante-faints-for-the-third-time-in-comedy-purgatorio-canto-xxxi-lines-64-90]]></link><guid isPermaLink="false">71ec4969-8da7-4da0-b751-b651f28b0f43</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 04 Feb 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/71ec4969-8da7-4da0-b751-b651f28b0f43.mp3" length="34015387" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:26</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>239</itunes:episode><podcast:episode>239</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Absence Becomes Elevated, High-Style Presence: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 49 - 63</title><itunes:title>Absence Becomes Elevated, High-Style Presence: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 49 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>Beatrice continues to lead Dante toward contrition, pointing out both the purposes of her body (or corpse) and the ways he has failed to followed her lofty beauty.</p><p>She finishes her second salvo at the pilgrim with a rhetorical flourish, showing the reader (and Dante) that she is a master of rhetoric, someone who commands a high, elevated style of poetry--that is, a fusion of the literal and the metaphoric that will become increasingly necessary to describe the PARADISO experience.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the conclusion of Beatrice's second run at the pilgrim Dante and find the ways that she is directing both him and his poetry.</p><p>To support the work of this podcast with a small monthly stipend or a one-time gift, please <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">visit this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:09] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 49 - 63. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:19] Glossing the full passage: "beauty" three times, high rhetorical style, low vulgar vocabulary, and an aphoristic ending.</p><p>[13:15] Rereading Beatrice's second salvo at Dante: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 22 - 63.</p><p>[15:22] The uneasy but crucial balance between allegorical/metaphorical language and literal/realistic language.</p><p>[18:57] Beatrice: negative space made flesh.</p><p>[23:38] Renegotiating COMEDY v. intending these revelations all along.</p><p>[28:06] High rhetorical style in Dante's vernacular mouth.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Beatrice continues to lead Dante toward contrition, pointing out both the purposes of her body (or corpse) and the ways he has failed to followed her lofty beauty.</p><p>She finishes her second salvo at the pilgrim with a rhetorical flourish, showing the reader (and Dante) that she is a master of rhetoric, someone who commands a high, elevated style of poetry--that is, a fusion of the literal and the metaphoric that will become increasingly necessary to describe the PARADISO experience.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the conclusion of Beatrice's second run at the pilgrim Dante and find the ways that she is directing both him and his poetry.</p><p>To support the work of this podcast with a small monthly stipend or a one-time gift, please <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">visit this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:09] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 49 - 63. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:19] Glossing the full passage: "beauty" three times, high rhetorical style, low vulgar vocabulary, and an aphoristic ending.</p><p>[13:15] Rereading Beatrice's second salvo at Dante: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 22 - 63.</p><p>[15:22] The uneasy but crucial balance between allegorical/metaphorical language and literal/realistic language.</p><p>[18:57] Beatrice: negative space made flesh.</p><p>[23:38] Renegotiating COMEDY v. intending these revelations all along.</p><p>[28:06] High rhetorical style in Dante's vernacular mouth.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/absence-becomes-elevated-high-style-presence-purgatorio-canto-xxxi-lines-49-63]]></link><guid isPermaLink="false">9569e3e5-60e3-4517-859a-5124ea914933</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 01 Feb 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/9569e3e5-60e3-4517-859a-5124ea914933.mp3" length="30063583" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:19</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>238</itunes:episode><podcast:episode>238</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>At Long Last, Dante&apos;s Confession: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 22 - 48</title><itunes:title>At Long Last, Dante&apos;s Confession: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 22 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>Ever since INFERNO, Canto I, we've never fully understood why Dante woke up lost in that dark wood.</p><p>Now, in the Garden of Eden, Beatrice brings him to the point where he can voice what he did wrong. He can finally offer his confession.</p><p>It was all about her all along. And maybe about what he wrote. And maybe about another woman who caught his eye. Or maybe all of it at once.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the moment in PURGATORIO in which Beatrice finally brings the pilgrim to his full confession.</p><p>If you'd like to support this podcast, consider a small monthly stipend or a one-time donation, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:12] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 22 - 48. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode's entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:16] An easy outline of this passage.</p><p>[04:27] Recasting Dante's faults into metaphoric language.</p><p>[09:18] Dante's confession.</p><p>[12:40] Beatrice and the formal form of "you."</p><p>[14:34] Her acceptance of Dante's confession, leading him to contrition.</p><p>[18:15] Beatrice: allegory v. realism.</p><p>[23:15] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 22 - 48.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Ever since INFERNO, Canto I, we've never fully understood why Dante woke up lost in that dark wood.</p><p>Now, in the Garden of Eden, Beatrice brings him to the point where he can voice what he did wrong. He can finally offer his confession.</p><p>It was all about her all along. And maybe about what he wrote. And maybe about another woman who caught his eye. Or maybe all of it at once.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the moment in PURGATORIO in which Beatrice finally brings the pilgrim to his full confession.</p><p>If you'd like to support this podcast, consider a small monthly stipend or a one-time donation, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:12] My English translation of PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 22 - 48. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode's entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:16] An easy outline of this passage.</p><p>[04:27] Recasting Dante's faults into metaphoric language.</p><p>[09:18] Dante's confession.</p><p>[12:40] Beatrice and the formal form of "you."</p><p>[14:34] Her acceptance of Dante's confession, leading him to contrition.</p><p>[18:15] Beatrice: allegory v. realism.</p><p>[23:15] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXXI, lines 22 - 48.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/at-long-last-dantes-confession-purgatorio-canto-xxxi-lines-22-48]]></link><guid isPermaLink="false">1634b0dd-dc8e-4b7c-8d03-90500d4eed99</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 28 Jan 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/1634b0dd-dc8e-4b7c-8d03-90500d4eed99.mp3" length="24683194" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:43</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>237</itunes:episode><podcast:episode>237</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Poet Loses His Words: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 1 - 21</title><itunes:title>The Poet Loses His Words: PURGATORIO, Canto XXXI, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>Wailing, Dante comes in for Beatrice's impatience. He hasn't responded yet to her charges, so she turns the spear point of her words on him.</p><p>He cracks . . . and in doing so, loses language, words, the very things that are the heart of his craft.</p><p>Canto XXXI opens with an intensely emotional scene, meant to bring the pilgrim right to the brink of his ability to handle things . . . about like what happened with Francesca in INFERNO, Canto V.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the second canto of PURGATORIO that is centered on the pilgim Dante's interiority . . . and his craft as a poet.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49] My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 1 - 21. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:36] Prefatory remarks on PURGATORIO, Canto XXXI.</p><p>[07:02] A node of Dantean irony in a very serious canto.</p><p>[10:14] Confession, the first step to forgiveness for Dante (but not for the church).</p><p>[15:49] The master poet and the failure of his language.</p><p>[24:29] Dante, the cracked crossbow.</p><p>[28:15] The return of Francesca.</p><p>[30:34] Rereading PURGATORIO, Canto XXXI, lines 1 - 21.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Wailing, Dante comes in for Beatrice's impatience. He hasn't responded yet to her charges, so she turns the spear point of her words on him.</p><p>He cracks . . . and in doing so, loses language, words, the very things that are the heart of his craft.</p><p>Canto XXXI opens with an intensely emotional scene, meant to bring the pilgrim right to the brink of his ability to handle things . . . about like what happened with Francesca in INFERNO, Canto V.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the second canto of PURGATORIO that is centered on the pilgim Dante's interiority . . . and his craft as a poet.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49] My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 1 - 21. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:36] Prefatory remarks on PURGATORIO, Canto XXXI.</p><p>[07:02] A node of Dantean irony in a very serious canto.</p><p>[10:14] Confession, the first step to forgiveness for Dante (but not for the church).</p><p>[15:49] The master poet and the failure of his language.</p><p>[24:29] Dante, the cracked crossbow.</p><p>[28:15] The return of Francesca.</p><p>[30:34] Rereading PURGATORIO, Canto XXXI, lines 1 - 21.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-poet-loses-his-words-purgatorio-canto-xxxi-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">8028de70-c5ba-476e-aa63-a6ea30ebec5c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 25 Jan 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/8028de70-c5ba-476e-aa63-a6ea30ebec5c.mp3" length="31449116" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:46</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>236</itunes:episode><podcast:episode>236</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Finding The Fit For Your Talent: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 127 - 145</title><itunes:title>Finding The Fit For Your Talent: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 127 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>Beatrice finishes her first indictment of Dante by showing him the fit subject matter for his abundant talent: her and the damned.</p><p>She accuses him of chasing after false images, then of discounting her own inspiration in dreams. She ends with her final hope: to descend to the doorway of the dead and get the pilgrim started across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final lines of PURGATORIO, Canto XXX: Beatrice's first indictment of Dante.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:25] My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 127 - 145. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:16]	In praise of Beatrice's elevated rhetoric.</p><p>[05:20]	The erotic tension between Beatrice and Dante.</p><p>[07:59]	First callback in the passage: to either the Siren in PURGATORIO XIX or to the second woman in the VITA NUOVA.</p><p>[10:22]	Second callback: to either Beatrice's eyes or her appearance in a dream toward the end of the VITA NUOVA.</p><p>[13:43]	Third callback: to Limbo (and Virgil).</p><p>[15:37]	Dante's search for the subject matter that will fit his talent.</p><p>[16:47]	Four levels of interpretation for Beatrice's first indictment: literal, moral, allegorical, and anagogical.</p><p>[21:31]	When was Dante supposed to purse these failings on the mountain?</p><p>[23:27]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 127 - 145.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Beatrice finishes her first indictment of Dante by showing him the fit subject matter for his abundant talent: her and the damned.</p><p>She accuses him of chasing after false images, then of discounting her own inspiration in dreams. She ends with her final hope: to descend to the doorway of the dead and get the pilgrim started across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final lines of PURGATORIO, Canto XXX: Beatrice's first indictment of Dante.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:25] My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 127 - 145. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:16]	In praise of Beatrice's elevated rhetoric.</p><p>[05:20]	The erotic tension between Beatrice and Dante.</p><p>[07:59]	First callback in the passage: to either the Siren in PURGATORIO XIX or to the second woman in the VITA NUOVA.</p><p>[10:22]	Second callback: to either Beatrice's eyes or her appearance in a dream toward the end of the VITA NUOVA.</p><p>[13:43]	Third callback: to Limbo (and Virgil).</p><p>[15:37]	Dante's search for the subject matter that will fit his talent.</p><p>[16:47]	Four levels of interpretation for Beatrice's first indictment: literal, moral, allegorical, and anagogical.</p><p>[21:31]	When was Dante supposed to purse these failings on the mountain?</p><p>[23:27]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 127 - 145.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/finding-the-fit-for-your-talent-purgatorio-canto-xxx-lines-127-145]]></link><guid isPermaLink="false">86d73218-2654-4ce9-acd2-fc3cbfb12330</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 21 Jan 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/86d73218-2654-4ce9-acd2-fc3cbfb12330.mp3" length="24676508" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:42</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>235</itunes:episode><podcast:episode>235</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>When You Don&apos;t Get The Redemption You Want: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 100 - 126</title><itunes:title>When You Don&apos;t Get The Redemption You Want: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 100 - 126</itunes:title><description><![CDATA[<p>Beatrice is now fully in charge . . . so much so that she can even tell the angels in the chariot with her what they can't understand.</p><p>She launches into her first indictment of the pilgrim, Dante. Here, she claims that he hasn't fulfilled his talent.</p><p>He hasn't? With so much of COMEDY behind us?</p><p>And what if then the point of this journey? Is it poetic craft or personal redemption?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we comb through the first of Beatrice's condemnations of Dante's many failings that have led him to the top of Mount Purgatory.</p><p>If you'd like to help support this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, please consider donating what you can <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41] My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 100 - 126. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:23] What can the angels in the chariot <em>not</em> know?</p><p>[08:13] What germinates from heaven, far above the seeds that blow out of the Garden of Eden?</p><p>[11:15] What was Dante supposed to have done?</p><p>[15:19] What good was this journey across the known universe?</p><p>[18:40] How do you stay open to the grace you get but perhaps don't expect?</p><p>[20:02] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 100 - 126.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Beatrice is now fully in charge . . . so much so that she can even tell the angels in the chariot with her what they can't understand.</p><p>She launches into her first indictment of the pilgrim, Dante. Here, she claims that he hasn't fulfilled his talent.</p><p>He hasn't? With so much of COMEDY behind us?</p><p>And what if then the point of this journey? Is it poetic craft or personal redemption?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we comb through the first of Beatrice's condemnations of Dante's many failings that have led him to the top of Mount Purgatory.</p><p>If you'd like to help support this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, please consider donating what you can <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41] My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 100 - 126. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:23] What can the angels in the chariot <em>not</em> know?</p><p>[08:13] What germinates from heaven, far above the seeds that blow out of the Garden of Eden?</p><p>[11:15] What was Dante supposed to have done?</p><p>[15:19] What good was this journey across the known universe?</p><p>[18:40] How do you stay open to the grace you get but perhaps don't expect?</p><p>[20:02] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 100 - 126.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/sometimes-you-dont-get-the-redemption-you-want-purgatorio-canto-xxx-lines-100-126]]></link><guid isPermaLink="false">55ab5445-0ea4-4d37-bb46-cb72004b7a1e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 18 Jan 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/55ab5445-0ea4-4d37-bb46-cb72004b7a1e.mp3" length="21608687" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>234</itunes:episode><podcast:episode>234</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Ice Finally Melts: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 79 - 99</title><itunes:title>The Ice Finally Melts: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 79 - 99</itunes:title><description><![CDATA[<p>Beatrice has offered her first condemnation of Dante, just as his salve and mentor, Virgil, has left the scene. He's stuck across Lethe with the ice sheet encasing his heart. Even the angels surrounding Beatrice in the chariot seem dumbfounded by her vitriol and offer the pilgrim a psalm of consolation . . . which finally makes the ice that has surrounded his heart melt. He ends up wailing.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this brilliant passage about interiority from the very top of Mount Purgatorio in the Garden of Eden.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34] My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 79 - 99. If you'd like to read along or drop a comment on this episode, please find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:53] One textual reference in the passage: Psalm 30/31: 1 - 8.</p><p>[07:46] A second textual reference in the passage: Augustine's CONFESSIONS, Book VIII.</p><p>[09:07] One metaphoric rearrangement in the passage: Beatrice as mother and Dante as son.</p><p>[11:55] A second metaphoric rearrangement: the melting ice inside of Dante.</p><p>[19:28] Allegory as art.</p><p>[22:30] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 79 - 99.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Beatrice has offered her first condemnation of Dante, just as his salve and mentor, Virgil, has left the scene. He's stuck across Lethe with the ice sheet encasing his heart. Even the angels surrounding Beatrice in the chariot seem dumbfounded by her vitriol and offer the pilgrim a psalm of consolation . . . which finally makes the ice that has surrounded his heart melt. He ends up wailing.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this brilliant passage about interiority from the very top of Mount Purgatorio in the Garden of Eden.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34] My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 79 - 99. If you'd like to read along or drop a comment on this episode, please find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:53] One textual reference in the passage: Psalm 30/31: 1 - 8.</p><p>[07:46] A second textual reference in the passage: Augustine's CONFESSIONS, Book VIII.</p><p>[09:07] One metaphoric rearrangement in the passage: Beatrice as mother and Dante as son.</p><p>[11:55] A second metaphoric rearrangement: the melting ice inside of Dante.</p><p>[19:28] Allegory as art.</p><p>[22:30] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 79 - 99.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-ice-finally-melts-purgatorio-canto-xxx-lines-79-99]]></link><guid isPermaLink="false">bada97e7-6a50-4b63-ac4f-40640689037f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 14 Jan 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/bada97e7-6a50-4b63-ac4f-40640689037f.mp3" length="25455164" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>233</itunes:episode><podcast:episode>233</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Admiral Comes Into Her Ship: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 55 - 78</title><itunes:title>The Admiral Comes Into Her Ship: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 55 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>We finally hear the first words from Beatrice's mouth. (We've heard her before but as told by Virgil in INFERNO, Canto II.) She is certainly not person we expected. She's the admiral controlling her ship.</p><p>She names the pilgrim, names herself, and gets very close to blasphemy in a passage that defies our expectations, about as revelation should.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the moment that Beatrice takes center stage in Dante's masterwork, COMEDY.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:33] My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 55 - 78. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:41] The pilgrim finally named: Dante.</p><p>[09:03] The crux dilemma of orthodoxy: purity versus human feeling.</p><p>[13:44] Beatrice's ship, plus other ships in COMEDY.</p><p>[15:29] Beatrice, the admiral.</p><p>[17:34] Dante's difficulty in naming himself.</p><p>[20:20] Beatrice, Minerva, and our (or the pilgrim's?) expectations.</p><p>[23:42] Beatrice's curious blasphemy and questions.</p><p>[27:09] Dante as a rejuvenated Narcissus.</p><p>[30:32] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 55 - 78.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We finally hear the first words from Beatrice's mouth. (We've heard her before but as told by Virgil in INFERNO, Canto II.) She is certainly not person we expected. She's the admiral controlling her ship.</p><p>She names the pilgrim, names herself, and gets very close to blasphemy in a passage that defies our expectations, about as revelation should.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the moment that Beatrice takes center stage in Dante's masterwork, COMEDY.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:33] My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 55 - 78. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:41] The pilgrim finally named: Dante.</p><p>[09:03] The crux dilemma of orthodoxy: purity versus human feeling.</p><p>[13:44] Beatrice's ship, plus other ships in COMEDY.</p><p>[15:29] Beatrice, the admiral.</p><p>[17:34] Dante's difficulty in naming himself.</p><p>[20:20] Beatrice, Minerva, and our (or the pilgrim's?) expectations.</p><p>[23:42] Beatrice's curious blasphemy and questions.</p><p>[27:09] Dante as a rejuvenated Narcissus.</p><p>[30:32] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 55 - 78.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-admiral-comes-into-her-ship-purgatorio-canto-xxx-lines-55-78]]></link><guid isPermaLink="false">5fd3e0f8-c34f-4a2c-9491-f89f1754640b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 11 Jan 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/5fd3e0f8-c34f-4a2c-9491-f89f1754640b.mp3" length="31891735" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:13</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>232</itunes:episode><podcast:episode>232</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Farewell, Virgil: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 22 - 54</title><itunes:title>Farewell, Virgil: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 22 - 54</itunes:title><description><![CDATA[<p>The parade of revelation has stopped and everything holds its breath for what comes next.</p><p>She's veiled, behind scattered flowers. But Beatrice arrives, in the place of Jesus Christ, her second coming, her advent in the victory chariot.</p><p>And as she arrives, Virgil disappears from COMEDY. (Statius, too, even if he's still standing next to the pilgrim.) </p><p>This moment is perhaps the climax of the poem as we have understood it up until now. From here on, everything changes. We have moved out of time and into a world beyond human reason. It's a cause for rejoicing but also for great sadness.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 22 - 54. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please find its entry on my website, markscarbrough.com.</p><p>[04:14]	Word choices in the passage that reflect its thematic and emotional space.</p><p>[07:04]	The Vita Nuova as foundational to Beatrice's appearance.</p><p>[12:00]	Beatrice's colors and the parade of revelation.</p><p>[13:39]	Christological confusions with Beatrice.</p><p>[16:48]	Gender confusions during her arrival.</p><p>[19:10]	The pilgrim's imagined dialogue with a (mis)quote from The Aeneid.</p><p>[23:03]	The sad, quiet disappearance of Virgil and the pilgrim's pronounced, loud interiority.</p><p>[29:02]	The silent, almost unnoticed departure of Statius from the poem.</p><p>[31:06]	The cleansing of the pilgrim as a bookend for the work of PURGATORIO.</p><p>[32:39]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 22 - 54</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The parade of revelation has stopped and everything holds its breath for what comes next.</p><p>She's veiled, behind scattered flowers. But Beatrice arrives, in the place of Jesus Christ, her second coming, her advent in the victory chariot.</p><p>And as she arrives, Virgil disappears from COMEDY. (Statius, too, even if he's still standing next to the pilgrim.) </p><p>This moment is perhaps the climax of the poem as we have understood it up until now. From here on, everything changes. We have moved out of time and into a world beyond human reason. It's a cause for rejoicing but also for great sadness.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 22 - 54. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please find its entry on my website, markscarbrough.com.</p><p>[04:14]	Word choices in the passage that reflect its thematic and emotional space.</p><p>[07:04]	The Vita Nuova as foundational to Beatrice's appearance.</p><p>[12:00]	Beatrice's colors and the parade of revelation.</p><p>[13:39]	Christological confusions with Beatrice.</p><p>[16:48]	Gender confusions during her arrival.</p><p>[19:10]	The pilgrim's imagined dialogue with a (mis)quote from The Aeneid.</p><p>[23:03]	The sad, quiet disappearance of Virgil and the pilgrim's pronounced, loud interiority.</p><p>[29:02]	The silent, almost unnoticed departure of Statius from the poem.</p><p>[31:06]	The cleansing of the pilgrim as a bookend for the work of PURGATORIO.</p><p>[32:39]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 22 - 54</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/farewell-virgil-purgatorio-canto-xxx-lines-22-54]]></link><guid isPermaLink="false">7b8ecf6b-5898-439e-9538-ff95aba064b2</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 07 Jan 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/7b8ecf6b-5898-439e-9538-ff95aba064b2.mp3" length="33948930" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:22</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>231</itunes:episode><podcast:episode>231</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Brides, Grooms, And Virgil: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 1 - 21</title><itunes:title>Brides, Grooms, And Virgil: PURGATORIO, Canto XXX, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>The grand parade of revelation has come to a stop across Lethe from our pilgrim, Virgil, and Statius. Everything seems to hold its breath: the constellations stop moving, the crowd goes quiet, one voice calls out for the bride, then a hundred angels appear, calling out for the groom . . . which is surely Jesus, right?</p><p>We seem to be on the verge of a celestial marriage ceremony, the mystic union of Jesus and his church . . . except Virgil's AENEID gets the last word and darkens the scene considerably.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stand in expectation at the top of Mount Purgatory for the arrival of . . . somebody.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24] My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 1 - 21. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:33]	The Little Dipper, the North Star, the chariot, a griffin, and the Bible, all bound up in the longest sentence in COMEDY.</p><p>[13:59]	The resurrection with a reclothed voice (that is, the stuff of poetry).</p><p>[16:38]	Many angels in a very small cart.</p><p>[19:32]	Quoting the triumphal entry of Jesus into Jerusalem (here and in The Vita Nuova).</p><p>[21:44]	Quoting the tragic prophecy about Marcellus from THE AENEID.</p><p>[24:43]	Inserting Dante and Virgil into Biblical citations.</p><p>[26:59]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 1 - 21.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The grand parade of revelation has come to a stop across Lethe from our pilgrim, Virgil, and Statius. Everything seems to hold its breath: the constellations stop moving, the crowd goes quiet, one voice calls out for the bride, then a hundred angels appear, calling out for the groom . . . which is surely Jesus, right?</p><p>We seem to be on the verge of a celestial marriage ceremony, the mystic union of Jesus and his church . . . except Virgil's AENEID gets the last word and darkens the scene considerably.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stand in expectation at the top of Mount Purgatory for the arrival of . . . somebody.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24] My English translation of PURGATORIO, Canto XXX, Lines 1 - 21. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:33]	The Little Dipper, the North Star, the chariot, a griffin, and the Bible, all bound up in the longest sentence in COMEDY.</p><p>[13:59]	The resurrection with a reclothed voice (that is, the stuff of poetry).</p><p>[16:38]	Many angels in a very small cart.</p><p>[19:32]	Quoting the triumphal entry of Jesus into Jerusalem (here and in The Vita Nuova).</p><p>[21:44]	Quoting the tragic prophecy about Marcellus from THE AENEID.</p><p>[24:43]	Inserting Dante and Virgil into Biblical citations.</p><p>[26:59]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXX, lines 1 - 21.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/brides-grooms-and-virgil-purgatorio-canto-xxx-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">9df8a8d5-e877-4632-81c1-e31ae47f0725</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 04 Jan 2026 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/9df8a8d5-e877-4632-81c1-e31ae47f0725.mp3" length="28120488" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:18</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>230</itunes:episode><podcast:episode>230</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Second Coming Of Beatrice: A Read-Through Of PURGATORIO, Cantos XXX - XXXI</title><itunes:title>The Second Coming Of Beatrice: A Read-Through Of PURGATORIO, Cantos XXX - XXXI</itunes:title><description><![CDATA[<p>As we have done throughout PURGATORIO, let's read through a chunk of the canticle to get the plot down so that we can then focus on the many moving parts that comprise it.</p><p>Here are cantos XXX and XXXI, in many ways the climax of the first part of COMEDY: the arrival of Beatrice, long awaited since INFERNO, Canto II.</p><p>Her arrival is like nothing we can expect. In fact, it's her second coming . . . like Christ, in judgment. </p><p>Get ready. She's not one to be toyed with!</p><p>[01:29] A read-through of PURGATORIO, Cantos XXX and XXXI.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>As we have done throughout PURGATORIO, let's read through a chunk of the canticle to get the plot down so that we can then focus on the many moving parts that comprise it.</p><p>Here are cantos XXX and XXXI, in many ways the climax of the first part of COMEDY: the arrival of Beatrice, long awaited since INFERNO, Canto II.</p><p>Her arrival is like nothing we can expect. In fact, it's her second coming . . . like Christ, in judgment. </p><p>Get ready. She's not one to be toyed with!</p><p>[01:29] A read-through of PURGATORIO, Cantos XXX and XXXI.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/beatrice-arrives-a-read-through-of-purgatorio-cantos-xxx-xxxi]]></link><guid isPermaLink="false">c1aaa71d-a932-479e-bacc-dc9d2833fd2a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 31 Dec 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/c1aaa71d-a932-479e-bacc-dc9d2833fd2a.mp3" length="18003363" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:45</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>229</itunes:episode><podcast:episode>229</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Conclusion (For Now) Of The Timeless Parade Of Revelation: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 121 - 154</title><itunes:title>The Conclusion (For Now) Of The Timeless Parade Of Revelation: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 121 - 154</itunes:title><description><![CDATA[<p>The pilgrim has found the perfect perch to see the full scope and length of the parade of allegories at the top of the Mount Purgatory in the garden of Eden.</p><p>After the griffin and its chariot come seven merry women and seven more somber men. They are complex allegories that have inspired much debate.</p><p>More than that, they are also an atemporal moment, something outside of chronological time, the way revelation most often happens.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look more closely at the end of the (first half of the) apocalyptic parade our pilgrim witnesses from across the river Lethe.</p><p>If you'd like to help with the many costs of this podcast, please consider a very small monthly stipend or a one-time gift, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13] My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 121 - 154. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:34] The three theological virtues (or colors)--which cause a rereading of previous moments in the great parade.</p><p>[09:02] The four cardinal or philosophical virtues, clothed in purple, a deep, imperial red.</p><p>[12:00] The seven men who end the parade as seen through the now standard (or consensus) interpretation: the latter books of the New Testament.</p><p>[16:06] Alternate interpretations: the allegories as a parade of revelation, rather than strictly the books of the Bible.</p><p>[20:38] The metapoetics of living, walking books.</p><p>[21:24] The temporal anomaly of the grand parade.</p><p>[24:11] Rereading the entire parade: PURGATORIO, Canto XXIX, lines 43 - 154.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The pilgrim has found the perfect perch to see the full scope and length of the parade of allegories at the top of the Mount Purgatory in the garden of Eden.</p><p>After the griffin and its chariot come seven merry women and seven more somber men. They are complex allegories that have inspired much debate.</p><p>More than that, they are also an atemporal moment, something outside of chronological time, the way revelation most often happens.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look more closely at the end of the (first half of the) apocalyptic parade our pilgrim witnesses from across the river Lethe.</p><p>If you'd like to help with the many costs of this podcast, please consider a very small monthly stipend or a one-time gift, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13] My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 121 - 154. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:34] The three theological virtues (or colors)--which cause a rereading of previous moments in the great parade.</p><p>[09:02] The four cardinal or philosophical virtues, clothed in purple, a deep, imperial red.</p><p>[12:00] The seven men who end the parade as seen through the now standard (or consensus) interpretation: the latter books of the New Testament.</p><p>[16:06] Alternate interpretations: the allegories as a parade of revelation, rather than strictly the books of the Bible.</p><p>[20:38] The metapoetics of living, walking books.</p><p>[21:24] The temporal anomaly of the grand parade.</p><p>[24:11] Rereading the entire parade: PURGATORIO, Canto XXIX, lines 43 - 154.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-conclusion-for-now-of-the-timeless-parade-of-revelation-purgatorio-canto-xxix-lines-121-154]]></link><guid isPermaLink="false">47a47cca-d333-43ed-b1d4-8d46b8d34bf4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 28 Dec 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/47a47cca-d333-43ed-b1d4-8d46b8d34bf4.mp3" length="29773103" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>228</itunes:episode><podcast:episode>228</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Shocking Emptiness Of Revelation: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 106 - 120</title><itunes:title>The Shocking Emptiness Of Revelation: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 106 - 120</itunes:title><description><![CDATA[<p>The parade goes on to include a Roman, two-wheeled, victory chariot between the four animals. It's a brilliant moment, a chariot better than even famous Roman conquerors got, pulled by a griffin, a legendary two-natured creature . . . yet with a curious moment of emptiness right in all of the victory.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we continue deeper into the allegory of the parade of revelation at the top of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32] My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, lines 106 - 120. If you'd like to read along or continue the conversation about this passage with me, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:13]	The changing nature of allegory at the top of Mount Purgatory.</p><p>[09:38]	The poetics of the passage: extreme concision and more of Guido Cavalcanti's pastoral poetry.</p><p>[13:26]	Roman military history in the passage: Scipio the Younger and Caesar Augustus.</p><p>[17:41]	Roman (or Ovidian) mythology in the passage: Phaëthon and the sun's chariot.</p><p>[21:39]	The griffin: ancient, medieval, and allegorical (but of what?).</p><p>[27:20]	The great aporia: the chariot is empty!</p><p>[28:51]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIX, lines 106 - 120.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The parade goes on to include a Roman, two-wheeled, victory chariot between the four animals. It's a brilliant moment, a chariot better than even famous Roman conquerors got, pulled by a griffin, a legendary two-natured creature . . . yet with a curious moment of emptiness right in all of the victory.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we continue deeper into the allegory of the parade of revelation at the top of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32] My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, lines 106 - 120. If you'd like to read along or continue the conversation about this passage with me, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:13]	The changing nature of allegory at the top of Mount Purgatory.</p><p>[09:38]	The poetics of the passage: extreme concision and more of Guido Cavalcanti's pastoral poetry.</p><p>[13:26]	Roman military history in the passage: Scipio the Younger and Caesar Augustus.</p><p>[17:41]	Roman (or Ovidian) mythology in the passage: Phaëthon and the sun's chariot.</p><p>[21:39]	The griffin: ancient, medieval, and allegorical (but of what?).</p><p>[27:20]	The great aporia: the chariot is empty!</p><p>[28:51]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIX, lines 106 - 120.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-shocking-emptiness-of-revelation-purgatorio-canto-xxix-lines-106-120]]></link><guid isPermaLink="false">8dc9fce1-3a77-457f-b5c2-f761e2463970</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 24 Dec 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/8dc9fce1-3a77-457f-b5c2-f761e2463970.mp3" length="29407389" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:38</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>227</itunes:episode><podcast:episode>227</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>No Time For Poetry: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 88 - 105</title><itunes:title>No Time For Poetry: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 88 - 105</itunes:title><description><![CDATA[<p>The parade goes on, now that the pilgrim, Dante, is in a good spot to see it.</p><p>After the twenty-four lords in white come four animals with green fronds as crowns. They are like the Cherubim in both the prophecies of Ezekiel and in the Apocalypse of St. John (or the book of Revelation).</p><p>Except not really. Or sort of. Well, the poet doesn't have time to explain. Go read the text yourself. And especially the one that doesn't quite agree with what I saw.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we find Dante's irony alive and well, even during the grand parade of divine revelation.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 88 - 105. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:56]	The naturalistic, lush landscape à la Guido Cavalcanti's pastoral poem.</p><p>[04:49]	The constellations, Argus, and the peacock.</p><p>[06:35]	The four "animals" from Ezekiel and the Apocalypse of St. John (or the New Testament book of Revelation).</p><p>[09:19]	Allegorical interpretations of the four animals.</p><p>[11:19]	"Unmoored" allegories in COMEDY: here and with the three beasts in INFERNO, Canto I.</p><p>[14:02]	Dante, the Biblical text, and questions of its inerrancy.</p><p>[16:25]	The direct address tot he reader, perhaps a wild bit of Dantean irony even here in the divine parade.</p><p>[21:34]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIX, lines 88 - 105.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The parade goes on, now that the pilgrim, Dante, is in a good spot to see it.</p><p>After the twenty-four lords in white come four animals with green fronds as crowns. They are like the Cherubim in both the prophecies of Ezekiel and in the Apocalypse of St. John (or the book of Revelation).</p><p>Except not really. Or sort of. Well, the poet doesn't have time to explain. Go read the text yourself. And especially the one that doesn't quite agree with what I saw.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we find Dante's irony alive and well, even during the grand parade of divine revelation.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 88 - 105. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:56]	The naturalistic, lush landscape à la Guido Cavalcanti's pastoral poem.</p><p>[04:49]	The constellations, Argus, and the peacock.</p><p>[06:35]	The four "animals" from Ezekiel and the Apocalypse of St. John (or the New Testament book of Revelation).</p><p>[09:19]	Allegorical interpretations of the four animals.</p><p>[11:19]	"Unmoored" allegories in COMEDY: here and with the three beasts in INFERNO, Canto I.</p><p>[14:02]	Dante, the Biblical text, and questions of its inerrancy.</p><p>[16:25]	The direct address tot he reader, perhaps a wild bit of Dantean irony even here in the divine parade.</p><p>[21:34]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIX, lines 88 - 105.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/no-time-for-poetry-purgatorio-canto-xxix-lines-88-105]]></link><guid isPermaLink="false">f372d239-f93f-4c22-974d-355fa3b104ef</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 21 Dec 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/f372d239-f93f-4c22-974d-355fa3b104ef.mp3" length="22575427" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>226</itunes:episode><podcast:episode>226</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Parade Of Revelation: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 58 - 87</title><itunes:title>The Parade Of Revelation: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 58 - 87</itunes:title><description><![CDATA[<p>The parade goes on! Our pilgrim, Dante, turns back from Virgil's amazement and finds more of the parade coming toward him . . . at least, he does so after he's reprimanded by the lady who stands across Lethe.</p><p>In this passage, the poet's craft heightens to reveal gorgeous poetry that comes from the apocalyptic tradition but far exceeds its beauty with both the Easter eggs Dante puts in the text and the ways the poetry itself enhances the wonder of the parade at hand.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through our second passage on the parade of revelation in the Garden of Eden at the top of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, lines 58 - 87. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:09]	The tradition of apocalyptic literature and Dante's use of it.</p><p>[08:44]	Biblical references in this part of the apocalyptic parade.</p><p>[13:54]	Contemporary cultural references in the parade.</p><p>[16:01]	Surprises: Dante's changes to Biblical imagery, his Easter eggs to his own text, and his idiosyncratic word choices.</p><p>[20:07]	Possible allegorical interpretations for the twenty-four lords (or elders) and the distance of ten paces between the lights.</p><p>[25:20]	The poetry of the parade: colorful brushwork and gorgeous (if incomplete) reflections in Lethe.</p><p>[28:43]	More on emergent revelation.</p><p>[31:47]	Rereading PURGATORIO, Canto XXIX, lines 58 - 87.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The parade goes on! Our pilgrim, Dante, turns back from Virgil's amazement and finds more of the parade coming toward him . . . at least, he does so after he's reprimanded by the lady who stands across Lethe.</p><p>In this passage, the poet's craft heightens to reveal gorgeous poetry that comes from the apocalyptic tradition but far exceeds its beauty with both the Easter eggs Dante puts in the text and the ways the poetry itself enhances the wonder of the parade at hand.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through our second passage on the parade of revelation in the Garden of Eden at the top of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, lines 58 - 87. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:09]	The tradition of apocalyptic literature and Dante's use of it.</p><p>[08:44]	Biblical references in this part of the apocalyptic parade.</p><p>[13:54]	Contemporary cultural references in the parade.</p><p>[16:01]	Surprises: Dante's changes to Biblical imagery, his Easter eggs to his own text, and his idiosyncratic word choices.</p><p>[20:07]	Possible allegorical interpretations for the twenty-four lords (or elders) and the distance of ten paces between the lights.</p><p>[25:20]	The poetry of the parade: colorful brushwork and gorgeous (if incomplete) reflections in Lethe.</p><p>[28:43]	More on emergent revelation.</p><p>[31:47]	Rereading PURGATORIO, Canto XXIX, lines 58 - 87.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-parade-of-revelation-purgatorio-canto-xxix-lines-58-87]]></link><guid isPermaLink="false">82175f9c-7d98-4296-8f05-0b7ff4cf4fca</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 17 Dec 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/82175f9c-7d98-4296-8f05-0b7ff4cf4fca.mp3" length="32774884" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:08</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>225</itunes:episode><podcast:episode>225</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>That Which Walks In The Forest: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 31 - 57</title><itunes:title>That Which Walks In The Forest: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 31 - 57</itunes:title><description><![CDATA[<p>As the pilgrim, his poets, and the beautiful lady continue to stand beside Lethe, they see the approaching parade of the apocalypse, which is an example of emergent revelation, the truth coming in slowly and even deceptively.</p><p>Our poet has set up a poetic space that leaves even Virgil speechless as we witness the first of the parade of multiple, open-ended meanings proliferate in the Garden of Eden.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we catch our first glimpse of Dante's answer to St. John's Apocalypse.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:16]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 31 - 57. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:00]	The emergent revelation of the images and sounds.</p><p>[09:00]	The process of perception (and understanding).</p><p>[14:12]	Multiplying meanings in the apocalyptic parade.</p><p>[20:27]	The creation of space for the poetic imagery.</p><p>[23:11]	The second invocation of PURGATORIO.</p><p>[26:50]	The questions of poetic craft in this vision.</p><p>[28:23]	Virgil in the apocalypse.</p><p>[31:10]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIX, lines 31 - 57.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>As the pilgrim, his poets, and the beautiful lady continue to stand beside Lethe, they see the approaching parade of the apocalypse, which is an example of emergent revelation, the truth coming in slowly and even deceptively.</p><p>Our poet has set up a poetic space that leaves even Virgil speechless as we witness the first of the parade of multiple, open-ended meanings proliferate in the Garden of Eden.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we catch our first glimpse of Dante's answer to St. John's Apocalypse.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:16]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 31 - 57. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:00]	The emergent revelation of the images and sounds.</p><p>[09:00]	The process of perception (and understanding).</p><p>[14:12]	Multiplying meanings in the apocalyptic parade.</p><p>[20:27]	The creation of space for the poetic imagery.</p><p>[23:11]	The second invocation of PURGATORIO.</p><p>[26:50]	The questions of poetic craft in this vision.</p><p>[28:23]	Virgil in the apocalypse.</p><p>[31:10]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIX, lines 31 - 57.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/that-which-walks-in-the-forest-purgatorio-canto-xxix-lines-31-57]]></link><guid isPermaLink="false">4a4e73b8-c399-41fb-ab86-96716f666422</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 14 Dec 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/4a4e73b8-c399-41fb-ab86-96716f666422.mp3" length="32145855" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>224</itunes:episode><podcast:episode>224</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Let The Apocalypse Roll: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 1 - 30</title><itunes:title>Let The Apocalypse Roll: PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 1 - 30</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, and the beautiful lady across Lethe walk on for a bit before the stream bends and the pilgrim ends up facing the right way to see the first flash of light that will signal the great apocalyptic parade in Eden.</p><p>The opening of PURGATORIO, Canto XXIX, brings us back to the pastoral world of Guido Cavalcanti's poem before launching us into allegory, theology, morality, and even misogyny.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees for this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we find ourselves at the front of the great parade in Eden.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 1 - 30. If you'd like to read along or continue the conversation by dropping a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:07]	An introduction to PURGATORIO, Canto XXIX.</p><p>[06:59]	The only canto in COMEDY that begins with a derivative of the word "canto."</p><p>[08:24]	More references to Guido Calvalcanti's pastoral poem.</p><p>[11:44]	A psalm retrofitted to become a beatitude, moving us from the classical world to divine revelation.</p><p>[14:31]	The symbolism (and allegory?) of their paces and the stream's bend.</p><p>[18:00]	Sight and hearing as the basis but not nearly enough, as with Guido Cavalcanti's poem.</p><p>[19:02]	The lady's reaction ("brother") and the pilgrim's reaction (a lack of fear).</p><p>[21:45]	The misogyny from the initial flash of light.</p><p>[28:59]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIX, lines 1 - 30.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, and the beautiful lady across Lethe walk on for a bit before the stream bends and the pilgrim ends up facing the right way to see the first flash of light that will signal the great apocalyptic parade in Eden.</p><p>The opening of PURGATORIO, Canto XXIX, brings us back to the pastoral world of Guido Cavalcanti's poem before launching us into allegory, theology, morality, and even misogyny.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees for this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we find ourselves at the front of the great parade in Eden.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXIX, Lines 1 - 30. If you'd like to read along or continue the conversation by dropping a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:07]	An introduction to PURGATORIO, Canto XXIX.</p><p>[06:59]	The only canto in COMEDY that begins with a derivative of the word "canto."</p><p>[08:24]	More references to Guido Calvalcanti's pastoral poem.</p><p>[11:44]	A psalm retrofitted to become a beatitude, moving us from the classical world to divine revelation.</p><p>[14:31]	The symbolism (and allegory?) of their paces and the stream's bend.</p><p>[18:00]	Sight and hearing as the basis but not nearly enough, as with Guido Cavalcanti's poem.</p><p>[19:02]	The lady's reaction ("brother") and the pilgrim's reaction (a lack of fear).</p><p>[21:45]	The misogyny from the initial flash of light.</p><p>[28:59]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIX, lines 1 - 30.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/let-the-apocalypse-roll-purgatorio-canto-xxix-lines-1-30]]></link><guid isPermaLink="false">540195af-3eaa-494b-a1ba-cfca41c54ede</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 10 Dec 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/540195af-3eaa-494b-a1ba-cfca41c54ede.mp3" length="30377887" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>223</itunes:episode><podcast:episode>223</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Essential Fulcrum Of COMEDY: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 134 - 148</title><itunes:title>The Essential Fulcrum Of COMEDY: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 134 - 148</itunes:title><description><![CDATA[<p>The beautiful lady winds up her discourse with a corollary that combines both revelation and reason to offer a fulcrum to COMEDY as a whole: The classical world dreamed of Eden.</p><p>Redemption is a cul-de-sac, returning us to our primal state while also offering us a way to remain readers of the classical world's poetry.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the end of the lady's discourse, the longest speech by a woman yet in COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:15]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 134 - 148. If you'd like to read along or drop a comment on this episode to continue the conversation, please find the entry for this episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:55]	Revelation and reason as coequals in scholastic theology.</p><p>[06:52]	The Golden Age and the Garden of Eden as overlapping spaces and the cul-de-sac of revelation.</p><p>[09:14]	The pilgrim (and indeed, the poem) in the cul-de-sac with the classical poets on one side and the beautiful lady on the other.</p><p>[12:27]	The longest speech by a woman yet in COMEDY.</p><p>[16:57]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 134 - 148.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The beautiful lady winds up her discourse with a corollary that combines both revelation and reason to offer a fulcrum to COMEDY as a whole: The classical world dreamed of Eden.</p><p>Redemption is a cul-de-sac, returning us to our primal state while also offering us a way to remain readers of the classical world's poetry.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the end of the lady's discourse, the longest speech by a woman yet in COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:15]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 134 - 148. If you'd like to read along or drop a comment on this episode to continue the conversation, please find the entry for this episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:55]	Revelation and reason as coequals in scholastic theology.</p><p>[06:52]	The Golden Age and the Garden of Eden as overlapping spaces and the cul-de-sac of revelation.</p><p>[09:14]	The pilgrim (and indeed, the poem) in the cul-de-sac with the classical poets on one side and the beautiful lady on the other.</p><p>[12:27]	The longest speech by a woman yet in COMEDY.</p><p>[16:57]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 134 - 148.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-essential-fulcrum-of-comedy-purgatorio-canto-xxviii-lines-134-148]]></link><guid isPermaLink="false">bc7aa1a7-5472-400b-a91d-5bb0486cb7a4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 07 Dec 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/bc7aa1a7-5472-400b-a91d-5bb0486cb7a4.mp3" length="17990418" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:44</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>222</itunes:episode><podcast:episode>222</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Abundance Of The Poet&apos;s Imagination In Eden: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 109 - 133</title><itunes:title>The Abundance Of The Poet&apos;s Imagination In Eden: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 109 - 133</itunes:title><description><![CDATA[<p>The lady across the stream continues her answer to the pilgrim Dante's question about the breeze and the water. In this case, she explains the ecology of Eden, offers an understanding of global botany, and finally layers the meaning thick over the rivers of Eden, one of which is the poet's utter invention.</p><p>The landscape itself is becoming allegorical, moral, theological, even anagogical, all while remaining true to its pastoral form (and roots).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we delve deeper into the lady's capacious answers and the poet's ever-widening imagination.</p><p>If you'd like the help defray the many costs and fees associated with this website, please consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 109 - 133. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	The botany of both Eden and our own world.</p><p>[07:28]	The ecology of Eden: abundance.</p><p>[11:05]	The hydrology of Eden.</p><p>[14:03]	The strange placement of Lethe in Dante's afterlife.</p><p>[17:15]	The poet's reimagination of Eden, including an unprecedented river.</p><p>[20:23]	The vertical layering of meaning onto the pastoral form.</p><p>[23:09]	The inevitable logical faults of an imagined landscape.</p><p>[25:48]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 109 - 133.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The lady across the stream continues her answer to the pilgrim Dante's question about the breeze and the water. In this case, she explains the ecology of Eden, offers an understanding of global botany, and finally layers the meaning thick over the rivers of Eden, one of which is the poet's utter invention.</p><p>The landscape itself is becoming allegorical, moral, theological, even anagogical, all while remaining true to its pastoral form (and roots).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we delve deeper into the lady's capacious answers and the poet's ever-widening imagination.</p><p>If you'd like the help defray the many costs and fees associated with this website, please consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 109 - 133. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	The botany of both Eden and our own world.</p><p>[07:28]	The ecology of Eden: abundance.</p><p>[11:05]	The hydrology of Eden.</p><p>[14:03]	The strange placement of Lethe in Dante's afterlife.</p><p>[17:15]	The poet's reimagination of Eden, including an unprecedented river.</p><p>[20:23]	The vertical layering of meaning onto the pastoral form.</p><p>[23:09]	The inevitable logical faults of an imagined landscape.</p><p>[25:48]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 109 - 133.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-abundance-of-the-poets-imagination-in-eden-purgatorio-canto-xxviii-lines-109-133]]></link><guid isPermaLink="false">c96247da-5fed-48b1-abb1-b44122ae14e9</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 03 Dec 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/c96247da-5fed-48b1-abb1-b44122ae14e9.mp3" length="27386140" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:32</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>221</itunes:episode><podcast:episode>221</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Breeze Of The Poem&apos;s Faith: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 85 - 108</title><itunes:title>The Breeze Of The Poem&apos;s Faith: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 85 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>The lady in Eden says she's come to answer the pilgrim's questions. And he's got one. It just might not be the first question on our minds.</p><p>But it's one that reveals the hall of mirrors that the poet has created in COMEDY, in which the poem itself justifies its own fictional if scientific answers to questions that lead the fictional pilgrim (and the very real reader) to a position of faith, based on the imagined landscape.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the first of the lady's speech with our pilgrim (as well as Virgil and Statius) in the Garden of Eden at the top of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 85 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:06]	The lady's six-line theological explanation for the Garden of Eden and the fall of mankind.</p><p>[07:31]	The lady's six-line scientific explanation for the breeze on the top of Mount Purgatory.</p><p>[11:04]	The lady's six-line glimpse of Paradise above.</p><p>[12:54]	The pilgrim's question of faith is built off the fictional landscape and its "scientific" answers found in the poem itself.</p><p>[21:39]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 85 - 108.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The lady in Eden says she's come to answer the pilgrim's questions. And he's got one. It just might not be the first question on our minds.</p><p>But it's one that reveals the hall of mirrors that the poet has created in COMEDY, in which the poem itself justifies its own fictional if scientific answers to questions that lead the fictional pilgrim (and the very real reader) to a position of faith, based on the imagined landscape.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the first of the lady's speech with our pilgrim (as well as Virgil and Statius) in the Garden of Eden at the top of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 85 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:06]	The lady's six-line theological explanation for the Garden of Eden and the fall of mankind.</p><p>[07:31]	The lady's six-line scientific explanation for the breeze on the top of Mount Purgatory.</p><p>[11:04]	The lady's six-line glimpse of Paradise above.</p><p>[12:54]	The pilgrim's question of faith is built off the fictional landscape and its "scientific" answers found in the poem itself.</p><p>[21:39]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 85 - 108.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-breeze-of-the-poems-faith-purgatorio-canto-xxviii-lines-85-108]]></link><guid isPermaLink="false">f2a99a59-c7f3-4ed1-904b-2ad47febc883</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 30 Nov 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/f2a99a59-c7f3-4ed1-904b-2ad47febc883.mp3" length="23071964" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:02</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>220</itunes:episode><podcast:episode>220</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Many Contraditions In Eden: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 67 - 84</title><itunes:title>The Many Contraditions In Eden: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 67 - 84</itunes:title><description><![CDATA[<p>The lady in the forest has come to face the pilgrim and his poets across the stream in the forest.</p><p>The pilgrim clearly feels a sexual attraction toward her, one that might even make us think of his reactions to Beatrice.</p><p>She, however, has other ideas, like answering their many questions. Except in so doing, she raises even more questions than she has time to answer.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this passage in PURGATORIO in which we first learn we're wandering around in the Garden of Eden.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 67 - 84. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find it on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:38]	Upright and flirty: the many contradictions of the lady in the forest.</p><p>[07:04]	A rare misstep in COMEDY.</p><p>[08:06]	A tough tangle of references from Ovid and the Bible: from pride to sexual attraction to (thwarted) redemption.</p><p>[15:28]	The tenuous connections between the lady's laugh and their doubts, as well as her words and Virgil's presence.</p><p>[21:17]	Her purpose: to offer answers (but not to remove sexual tension).</p><p>[23:39]	The Garden of Eden, utterly reimagined by Dante.</p><p>[28:23]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 67 - 84.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The lady in the forest has come to face the pilgrim and his poets across the stream in the forest.</p><p>The pilgrim clearly feels a sexual attraction toward her, one that might even make us think of his reactions to Beatrice.</p><p>She, however, has other ideas, like answering their many questions. Except in so doing, she raises even more questions than she has time to answer.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this passage in PURGATORIO in which we first learn we're wandering around in the Garden of Eden.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 67 - 84. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find it on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:38]	Upright and flirty: the many contradictions of the lady in the forest.</p><p>[07:04]	A rare misstep in COMEDY.</p><p>[08:06]	A tough tangle of references from Ovid and the Bible: from pride to sexual attraction to (thwarted) redemption.</p><p>[15:28]	The tenuous connections between the lady's laugh and their doubts, as well as her words and Virgil's presence.</p><p>[21:17]	Her purpose: to offer answers (but not to remove sexual tension).</p><p>[23:39]	The Garden of Eden, utterly reimagined by Dante.</p><p>[28:23]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 67 - 84.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-many-contraditions-in-eden-purgatorio-canto-xxviii-lines-67-84]]></link><guid isPermaLink="false">9a436540-7f8c-4ca2-a929-202c79c61e13</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 26 Nov 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/9a436540-7f8c-4ca2-a929-202c79c61e13.mp3" length="29276985" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:30</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>219</itunes:episode><podcast:episode>219</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Darkening Poetry Around The Solitary Lady: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 43 - 66</title><itunes:title>The Darkening Poetry Around The Solitary Lady: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 43 - 66</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, calls the solitary lady over to him. She can't cross the stream that divides them, but she can dance in place before coming closer to him.</p><p>All the while, the poet keeps darkening the poetry around her with threatening references in the pilgrim's mouth--that is, classical examples of profane love that end up in tragic circumstances.</p><p>And all this, despite our poet quoting repeatedly from his rival poet's poem.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch meaning get thicker and thicker at the top of Mount Purgatory.</p><p>If you'd like to help support this podcast by underwriting its many fees, please consider a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 43 - 66. If you'd like to read along or drop a comment about this episode to continue the conversation, please find its spot on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:53]	What if wandering is the start of some of the most significant journeys?</p><p>[08:22]	My interpretive thesis: The solitary lady is the only fully fictional character in COMEDY.</p><p>[12:30]	The poet Dante is cribbing a pastoral poem by his literary rival, Guido Cavalcanti.</p><p>[18:14]	Two reasons Dante may have cribbed Cavalcanti's pastoral poem: 1) to assuage Dante's own guilt in Cavalcanti's death or 2) to show the limits of Cavalcanti's (and others') poetry.</p><p>[22:59]	Two classical exemplars from Ovid--Proserpina and Venus--darken the passage considerably.</p><p>[27:48]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 43 - 66.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, calls the solitary lady over to him. She can't cross the stream that divides them, but she can dance in place before coming closer to him.</p><p>All the while, the poet keeps darkening the poetry around her with threatening references in the pilgrim's mouth--that is, classical examples of profane love that end up in tragic circumstances.</p><p>And all this, despite our poet quoting repeatedly from his rival poet's poem.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch meaning get thicker and thicker at the top of Mount Purgatory.</p><p>If you'd like to help support this podcast by underwriting its many fees, please consider a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 43 - 66. If you'd like to read along or drop a comment about this episode to continue the conversation, please find its spot on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:53]	What if wandering is the start of some of the most significant journeys?</p><p>[08:22]	My interpretive thesis: The solitary lady is the only fully fictional character in COMEDY.</p><p>[12:30]	The poet Dante is cribbing a pastoral poem by his literary rival, Guido Cavalcanti.</p><p>[18:14]	Two reasons Dante may have cribbed Cavalcanti's pastoral poem: 1) to assuage Dante's own guilt in Cavalcanti's death or 2) to show the limits of Cavalcanti's (and others') poetry.</p><p>[22:59]	Two classical exemplars from Ovid--Proserpina and Venus--darken the passage considerably.</p><p>[27:48]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 43 - 66.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-darkening-poetry-around-the-solitary-lady-purgatorio-canto-xxviii-lines-43-66]]></link><guid isPermaLink="false">b1136ed8-19c5-4322-96c0-32833fe61064</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 23 Nov 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/b1136ed8-19c5-4322-96c0-32833fe61064.mp3" length="28943036" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:09</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>218</itunes:episode><podcast:episode>218</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Of Brooks, Solitary Ladies, and Layered Meanings: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 22 - 42</title><itunes:title>Of Brooks, Solitary Ladies, and Layered Meanings: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 22 - 42</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim continues walking through the old-growth forest, so dark that very little light can get into its cooling shade.</p><p>He is eventually blocked by two seemingly small things: a little brook flowing to the left and a solitary lady across the way, singing and picking flowers.</p><p>But the poet Dante gives us hints that all is already not what it seems.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we continue our journey across the top of Mount Purgatory . . . and notice that meaning is becoming layered over the naturalist details our pilgrim innocently notices.</p><p>If you'd like to help cover the fees for this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:07]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 22 - 42. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment about this episode, please do so on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03]	A glance back to the start of the canto . . . and a glance back to the start of INFERNO.</p><p>[05:59]	More repeated words in the poetry.</p><p>[07:31]	Naturalistic details and the initial layering of metaphysical, moral, or allegorical meaning.</p><p>[16:30]	No geographical understanding of this place (yet) . . . but a literary understanding of it: pastoral poetry.</p><p>[22:48]	The unnamed, solitary lady as an interpretive trap.</p><p>[24:57]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 22 - 42.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim continues walking through the old-growth forest, so dark that very little light can get into its cooling shade.</p><p>He is eventually blocked by two seemingly small things: a little brook flowing to the left and a solitary lady across the way, singing and picking flowers.</p><p>But the poet Dante gives us hints that all is already not what it seems.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we continue our journey across the top of Mount Purgatory . . . and notice that meaning is becoming layered over the naturalist details our pilgrim innocently notices.</p><p>If you'd like to help cover the fees for this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:07]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 22 - 42. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment about this episode, please do so on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03]	A glance back to the start of the canto . . . and a glance back to the start of INFERNO.</p><p>[05:59]	More repeated words in the poetry.</p><p>[07:31]	Naturalistic details and the initial layering of metaphysical, moral, or allegorical meaning.</p><p>[16:30]	No geographical understanding of this place (yet) . . . but a literary understanding of it: pastoral poetry.</p><p>[22:48]	The unnamed, solitary lady as an interpretive trap.</p><p>[24:57]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 22 - 42.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-brooks-solitary-ladies-and-layered-meanings-purgatorio-canto-xxviii-lines-22-42]]></link><guid isPermaLink="false">5a4bc9a0-450a-402a-9bc0-9b9fe89c6609</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 19 Nov 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/5a4bc9a0-450a-402a-9bc0-9b9fe89c6609.mp3" length="26081270" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:10</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>217</itunes:episode><podcast:episode>217</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Our Pilgrim Let Loose (Again) In A Dark Wood: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 1 - 21</title><itunes:title>Our Pilgrim Let Loose (Again) In A Dark Wood: PURGATORIO, Canto XXVIII, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim has been set free--crowned and mitered, in fact--and can wander at will through the dense, thick wood that tops Mount Purgatory.</p><p>The opening lines of Canto XXVIII are fully from the pilgrim's point of view. They offer us a wealth of naturalistic detail that looks simple on first blush but that will get layered with sedimentary meaning over the next five and a half cantos.</p><p>This place is unprecedented in all of COMEDY. Let's see it for what it is, without delving into the exact answers to the questions of where we are. Join me, Mark Scarbrough, for the opening lines of the third "chapter" of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 1 - 21. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:11]	First detail: eagerness as the prime motivation.</p><p>[06:08]	Second detail: first hints about the prominent poetics in the passage.</p><p>[08:42]	Third detail: naturalistic imagery that isn't.</p><p>[11:04]	Fourth detail: the beginnings of polyphony (and dissonance).</p><p>[13:09]	Fifth detail: the pine forest at Classe.</p><p>[14:47]	First nuanced point: wandering away and perhaps a resonance with Geryon.</p><p>[17:50]	Second nuanced point: a Saharan wind in this verdant place (and perhaps an echo of Juno's storm that drives Aeneas into Dido's arms).</p><p>[20:31]	First major interpretive node: constancy as the changed strategy for the poem.</p><p>[23:08]	Second major interpretive node: the four verdant or forested landscapes of COMEDY before this one.</p><p>[31:57]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 1 - 21.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim has been set free--crowned and mitered, in fact--and can wander at will through the dense, thick wood that tops Mount Purgatory.</p><p>The opening lines of Canto XXVIII are fully from the pilgrim's point of view. They offer us a wealth of naturalistic detail that looks simple on first blush but that will get layered with sedimentary meaning over the next five and a half cantos.</p><p>This place is unprecedented in all of COMEDY. Let's see it for what it is, without delving into the exact answers to the questions of where we are. Join me, Mark Scarbrough, for the opening lines of the third "chapter" of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 1 - 21. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:11]	First detail: eagerness as the prime motivation.</p><p>[06:08]	Second detail: first hints about the prominent poetics in the passage.</p><p>[08:42]	Third detail: naturalistic imagery that isn't.</p><p>[11:04]	Fourth detail: the beginnings of polyphony (and dissonance).</p><p>[13:09]	Fifth detail: the pine forest at Classe.</p><p>[14:47]	First nuanced point: wandering away and perhaps a resonance with Geryon.</p><p>[17:50]	Second nuanced point: a Saharan wind in this verdant place (and perhaps an echo of Juno's storm that drives Aeneas into Dido's arms).</p><p>[20:31]	First major interpretive node: constancy as the changed strategy for the poem.</p><p>[23:08]	Second major interpretive node: the four verdant or forested landscapes of COMEDY before this one.</p><p>[31:57]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVIII, lines 1 - 21.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/our-pilgrim-let-loose-again-in-a-dark-wood-purgatorio-canto-xxviii-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">87a820eb-1a85-47af-b69c-b58a27fd7bd6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 16 Nov 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/87a820eb-1a85-47af-b69c-b58a27fd7bd6.mp3" length="32831309" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:12</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>216</itunes:episode><podcast:episode>216</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Top Of The Mount (Part One): A Read-Through Of PURGATORIO, CANTOS XXVIII - XXIX</title><itunes:title>The Top Of The Mount (Part One): A Read-Through Of PURGATORIO, CANTOS XXVIII - XXIX</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the top of Mount Purgatory, on the other side of the globe from Jerusalem and the closest earth ever comes to the heavens above.</p><p>Our pilgrim, Dante, begins to wander around in this new place, almost unprecedented in the poem (except for perhaps that hill and those three beasts back in INFERNO, Canto I). </p><p>This episode of WALKING WITH DANTE is a read-through of the first two cantos (of six) that take place at the top of the mountain. Sit back and listen for the plot before we begin to dive into these complicated passages one by one.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider a small monthly stipend or a one-time gift, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here.</a></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the top of Mount Purgatory, on the other side of the globe from Jerusalem and the closest earth ever comes to the heavens above.</p><p>Our pilgrim, Dante, begins to wander around in this new place, almost unprecedented in the poem (except for perhaps that hill and those three beasts back in INFERNO, Canto I). </p><p>This episode of WALKING WITH DANTE is a read-through of the first two cantos (of six) that take place at the top of the mountain. Sit back and listen for the plot before we begin to dive into these complicated passages one by one.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider a small monthly stipend or a one-time gift, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here.</a></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-top-of-the-mount-a-read-through-of-purgatorio-cantos-xxviii-xxix]]></link><guid isPermaLink="false">590247dd-1c42-472b-b70b-6cc9f6e9fda2</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 12 Nov 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/590247dd-1c42-472b-b70b-6cc9f6e9fda2.mp3" length="20264127" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:06</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>215</itunes:episode><podcast:episode>215</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Climax Of Virgil In COMEDY: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 124 - 142</title><itunes:title>The Climax Of Virgil In COMEDY: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 124 - 142</itunes:title><description><![CDATA[<p>We have come to the climax of Virgil's in COMEDY: the apex of his character, the moment when he is what he should have been all along, a poignant and fitting summit for this most difficult figure in the poem.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stand at the top of the final staircase on Mount Purgatory and take our first steps into the Garden of Eden with the pilgrim who is ready to continue on his own, with crown and miter in hand, thanks all to Virgil, the best guide he could have had.</p><p>Please consider supporting this work by offering a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:11]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 124 - 142. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:45]	The climax of Virgil's natural talent and learned skill for the soul's journey across the known universe.</p><p>[14:19]	Our first glimpse at the top of Mount Purgatory beyond the stairs.</p><p>[17:50]	The entrance to the Garden of Eden--and a theological problem about Satan.</p><p>[21:27]	The pilgrim, with crown and miter from Virgil.</p><p>[30:24]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 124 - 142.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We have come to the climax of Virgil's in COMEDY: the apex of his character, the moment when he is what he should have been all along, a poignant and fitting summit for this most difficult figure in the poem.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stand at the top of the final staircase on Mount Purgatory and take our first steps into the Garden of Eden with the pilgrim who is ready to continue on his own, with crown and miter in hand, thanks all to Virgil, the best guide he could have had.</p><p>Please consider supporting this work by offering a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:11]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 124 - 142. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:45]	The climax of Virgil's natural talent and learned skill for the soul's journey across the known universe.</p><p>[14:19]	Our first glimpse at the top of Mount Purgatory beyond the stairs.</p><p>[17:50]	The entrance to the Garden of Eden--and a theological problem about Satan.</p><p>[21:27]	The pilgrim, with crown and miter from Virgil.</p><p>[30:24]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 124 - 142.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-climax-of-virgil-in-comedy-purgatorio-canto-xxvii-lines-124-142]]></link><guid isPermaLink="false">d0e07ff0-1750-4372-aba7-bff091e9ae2f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 05 Oct 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/d0e07ff0-1750-4372-aba7-bff091e9ae2f.mp3" length="31547341" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:52</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>214</itunes:episode><podcast:episode>214</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>To Refocus Virgil And COMEDY: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 109 - 123</title><itunes:title>To Refocus Virgil And COMEDY: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 109 - 123</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come to the climax of Virgil's character in the poem, the end of PURGATORIO, Canto XXVII. Let's take this dramatic and chilling scene in two episodes, starting with the moment our pilgrim, Dante, wakes up from his third dream on the mountain.</p><p>Virgil steps forward to offer a grand and perhaps new hope. The journey is not about the need for justice. It's now about the search for peace.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this first of two passages where Virgil's character reaches its most accurate and compelling focus.</p><p>Please support this work with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:26]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 109 -123. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:58]	Callbacks from previous passages in PURGATORIO as this one begins to wrap up the canticle so far.</p><p>[12:14]	Omitting the erasure of the final "P" on the pilgrim's forehead.</p><p>[13:37]	The only calm awakening from a dream in PURGATORIO.</p><p>[15:44]	Virgil, finally and fully the father-guide the pilgrim has always needed.</p><p>[23:51]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 109 - 123.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come to the climax of Virgil's character in the poem, the end of PURGATORIO, Canto XXVII. Let's take this dramatic and chilling scene in two episodes, starting with the moment our pilgrim, Dante, wakes up from his third dream on the mountain.</p><p>Virgil steps forward to offer a grand and perhaps new hope. The journey is not about the need for justice. It's now about the search for peace.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this first of two passages where Virgil's character reaches its most accurate and compelling focus.</p><p>Please support this work with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:26]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 109 -123. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:58]	Callbacks from previous passages in PURGATORIO as this one begins to wrap up the canticle so far.</p><p>[12:14]	Omitting the erasure of the final "P" on the pilgrim's forehead.</p><p>[13:37]	The only calm awakening from a dream in PURGATORIO.</p><p>[15:44]	Virgil, finally and fully the father-guide the pilgrim has always needed.</p><p>[23:51]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 109 - 123.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/to-refocus-virgil-and-comedy-purgatorio-canto-xxvii-lines-109-123]]></link><guid isPermaLink="false">ed5509fd-aaf2-4b32-b986-2688e2cd7e6e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 01 Oct 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/ed5509fd-aaf2-4b32-b986-2688e2cd7e6e.mp3" length="24592918" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:37</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>213</itunes:episode><podcast:episode>213</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Third And Final Dream On Mount Purgatory: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 91 - 108</title><itunes:title>The Third And Final Dream On Mount Purgatory: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 91 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim has lain down on a step of the final staircase of Mount Purgatory, positioned between Statius below and Virgil above him.</p><p>As he watches the large and bright stars, he suddenly falls asleep to dream of Leah (and her sister Rachel) in an Edenic garden, the hope for self-reflection bound up in the promise of the contemplative life.</p><p>This dream may well begin to sum up Dante's notion of how a human finds the divine.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk through the final dream of PURGATORIO.</p><p>Consider donating to keep this work afloat by <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 91 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:05]	The players around and in the dream: Cytherea, Leah, and Rachel.</p><p>[10:40]	Three interpretations of the dream. One, a pre-fall Even and a post-redemption Eve in the Garden of Eden.</p><p>[12:50]	Two, a Biblical dream after two classical dreams, but all deeply sexual in nature.</p><p>[17:26]	Three, two modes for revelation: the active life and the contemplative life.</p><p>[19:03]	Dantean psychology: finding the divine in the beloved leads to finding the divine in the self.</p><p>[23:22]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 91 - 108.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim has lain down on a step of the final staircase of Mount Purgatory, positioned between Statius below and Virgil above him.</p><p>As he watches the large and bright stars, he suddenly falls asleep to dream of Leah (and her sister Rachel) in an Edenic garden, the hope for self-reflection bound up in the promise of the contemplative life.</p><p>This dream may well begin to sum up Dante's notion of how a human finds the divine.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk through the final dream of PURGATORIO.</p><p>Consider donating to keep this work afloat by <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 91 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:05]	The players around and in the dream: Cytherea, Leah, and Rachel.</p><p>[10:40]	Three interpretations of the dream. One, a pre-fall Even and a post-redemption Eve in the Garden of Eden.</p><p>[12:50]	Two, a Biblical dream after two classical dreams, but all deeply sexual in nature.</p><p>[17:26]	Three, two modes for revelation: the active life and the contemplative life.</p><p>[19:03]	Dantean psychology: finding the divine in the beloved leads to finding the divine in the self.</p><p>[23:22]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 91 - 108.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-third-and-final-dream-on-mount-purgatory-purgatorio-canto-xxvii-lines-91-108]]></link><guid isPermaLink="false">1a7478ff-2787-4760-a2fb-c5cbc6234b63</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 28 Sep 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/1a7478ff-2787-4760-a2fb-c5cbc6234b63.mp3" length="24574527" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:36</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>212</itunes:episode><podcast:episode>212</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Flames Don&apos;t Burn Up Irony: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 49 - 90</title><itunes:title>The Flames Don&apos;t Burn Up Irony: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 49 - 90</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim has entered the flames of lust. For the first time, he is not a voyeur of the torments. He experiences them on the last terrace of lust.</p><p>He then hears a call to enter Paradise . . . before he falls asleep on the mountain's rocky staircase.</p><p>Problem is, those flames don't burn up irony. It's thick in this passage. A goat even gets into Paradise!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this final climb on Mount Purgatory before we enter the Garden of Eden.</p><p>Consider supporting this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 49 - 90. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this passage, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	Dante's guilt (or creative apex) and Virgil's white lie (or painful memory).</p><p>[10:02]	The angel in Latin and in vernacular Florentine--and perhaps Dante's homesickness.</p><p>[15:02]	The scope of the journey: a half revolution around Mount Purgatory.</p><p>[18:14]	The pastoral, idyllic, Edenic simile to (try to) summarize the moments after the flames.</p><p>[21:09]	The irony in the simile, full of inaccurate reference points.</p><p>[25:28]	Dante, the goat let loose into Paradise.</p><p>[29:29]	Our poet, a world-builder.</p><p>[30:55]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 49 - 90.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim has entered the flames of lust. For the first time, he is not a voyeur of the torments. He experiences them on the last terrace of lust.</p><p>He then hears a call to enter Paradise . . . before he falls asleep on the mountain's rocky staircase.</p><p>Problem is, those flames don't burn up irony. It's thick in this passage. A goat even gets into Paradise!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this final climb on Mount Purgatory before we enter the Garden of Eden.</p><p>Consider supporting this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 49 - 90. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this passage, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	Dante's guilt (or creative apex) and Virgil's white lie (or painful memory).</p><p>[10:02]	The angel in Latin and in vernacular Florentine--and perhaps Dante's homesickness.</p><p>[15:02]	The scope of the journey: a half revolution around Mount Purgatory.</p><p>[18:14]	The pastoral, idyllic, Edenic simile to (try to) summarize the moments after the flames.</p><p>[21:09]	The irony in the simile, full of inaccurate reference points.</p><p>[25:28]	Dante, the goat let loose into Paradise.</p><p>[29:29]	Our poet, a world-builder.</p><p>[30:55]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 49 - 90.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-flames-dont-burn-up-irony-purgatorio-canto-xxvii-lines-49-90]]></link><guid isPermaLink="false">b7885c40-9a80-46de-92bc-86f21951dee7</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 24 Sep 2025 10:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/b7885c40-9a80-46de-92bc-86f21951dee7.mp3" length="32913647" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>211</itunes:episode><podcast:episode>211</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Of Fraud, Flames, And Love: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 19 - 48</title><itunes:title>Of Fraud, Flames, And Love: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 19 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim stands on the brink of the flames. Virgil has to use every rhetorical trick in his bag to get Dante to move . . . and the only thing that works in Beatrice.</p><p>In so doing, our poet Dante attempts his first run at defining this desire that is driving him up into the heavens. But he does so in a most curious way: by bringing up Geryon, the monster of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stand with our pilgrim before the very real chance that the poem may catch on fire around us!</p><p>If you'd like to help with the many fees for this podcast, please do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 19 - 48. If you'd like to read along or drop a comment so we can continue the conversation, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:07]	Virgil's tight rhetorical argument for getting in the flames.</p><p>[11:35]	The beast of fraud and the problem of credence.</p><p>[15:47]	The final push: Beatrice.</p><p>[18:12]	Dante's first attempt to solve the problem of desire in his theological context.</p><p>[23:19]	Our pilgrim, infantilized--and ready for the flames with an apple.</p><p>[26:02]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 19 - 48.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim stands on the brink of the flames. Virgil has to use every rhetorical trick in his bag to get Dante to move . . . and the only thing that works in Beatrice.</p><p>In so doing, our poet Dante attempts his first run at defining this desire that is driving him up into the heavens. But he does so in a most curious way: by bringing up Geryon, the monster of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stand with our pilgrim before the very real chance that the poem may catch on fire around us!</p><p>If you'd like to help with the many fees for this podcast, please do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 19 - 48. If you'd like to read along or drop a comment so we can continue the conversation, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:07]	Virgil's tight rhetorical argument for getting in the flames.</p><p>[11:35]	The beast of fraud and the problem of credence.</p><p>[15:47]	The final push: Beatrice.</p><p>[18:12]	Dante's first attempt to solve the problem of desire in his theological context.</p><p>[23:19]	Our pilgrim, infantilized--and ready for the flames with an apple.</p><p>[26:02]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 19 - 48.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-fraud-flames-and-love-purgatorio-canto-xxvii-lines-19-48]]></link><guid isPermaLink="false">2f83ca1d-a805-4ddb-84cb-5b63fed3eee3</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 21 Sep 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/2f83ca1d-a805-4ddb-84cb-5b63fed3eee3.mp3" length="27829174" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:59</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>210</itunes:episode><podcast:episode>210</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Whole World Is On Fire: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 1 - 18</title><itunes:title>The Whole World Is On Fire: PURGATORIO, Canto XXVII, Lines 1 - 18</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim has come to an impasse: the flames of lust. There's no way forward except to step into them. He must finally feel the sufferings that he has witnessed over the course of COMEDY to this point.</p><p>This suffering comes after a discussion of the craft of poetry, after a unifying vision of the world, and after Dante's own memories of both seeing people be burned alive as capital punishment and being sentenced to the same fate if he returns from exile.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin the first lines of the most important canto in PURGATORIO.</p><p>Consider supporting this podcast by offering a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 1 - 18. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:52]	The unifying, globalizing view to begin this transitional canto.</p><p>[08:36]	The global, totalizing perspective v. the confusion of personal references in the passage.</p><p>[11:52]	The difficulties of handling multiple perspectives in narratives.</p><p>[16:29]	The global perspective v. Dante's personal memories and experience.</p><p>[24:00]	The beatitude in the passage: "Blessed are the pure in heart."</p><p>[25:42]	The beatitudes in all of PURGATORIO . . . and the missing one of the seven from the Gospel of Matthew.</p><p>[28:26]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 1 - 18.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim has come to an impasse: the flames of lust. There's no way forward except to step into them. He must finally feel the sufferings that he has witnessed over the course of COMEDY to this point.</p><p>This suffering comes after a discussion of the craft of poetry, after a unifying vision of the world, and after Dante's own memories of both seeing people be burned alive as capital punishment and being sentenced to the same fate if he returns from exile.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin the first lines of the most important canto in PURGATORIO.</p><p>Consider supporting this podcast by offering a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVII, lines 1 - 18. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:52]	The unifying, globalizing view to begin this transitional canto.</p><p>[08:36]	The global, totalizing perspective v. the confusion of personal references in the passage.</p><p>[11:52]	The difficulties of handling multiple perspectives in narratives.</p><p>[16:29]	The global perspective v. Dante's personal memories and experience.</p><p>[24:00]	The beatitude in the passage: "Blessed are the pure in heart."</p><p>[25:42]	The beatitudes in all of PURGATORIO . . . and the missing one of the seven from the Gospel of Matthew.</p><p>[28:26]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVII, lines 1 - 18.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-whole-world-is-on-fire-purgatorio-canto-xxvii-lines-1-18]]></link><guid isPermaLink="false">1d95ed61-5deb-4e9e-b7ec-74a718da8042</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 17 Sep 2025 10:15:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/1d95ed61-5deb-4e9e-b7ec-74a718da8042.mp3" length="29531939" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:46</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>209</itunes:episode><podcast:episode>209</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Final Thoughts About Poetry, Lust, And Meaning On The Last Terrace Of Mount Purgatory</title><itunes:title>Final Thoughts About Poetry, Lust, And Meaning On The Last Terrace Of Mount Purgatory</itunes:title><description><![CDATA[<p>As we pass Arnaut Daniel, the last penitent soul of Mount Purgatory, let's look back over the discussions of poetry and lust in the seventh (and even sixth) terrace of the mountain.</p><p>Dante has laid out a fairly straightforward theory of poetry through his encounters with three poets. Are these in a logical progression? Are they causally linked, not just sequentially?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for some final thoughts (at least for now) about poetry, lust, and how we humans make meaning.</p><p>If you'd like to support this work, please consider donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	A progression of poets: Forese Donati, Bonagiunta Orbicciani, and Guido Guinizzelli.</p><p>[07:20]	Francesca was indeed an ambivalent figure in INFERNO--but not now, when we read through the gravitational lensing of COMEDY.</p><p>[12:56]	Simone Weil claims that the hope of religion (or for her, Christianity) is to turn violence into suffering, which can then be interpreted.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>As we pass Arnaut Daniel, the last penitent soul of Mount Purgatory, let's look back over the discussions of poetry and lust in the seventh (and even sixth) terrace of the mountain.</p><p>Dante has laid out a fairly straightforward theory of poetry through his encounters with three poets. Are these in a logical progression? Are they causally linked, not just sequentially?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for some final thoughts (at least for now) about poetry, lust, and how we humans make meaning.</p><p>If you'd like to support this work, please consider donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	A progression of poets: Forese Donati, Bonagiunta Orbicciani, and Guido Guinizzelli.</p><p>[07:20]	Francesca was indeed an ambivalent figure in INFERNO--but not now, when we read through the gravitational lensing of COMEDY.</p><p>[12:56]	Simone Weil claims that the hope of religion (or for her, Christianity) is to turn violence into suffering, which can then be interpreted.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-few-final-thoughts-about-poetry-lust-and-meaning-on-the-last-terrace-of-mount-purgatory]]></link><guid isPermaLink="false">0c4ed0d9-2dd4-42c1-be4e-bc49f4d5322f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 14 Sep 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/0c4ed0d9-2dd4-42c1-be4e-bc49f4d5322f.mp3" length="18656639" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>19:26</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>208</itunes:episode><podcast:episode>208</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>French Poetry Doesn&apos;t Have To Condemn You: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 136 - 148</title><itunes:title>French Poetry Doesn&apos;t Have To Condemn You: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 136 - 148</itunes:title><description><![CDATA[<p>Guido Guinizzelli has pointed to another figure in the purifying flames of Purgatory's seventh terrace. And now he steps forward, one of the greatest troubadour poets, a model of high-brow poetry and a writer of the sort of lusty verses that led to Francesca's downfall.</p><p>Arnaut Daniel breaks COMEDY in some ways. He speaks in (a version of) medieval Provençal. But he also gives the final triplicate rhyme by any penitent on the mountain--and these words sum up the action of poetry.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final words from any penitent in PURGATORIO.</p><p>Support this work <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 136 - 148. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:56]	Lines in Provençal--that is, French poetry, the very thing that was a catalyst for Francesca's fatal choice.</p><p>[04:51]	Ornate rhetoric that leads to one of the most renowned troubadour poets of the Middle Ages.</p><p>[09:02]	The possibility of complex irony in Arnaut's speech.</p><p>[11:07]	The final triplicate rhyme from any penitent in PURGATORIO: folly, power, sorrow.</p><p>[14:42]	Refining: the action of penance.</p><p>[16:46]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 136 - 148.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Guido Guinizzelli has pointed to another figure in the purifying flames of Purgatory's seventh terrace. And now he steps forward, one of the greatest troubadour poets, a model of high-brow poetry and a writer of the sort of lusty verses that led to Francesca's downfall.</p><p>Arnaut Daniel breaks COMEDY in some ways. He speaks in (a version of) medieval Provençal. But he also gives the final triplicate rhyme by any penitent on the mountain--and these words sum up the action of poetry.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final words from any penitent in PURGATORIO.</p><p>Support this work <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 136 - 148. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:56]	Lines in Provençal--that is, French poetry, the very thing that was a catalyst for Francesca's fatal choice.</p><p>[04:51]	Ornate rhetoric that leads to one of the most renowned troubadour poets of the Middle Ages.</p><p>[09:02]	The possibility of complex irony in Arnaut's speech.</p><p>[11:07]	The final triplicate rhyme from any penitent in PURGATORIO: folly, power, sorrow.</p><p>[14:42]	Refining: the action of penance.</p><p>[16:46]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 136 - 148.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/french-poetry-doesnt-have-to-condemn-you-purgatorio-canto-xxvi-lines-136-148]]></link><guid isPermaLink="false">9fe50975-f2e6-4abe-8815-1db1b8587c33</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 10 Sep 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/9fe50975-f2e6-4abe-8815-1db1b8587c33.mp3" length="18189347" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>207</itunes:episode><podcast:episode>207</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Sweet Becomes Truthful Becomes Poetic: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 115 - 135</title><itunes:title>Sweet Becomes Truthful Becomes Poetic: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 115 - 135</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante has found his poetic father, Guido Guinizzelli, burning in the fires of lust on the final terrace of Mount Purgatory. Our pilgrim-poet has praised his poetic father for the sweet art that will last.</p><p>Then Guinizzelli takes the discussion further, morphing that sweetness into truth, offering a metaphysical meaning to a physical sensation. He then proceeds to speak exactly in this sort of poetry, which our poet Dante picks up and uses to conclude this fascinating conversation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this second and final conversation about the nature of the new poetry and Dante's synthesis of traditions into COMEDY.</p><p>Please support this work with a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 115 - 135. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:00]	Corporeal and airy manifestations of the body.</p><p>[07:55]	Girard de Borneil, having been praised, now dismissed.</p><p>[10:25]	High and low poetry v. Dante's synthesis.</p><p>[12:29]	Unpacking too-tight lines about poetry.</p><p>[15:00]	The sweet morphed into the truth.</p><p>[19:44]	Dante's possible hesitation over his own poetic fame and his wild invocation to the truth of it.</p><p>[23:53]	Guinizzelli's validation and expansion into metaphoric space.</p><p>[28:01]	The ending of the conversation: a great example of the sweet new style.</p><p>[29:50]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 115 - 135.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante has found his poetic father, Guido Guinizzelli, burning in the fires of lust on the final terrace of Mount Purgatory. Our pilgrim-poet has praised his poetic father for the sweet art that will last.</p><p>Then Guinizzelli takes the discussion further, morphing that sweetness into truth, offering a metaphysical meaning to a physical sensation. He then proceeds to speak exactly in this sort of poetry, which our poet Dante picks up and uses to conclude this fascinating conversation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this second and final conversation about the nature of the new poetry and Dante's synthesis of traditions into COMEDY.</p><p>Please support this work with a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 115 - 135. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:00]	Corporeal and airy manifestations of the body.</p><p>[07:55]	Girard de Borneil, having been praised, now dismissed.</p><p>[10:25]	High and low poetry v. Dante's synthesis.</p><p>[12:29]	Unpacking too-tight lines about poetry.</p><p>[15:00]	The sweet morphed into the truth.</p><p>[19:44]	Dante's possible hesitation over his own poetic fame and his wild invocation to the truth of it.</p><p>[23:53]	Guinizzelli's validation and expansion into metaphoric space.</p><p>[28:01]	The ending of the conversation: a great example of the sweet new style.</p><p>[29:50]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 115 - 135.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/sweet-becomes-truth-becomes-poetry-purgatorio-canto-xxvi-lines-115-135]]></link><guid isPermaLink="false">f64a459c-fa0c-401c-aa47-a6374787aa5b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 07 Sep 2025 12:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/f64a459c-fa0c-401c-aa47-a6374787aa5b.mp3" length="30957181" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>206</itunes:episode><podcast:episode>206</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Love That Dares To Speak Its Name: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 94 - 114</title><itunes:title>The Love That Dares To Speak Its Name: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 94 - 114</itunes:title><description><![CDATA[<p>Guido Guinizzelli has named himself and our pilgrim, Dante, is aghast.</p><p>He gets lost in a classical simile that almost loses its sense, only to finally find his love for this poetic father and express himself in the straightfoward, new style from which his own poetry was born.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through another complicated but ultimately satisfying passage on the seventh terrace of Mount Purgatory among the lustful penitents.</p><p>Support this podcast by offering a one-time donation or a small monthly stipend through <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 94 - 114. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please find this episode's entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:21]	Guido Guinizzelli substituted a philosophical ideal for feudal love.</p><p>[07:06]	A ridiculously complex simile in the midst of a discussion of the sweet new style.</p><p>[11:18]	Dante finds a father, perhaps one of the goals of COMEDY.</p><p>[13:06]	The pilgrim backs off from homoeroticism with feudal pledges.</p><p>[15:50]	Guinizzelli gets Dante's footprint that even Lethe won't wash away.</p><p>[17:24]	Poetry may ironically offer a hint of its immortality in its materiality.</p><p>[21:47]	Rereading PURGATORIO, Canto XXVI, lines 94 - 114.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Guido Guinizzelli has named himself and our pilgrim, Dante, is aghast.</p><p>He gets lost in a classical simile that almost loses its sense, only to finally find his love for this poetic father and express himself in the straightfoward, new style from which his own poetry was born.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through another complicated but ultimately satisfying passage on the seventh terrace of Mount Purgatory among the lustful penitents.</p><p>Support this podcast by offering a one-time donation or a small monthly stipend through <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 94 - 114. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please find this episode's entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:21]	Guido Guinizzelli substituted a philosophical ideal for feudal love.</p><p>[07:06]	A ridiculously complex simile in the midst of a discussion of the sweet new style.</p><p>[11:18]	Dante finds a father, perhaps one of the goals of COMEDY.</p><p>[13:06]	The pilgrim backs off from homoeroticism with feudal pledges.</p><p>[15:50]	Guinizzelli gets Dante's footprint that even Lethe won't wash away.</p><p>[17:24]	Poetry may ironically offer a hint of its immortality in its materiality.</p><p>[21:47]	Rereading PURGATORIO, Canto XXVI, lines 94 - 114.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-love-that-dares-to-speak-its-name-purgatorio-canto-xxvi-lines-94-114]]></link><guid isPermaLink="false">63cb884c-f608-4734-9dbe-edb33b63102a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 03 Sep 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/63cb884c-f608-4734-9dbe-edb33b63102a.mp3" length="22951172" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:54</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>205</itunes:episode><podcast:episode>205</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Queenly Embeasting: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 67 - 93</title><itunes:title>Queenly Embeasting: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 67 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>We finally come to know who has been our spokesperson for the lustful penitents: Guido Guinizzelli, perhaps the most important Italian poet working before Dante.</p><p>Guinizzelli explains who the penitents are by using two classical allusions and even making up words to describe their sin, in the ways that poets always manipulate and even invent language.</p><p>This passage is a shocking example of Dante's changing notion of homosexuality. Join me, Mark Scarbrough, as we work through its rather high, ornate rhetoric to discover that in fact there's more fusion that just marriage, than two become one. In fact, our poet is fusing his poetry with Guinizzelli's.</p><p>Consider underwriting the many fees for this podcast with a one-time donation or a very small monthly stipend by using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 67 - 93. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the comment section for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:10]	Why are the mountaineer penitents gawking? What makes them feel rough and rugged?</p><p>[07:28]	The pilgrim Dante receives a beatitude from another poet in the borderland that is Purgatory itself.</p><p>[09:14]	Julius Caesar is slurred as "Queen."</p><p>[13:20]	Heterosexuality is the fusion of male and female: "And the two shall become one."</p><p>[17:04]	Guido Guinizzelli identifies himself, although he's been in the words of this passage all along.</p><p>[21:26]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 67 - 93.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We finally come to know who has been our spokesperson for the lustful penitents: Guido Guinizzelli, perhaps the most important Italian poet working before Dante.</p><p>Guinizzelli explains who the penitents are by using two classical allusions and even making up words to describe their sin, in the ways that poets always manipulate and even invent language.</p><p>This passage is a shocking example of Dante's changing notion of homosexuality. Join me, Mark Scarbrough, as we work through its rather high, ornate rhetoric to discover that in fact there's more fusion that just marriage, than two become one. In fact, our poet is fusing his poetry with Guinizzelli's.</p><p>Consider underwriting the many fees for this podcast with a one-time donation or a very small monthly stipend by using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 67 - 93. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the comment section for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:10]	Why are the mountaineer penitents gawking? What makes them feel rough and rugged?</p><p>[07:28]	The pilgrim Dante receives a beatitude from another poet in the borderland that is Purgatory itself.</p><p>[09:14]	Julius Caesar is slurred as "Queen."</p><p>[13:20]	Heterosexuality is the fusion of male and female: "And the two shall become one."</p><p>[17:04]	Guido Guinizzelli identifies himself, although he's been in the words of this passage all along.</p><p>[21:26]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 67 - 93.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/queenly-embeasting-purgatorio-canto-xxvi-lines-67-93]]></link><guid isPermaLink="false">80e1b7a7-dbd9-451d-aaee-66af2b729a66</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 31 Aug 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/80e1b7a7-dbd9-451d-aaee-66af2b729a66.mp3" length="23028912" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:59</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>204</itunes:episode><podcast:episode>204</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Pilgrim Writes His Way Into Revelation: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 49 - 66</title><itunes:title>The Pilgrim Writes His Way Into Revelation: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 49 - 66</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've seen the two crowds of the lustful on the seventh terrace of Mount Purgatory and we clearly identified them in the last passage (and on the last episode of this podcast).</p><p>But Dante the pilgrim didn't know who they were. He's stuck, confused. He then seeks to break out his manuscript and rule his paper to find his way into the shocking revelation that love in the body can exist in more than one form.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this small passage on the seventh terrace, sandwiched between the two big revelations and before the last major discussion of poetry on Mount Purgatory.</p><p>Please help underwrite the many fees of this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://amzn.to/42nBEXj" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE: </p><p>[01:51]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 49 - 66. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:34]	Reading and interpreting through the passage for its metaphoric, rhetorical, and thematic knots.</p><p>[14:58]	One question from the passage: Why is the body so crucial to this discussion?</p><p>[17:03]	A second question: What about this passage brings up the <em>mechanics</em> of writing?</p><p>[19:29]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 49 - 66.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've seen the two crowds of the lustful on the seventh terrace of Mount Purgatory and we clearly identified them in the last passage (and on the last episode of this podcast).</p><p>But Dante the pilgrim didn't know who they were. He's stuck, confused. He then seeks to break out his manuscript and rule his paper to find his way into the shocking revelation that love in the body can exist in more than one form.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this small passage on the seventh terrace, sandwiched between the two big revelations and before the last major discussion of poetry on Mount Purgatory.</p><p>Please help underwrite the many fees of this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://amzn.to/42nBEXj" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE: </p><p>[01:51]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 49 - 66. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:34]	Reading and interpreting through the passage for its metaphoric, rhetorical, and thematic knots.</p><p>[14:58]	One question from the passage: Why is the body so crucial to this discussion?</p><p>[17:03]	A second question: What about this passage brings up the <em>mechanics</em> of writing?</p><p>[19:29]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 49 - 66.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-pilgrim-writes-his-way-into-revelation-purgatorio-canto-xxvi-lines-49-66]]></link><guid isPermaLink="false">33b5c762-4967-4c95-815e-8213adff9452</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 27 Aug 2025 14:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/33b5c762-4967-4c95-815e-8213adff9452.mp3" length="20888125" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:45</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>203</itunes:episode><podcast:episode>203</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Episode In Which My Voice Breaks: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 25 - 48</title><itunes:title>The Episode In Which My Voice Breaks: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 25 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, may have opened his mouth to answer how he got to where he is in his corporeal body, but he's interrupted by something completely unexpected: a group of people, moving the opposite direction of everyone else on Mount Purgatory. He's witnessing the moment when love moves the fence. These are the homosexuals on the doorstep of heaven.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I work through the passage that was the inception of this entire podcast and is the best illustration of my thesis that love remakes the world.</p><p>To support this podcast and underwrite its many fees, please consider a one-time donation or small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 25 - 48. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:32]	The passage is an interruption of people (à la Cavalcante with Farinata) and of tenses: It moves consistently into the narrative present tense.</p><p>[05:22]	The passage begins with an emphasis on identification and novelty.</p><p>[06:34]	Moving to the left, rather than the right, the new penitents reenact a moment of Christian fellowship <strong>and</strong> of Francesca's downfall. </p><p>[09:48]	The first revolutionary simile: ants who nuzzle each other.</p><p>[12:25]	The penitents cry out to explain who they are.</p><p>[15:34]	The second revolutionary simile: cranes who migrate in opposite directions.</p><p>[18:08]	Dante may rewrite Jeremiah's prophecy.</p><p>[20:04]	Dante definitely reclassifies homosexuality--which may offer even more explosive implications than he intends.</p><p>[25:28]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 25 - 48.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, may have opened his mouth to answer how he got to where he is in his corporeal body, but he's interrupted by something completely unexpected: a group of people, moving the opposite direction of everyone else on Mount Purgatory. He's witnessing the moment when love moves the fence. These are the homosexuals on the doorstep of heaven.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I work through the passage that was the inception of this entire podcast and is the best illustration of my thesis that love remakes the world.</p><p>To support this podcast and underwrite its many fees, please consider a one-time donation or small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 25 - 48. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:32]	The passage is an interruption of people (à la Cavalcante with Farinata) and of tenses: It moves consistently into the narrative present tense.</p><p>[05:22]	The passage begins with an emphasis on identification and novelty.</p><p>[06:34]	Moving to the left, rather than the right, the new penitents reenact a moment of Christian fellowship <strong>and</strong> of Francesca's downfall. </p><p>[09:48]	The first revolutionary simile: ants who nuzzle each other.</p><p>[12:25]	The penitents cry out to explain who they are.</p><p>[15:34]	The second revolutionary simile: cranes who migrate in opposite directions.</p><p>[18:08]	Dante may rewrite Jeremiah's prophecy.</p><p>[20:04]	Dante definitely reclassifies homosexuality--which may offer even more explosive implications than he intends.</p><p>[25:28]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 25 - 48.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-episode-in-which-my-voice-breaks-purgatorio-canto-xxvi-lines-25-48]]></link><guid isPermaLink="false">c125d4b1-d9dc-4052-b94c-d820ee40b024</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 24 Aug 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/c125d4b1-d9dc-4052-b94c-d820ee40b024.mp3" length="26834430" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>202</itunes:episode><podcast:episode>202</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Poets Make The Flames Of Lust More Colorful: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 1 - 24</title><itunes:title>Poets Make The Flames Of Lust More Colorful: PURGATORIO, Canto XXVI, Lines 1 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>The pilgrim, Dante, Virgil, and Statius walk on the narrow ledge between the flames of lust and the drop into the abyss. The penitents in the flames notice that the pilgrim's body makes the flames of lust more colorful . . . the work of any medieval poet in the troubadour tradition when it comes to love!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we encounter the first penitents in the flames of lust.</p><p>To support this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, please use <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:26]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 1 - 24. If you'd like to read along or drop a comment on this passage to continue the conversation with me, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:17]	Three comments on PURGATORIO, Canto XXVI as a whole: It provides the poet open space for much discussion, it is part of a larger mirroring with the three upper circles of INFERNO, and it is in direct conversation with both INFERNO, Canto XXVI, and INFERNO, Canto V.</p><p>[07:34]	Virgil's offers only one line in this canto just before a bit of time-telling in the  passage.</p><p>[11:50]	The pilgrim doesn't have a "sham" or "fictitious" body on the terrace of lust.</p><p>[16:46]	Near the flames of lust, we get a hint of the poet's expansive geographical knowledge.</p><p>[22:30]	The passage may already be about the craft of poetry.</p><p>[25:24]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 1 - 24.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The pilgrim, Dante, Virgil, and Statius walk on the narrow ledge between the flames of lust and the drop into the abyss. The penitents in the flames notice that the pilgrim's body makes the flames of lust more colorful . . . the work of any medieval poet in the troubadour tradition when it comes to love!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we encounter the first penitents in the flames of lust.</p><p>To support this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, please use <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:26]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXVI, lines 1 - 24. If you'd like to read along or drop a comment on this passage to continue the conversation with me, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:17]	Three comments on PURGATORIO, Canto XXVI as a whole: It provides the poet open space for much discussion, it is part of a larger mirroring with the three upper circles of INFERNO, and it is in direct conversation with both INFERNO, Canto XXVI, and INFERNO, Canto V.</p><p>[07:34]	Virgil's offers only one line in this canto just before a bit of time-telling in the  passage.</p><p>[11:50]	The pilgrim doesn't have a "sham" or "fictitious" body on the terrace of lust.</p><p>[16:46]	Near the flames of lust, we get a hint of the poet's expansive geographical knowledge.</p><p>[22:30]	The passage may already be about the craft of poetry.</p><p>[25:24]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXVI, lines 1 - 24.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/poets-make-the-flames-of-lust-more-colorful-purgatorio-canto-xxvi-lines-1-24]]></link><guid isPermaLink="false">bc6267d8-faee-42c3-abb3-573496ca9850</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 20 Aug 2025 14:15:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/bc6267d8-faee-42c3-abb3-573496ca9850.mp3" length="26425247" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:32</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>201</itunes:episode><podcast:episode>201</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Flames And Abyss Of Lust: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 109 - 139</title><itunes:title>The Flames And Abyss Of Lust: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 109 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante, Statius, and Virgil arrive on the seventh terrace of Mount Purgatory filled with the flames of lust.</p><p>The pilgrim must make his precarious way between those burning fires and the abyss just to his right, a narrow path that may give us a clue to the poet's own fears of lust.</p><p>This passage is a grab-bag of ideas, hymns, references, and emotions. Join me, Mark Scarbrough, as we explore it more fully.</p><p>Please support this podcast with a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 109 - 139. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	Three curiosities: a double meaning at line 109, the flaming geography, and the parallels in INFERNO, Canto XXV.</p><p>[08:13]	Three surprising moments in the passage: a bit of humor, a glancing reference to an Aristotelean mean, and a direction connection with our poet.</p><p>[12:21]	A hymn for chastity and a reference to Shadrach, Mishach, and Abednego from Daniel 3.</p><p>[16:56]	Three examples of chastity . . . except the third seems smudged or inaccurate.</p><p>[23:08]	Penance as a medieval medical remedy.</p><p>[24:19]	PURGATORIO, the most human canto, about human development and art, all connected to nature.</p><p>[26:21]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 109 - 139.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante, Statius, and Virgil arrive on the seventh terrace of Mount Purgatory filled with the flames of lust.</p><p>The pilgrim must make his precarious way between those burning fires and the abyss just to his right, a narrow path that may give us a clue to the poet's own fears of lust.</p><p>This passage is a grab-bag of ideas, hymns, references, and emotions. Join me, Mark Scarbrough, as we explore it more fully.</p><p>Please support this podcast with a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 109 - 139. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	Three curiosities: a double meaning at line 109, the flaming geography, and the parallels in INFERNO, Canto XXV.</p><p>[08:13]	Three surprising moments in the passage: a bit of humor, a glancing reference to an Aristotelean mean, and a direction connection with our poet.</p><p>[12:21]	A hymn for chastity and a reference to Shadrach, Mishach, and Abednego from Daniel 3.</p><p>[16:56]	Three examples of chastity . . . except the third seems smudged or inaccurate.</p><p>[23:08]	Penance as a medieval medical remedy.</p><p>[24:19]	PURGATORIO, the most human canto, about human development and art, all connected to nature.</p><p>[26:21]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 109 - 139.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-flames-and-abyss-of-lust-purgatorio-canto-xxv-lines-109-139]]></link><guid isPermaLink="false">57b6fd24-eb72-47da-a621-9fb3deb081da</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 17 Aug 2025 13:15:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/57b6fd24-eb72-47da-a621-9fb3deb081da.mp3" length="27786542" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>200</itunes:episode><podcast:episode>200</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Corporeal Afterlife Of The Immaterial Soul: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 79 - 108</title><itunes:title>The Corporeal Afterlife Of The Immaterial Soul: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 79 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>Statius concludes his discourse on embryology by finally answering the pilgrim Dante's question about how souls can take on material attributes in the afterlife . . . and by gently correcting both Virgil's incomplete answer to the question in this canto and Virgil's larger explanation of the soul's journey after death in THE AENEID.</p><p>This passage is justifiably complicated. Dante's imaginative and intellectual powers are on full display. It's easy to be lost in the details but there are wonders afoot, including the idea that there may be an allegorical reading of the passage that concerns the afterlife of a work of art.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish up Statius's discourse on the soul's material attributes in the afterlife before we ascend to the seventh and final terrace of Mount Purgatory.</p><p>To support this podcast: <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">use this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXV, lines 79 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find it on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:25]	Statius fuses classical imagery (the fates) and Augustinian thought.</p><p>[10:02]	The soul miraculously but of its own accord falls into the afterlife. Wait, what? And only now knows its path in the underworld?</p><p>[13:03]	The formative power of the soul is intact after death.</p><p>[14:57]	The afterlife soul is a fabrication of the air.</p><p>[16:52]	Statius gently refines Virgil's unsatisfactory answers to the pilgrim Dante's question.</p><p>[18:28]	The souls in the afterlife can enact their desires, just as they do in the world of the living.</p><p>[20:51]	Statius also gently refines Virgil's discussion of souls in the afterlife in THE AENEID.</p><p>[24:24]	Is this passage about the afterlife of poetry (or art), too?</p><p>[27:12]	Rereading all of Statius's discourse: PURGATORIO, Canto XXV, lines 34 - 108.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Statius concludes his discourse on embryology by finally answering the pilgrim Dante's question about how souls can take on material attributes in the afterlife . . . and by gently correcting both Virgil's incomplete answer to the question in this canto and Virgil's larger explanation of the soul's journey after death in THE AENEID.</p><p>This passage is justifiably complicated. Dante's imaginative and intellectual powers are on full display. It's easy to be lost in the details but there are wonders afoot, including the idea that there may be an allegorical reading of the passage that concerns the afterlife of a work of art.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish up Statius's discourse on the soul's material attributes in the afterlife before we ascend to the seventh and final terrace of Mount Purgatory.</p><p>To support this podcast: <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">use this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXV, lines 79 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, please find it on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:25]	Statius fuses classical imagery (the fates) and Augustinian thought.</p><p>[10:02]	The soul miraculously but of its own accord falls into the afterlife. Wait, what? And only now knows its path in the underworld?</p><p>[13:03]	The formative power of the soul is intact after death.</p><p>[14:57]	The afterlife soul is a fabrication of the air.</p><p>[16:52]	Statius gently refines Virgil's unsatisfactory answers to the pilgrim Dante's question.</p><p>[18:28]	The souls in the afterlife can enact their desires, just as they do in the world of the living.</p><p>[20:51]	Statius also gently refines Virgil's discussion of souls in the afterlife in THE AENEID.</p><p>[24:24]	Is this passage about the afterlife of poetry (or art), too?</p><p>[27:12]	Rereading all of Statius's discourse: PURGATORIO, Canto XXV, lines 34 - 108.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-corporeal-afterlife-of-the-immaterial-soul-purgatorio-canto-xxv-lines-79-108]]></link><guid isPermaLink="false">6d98f48e-7ebe-4662-bff5-a1fd2362fa28</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 13 Aug 2025 10:45:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/6d98f48e-7ebe-4662-bff5-a1fd2362fa28.mp3" length="31718701" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:02</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>199</itunes:episode><podcast:episode>199</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Breath Of Life, The Breath Of Poetry: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 52 - 78</title><itunes:title>The Breath Of Life, The Breath Of Poetry: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 52 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>Statius goes on to the second part of his discussion of human embryology by following the fetus through its developmental phases until it finally has a brain. At this point, the prime mover knows it's capable of reason and so breathes a new spirit into it . . . to make it capable of self-reflection.</p><p>This passage is astounding discourse on developmental embryology as understood by medievals via Aristotle but may also be a complex allegory for the creation of poetry.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work our way through the middle bits of Statius's discourse.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend. You can donate <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">via this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXV, lines 52 - 78. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this passage, please find the entry for this episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:37]	Following the logic of Statius's discourse on embryology.</p><p>[19:46]	Three conclusions about reproduction and human development via Statius (and the poet Dante).</p><p>[23:15]	Embryology as an allegory for the craft of poetry.</p><p>[25:53]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 52 - 78.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Statius goes on to the second part of his discussion of human embryology by following the fetus through its developmental phases until it finally has a brain. At this point, the prime mover knows it's capable of reason and so breathes a new spirit into it . . . to make it capable of self-reflection.</p><p>This passage is astounding discourse on developmental embryology as understood by medievals via Aristotle but may also be a complex allegory for the creation of poetry.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work our way through the middle bits of Statius's discourse.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend. You can donate <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">via this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of PURGATORIO, Canto XXV, lines 52 - 78. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this passage, please find the entry for this episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:37]	Following the logic of Statius's discourse on embryology.</p><p>[19:46]	Three conclusions about reproduction and human development via Statius (and the poet Dante).</p><p>[23:15]	Embryology as an allegory for the craft of poetry.</p><p>[25:53]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 52 - 78.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-breath-of-life-the-breath-of-poetry-purgatorio-canto-xxv-lines-52-78]]></link><guid isPermaLink="false">89653c89-b2c6-41d0-ae0f-30b07d6347e3</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 10 Aug 2025 11:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/89653c89-b2c6-41d0-ae0f-30b07d6347e3.mp3" length="27847562" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:00</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>198</itunes:episode><podcast:episode>198</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Natural Process Of Life: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 34 - 51</title><itunes:title>The Natural Process Of Life: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 34 - 51</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has asked the pressing question of how immaterial souls can take on material attributes like leanness.</p><p>To answer that, Virgil has offered a couple of unsatisfying answers, then turned the lecture over to the redeemed Statius . . . who begins by discussing human digestion. As understood via Aristotle, Aquinas, and more, food is purified into blood which then coagulates into a fetus.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the opening stanzas of Statius's remarkable and poetic description of human embryology. Dante is nothing if not surprising at every turn.</p><p>If you'd like to help support this podcast by underwriting its many fees, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:04]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 34 - 51. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:13]	Statius begins with two important words that signal the poetics of his lecture: "lume" ("light") at line 36 and "bello" ("beautiful") at line 43.</p><p>[07:48]	Dante the poet cribs his understanding of digestion from several sources and sees digestion itself as the foundation of human reproduction.</p><p>[16:51]	Reproduction begins as the mingling of female blood with purified, male blood.</p><p>[19:26]	It then continues through coagulation and vivification.</p><p>[22:43]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 34 - 51.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has asked the pressing question of how immaterial souls can take on material attributes like leanness.</p><p>To answer that, Virgil has offered a couple of unsatisfying answers, then turned the lecture over to the redeemed Statius . . . who begins by discussing human digestion. As understood via Aristotle, Aquinas, and more, food is purified into blood which then coagulates into a fetus.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the opening stanzas of Statius's remarkable and poetic description of human embryology. Dante is nothing if not surprising at every turn.</p><p>If you'd like to help support this podcast by underwriting its many fees, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:04]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 34 - 51. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:13]	Statius begins with two important words that signal the poetics of his lecture: "lume" ("light") at line 36 and "bello" ("beautiful") at line 43.</p><p>[07:48]	Dante the poet cribs his understanding of digestion from several sources and sees digestion itself as the foundation of human reproduction.</p><p>[16:51]	Reproduction begins as the mingling of female blood with purified, male blood.</p><p>[19:26]	It then continues through coagulation and vivification.</p><p>[22:43]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 34 - 51.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-natural-process-of-life-purgatorio-canto-xxv-lines-34-51]]></link><guid isPermaLink="false">02ed5d40-648f-418d-9961-92dade974074</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 06 Aug 2025 11:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/02ed5d40-648f-418d-9961-92dade974074.mp3" length="24058762" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:04</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>197</itunes:episode><podcast:episode>197</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil&apos;s Inadequacy On Full Display: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 22 - 33</title><itunes:title>Virgil&apos;s Inadequacy On Full Display: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 22 - 33</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, has asked a very pressing question: How can shades grow thin? How does the immaterial act like the material in the afterlife?</p><p>Virgil has given the pilgrim the confidence to ask this question. So Virgil takes the first crack at an answer. Problem is, he offers a whole unsatisfying answer and then turns the discussion over to Statius.</p><p>This passage is a curious introduction to Statius's coming discourse on embryology. Join me, Mark Scarbrough, as we work through the emotional vibe established before we get to the intellectual and doctrinal answer ahead.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 22 - 33. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:19]	Curiosities in the medieval Florentine in lines 22 - 27.</p><p>[06:33]	Virgil's two inadequate answers to the pilgrim's question.</p><p>[13:11]	The wound of the intellect and their relation to poetry.</p><p>[17:35]	Statius and the limitations of Virgil.</p><p>[20:04]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 22 - 33.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, has asked a very pressing question: How can shades grow thin? How does the immaterial act like the material in the afterlife?</p><p>Virgil has given the pilgrim the confidence to ask this question. So Virgil takes the first crack at an answer. Problem is, he offers a whole unsatisfying answer and then turns the discussion over to Statius.</p><p>This passage is a curious introduction to Statius's coming discourse on embryology. Join me, Mark Scarbrough, as we work through the emotional vibe established before we get to the intellectual and doctrinal answer ahead.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 22 - 33. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:19]	Curiosities in the medieval Florentine in lines 22 - 27.</p><p>[06:33]	Virgil's two inadequate answers to the pilgrim's question.</p><p>[13:11]	The wound of the intellect and their relation to poetry.</p><p>[17:35]	Statius and the limitations of Virgil.</p><p>[20:04]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 22 - 33.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgils-inadequacy-on-full-display-purgatorio-canto-xxv-lines-22-33]]></link><guid isPermaLink="false">5a4ef8b8-44c1-45b8-b45e-b957fed8d828</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 03 Aug 2025 13:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/5a4ef8b8-44c1-45b8-b45e-b957fed8d828.mp3" length="21154782" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:02</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>196</itunes:episode><podcast:episode>196</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Hesitancy Is The Deadly Sin Of Art: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 1 - 21</title><itunes:title>Hesitancy Is The Deadly Sin Of Art: PURGATORIO, Canto XXV, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim, Virgil, and Statius begin the ever-quickening ascent to the final terrace of Mount Purgatory. As he climbs, the pilgrim has a question about the gluttons on the previous terrace . . . but it's really a question that's been brewing since almost the opening of COMEDY itself.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the opening lines of PURGATORIO, Canto XXV, a canto that was often treated as a scientific treatise in the late Middle Ages and early Renaissance but that is now too often dismissed as a medieval curiosity: Statius's wild discussion of embryology.</p><p>If you'd like to support this work, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend to underwrite the many hosting, licensing, editing, streaming, and royalty fees <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 1 - 21. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:33]	PURGATORIO's Canto XXV is a bridge between gluttony and lust, as well as a bridge between two important discussions of poetry.</p><p>[07:04]	We get a brief glimpse of Jerusalem as we hurry up the stairs.</p><p>[09:42]	Is there symbolism or even allegory in the notion that the narrow stairs "unpairs" the travelers?</p><p>[11:48]	The pilgrim is a baby stork--he wants to fly but still needs parental protection.</p><p>[15:30]	The pilgrim Dante finally asks the central problem of corporeality that has troubled COMEDY almost since its beginning.</p><p>[18:43]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 1 - 21.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim, Virgil, and Statius begin the ever-quickening ascent to the final terrace of Mount Purgatory. As he climbs, the pilgrim has a question about the gluttons on the previous terrace . . . but it's really a question that's been brewing since almost the opening of COMEDY itself.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the opening lines of PURGATORIO, Canto XXV, a canto that was often treated as a scientific treatise in the late Middle Ages and early Renaissance but that is now too often dismissed as a medieval curiosity: Statius's wild discussion of embryology.</p><p>If you'd like to support this work, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend to underwrite the many hosting, licensing, editing, streaming, and royalty fees <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 1 - 21. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:33]	PURGATORIO's Canto XXV is a bridge between gluttony and lust, as well as a bridge between two important discussions of poetry.</p><p>[07:04]	We get a brief glimpse of Jerusalem as we hurry up the stairs.</p><p>[09:42]	Is there symbolism or even allegory in the notion that the narrow stairs "unpairs" the travelers?</p><p>[11:48]	The pilgrim is a baby stork--he wants to fly but still needs parental protection.</p><p>[15:30]	The pilgrim Dante finally asks the central problem of corporeality that has troubled COMEDY almost since its beginning.</p><p>[18:43]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXV, lines 1 - 21.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/hesitancy-is-the-deadly-sin-of-art-purgatorio-canto-xxv-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">0d67fd08-d631-4aaa-ace2-9f643d49568a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 30 Jul 2025 11:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/0d67fd08-d631-4aaa-ace2-9f643d49568a.mp3" length="20130363" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:58</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>195</itunes:episode><podcast:episode>195</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Read-Through Of PURGATORIO, Cantos XXV - XXVII</title><itunes:title>A Read-Through Of PURGATORIO, Cantos XXV - XXVII</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil, Statius, and our pilgrim, Dante, head up to the seventh and final terrace of Mount Purgatory.</p><p>During the climb, Statius engages in a complicated and fascinating discourse on embryology (at least as understood in Dante's medieval learning).</p><p>Then we find ourselves standing before a wall of flames with the lustful penitents walking, singing, and shouting as they burn. We discover there are two types of lustful penitents, before our pilgrim and his two guides have to step into the fire.</p><p>It's the first time our pilgrim has felt bodily pain over any of the terrors of hell or the penances of the mountain. He comes out on the other side and Virgil declares that our pilgrim is now his own guide, no longer in need of Virgil at all.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this surprising read of the final terrace of PURGATORIO.</p><p>If you'd like to help defray the many costs of this podcast, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>[01:35]	My rough English translation of the three cantos: PURGATORIO, Cantos XXV - XXVII.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil, Statius, and our pilgrim, Dante, head up to the seventh and final terrace of Mount Purgatory.</p><p>During the climb, Statius engages in a complicated and fascinating discourse on embryology (at least as understood in Dante's medieval learning).</p><p>Then we find ourselves standing before a wall of flames with the lustful penitents walking, singing, and shouting as they burn. We discover there are two types of lustful penitents, before our pilgrim and his two guides have to step into the fire.</p><p>It's the first time our pilgrim has felt bodily pain over any of the terrors of hell or the penances of the mountain. He comes out on the other side and Virgil declares that our pilgrim is now his own guide, no longer in need of Virgil at all.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this surprising read of the final terrace of PURGATORIO.</p><p>If you'd like to help defray the many costs of this podcast, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>[01:35]	My rough English translation of the three cantos: PURGATORIO, Cantos XXV - XXVII.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-read-through-of-purgatorio-cantos-xxv-xxvii]]></link><guid isPermaLink="false">7e38397b-3c0c-497b-b283-02440c1f5735</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 27 Jul 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/7e38397b-3c0c-497b-b283-02440c1f5735.mp3" length="28811789" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>194</itunes:episode><podcast:episode>194</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Compensations Of Contemplation: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 130 - 154</title><itunes:title>The Compensations Of Contemplation: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 130 - 154</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil, Statius, and our pilgrim, Dante, walk along in contemplation, together but also alone with their thoughts.</p><p>They're interrupted by the angel at the stairs who shows them the way up to the final terrace of Mount Purgatory.</p><p>Our pilgrim loses his sight but gains precision in his other sense. And our poet gains the daring to rewrite one of Jesus's beatitudes.</p><p>If you'd like to help underwrite the many costs of this podcast, including, hosting, licensing, streaming, and research fees, please consider a one-time donation or even a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 130 - 154. If you'd like to read along or continue the conversation about this passage, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:48]	The growing importance of the contemplative life.</p><p>[07:46]	The color in the holy glare (red) and the point of this journey (peace).</p><p>[11:07]	The "blind" simile of the May breeze at dawn.</p><p>[16:11]	The rewritten and tricky beatitude that ends Canto XXIV.</p><p>[21:22]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 130 - 154.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil, Statius, and our pilgrim, Dante, walk along in contemplation, together but also alone with their thoughts.</p><p>They're interrupted by the angel at the stairs who shows them the way up to the final terrace of Mount Purgatory.</p><p>Our pilgrim loses his sight but gains precision in his other sense. And our poet gains the daring to rewrite one of Jesus's beatitudes.</p><p>If you'd like to help underwrite the many costs of this podcast, including, hosting, licensing, streaming, and research fees, please consider a one-time donation or even a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 130 - 154. If you'd like to read along or continue the conversation about this passage, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:48]	The growing importance of the contemplative life.</p><p>[07:46]	The color in the holy glare (red) and the point of this journey (peace).</p><p>[11:07]	The "blind" simile of the May breeze at dawn.</p><p>[16:11]	The rewritten and tricky beatitude that ends Canto XXIV.</p><p>[21:22]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 130 - 154.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-compensations-of-contemplation-purgatorio-canto-xxiv-lines-130-154]]></link><guid isPermaLink="false">c28a6fdc-0e96-4666-9f5a-f7a496c5ad72</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 23 Jul 2025 10:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/c28a6fdc-0e96-4666-9f5a-f7a496c5ad72.mp3" length="23003418" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:58</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>193</itunes:episode><podcast:episode>193</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Of Mythic Trees, Human Desire, And Ceremonial Solace: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 100 - 129</title><itunes:title>Of Mythic Trees, Human Desire, And Ceremonial Solace: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 100 - 129</itunes:title><description><![CDATA[<p>Forese Donati has passed on ahead of our pilgrim Dante and his two guides, Virgil and Statius. They now need to walk on along the sixth terrace of Mount Purgatory to find the stairs up to the last level.</p><p>They soon come across the second tree on the terrace (or perhaps just the second tree that they’ve seen!). This tree proclaims itself a seedling from the tree of the knowledge of good and evil in the Garden of Eden.</p><p>Dante and his companions appear a bit shook up as the tree offers them a classical and a Biblical example of gluttony.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin our exit from the sixth terrace of Purgatory and talk about the solace of ceremonial repetition.</p><p>If you’d like to donate to help support the many hosting, licensing, streaming, and editing fees associated with this podcast, please consider giving a one-time contribution or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>. </p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]  My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 100 - 129. If you’d like to read along or drop a comment about this episode, please find the entry for it on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:47]  Unpacking the first four tercets (ll. 100 - 111) and asking five questions about the second tree on Purgatory’s sixth terrace of gluttony.</p><p>[12:30]  The possible regression to childish desire as a form of penance on this terrace.</p><p>[16:05]  The second tree on the terrace, a seedling from the tree of the knowledge of good and evil in the Garden of Eden.</p><p>[24:29]  The classical and Biblical examples of gluttony: centaurs and Gideon’s army.</p><p>[28:53]  Ceremonial repetition as solace.</p><p>[33:38]  Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 100 - 129</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Forese Donati has passed on ahead of our pilgrim Dante and his two guides, Virgil and Statius. They now need to walk on along the sixth terrace of Mount Purgatory to find the stairs up to the last level.</p><p>They soon come across the second tree on the terrace (or perhaps just the second tree that they’ve seen!). This tree proclaims itself a seedling from the tree of the knowledge of good and evil in the Garden of Eden.</p><p>Dante and his companions appear a bit shook up as the tree offers them a classical and a Biblical example of gluttony.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin our exit from the sixth terrace of Purgatory and talk about the solace of ceremonial repetition.</p><p>If you’d like to donate to help support the many hosting, licensing, streaming, and editing fees associated with this podcast, please consider giving a one-time contribution or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>. </p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]  My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 100 - 129. If you’d like to read along or drop a comment about this episode, please find the entry for it on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:47]  Unpacking the first four tercets (ll. 100 - 111) and asking five questions about the second tree on Purgatory’s sixth terrace of gluttony.</p><p>[12:30]  The possible regression to childish desire as a form of penance on this terrace.</p><p>[16:05]  The second tree on the terrace, a seedling from the tree of the knowledge of good and evil in the Garden of Eden.</p><p>[24:29]  The classical and Biblical examples of gluttony: centaurs and Gideon’s army.</p><p>[28:53]  Ceremonial repetition as solace.</p><p>[33:38]  Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 100 - 129</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-mythic-trees-human-desire-and-ceremonial-solace-purgatorio-canto-xxiv-lines-100-129]]></link><guid isPermaLink="false">0ccb14bc-c4ef-45eb-abd3-86334fe89f24</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 20 Jul 2025 11:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/0ccb14bc-c4ef-45eb-abd3-86334fe89f24.mp3" length="34921524" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>36:23</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>192</itunes:episode><podcast:episode>192</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Look Back Over The Entire Conversation With Forese Donati: PURGATORIO Canto XXIII, Line 40, to Canto XXIV, Line 99</title><itunes:title>A Look Back Over The Entire Conversation With Forese Donati: PURGATORIO Canto XXIII, Line 40, to Canto XXIV, Line 99</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've finished the giant conversation between the pilgrim Dante and Forese Donati, complete with its interruption by the shade of the poet Bonagiunta of Lucca.</p><p>Let's look back over the entire scope of the conversation to discover its construction, its architecture, and the way meaning is made and moves through the words.</p><p>We'll start by reading the entire thing in my English language translation. Then we'll move on to a couple of small points, followed by some much larger implications of the construction and imaginative landscape of this interchange.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider giving a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:06]	Reading the entire conversation between Forese Donati and the pilgrim Dante in PURGATORIO, Canto XXIII, line 40, to Canto XXIV, line 99.</p><p>[13:27]	The conversation starts and ends with references to shores.</p><p>[14:51]	The pilgrim Dante is not cleansing his sins in this walk up Mount Purgatory.</p><p>[17:08]	There are three balanced prophecies in this conversation.</p><p>[20:54]	The conversation is constructed from friendship to poetic craft to chivalric exaltation.</p><p>[24:55]	This conversation may represent Dante's attempt at political and personal reconciliation.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've finished the giant conversation between the pilgrim Dante and Forese Donati, complete with its interruption by the shade of the poet Bonagiunta of Lucca.</p><p>Let's look back over the entire scope of the conversation to discover its construction, its architecture, and the way meaning is made and moves through the words.</p><p>We'll start by reading the entire thing in my English language translation. Then we'll move on to a couple of small points, followed by some much larger implications of the construction and imaginative landscape of this interchange.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider giving a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:06]	Reading the entire conversation between Forese Donati and the pilgrim Dante in PURGATORIO, Canto XXIII, line 40, to Canto XXIV, line 99.</p><p>[13:27]	The conversation starts and ends with references to shores.</p><p>[14:51]	The pilgrim Dante is not cleansing his sins in this walk up Mount Purgatory.</p><p>[17:08]	There are three balanced prophecies in this conversation.</p><p>[20:54]	The conversation is constructed from friendship to poetic craft to chivalric exaltation.</p><p>[24:55]	This conversation may represent Dante's attempt at political and personal reconciliation.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-look-back-over-the-entire-conversation-with-forese-donati-purgatorio-canto-xxiii-line-40-to-canto-xxiv-line-99]]></link><guid isPermaLink="false">33c179c5-25b2-4624-a0ea-33b1e051f69c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 16 Jul 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/33c179c5-25b2-4624-a0ea-33b1e051f69c.mp3" length="27773181" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:56</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>191</itunes:episode><podcast:episode>191</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Forese Donati&apos;s Parting Apocalypse: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 76 - 99</title><itunes:title>Forese Donati&apos;s Parting Apocalypse: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 76 - 99</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the end of the long conversation between Forese Donati and Dante (as well as others) on the sixth terrace of Mount Purgatory among the penance of the gluttons.</p><p>Dante the pilgrim hedges the question of when he will die, then Forese leaps into an apocalyptic vision of the ruin of someone closely connected to Florence--that is, his own brother, Corso Donati.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this apocalyptic prophecy about Corso's ruin, fit it into its historical context, and finally are left with the pilgrim, Virgil, and Statius on the terrace, all caught in a host of military images.</p><p>If you'd like to help defray the many fees associated with this podcast, including hosting, editing, domain registrations, and my subscriptions to a host of academic journals, please consider offering a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 76 - 99. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode of the podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:43]	A couple of problems with what the pilgrim Dante could know and the beginning of the military images in the passage.</p><p>[08:53]	Forese Donati's apocalyptic prophecy of the very near future.</p><p>[13:28]	The story of Corso Donati, Forese's brother and a key leader of the Black Guelphs in Florence.</p><p>[19:25]	The military imagery for Forese's triumph (which reminds us of Brunetto's exit in INFERNO XV), as well as that imagery for Virgil and Statius, standing near the pilgrim on the terrace.</p><p>[23:56]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 76 - 99.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the end of the long conversation between Forese Donati and Dante (as well as others) on the sixth terrace of Mount Purgatory among the penance of the gluttons.</p><p>Dante the pilgrim hedges the question of when he will die, then Forese leaps into an apocalyptic vision of the ruin of someone closely connected to Florence--that is, his own brother, Corso Donati.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this apocalyptic prophecy about Corso's ruin, fit it into its historical context, and finally are left with the pilgrim, Virgil, and Statius on the terrace, all caught in a host of military images.</p><p>If you'd like to help defray the many fees associated with this podcast, including hosting, editing, domain registrations, and my subscriptions to a host of academic journals, please consider offering a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 76 - 99. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode of the podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:43]	A couple of problems with what the pilgrim Dante could know and the beginning of the military images in the passage.</p><p>[08:53]	Forese Donati's apocalyptic prophecy of the very near future.</p><p>[13:28]	The story of Corso Donati, Forese's brother and a key leader of the Black Guelphs in Florence.</p><p>[19:25]	The military imagery for Forese's triumph (which reminds us of Brunetto's exit in INFERNO XV), as well as that imagery for Virgil and Statius, standing near the pilgrim on the terrace.</p><p>[23:56]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 76 - 99.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/forese-donatis-parting-apocalypse-purgatorio-canto-xxiv-lines-76-99]]></link><guid isPermaLink="false">3253c7d6-0fe0-40aa-818a-268b16d6166b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 13 Jul 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/3253c7d6-0fe0-40aa-818a-268b16d6166b.mp3" length="25424236" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>190</itunes:episode><podcast:episode>190</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Daunting Problem Of This Sweet New Style: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 55 - 75</title><itunes:title>The Daunting Problem Of This Sweet New Style: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 55 - 75</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has claimed that indeed he is the one who is inspired by love, who writes what love breathes into him and then makes meaning from that.</p><p>Bongiunta is not finished with that discussion. Instead, he goes on to name this inspiration the "sweet new style" (or the "dolce stil novo"), thereby igniting over seven hundred years of commentary and controversy.</p><p>And Bonagiunta himself seems to throw some fuel on that fire, given his apparent satisfaction with himself. And Dante the poet may add some fuel, too, given his citation of classical sources, hardly breathed-in inspiration.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this most daunting passage in all of PURGATORIO, striking near the heart of what Dante the poet believes he's doing . . . and what generations of critics and thinkers believe he's doing.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider a very small monthly stipend or a one-time donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>. Your contribution helps me pay the many fees associated with keeping this podcast going.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 55 - 75. If you'd like to read along or to continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:02]	Bonagiunta's imaginative landscape: brothers and knots.</p><p>[07:17]	Bonagiunta's peers (or perhaps his school?): Giacomo da Lentini and Giuttone d'Arezzo.</p><p>[11:41]	The "sweet new style" and the taproot of Italian literature.</p><p>[16:27]	Problems with the "sweet new style": its membership, its final relationship to Bonagiunta, and its meaning sewn into the text over generations.</p><p>[24:55]	Two similes that comment on or even challenge this "sweet new style."</p><p>[30:00]	Forese's poignant question and its link to INFERNO X.</p><p>[31:56]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 55 - 75.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has claimed that indeed he is the one who is inspired by love, who writes what love breathes into him and then makes meaning from that.</p><p>Bongiunta is not finished with that discussion. Instead, he goes on to name this inspiration the "sweet new style" (or the "dolce stil novo"), thereby igniting over seven hundred years of commentary and controversy.</p><p>And Bonagiunta himself seems to throw some fuel on that fire, given his apparent satisfaction with himself. And Dante the poet may add some fuel, too, given his citation of classical sources, hardly breathed-in inspiration.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this most daunting passage in all of PURGATORIO, striking near the heart of what Dante the poet believes he's doing . . . and what generations of critics and thinkers believe he's doing.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider a very small monthly stipend or a one-time donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>. Your contribution helps me pay the many fees associated with keeping this podcast going.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 55 - 75. If you'd like to read along or to continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:02]	Bonagiunta's imaginative landscape: brothers and knots.</p><p>[07:17]	Bonagiunta's peers (or perhaps his school?): Giacomo da Lentini and Giuttone d'Arezzo.</p><p>[11:41]	The "sweet new style" and the taproot of Italian literature.</p><p>[16:27]	Problems with the "sweet new style": its membership, its final relationship to Bonagiunta, and its meaning sewn into the text over generations.</p><p>[24:55]	Two similes that comment on or even challenge this "sweet new style."</p><p>[30:00]	Forese's poignant question and its link to INFERNO X.</p><p>[31:56]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 55 - 75.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-daunting-problem-of-this-sweet-new-style-purgatorio-canto-xxiv-lines-55-75]]></link><guid isPermaLink="false">2ac9aab5-1ad4-48c6-9226-b402e2bb2fd2</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 09 Jul 2025 16:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/2ac9aab5-1ad4-48c6-9226-b402e2bb2fd2.mp3" length="33612892" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>189</itunes:episode><podcast:episode>189</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Dante&apos;s Wild Claim About Love&apos;s Inspiration: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 34 - 54</title><itunes:title>Dante&apos;s Wild Claim About Love&apos;s Inspiration: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 34 - 54</itunes:title><description><![CDATA[<p>After Forese Donati has pointed out five of the gluttons on the sixth terrace of Mount Purgatory, one of them, the first mentioned and a poet of the previous generation, keeps muttering something almost unintelligible under his breath.</p><p>Our pilgrim asks him for more information. He then offers the pilgrim an oblique prophecy that has troubled Dante scholars for hundreds of years. He also asks if this pilgrim is the same guy who wrote a poem found in the VITA NUOVA.</p><p>Dante replies that he is indeed that poet . . . and goes on to claim that his poetry is inspired by love itself.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we take on the first half of the single most annotated passage in all of Dante's COMEDY. We are getting to the heart of what Dante thinks he's doing with his poetry . . . but what exactly that is remains something of a mystery, or at least a scholarly debate.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:00]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 34 - 54. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:08]	The value of paying attention: the pilgrim to Bonagiunta and Bonagiunta to Dante's poetry.</p><p>[08:54]	Bonagiunta's shifty murmurs of "gentucca."</p><p>[11:51]	An opaque prophecy about Lucca from an older poet who should know how to be clear.</p><p>[17:13]	Bonagiunta's refernce to a canzone (or long poetic song) from Dante's VITA NUOVA.</p><p>[20:37]	The pilgrim's wild claims for direct inspiration from . . . love (or maybe God).</p><p>[27:02]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 34 - 54.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>After Forese Donati has pointed out five of the gluttons on the sixth terrace of Mount Purgatory, one of them, the first mentioned and a poet of the previous generation, keeps muttering something almost unintelligible under his breath.</p><p>Our pilgrim asks him for more information. He then offers the pilgrim an oblique prophecy that has troubled Dante scholars for hundreds of years. He also asks if this pilgrim is the same guy who wrote a poem found in the VITA NUOVA.</p><p>Dante replies that he is indeed that poet . . . and goes on to claim that his poetry is inspired by love itself.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we take on the first half of the single most annotated passage in all of Dante's COMEDY. We are getting to the heart of what Dante thinks he's doing with his poetry . . . but what exactly that is remains something of a mystery, or at least a scholarly debate.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:00]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 34 - 54. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:08]	The value of paying attention: the pilgrim to Bonagiunta and Bonagiunta to Dante's poetry.</p><p>[08:54]	Bonagiunta's shifty murmurs of "gentucca."</p><p>[11:51]	An opaque prophecy about Lucca from an older poet who should know how to be clear.</p><p>[17:13]	Bonagiunta's refernce to a canzone (or long poetic song) from Dante's VITA NUOVA.</p><p>[20:37]	The pilgrim's wild claims for direct inspiration from . . . love (or maybe God).</p><p>[27:02]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 34 - 54.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/dantes-wild-claim-for-loves-inspiration-purgatorio-canto-xxiv-lines-34-54]]></link><guid isPermaLink="false">3312335f-0a85-4e95-ab56-85b9ed1b5663</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 06 Jul 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/3312335f-0a85-4e95-ab56-85b9ed1b5663.mp3" length="28615354" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>188</itunes:episode><podcast:episode>188</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Of Eels And Wine: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 16 - 33</title><itunes:title>Of Eels And Wine: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 16 - 33</itunes:title><description><![CDATA[<p>Forese Donati continues to answer Dante the pilgrim's questions by naming five penitent gluttons surrounding them on the sixth terrace of Mount Purgatory.</p><p>As he points them out, Forese (and Dante the poet behind him) use culinary and gastronomical imagery to reinforce the themes of the terrace and perhaps to further fuel that long-standing feud between French and Italian cuisine.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we pick through the historical and cultural details in the second part of Forese's answer to the pilgrim.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 16 - 33. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:17]	The deft use of culinary and gastronomic imagery in this passage.</p><p>[06:40]	Five penitent gluttons: Bonagiunta of Lucca, Pope Martin IV, Ubaldino della Pila, Boniface, and Master Marchese degli Orgogliosi.</p><p>[17:12]	A curiosity: It's not forbidden to name them?</p><p>[19:16]	Is this passage a false lead?</p><p>[22:54]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 16 - 33.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Forese Donati continues to answer Dante the pilgrim's questions by naming five penitent gluttons surrounding them on the sixth terrace of Mount Purgatory.</p><p>As he points them out, Forese (and Dante the poet behind him) use culinary and gastronomical imagery to reinforce the themes of the terrace and perhaps to further fuel that long-standing feud between French and Italian cuisine.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we pick through the historical and cultural details in the second part of Forese's answer to the pilgrim.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 16 - 33. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:17]	The deft use of culinary and gastronomic imagery in this passage.</p><p>[06:40]	Five penitent gluttons: Bonagiunta of Lucca, Pope Martin IV, Ubaldino della Pila, Boniface, and Master Marchese degli Orgogliosi.</p><p>[17:12]	A curiosity: It's not forbidden to name them?</p><p>[19:16]	Is this passage a false lead?</p><p>[22:54]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 16 - 33.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-eels-and-wine-purgatorio-canto-xxiv-lines-16-33]]></link><guid isPermaLink="false">4644854c-cb7f-41cc-ba55-316c71999331</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 02 Jul 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/4644854c-cb7f-41cc-ba55-316c71999331.mp3" length="24147788" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:09</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>187</itunes:episode><podcast:episode>187</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil&apos;s Silence And A First Glimpse Of Paradise: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 1 - 15</title><itunes:title>Virgil&apos;s Silence And A First Glimpse Of Paradise: PURGATORIO, Canto XXIV, Lines 1 - 15</itunes:title><description><![CDATA[<p>PURGATORIO, Canto XXIV, is set as a direct continuation from Canto XXIII. The poet Dante cues us to the continuation but there nevertheless are a couple of subtle disruptions.</p><p>For one thing, Virgil has been silence for most of Canto XXIII and will indeed remain silent throughout Canto XXIV, his longest silence yet in COMEDY. We won’t hear anything from him until well into Canto XXV.</p><p>And in this on-going conversation with Forese Donati, we get our first glimpse of Paradise, after curiously understanding that the human will is strong enough to slow down its progress even to that place, its ultimate goal.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the opening lines of our on-going time among the gluttons on the sixth terrace of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 1 - 15. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:12]	Canto XXIV is a continuation of Canto XXIII--and Virgil remains silent.</p><p>[06:33]	The "redead" is a reference to Jude 12 in the New Testament.</p><p>[10:49]	Does Ulysses enter into this passage?</p><p>[11:50]	The human will can even slow down its ultimate desire, the central motivation of the universe.</p><p>[14:15]	Mentioning Piccarda Donati gives us a fuller glimpse of Paradise ahead . . . and a classical glimpse.</p><p>[16:48]	Pain and solace are the core of the prophetic voice.</p><p>[21:39]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 1 - 15.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>PURGATORIO, Canto XXIV, is set as a direct continuation from Canto XXIII. The poet Dante cues us to the continuation but there nevertheless are a couple of subtle disruptions.</p><p>For one thing, Virgil has been silence for most of Canto XXIII and will indeed remain silent throughout Canto XXIV, his longest silence yet in COMEDY. We won’t hear anything from him until well into Canto XXV.</p><p>And in this on-going conversation with Forese Donati, we get our first glimpse of Paradise, after curiously understanding that the human will is strong enough to slow down its progress even to that place, its ultimate goal.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the opening lines of our on-going time among the gluttons on the sixth terrace of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 1 - 15. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:12]	Canto XXIV is a continuation of Canto XXIII--and Virgil remains silent.</p><p>[06:33]	The "redead" is a reference to Jude 12 in the New Testament.</p><p>[10:49]	Does Ulysses enter into this passage?</p><p>[11:50]	The human will can even slow down its ultimate desire, the central motivation of the universe.</p><p>[14:15]	Mentioning Piccarda Donati gives us a fuller glimpse of Paradise ahead . . . and a classical glimpse.</p><p>[16:48]	Pain and solace are the core of the prophetic voice.</p><p>[21:39]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIV, lines 1 - 15.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgils-silence-and-a-first-glimpse-of-paradise-purgatorio-canto-xxiv-lines-1-15]]></link><guid isPermaLink="false">9f5beb47-9679-409f-8216-9357739de3e0</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 29 Jun 2025 15:15:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/9f5beb47-9679-409f-8216-9357739de3e0.mp3" length="22911046" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:52</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>186</itunes:episode><podcast:episode>186</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Renegotiating COMEDY As PURGATORIO Nears Its Climax: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 112 - 133</title><itunes:title>Renegotiating COMEDY As PURGATORIO Nears Its Climax: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 112 - 133</itunes:title><description><![CDATA[<p>Forese Donati has finished his diatribe about Florentine women and is now ready to hear Dante the pilgrim's story. Who did the pilgrim get here in the flesh?</p><p>The pilgrim retells the journey, renegotiating its opening and reconfiguring its theology, even this high up on the mountain, as we near the apocalyptic climax of PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk slowly through this last passage in Canto XXIII.</p><p>If you'd like to help support this podcast and underwrite its many fees, please consider a small stipend or a one-time donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 112 - 133. If you'd like to read along or continue the conversation with a comment, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	A V-shaped structure reinforced for Canto XXIII.</p><p>[06:17]	A question of what Forese should remember and how the opening of COMEDY should be understood.</p><p>[10:20]	Further negotiations about the plot of COMEDY.</p><p>[14:22]	The first time the pilgrim Dante names Beatrice and the first time he acknowledges the loss of Virgil.</p><p>[16:09]	A curious moment: Virgil named and Statius unnamed.</p><p>[18:29]	Two larger questions. One, COMEDY is a poem in process.</p><p>[20:03]	Two, PURGATORIO replicates the structure of the New Testament.</p><p>[23:16]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 112 - 133.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Forese Donati has finished his diatribe about Florentine women and is now ready to hear Dante the pilgrim's story. Who did the pilgrim get here in the flesh?</p><p>The pilgrim retells the journey, renegotiating its opening and reconfiguring its theology, even this high up on the mountain, as we near the apocalyptic climax of PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk slowly through this last passage in Canto XXIII.</p><p>If you'd like to help support this podcast and underwrite its many fees, please consider a small stipend or a one-time donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 112 - 133. If you'd like to read along or continue the conversation with a comment, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	A V-shaped structure reinforced for Canto XXIII.</p><p>[06:17]	A question of what Forese should remember and how the opening of COMEDY should be understood.</p><p>[10:20]	Further negotiations about the plot of COMEDY.</p><p>[14:22]	The first time the pilgrim Dante names Beatrice and the first time he acknowledges the loss of Virgil.</p><p>[16:09]	A curious moment: Virgil named and Statius unnamed.</p><p>[18:29]	Two larger questions. One, COMEDY is a poem in process.</p><p>[20:03]	Two, PURGATORIO replicates the structure of the New Testament.</p><p>[23:16]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 112 - 133.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/renegotiating-comedy-as-purgatorio-nears-its-climax-purgatorio-canto-xxiii-lines-112-133]]></link><guid isPermaLink="false">ff86b1e1-8942-4004-a2d8-c37ed379572f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 25 Jun 2025 11:45:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/ff86b1e1-8942-4004-a2d8-c37ed379572f.mp3" length="24493026" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>185</itunes:episode><podcast:episode>185</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>From Lofty To Lyrical In The Prophetic Voice: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 91 - 111</title><itunes:title>From Lofty To Lyrical In The Prophetic Voice: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 91 - 111</itunes:title><description><![CDATA[<p>Having praised his wife, Nella, Forese Donati launches into the prophetic voice, the new "high style" that Dante has developed, a screed with a lyrical undertow.</p><p>This complicated poetic act can only be accomplished with the vernacular, with medieval Florentine (in Dante's case).</p><p>And although it fuses with misogyny and xenophobia, it nonetheless demonstrates the Dante's new style beyond love sonnets: the lyrical, prophetic voice.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Forese Donati's condemnation of Florentine women and his wild launch into Isaiah's prophetic vision.</p><p>If you'd like to help support this podcast, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:40]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 91 - 111. If you'd like to read along or continue the conversation via a comment on this episode, please find its entry on my website: markscarbrough.com.</p><p>[03:50]	As Forese launches into his misogynistic condemnation of Florentine women, he reaffirms his love for his wife, Nella, the "little widow."</p><p>[08:42]	Forese's prophetic discourse takes flight from a misogynistic and xenophobic platform.</p><p>[11:29]	Rising sumptuary laws indicate an increasingly fluid social structure, particularly for women.</p><p>[15:02]	Forese ends his screed at a high-style moment infused with Isaiah's prophecy (from Isaiah 7).</p><p>[18:03]	The prophetic discourse ends at a lyrical moment somehow still in this high style.</p><p>[20:03]	The vernacular is able to handle a greater emotional range than Latin in Dante's day.</p><p>[23:40]	Forese's prophecy never comes true--and incorporates a curious shadow of doubt.</p><p>[26:23]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 91 - 111.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Having praised his wife, Nella, Forese Donati launches into the prophetic voice, the new "high style" that Dante has developed, a screed with a lyrical undertow.</p><p>This complicated poetic act can only be accomplished with the vernacular, with medieval Florentine (in Dante's case).</p><p>And although it fuses with misogyny and xenophobia, it nonetheless demonstrates the Dante's new style beyond love sonnets: the lyrical, prophetic voice.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Forese Donati's condemnation of Florentine women and his wild launch into Isaiah's prophetic vision.</p><p>If you'd like to help support this podcast, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:40]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 91 - 111. If you'd like to read along or continue the conversation via a comment on this episode, please find its entry on my website: markscarbrough.com.</p><p>[03:50]	As Forese launches into his misogynistic condemnation of Florentine women, he reaffirms his love for his wife, Nella, the "little widow."</p><p>[08:42]	Forese's prophetic discourse takes flight from a misogynistic and xenophobic platform.</p><p>[11:29]	Rising sumptuary laws indicate an increasingly fluid social structure, particularly for women.</p><p>[15:02]	Forese ends his screed at a high-style moment infused with Isaiah's prophecy (from Isaiah 7).</p><p>[18:03]	The prophetic discourse ends at a lyrical moment somehow still in this high style.</p><p>[20:03]	The vernacular is able to handle a greater emotional range than Latin in Dante's day.</p><p>[23:40]	Forese's prophecy never comes true--and incorporates a curious shadow of doubt.</p><p>[26:23]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 91 - 111.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/from-lofty-to-lyrical-in-the-prophetic-voice-purgatorio-canto-xxiii-lines-91-111]]></link><guid isPermaLink="false">60abdfcb-2fe2-498d-aea8-617e3b4ecdcb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 22 Jun 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/60abdfcb-2fe2-498d-aea8-617e3b4ecdcb.mp3" length="27651960" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>184</itunes:episode><podcast:episode>184</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Heroic Nella Donati: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 76 - 90</title><itunes:title>The Heroic Nella Donati: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 76 - 90</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and his rival/friend/fellow poet Forese Donati continue to talk about their concerns: suffering, placement on the mountain, and the role of the living in the  service of the dead.</p><p>Along the way, they seem to be coming closer and closer to the Christian idea of redemptive suffering, a complex stance in the face of the nihilism that almost overwhelms the suffering in INFERNO behind us.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore these problems, plus talk about Forese's wife, Nella, and the role of the vernacular in exploring and explaining the deepest truths.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 76 - 90. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for the episode of the podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:17]	The changing notion of suffering--yes, in COMEDY, but even in this small passage.</p><p>[07:20]	Accounting for time, souls, and their ascents on Mount Purgatory.</p><p>[13:32]	Nella Donati and two interpretive stances toward her place in the poem: 1) correcting the record or 2) hoping for a full record of a poet's works.</p><p>[17:36]	Vernacular language and its uncomfortable relationship with "higher" truths.</p><p>[24:03]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 76 - 90.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and his rival/friend/fellow poet Forese Donati continue to talk about their concerns: suffering, placement on the mountain, and the role of the living in the  service of the dead.</p><p>Along the way, they seem to be coming closer and closer to the Christian idea of redemptive suffering, a complex stance in the face of the nihilism that almost overwhelms the suffering in INFERNO behind us.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore these problems, plus talk about Forese's wife, Nella, and the role of the vernacular in exploring and explaining the deepest truths.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 76 - 90. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for the episode of the podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:17]	The changing notion of suffering--yes, in COMEDY, but even in this small passage.</p><p>[07:20]	Accounting for time, souls, and their ascents on Mount Purgatory.</p><p>[13:32]	Nella Donati and two interpretive stances toward her place in the poem: 1) correcting the record or 2) hoping for a full record of a poet's works.</p><p>[17:36]	Vernacular language and its uncomfortable relationship with "higher" truths.</p><p>[24:03]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 76 - 90.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-heroic-nella-donati-purgatorio-canto-xxiii-lines-76-90]]></link><guid isPermaLink="false">14ecfd58-373a-4dc9-9e30-e22bb515912d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 18 Jun 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/14ecfd58-373a-4dc9-9e30-e22bb515912d.mp3" length="25061866" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:06</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>183</itunes:episode><podcast:episode>183</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Pain, Solace, And Being Human: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 49 - 75</title><itunes:title>Pain, Solace, And Being Human: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 49 - 75</itunes:title><description><![CDATA[<p>Having met his poetic rival, Forese Donati, Dante the pilgrim must make sense of the clear and present pain he sees in friend's face.</p><p>This passage is a curious example of felix culpa, the fortunate fall, in which suffering must be reinterpreted for the greater good. Except the pain doesn't stop being the pain. Suffering remains the central metaphysical question of the human condition, the experiential crux underneath our high-minded notions of ontology.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this conversation between two poetic rivals on the sixth terrace of Mount Purgatory among the emaciated gluttons.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 49 - 75. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:08]	Best friends, still perhaps vain, still perhaps rivals.</p><p>[10:39]	A power in the water and the tree--and an intense interpretive knot.</p><p>[14:56]	The problem of hunger and thirst among disembodied souls.</p><p>[18:50]	The interpretation of suffering as the crux of being human.</p><p>[26:15]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 49 - 75.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Having met his poetic rival, Forese Donati, Dante the pilgrim must make sense of the clear and present pain he sees in friend's face.</p><p>This passage is a curious example of felix culpa, the fortunate fall, in which suffering must be reinterpreted for the greater good. Except the pain doesn't stop being the pain. Suffering remains the central metaphysical question of the human condition, the experiential crux underneath our high-minded notions of ontology.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this conversation between two poetic rivals on the sixth terrace of Mount Purgatory among the emaciated gluttons.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 49 - 75. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:08]	Best friends, still perhaps vain, still perhaps rivals.</p><p>[10:39]	A power in the water and the tree--and an intense interpretive knot.</p><p>[14:56]	The problem of hunger and thirst among disembodied souls.</p><p>[18:50]	The interpretation of suffering as the crux of being human.</p><p>[26:15]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 49 - 75.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/pain-solace-and-being-human-purgatorio-canto-xxiii-lines-49-75]]></link><guid isPermaLink="false">9f05dce4-2fdd-4658-b217-3b1a0d24a772</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 15 Jun 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/9f05dce4-2fdd-4658-b217-3b1a0d24a772.mp3" length="28085383" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>182</itunes:episode><podcast:episode>182</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Gluttons For Poetry: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 28 - 48</title><itunes:title>Gluttons For Poetry: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 28 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante now walks with the skeletal gluttons who have God's writing on their faces.</p><p>Along the way, there are increasingly complex and almost gaming literary references that litter the text until Dante the pilgrim suddenly is recognized by a fellow, contemporary, vernacular poet who is not known for any high style but is instead a champion of a low, vulgar poetry in this hip, new form of the sonnet.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look into the mirror of an increasingly complex meta reality in COMEDY as Dante the pilgrim meets his friend and rival Forese Donati on the sixth terrace of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 28 - 48. If you'd like to read along or continue the conversation with me in the comment section at the bottom of the page, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Internal thoughts--less revelatory than just rehearsed--about the siege of Jerusalem in 70 CE.</p><p>[09:27]	The potential blasphemy of the pelican in her piety.</p><p>[12:50]	Three references to other texts in increasing opacity: from Dante's VITA NUOVA, from Ovid's METAMORPHOSES, and from Josephus' history (sort of).</p><p>[15:30]	Starved enough to see God's writing in the human face: a felix culpa?</p><p>[21:31]		A misplaced tercet in COMEDY?</p><p>[22:52]	Forese Donati and Dante v. Statius and Virgil.</p><p>[31:18]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 28 - 48.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante now walks with the skeletal gluttons who have God's writing on their faces.</p><p>Along the way, there are increasingly complex and almost gaming literary references that litter the text until Dante the pilgrim suddenly is recognized by a fellow, contemporary, vernacular poet who is not known for any high style but is instead a champion of a low, vulgar poetry in this hip, new form of the sonnet.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look into the mirror of an increasingly complex meta reality in COMEDY as Dante the pilgrim meets his friend and rival Forese Donati on the sixth terrace of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 28 - 48. If you'd like to read along or continue the conversation with me in the comment section at the bottom of the page, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Internal thoughts--less revelatory than just rehearsed--about the siege of Jerusalem in 70 CE.</p><p>[09:27]	The potential blasphemy of the pelican in her piety.</p><p>[12:50]	Three references to other texts in increasing opacity: from Dante's VITA NUOVA, from Ovid's METAMORPHOSES, and from Josephus' history (sort of).</p><p>[15:30]	Starved enough to see God's writing in the human face: a felix culpa?</p><p>[21:31]		A misplaced tercet in COMEDY?</p><p>[22:52]	Forese Donati and Dante v. Statius and Virgil.</p><p>[31:18]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 28 - 48.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/gluttons-for-poetry-purgatorio-canto-xxiii-lines-28-48]]></link><guid isPermaLink="false">cf8f92f9-6354-4e37-8be5-fdef3d984765</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 11 Jun 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/cf8f92f9-6354-4e37-8be5-fdef3d984765.mp3" length="32356926" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:42</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>181</itunes:episode><podcast:episode>181</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Starved For Affection: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 1 - 27</title><itunes:title>Starved For Affection: PURGATORIO, Canto XXIII, Lines 1 - 27</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim must move beyond the mystical tree on the sixth terrace of Mount Purgatory. So he sets off behind Virgil and Statius, only to overtaken by a group of cadaverous, skeletal penitents, whose hollow eyes watch the pilgrim's slower journey.</p><p>This passage is an interesting set of problems: low stylists which end up with Ovidian references, all tied up in the very real medieval problem of starvation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this passage of camaraderie, mentorship, and growing affection on the terrace of gluttony.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 1 - 27. If you'd like to read along or start a conversation with me and others about this passage, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:19]	Camaraderie and mentorship in a lower style with a final salvo at avarice.</p><p>[11:34]	A psalm fragment in Latin and a possible quibble about Virgil's character.</p><p>[16:26]	Pensive pilgrims, right out of the VITA NUOVA, Dante's earlier work.</p><p>[20:05]	Ovid's METAMORPHOSES as a source for hunger: cited thoroughly and then overwritten beyond its ending.</p><p>[25:04]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 1 - 27.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim must move beyond the mystical tree on the sixth terrace of Mount Purgatory. So he sets off behind Virgil and Statius, only to overtaken by a group of cadaverous, skeletal penitents, whose hollow eyes watch the pilgrim's slower journey.</p><p>This passage is an interesting set of problems: low stylists which end up with Ovidian references, all tied up in the very real medieval problem of starvation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this passage of camaraderie, mentorship, and growing affection on the terrace of gluttony.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 1 - 27. If you'd like to read along or start a conversation with me and others about this passage, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:19]	Camaraderie and mentorship in a lower style with a final salvo at avarice.</p><p>[11:34]	A psalm fragment in Latin and a possible quibble about Virgil's character.</p><p>[16:26]	Pensive pilgrims, right out of the VITA NUOVA, Dante's earlier work.</p><p>[20:05]	Ovid's METAMORPHOSES as a source for hunger: cited thoroughly and then overwritten beyond its ending.</p><p>[25:04]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXIII, lines 1 - 27.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/starved-for-affection-purgatorio-canto-xxiii-lines-1-27]]></link><guid isPermaLink="false">70645bae-fb0b-4ae3-b0a7-417fc865a16a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 08 Jun 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/70645bae-fb0b-4ae3-b0a7-417fc865a16a.mp3" length="26742897" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:51</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>180</itunes:episode><podcast:episode>180</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Did Dante Think The Characters In Classical Poems Were Real?</title><itunes:title>Did Dante Think The Characters In Classical Poems Were Real?</itunes:title><description><![CDATA[<p>Did Dante think that the characters in Virgil's and Statius's poems were real? Did he believe that the characters who changed shape, being, and even substance in Ovid's METAMORPHOSES were actual and historical?</p><p>This complicated questioning has no final answer . . . which means it can drive most of us modern, post-scientific-revolution people nuts?</p><p>But it all goes back to Dante's relationship with his own primary text, the Bible? He didn't doubt its stories. Perhaps he didn't doubt other texts as quickly as we might.</p><p>But he also didn't assign meaning quite as quickly as we do.</p><p>Let's explore some answers to this thorny question: Did Dante think Aeneas, Dido, and other classical characters were real?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Did Dante think that the characters in Virgil's and Statius's poems were real? Did he believe that the characters who changed shape, being, and even substance in Ovid's METAMORPHOSES were actual and historical?</p><p>This complicated questioning has no final answer . . . which means it can drive most of us modern, post-scientific-revolution people nuts?</p><p>But it all goes back to Dante's relationship with his own primary text, the Bible? He didn't doubt its stories. Perhaps he didn't doubt other texts as quickly as we might.</p><p>But he also didn't assign meaning quite as quickly as we do.</p><p>Let's explore some answers to this thorny question: Did Dante think Aeneas, Dido, and other classical characters were real?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/did-dante-think-the-characters-in-classical-poems-were-real]]></link><guid isPermaLink="false">89fd067a-d391-451c-ab71-b2dad44ec17b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 04 Jun 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/89fd067a-d391-451c-ab71-b2dad44ec17b.mp3" length="18502007" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>19:16</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>179</itunes:episode><podcast:episode>179</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>You Are What You Eat . . . And Read: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 130 - 145</title><itunes:title>You Are What You Eat . . . And Read: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 130 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil and Statius begin to trek around the sixth terrace of Mount Purgatory but are stopped by an upside-down tree . . . that causes more questions than it provides answers.</p><p>A voice in the tree warns them off and offers examples of temperance, of moderate appetites, all of which are strange interpretations of Biblical stories that don't necessarily have to do with gluttony.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at some of the final misreadings and misinterpretations in PURGATORIO, Canto XXII. It's a wild end to one of the most profound cantos of the second canticle of COMEDY.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, either with a one-time donation or a small monthly stipend, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 130 - 145. If you'd like to read along or if you'd like to talk more about this passage or this episode, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:02]	The first temptation among the penances: ripe, tasty fruit.</p><p>[05:41]	Questions about this upside-down tree: how does it grow, what does the dripping liquid do for it, and what does it all mean?</p><p>[11:47]	This tree and the two trees in the Garden of Eden.</p><p>[14:25]	Three examplars against gluttony: the Virgin Mary, Roman women, and the prophet Daniel.</p><p>[19:00]	The classical age in the Christian age, with its precursor, John the Baptist (or perhaps Virgil).</p><p>[25:03]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 130 - 145.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil and Statius begin to trek around the sixth terrace of Mount Purgatory but are stopped by an upside-down tree . . . that causes more questions than it provides answers.</p><p>A voice in the tree warns them off and offers examples of temperance, of moderate appetites, all of which are strange interpretations of Biblical stories that don't necessarily have to do with gluttony.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at some of the final misreadings and misinterpretations in PURGATORIO, Canto XXII. It's a wild end to one of the most profound cantos of the second canticle of COMEDY.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, either with a one-time donation or a small monthly stipend, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 130 - 145. If you'd like to read along or if you'd like to talk more about this passage or this episode, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:02]	The first temptation among the penances: ripe, tasty fruit.</p><p>[05:41]	Questions about this upside-down tree: how does it grow, what does the dripping liquid do for it, and what does it all mean?</p><p>[11:47]	This tree and the two trees in the Garden of Eden.</p><p>[14:25]	Three examplars against gluttony: the Virgin Mary, Roman women, and the prophet Daniel.</p><p>[19:00]	The classical age in the Christian age, with its precursor, John the Baptist (or perhaps Virgil).</p><p>[25:03]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 130 - 145.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/you-are-what-you-eat-and-read-purgatorio-canto-xxii-lines-130-145]]></link><guid isPermaLink="false">ea298310-9c11-451b-8019-7c1bedd0f54c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 01 Jun 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/ea298310-9c11-451b-8019-7c1bedd0f54c.mp3" length="26690654" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>178</itunes:episode><podcast:episode>178</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Going In Circles To Go Forward: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 115 - 129</title><itunes:title>Going In Circles To Go Forward: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 115 - 129</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Virgil, and Statius arrive on the otherwise empty sixth terrace of Mount Purgatory. Virgil seems more hesitant. And our pilgrim, Dante, more passive, as he listens to the two older, wiser poets discuss the craft of poetry.</p><p>This passage represents the paradox of circularity and linearity, of stasis and advancement, that is the major structural (and thematic!) tension in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through a seemingy easy passage while the pilgrim learns the craft of poetry.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:01]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 115 - 129. If you'd like to read along or continue the conversation with me, find this episode on my website and drop down the page to see the translation and a place to start a conversation with a comment: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Circularity and linearity: the crux paradox of COMEDY.</p><p>[08:37]	Marking the temporal as a reality claim in COMEDY.</p><p>[13:25]	A possible change in Virgil's characterization.</p><p>[16:25]	Learning the craft of poetry (to engage the play of quotation and interpretation).</p><p>[21:12]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 115 - 129.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Virgil, and Statius arrive on the otherwise empty sixth terrace of Mount Purgatory. Virgil seems more hesitant. And our pilgrim, Dante, more passive, as he listens to the two older, wiser poets discuss the craft of poetry.</p><p>This passage represents the paradox of circularity and linearity, of stasis and advancement, that is the major structural (and thematic!) tension in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through a seemingy easy passage while the pilgrim learns the craft of poetry.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:01]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 115 - 129. If you'd like to read along or continue the conversation with me, find this episode on my website and drop down the page to see the translation and a place to start a conversation with a comment: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Circularity and linearity: the crux paradox of COMEDY.</p><p>[08:37]	Marking the temporal as a reality claim in COMEDY.</p><p>[13:25]	A possible change in Virgil's characterization.</p><p>[16:25]	Learning the craft of poetry (to engage the play of quotation and interpretation).</p><p>[21:12]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 115 - 129.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/going-in-circles-to-go-forward-purgatorio-canto-xxii-lines-115-129]]></link><guid isPermaLink="false">2345ffd9-9502-4804-9bcc-a6cc3b2b3f78</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 28 May 2025 13:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/2345ffd9-9502-4804-9bcc-a6cc3b2b3f78.mp3" length="22152871" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:05</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>177</itunes:episode><podcast:episode>177</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Placing And Misplacing Your Classical Ancestors: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 94 - 114</title><itunes:title>Placing And Misplacing Your Classical Ancestors: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 94 - 114</itunes:title><description><![CDATA[<p>At the end of their first conversation, Virgil and Statius reconstruct limbo. They transform it into a neighborhood where all the lost, classical writers live.</p><p>They also transfer limbo's sighs from the damned to the poet Dante and potentially to his reader. Where have these great authors gone?</p><p>And if their texts are one way to God, how many ways to redemption have then been lost with them?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the ironic and complex conclusion to Virgil and Statius' conversation in PURGATORIO, Canto XXII. We end at a place of the final misreading and misquotation: that of COMEDY itself.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees and costs of this podcast, please consider making a one-time contribution or setting up a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">with this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:25]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 94 - 114. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the comment section for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:31]	The reconception of limbo over the course of COMEDY.</p><p>[09:56]	The Roman authors in the list of those lost.</p><p>[17:48]	The Greek authors in the list of those lost;.</p><p>[21:02]	The characters from Statius' poems who are apparently in limbo.</p><p>[24:55]	The displacement of Manto in COMEDY: the final misreading and misquotation in a canto full of them.</p><p>[27:57]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 94 - 114.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>At the end of their first conversation, Virgil and Statius reconstruct limbo. They transform it into a neighborhood where all the lost, classical writers live.</p><p>They also transfer limbo's sighs from the damned to the poet Dante and potentially to his reader. Where have these great authors gone?</p><p>And if their texts are one way to God, how many ways to redemption have then been lost with them?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the ironic and complex conclusion to Virgil and Statius' conversation in PURGATORIO, Canto XXII. We end at a place of the final misreading and misquotation: that of COMEDY itself.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees and costs of this podcast, please consider making a one-time contribution or setting up a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">with this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:25]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 94 - 114. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the comment section for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:31]	The reconception of limbo over the course of COMEDY.</p><p>[09:56]	The Roman authors in the list of those lost.</p><p>[17:48]	The Greek authors in the list of those lost;.</p><p>[21:02]	The characters from Statius' poems who are apparently in limbo.</p><p>[24:55]	The displacement of Manto in COMEDY: the final misreading and misquotation in a canto full of them.</p><p>[27:57]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 94 - 114.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/misplacing-your-classical-ancestors-purgatorio-canto-xxii-lines-94-114]]></link><guid isPermaLink="false">7c1c0e01-dd2e-476e-b996-18646d96c338</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 25 May 2025 14:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/7c1c0e01-dd2e-476e-b996-18646d96c338.mp3" length="28788808" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:59</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>176</itunes:episode><podcast:episode>176</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Statius, The Closeted Christian: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 76 - 93</title><itunes:title>Statius, The Closeted Christian: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 76 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>Statius finally tells Virgil what we all want to know: the story of his conversion. How did this Latin poet who dedicated his great epic to a Roman emperor become a Christian.</p><p>Through a long process and by subterfuge. Statius was a closeted or hidden (or to use the medieval Florentine term, "closed") Christian.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look through this passage in which Dante the poet attempts to justify putting this pagan Roman poet in Purgatory and on his way to Paradise.</p><p>If you'd like to help out with the costs of this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 76 - 93. If you'd like to read along or continue the conversation with me, find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:27]	Two minor issues: Who converted Statius? And was Dante the poet rethinking his position toward the neutrals in INFERNO?</p><p>[08:08]	Statius' journey in the afterlife to the fourth circle of Mount Purgatory . . . and where else?</p><p>[08:40]	Statius' improvised backstory and the inclusion of a historical figure: Emperor Domitian.</p><p>[13:13]	Dante's concept of conversion (v. modern conceptions).</p><p>[16:36]	Statius' words and the problem of the "above" text.</p><p>[20:01]	Texts in texts and the inevitable overlay of irony.</p><p>[24:50]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 76 - 93.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Statius finally tells Virgil what we all want to know: the story of his conversion. How did this Latin poet who dedicated his great epic to a Roman emperor become a Christian.</p><p>Through a long process and by subterfuge. Statius was a closeted or hidden (or to use the medieval Florentine term, "closed") Christian.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look through this passage in which Dante the poet attempts to justify putting this pagan Roman poet in Purgatory and on his way to Paradise.</p><p>If you'd like to help out with the costs of this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 76 - 93. If you'd like to read along or continue the conversation with me, find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:27]	Two minor issues: Who converted Statius? And was Dante the poet rethinking his position toward the neutrals in INFERNO?</p><p>[08:08]	Statius' journey in the afterlife to the fourth circle of Mount Purgatory . . . and where else?</p><p>[08:40]	Statius' improvised backstory and the inclusion of a historical figure: Emperor Domitian.</p><p>[13:13]	Dante's concept of conversion (v. modern conceptions).</p><p>[16:36]	Statius' words and the problem of the "above" text.</p><p>[20:01]	Texts in texts and the inevitable overlay of irony.</p><p>[24:50]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 76 - 93.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/statius-the-closeted-christian-purgatorio-canto-xxii-lines-76-93]]></link><guid isPermaLink="false">fa66bc28-f2fb-457a-94b0-ce3f8051ed16</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 21 May 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/fa66bc28-f2fb-457a-94b0-ce3f8051ed16.mp3" length="25914920" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:00</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>175</itunes:episode><podcast:episode>175</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil, The Damned Christian Missionary: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 55 - 74</title><itunes:title>Virgil, The Damned Christian Missionary: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 55 - 74</itunes:title><description><![CDATA[<p>Given that Statius claims a passage from The Aeneid made him see the error of his ways, Virgil wants to know how this poet of the Thebes could have ever become a Christian, particularly since his poetry shows little evidence of the faith.</p><p>Statius replies with some of the most shocking lines in COMEDY: He became a Christian AND a poet because of the damned, pagan Virgil. Virgil's own poetry led Statius to his profession and his confession.</p><p>To put it another way, Statius was redeemed, not by divine light, but a small human candle.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work our way through one of the most revelatory passages in all of PURGATORIO, lines that help us understand the framework of COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	My English translation of the text: PURGATORIO, Canto XXII, lines 55 - 75. If you'd like to read along or drop a comment to start a conversation, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:39]	Virgil's questions about Thebes, history, and faith.</p><p>[15:02]	Virgil's inspiration toward both poetry and God.</p><p>[19:07]	Statius' misquoting from Virgil's ECLOGUES.</p><p>[27:31]	Poetry and conversion founded in inspiration from a text.</p><p>[30:01]	Statius and Christianity in COMEDY.</p><p>[32:00]	Rereading the text: PURGATORIO, Canto XXII, lines 55 - 75.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Given that Statius claims a passage from The Aeneid made him see the error of his ways, Virgil wants to know how this poet of the Thebes could have ever become a Christian, particularly since his poetry shows little evidence of the faith.</p><p>Statius replies with some of the most shocking lines in COMEDY: He became a Christian AND a poet because of the damned, pagan Virgil. Virgil's own poetry led Statius to his profession and his confession.</p><p>To put it another way, Statius was redeemed, not by divine light, but a small human candle.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work our way through one of the most revelatory passages in all of PURGATORIO, lines that help us understand the framework of COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	My English translation of the text: PURGATORIO, Canto XXII, lines 55 - 75. If you'd like to read along or drop a comment to start a conversation, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:39]	Virgil's questions about Thebes, history, and faith.</p><p>[15:02]	Virgil's inspiration toward both poetry and God.</p><p>[19:07]	Statius' misquoting from Virgil's ECLOGUES.</p><p>[27:31]	Poetry and conversion founded in inspiration from a text.</p><p>[30:01]	Statius and Christianity in COMEDY.</p><p>[32:00]	Rereading the text: PURGATORIO, Canto XXII, lines 55 - 75.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-the-damned-christian-missionary-purgatorio-canto-xxii-lines-55-74]]></link><guid isPermaLink="false">527d6e26-968b-4ac3-96f4-c9b459c7b01f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 18 May 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/527d6e26-968b-4ac3-96f4-c9b459c7b01f.mp3" length="33103818" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>174</itunes:episode><podcast:episode>174</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>An Interpolated Episode: Dante and Irony</title><itunes:title>An Interpolated Episode: Dante and Irony</itunes:title><description><![CDATA[<p>Since we’ve come to a moment of (perhaps!) profound irony as Statius misquotes and even misinterprets Virgil’s AENEID to find his way to salvation, we should perhaps pause and talk a bit about irony, both as an artistic concept and specifically as tool our poet, Dante, uses to make meaning in his text.</p><p>In this interpolated (or interstitial?) episode of WALKING WITH Dante, we’ll talk about the two basic forms of irony: simple (or verbal) and situational. Then we’ll talk about three types of situational irony: dramatic, cosmic, and what I like to call “creative” irony.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Since we’ve come to a moment of (perhaps!) profound irony as Statius misquotes and even misinterprets Virgil’s AENEID to find his way to salvation, we should perhaps pause and talk a bit about irony, both as an artistic concept and specifically as tool our poet, Dante, uses to make meaning in his text.</p><p>In this interpolated (or interstitial?) episode of WALKING WITH Dante, we’ll talk about the two basic forms of irony: simple (or verbal) and situational. Then we’ll talk about three types of situational irony: dramatic, cosmic, and what I like to call “creative” irony.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-interpolated-episode-dante-and-irony]]></link><guid isPermaLink="false">e3fcec4d-1318-45e9-8fda-b1e71c7b25e5</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 14 May 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/e3fcec4d-1318-45e9-8fda-b1e71c7b25e5.mp3" length="20909421" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>173</itunes:episode><podcast:episode>173</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Path To God Is Lined With Misquoted, Misinterpreted Texts: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 25 - 54</title><itunes:title>The Path To God Is Lined With Misquoted, Misinterpreted Texts: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 25 - 54</itunes:title><description><![CDATA[<p>Statius and Virgil continue their conversation as they climb to the sixth terrace with the pilgrim Dante.</p><p>Statius explains that he discovered his error when he read two lines from Virgil's AENEID. The problem is that Statius misquotes these lines and misinterprets them, making them fit his personal situation while pushing them through Aristotle's ethics.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this wild passage that has inspired over seven hundred years of commentary. What if the way you can get saved is by misinterpreting a classical text?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:57]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 25 - 54. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:08]	The binary relationship becomes a triangulation, thereby elevating the pilgrim Dante.</p><p>[08:30]	Statius' changing status in Purgatory colors (or darkens) Aristotle's notions of accidents and substances.</p><p>[16:06]	Statius seems to have read Dante's INFERNO!</p><p>[21:19]	Statius misquotes and misinterprets a passage from THE AENEID, which then leads to his salvation (or at least to the recognition of his errors).</p><p>[29:16]	Avarice and prodigality are apparently mostly connected to the clergy.</p><p>[30:18]	The whole discussion falls back to Aristotle's ethics, (mis)interpreted for the Christian reader.</p><p>[32:58]	To sum, a misquoted, misinterpreted passage from classical literature begins the journey toward redemption.</p><p>[35:46]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 25 - 54.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Statius and Virgil continue their conversation as they climb to the sixth terrace with the pilgrim Dante.</p><p>Statius explains that he discovered his error when he read two lines from Virgil's AENEID. The problem is that Statius misquotes these lines and misinterprets them, making them fit his personal situation while pushing them through Aristotle's ethics.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this wild passage that has inspired over seven hundred years of commentary. What if the way you can get saved is by misinterpreting a classical text?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:57]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 25 - 54. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:08]	The binary relationship becomes a triangulation, thereby elevating the pilgrim Dante.</p><p>[08:30]	Statius' changing status in Purgatory colors (or darkens) Aristotle's notions of accidents and substances.</p><p>[16:06]	Statius seems to have read Dante's INFERNO!</p><p>[21:19]	Statius misquotes and misinterprets a passage from THE AENEID, which then leads to his salvation (or at least to the recognition of his errors).</p><p>[29:16]	Avarice and prodigality are apparently mostly connected to the clergy.</p><p>[30:18]	The whole discussion falls back to Aristotle's ethics, (mis)interpreted for the Christian reader.</p><p>[32:58]	To sum, a misquoted, misinterpreted passage from classical literature begins the journey toward redemption.</p><p>[35:46]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 25 - 54.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-path-to-god-is-lined-with-misquoted-misinterpreted-texts-purgatorio-canto-xxii-lines-25-54]]></link><guid isPermaLink="false">cb74344a-7919-4c13-9f47-997f3bc40bad</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 11 May 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/cb74344a-7919-4c13-9f47-997f3bc40bad.mp3" length="37436801" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>39:00</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>172</itunes:episode><podcast:episode>172</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil Offers Up The First Of Many Misread Texts: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 1 - 24</title><itunes:title>Virgil Offers Up The First Of Many Misread Texts: PURGATORIO, Canto XXII, Lines 1 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>Blinded by the angel, Dante the pilgrim begins his climb to the sixth terrace of Mount Purgatory. But his plight is overshadowed by Virgil’s desire to know more about Statius . . . in this strange passage of misquotings and misreadings.</p><p>The angel cuts short a beatitude from the gospels. Virgil seems to misquote Francesca from INFERNO, Canto V. And Virgil himself seems to toss out Aristotle’s Golden Mean to get what he wants from Statius.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the start of many misquotations and misreadings that make up PURGATORIO, Canto XXII.</p><p>If you'd like to help out with the many fees associated with this podcast, you can offer a one-time donation or a small monthly stipend of a couple of dollars, pounds, or Euros, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:59]	My English translation of the medieval Florentine. If you'd like to read along or add a comment to continue the discussion with me, please find the entry for this episode of the podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:02]	My opening remarks on PURGATORIO, Canto XXII.</p><p>[06:57]	The climb and the truncated beatitude.</p><p>[12:23]	Action off-stage . . . because of haste or because of blindness?</p><p>[15:47]	Virgil's quotation (or misquotation) of Francesca from INFERNO, Canto V.</p><p>[20:55]	Virgil's tragedy and Dante's hope.</p><p>[25:43]	The question on all of our minds (with a passing reference to Aristotle's Ethics).</p><p>[29:29]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 1 - 24.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Blinded by the angel, Dante the pilgrim begins his climb to the sixth terrace of Mount Purgatory. But his plight is overshadowed by Virgil’s desire to know more about Statius . . . in this strange passage of misquotings and misreadings.</p><p>The angel cuts short a beatitude from the gospels. Virgil seems to misquote Francesca from INFERNO, Canto V. And Virgil himself seems to toss out Aristotle’s Golden Mean to get what he wants from Statius.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the start of many misquotations and misreadings that make up PURGATORIO, Canto XXII.</p><p>If you'd like to help out with the many fees associated with this podcast, you can offer a one-time donation or a small monthly stipend of a couple of dollars, pounds, or Euros, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:59]	My English translation of the medieval Florentine. If you'd like to read along or add a comment to continue the discussion with me, please find the entry for this episode of the podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:02]	My opening remarks on PURGATORIO, Canto XXII.</p><p>[06:57]	The climb and the truncated beatitude.</p><p>[12:23]	Action off-stage . . . because of haste or because of blindness?</p><p>[15:47]	Virgil's quotation (or misquotation) of Francesca from INFERNO, Canto V.</p><p>[20:55]	Virgil's tragedy and Dante's hope.</p><p>[25:43]	The question on all of our minds (with a passing reference to Aristotle's Ethics).</p><p>[29:29]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXII, lines 1 - 24.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-offers-the-first-of-many-classical-misreadings-purgatorio-canto-xxii-lines-1-24]]></link><guid isPermaLink="false">88d4dc25-1911-471e-af55-a7dfce0eac05</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 07 May 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/88d4dc25-1911-471e-af55-a7dfce0eac05.mp3" length="30644127" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>171</itunes:episode><podcast:episode>171</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Read-Through Of PURGATORIO, Cantos XXII - XXIV</title><itunes:title>A Read-Through Of PURGATORIO, Cantos XXII - XXIV</itunes:title><description><![CDATA[<p>We have been a long time on the terrace of the avaricious (without knowing there's another sin punished there as well). We're ready to climb on up to the sixth terrace of Mount Purgatory with Virgil and Statius as the pilgrim Dante's guide.</p><p>On this episode, sit back for a read-through of these three cantos.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read a rough translation of PURGATORIO, Cantos XXII, XXIII, and XXIV, exploring the climb up from the fifth terrace, the discussions between Virgil and Statius, and the poetic-prophetic space that makes up the arboretum of the sixth terrace, the one with the gluttons.</p><p>If you'd like to help underwrite the many costs of this podcast, you can make a one-time contribution or set up a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by visiting this PayPal link right here</a>.</p><p>[01:33]	A read-through of Cantos XXII, XXIII, and XXIV of PURGATORIO. No translation available--just sit back and listen. A closer, better translation lies ahead when we break down these cantos into their respective parts.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We have been a long time on the terrace of the avaricious (without knowing there's another sin punished there as well). We're ready to climb on up to the sixth terrace of Mount Purgatory with Virgil and Statius as the pilgrim Dante's guide.</p><p>On this episode, sit back for a read-through of these three cantos.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read a rough translation of PURGATORIO, Cantos XXII, XXIII, and XXIV, exploring the climb up from the fifth terrace, the discussions between Virgil and Statius, and the poetic-prophetic space that makes up the arboretum of the sixth terrace, the one with the gluttons.</p><p>If you'd like to help underwrite the many costs of this podcast, you can make a one-time contribution or set up a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by visiting this PayPal link right here</a>.</p><p>[01:33]	A read-through of Cantos XXII, XXIII, and XXIV of PURGATORIO. No translation available--just sit back and listen. A closer, better translation lies ahead when we break down these cantos into their respective parts.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-read-through-of-purgatorio-cantos-xxii-xxiv]]></link><guid isPermaLink="false">b463488c-e638-4939-882b-ebab8609337e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 04 May 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/b463488c-e638-4939-882b-ebab8609337e.mp3" length="27544538" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:42</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>170</itunes:episode><podcast:episode>170</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Caught Between Two Poets: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 103 - 136</title><itunes:title>Caught Between Two Poets: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 103 - 136</itunes:title><description><![CDATA[<p>Statius has sung his (first!) hymn of praise to Virgil without knowing that the old poet is right in front of him. Dante the pilgrim is caught between them in this most human episode with his master, Virgil, demanding silence and his new friend, Statius, wanting to know why the pilgrim is smiling.</p><p>Which means Dante is also caught on his emotions which seem to be overriding his will . . . in a canto about the will's primacy.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the very human ending to his surprising and comedic canto in PURGATORIO.</p><p>If you'd like to help out with the many fees associated with this podcast, for streaming, hosting, editing, and more, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:25]	My English translation of the passage. If you'd like to read along or continue the conversation, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:33]	The curious inelegance of the poetry in this passage.</p><p>[08:31]	The welling up of emotions into the eyes.</p><p>[11:50]	Virgil's curious reticence.</p><p>[13:21]	The will v. the emotions--ever the human dilemma.</p><p>[17:43]	The dramatization of the anxiety of influence--and of the divided will.</p><p>[19:56]	The revelation of Virgil on this road to Emmaus.</p><p>[22:46]	Polytheism in this monotheistic poem?</p><p>[24:10]	Statius' error and apology.</p><p>[29:12]	The imperfections of the perfected.</p><p>[31:03]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 103 - 136.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Statius has sung his (first!) hymn of praise to Virgil without knowing that the old poet is right in front of him. Dante the pilgrim is caught between them in this most human episode with his master, Virgil, demanding silence and his new friend, Statius, wanting to know why the pilgrim is smiling.</p><p>Which means Dante is also caught on his emotions which seem to be overriding his will . . . in a canto about the will's primacy.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the very human ending to his surprising and comedic canto in PURGATORIO.</p><p>If you'd like to help out with the many fees associated with this podcast, for streaming, hosting, editing, and more, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:25]	My English translation of the passage. If you'd like to read along or continue the conversation, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:33]	The curious inelegance of the poetry in this passage.</p><p>[08:31]	The welling up of emotions into the eyes.</p><p>[11:50]	Virgil's curious reticence.</p><p>[13:21]	The will v. the emotions--ever the human dilemma.</p><p>[17:43]	The dramatization of the anxiety of influence--and of the divided will.</p><p>[19:56]	The revelation of Virgil on this road to Emmaus.</p><p>[22:46]	Polytheism in this monotheistic poem?</p><p>[24:10]	Statius' error and apology.</p><p>[29:12]	The imperfections of the perfected.</p><p>[31:03]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 103 - 136.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/caught-between-two-poets-purgatorio-canto-xxi-lines-103-136]]></link><guid isPermaLink="false">2fb317d3-d7e2-4bce-8414-0adc11b1c41a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 30 Apr 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/370c104c-5891-4dd7-963b-d2c4d1c87a30/WWD-169-Purgatorio-Canto-XXI-Lines-103-136-converted.mp3" length="32550859" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:54</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>169</itunes:episode><podcast:episode>169</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Audacity Of Statius: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 76 - 102</title><itunes:title>The Audacity Of Statius: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 76 - 102</itunes:title><description><![CDATA[<p>We finally get to know our unknown shade on the fifth terrace of Purgatory: Statius, the epic Roman poet.</p><p>His salvation is one of the most audacious moves in all of COMEDY. Dante has to work every fiction-making muscle he has to assert that this pagan poet has spend so long in Purgatory on his way to heaven . . . and finds himself face to face with Virgil, his poetic inspiration and apparently the carrier of God's revelation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we discover another way that love moves the fence.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 76 - 102. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:49]	Introducing Publius Papinius Statius (45 - 96 CE), the author of THE THEBIAD and THE ACHILLEID . . . and a soul who should never be here in Purgatory.</p><p>[10:36]	Virgil's continued insistence on the "why?"</p><p>[13:38]	The lamentable if inevitable bloom of antisemitism in COMEDY.</p><p>[17:30]	Statius, always without faith in the historical record but always vocalized in COMEDY.</p><p>[20:36]	The shocking conjunction of THE AENEID and babytalk.</p><p>[24:06]	A bit of heresy from Statius . . . unless the redeemed don't have to be perfect.</p><p>[27:19]	Why Statius in Canto XXI of PURGATORIO?</p><p>[31:35]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 76 - 102.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We finally get to know our unknown shade on the fifth terrace of Purgatory: Statius, the epic Roman poet.</p><p>His salvation is one of the most audacious moves in all of COMEDY. Dante has to work every fiction-making muscle he has to assert that this pagan poet has spend so long in Purgatory on his way to heaven . . . and finds himself face to face with Virgil, his poetic inspiration and apparently the carrier of God's revelation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we discover another way that love moves the fence.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 76 - 102. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:49]	Introducing Publius Papinius Statius (45 - 96 CE), the author of THE THEBIAD and THE ACHILLEID . . . and a soul who should never be here in Purgatory.</p><p>[10:36]	Virgil's continued insistence on the "why?"</p><p>[13:38]	The lamentable if inevitable bloom of antisemitism in COMEDY.</p><p>[17:30]	Statius, always without faith in the historical record but always vocalized in COMEDY.</p><p>[20:36]	The shocking conjunction of THE AENEID and babytalk.</p><p>[24:06]	A bit of heresy from Statius . . . unless the redeemed don't have to be perfect.</p><p>[27:19]	Why Statius in Canto XXI of PURGATORIO?</p><p>[31:35]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 76 - 102.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-audacity-of-statius-purgatorio-canto-xxi-lines-76-102]]></link><guid isPermaLink="false">b0e8183b-b4c9-4162-86e0-4da885596b64</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 27 Apr 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6f664e3c-9818-4fe4-ac73-af59f0cc3ec3/WWD-168-Purgatorio-Canto-XXI-Lines-76-102-converted.mp3" length="32829637" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:12</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>168</itunes:episode><podcast:episode>168</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The (Maybe?) Supremacy Of The Will: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 58 - 75</title><itunes:title>The (Maybe?) Supremacy Of The Will: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 58 - 75</itunes:title><description><![CDATA[<p>The still-unknown shade on the fifth terrace of Mount Purgatory rounds out his answer to Virgil's questions with some shocking revelations: The souls in Purgatory seem to declare the moment they're cleansed. The will is the only proof that their penance is complete. They stand up. They choose to move on.</p><p>Or do they? Is it that simple? Or theologically explosive? This passage is easy to overstate, particularly in the modern world. But there are actually at least two safeguards on this notion of free will in the soul's answer.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the theological second half of the soul's answer to Virgil's questions.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:02]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 58 - 75. If you'd like to read along or continue the conversation with a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:13]	The supremacy of the will (and of interiority).</p><p>[10:10]	The supremacy of divine justice (and a counterweight in the argument).</p><p>[14:28]	The turn to the speaker's autobiography.</p><p>[17:06]	The pilgrim as a third in an otherwise simple dialogue between two.</p><p>[19:31]	Rereading the entire answer to Virgil's questions: PURGATORIO, Canto XXI, lines 40 - 75.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The still-unknown shade on the fifth terrace of Mount Purgatory rounds out his answer to Virgil's questions with some shocking revelations: The souls in Purgatory seem to declare the moment they're cleansed. The will is the only proof that their penance is complete. They stand up. They choose to move on.</p><p>Or do they? Is it that simple? Or theologically explosive? This passage is easy to overstate, particularly in the modern world. But there are actually at least two safeguards on this notion of free will in the soul's answer.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the theological second half of the soul's answer to Virgil's questions.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:02]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 58 - 75. If you'd like to read along or continue the conversation with a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:13]	The supremacy of the will (and of interiority).</p><p>[10:10]	The supremacy of divine justice (and a counterweight in the argument).</p><p>[14:28]	The turn to the speaker's autobiography.</p><p>[17:06]	The pilgrim as a third in an otherwise simple dialogue between two.</p><p>[19:31]	Rereading the entire answer to Virgil's questions: PURGATORIO, Canto XXI, lines 40 - 75.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-maybe-supremacy-of-the-will-purgatorio-canto-xxi-lines-58-75]]></link><guid isPermaLink="false">006448d9-55d8-4205-8269-358760e7ad2f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 23 Apr 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4b6bac9a-b93f-42a4-8001-d28f0fbbce14/WWD-167-Purgatorio-Canto-XXI-Lines-58-75-converted.mp3" length="21993208" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>167</itunes:episode><podcast:episode>167</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Place Beyond Accidental Change: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 40 - 57</title><itunes:title>The Place Beyond Accidental Change: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 40 - 57</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil has asked two questions: Why'd the mountain shake and why'd the shades all cry out with one voice?</p><p>The unknown shade on the fifth terrace of Mount Purgatory begins his answer by referring to Aristotle's notions of change . . . and offers the surprising conclusion that some change is impossible about the three steps to the gate of Purgatory proper.</p><p>And then he does something wilder: He begins to wrap the poetic imagery of Cantos XX and XXI back onto itself.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this difficult passage, the first part of the unknown shade's answer.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:20]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 40 - 57. If you'd like to read along or continue the conversation with me via a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:08]	The mountain's meteorology and Aristotelian accidental change.</p><p>[09:09]	Two translation issues early in the passage.</p><p>[12:45]	Classical learning: Thaumus's daughter, Iris.</p><p>[15:41]	Stable feet v. wet feet . . . and the search for a contemplative space.</p><p>[19:28]	The refusal to answer "why?"</p><p>[21:16]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 40 - 57.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil has asked two questions: Why'd the mountain shake and why'd the shades all cry out with one voice?</p><p>The unknown shade on the fifth terrace of Mount Purgatory begins his answer by referring to Aristotle's notions of change . . . and offers the surprising conclusion that some change is impossible about the three steps to the gate of Purgatory proper.</p><p>And then he does something wilder: He begins to wrap the poetic imagery of Cantos XX and XXI back onto itself.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this difficult passage, the first part of the unknown shade's answer.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:20]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 40 - 57. If you'd like to read along or continue the conversation with me via a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:08]	The mountain's meteorology and Aristotelian accidental change.</p><p>[09:09]	Two translation issues early in the passage.</p><p>[12:45]	Classical learning: Thaumus's daughter, Iris.</p><p>[15:41]	Stable feet v. wet feet . . . and the search for a contemplative space.</p><p>[19:28]	The refusal to answer "why?"</p><p>[21:16]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 40 - 57.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-place-beyond-accidental-change-purgatorio-canto-xxi-lines-40-57]]></link><guid isPermaLink="false">41696bc0-0683-46c8-a567-06c31f0b2460</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 20 Apr 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c17903ec-3aca-4fc0-b1e7-f0b2e98ad6df/WWD-166-Purgatorio-Canto-XXI-Lines-40-57-converted.mp3" length="22391941" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:19</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>166</itunes:episode><podcast:episode>166</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil&apos;s Classical Schooling And (Irreverent?) Insistence: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 22 - 39</title><itunes:title>Virgil&apos;s Classical Schooling And (Irreverent?) Insistence: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 22 - 39</itunes:title><description><![CDATA[<p>The unknown shade has been gobsmacked by the fact that escapees from hell may be climbing Mount Purgatory.</p><p>Virgil explains that the pilgrim is still very much alive. To do so, Virgil uses classical, not Christian, imagery. And Virgil presses for an answer as to "why" the mountain just shook and "why" all the souls sang out with one voice.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Virgil's curious answer to the unknown shades questions on the fifth terrace of Purgatory, among the avaricious.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 22 - 39. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry and comment section for this particular episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:49]	Doctor Virgil explains the symbols on the pilgrim Dante's forehead . . . or does he?</p><p>[08:15]	Virgil offers the firm assurance of the pilgrim Dante's redemption.</p><p>[10:37]	Virgil uses classical imagery to explain life and death.</p><p>[14:32]	Was Virgil fished out of all of hell or just Limbo?</p><p>[17:23]	Virgil focuses on the "why?"</p><p>[20:42]	The thread and the thirst wrap the poetry in the canto.</p><p>[22:40]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 22 - 39.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The unknown shade has been gobsmacked by the fact that escapees from hell may be climbing Mount Purgatory.</p><p>Virgil explains that the pilgrim is still very much alive. To do so, Virgil uses classical, not Christian, imagery. And Virgil presses for an answer as to "why" the mountain just shook and "why" all the souls sang out with one voice.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Virgil's curious answer to the unknown shades questions on the fifth terrace of Purgatory, among the avaricious.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 22 - 39. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry and comment section for this particular episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:49]	Doctor Virgil explains the symbols on the pilgrim Dante's forehead . . . or does he?</p><p>[08:15]	Virgil offers the firm assurance of the pilgrim Dante's redemption.</p><p>[10:37]	Virgil uses classical imagery to explain life and death.</p><p>[14:32]	Was Virgil fished out of all of hell or just Limbo?</p><p>[17:23]	Virgil focuses on the "why?"</p><p>[20:42]	The thread and the thirst wrap the poetry in the canto.</p><p>[22:40]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 22 - 39.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgils-classical-school-and-insistence-purgatorio-canto-xxi-lines-22-39]]></link><guid isPermaLink="false">3f4a8fd9-54f3-429f-b4f9-9afa078abb54</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 16 Apr 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2c9cd063-27c0-4b43-aec1-862cee608189/WWD-165-Purgatorio-Canto-XXI-Lines-22-39-converted.mp3" length="23883219" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:53</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>165</itunes:episode><podcast:episode>165</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Shade Appears: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 1 - 21</title><itunes:title>A Shade Appears: PURGATORIO, Canto XXI, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante is left wondering why the mountain has shaken when an even deeper mystery occurs: a shade appears seemingly out of nowhere and behind our pilgrim and Virgil.</p><p>This shade offers a Christian greeting, Virgil returns it in a darker way, and then this shade assume he's looking at two damned shades, escaped from hell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this most curious passage that begins one of the most fascinating cantos in all of Dante's COMEDY.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 1 - 21. If you'd like to read along or offer more commentary, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:43]	Introductory material for Canto XXI.</p><p>[07:26]	Hesitation, the desire to know, and Aristotle.</p><p>[10:46]	The Samaritan woman and a shift in the nature of thirst.</p><p>[13:35]	Haste and liminal spaces.</p><p>[15:15]	Vendetta, justice, and human compassion.</p><p>[17:33]	The road to Emmaus and the resurrection.</p><p>[21:26]	The sudden appearance of a shade.</p><p>[25:14]	Christian greetings, darkened by Virgil.</p><p>[28:40]	A transfer of "what?" from Dante the pilgrim to this shade.</p><p>[30:27]	This shade, Virgil, and Dante together.</p><p>[31:54]	A rereading of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 1 - 21.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante is left wondering why the mountain has shaken when an even deeper mystery occurs: a shade appears seemingly out of nowhere and behind our pilgrim and Virgil.</p><p>This shade offers a Christian greeting, Virgil returns it in a darker way, and then this shade assume he's looking at two damned shades, escaped from hell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this most curious passage that begins one of the most fascinating cantos in all of Dante's COMEDY.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 1 - 21. If you'd like to read along or offer more commentary, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:43]	Introductory material for Canto XXI.</p><p>[07:26]	Hesitation, the desire to know, and Aristotle.</p><p>[10:46]	The Samaritan woman and a shift in the nature of thirst.</p><p>[13:35]	Haste and liminal spaces.</p><p>[15:15]	Vendetta, justice, and human compassion.</p><p>[17:33]	The road to Emmaus and the resurrection.</p><p>[21:26]	The sudden appearance of a shade.</p><p>[25:14]	Christian greetings, darkened by Virgil.</p><p>[28:40]	A transfer of "what?" from Dante the pilgrim to this shade.</p><p>[30:27]	This shade, Virgil, and Dante together.</p><p>[31:54]	A rereading of the passage: PURGATORIO, Canto XXI, lines 1 - 21.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-shade-appears-purgatorio-canto-xxi-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">f50d9b4b-0a56-4859-acef-dd6cdb4958cc</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 13 Apr 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c29d8d05-88cc-4c1c-9eda-fa16502b2fb4/WWD-164-Purgatorio-Canto-XXI-Lines-1-21-converted.mp3" length="33215411" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:36</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>164</itunes:episode><podcast:episode>164</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Fear And Trembling On The Mountain: PURGATORIO, Canto XX, Lines 124 - 151</title><itunes:title>Fear And Trembling On The Mountain: PURGATORIO, Canto XX, Lines 124 - 151</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and Virgil have seemingly moved off even as Hugh Capet was still speaking. They're picking their way among the avaricious when they're stopped by an earthquake that rattles Mount Purgatory.</p><p>Dante is afraid. Virgil may even be afraid. But he tells the pilgrim to "fear not," much as those angels tell the shepherds at the birth of Jesus.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work our way through the end of PURGATORIO, Canto XX: a return to the plot with lots of portents for what's ahead.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:33]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 124 - 151. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:13]	A return to the plot--or to the "now" (which may be what avarice cannot understand).</p><p>[09:49]	The third earthquake of COMEDY.</p><p>[12:11]	Two references to birth with this earthquake.</p><p>[15:44]	Virgil's "fear not" when he doesn't seem fearless.</p><p>[16:56]	The pilgrim's possibly faulty memory.</p><p>[20:29]	INFERNO XX vs. PURGATORIO XX.</p><p>[24:27]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 124 - 151.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and Virgil have seemingly moved off even as Hugh Capet was still speaking. They're picking their way among the avaricious when they're stopped by an earthquake that rattles Mount Purgatory.</p><p>Dante is afraid. Virgil may even be afraid. But he tells the pilgrim to "fear not," much as those angels tell the shepherds at the birth of Jesus.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work our way through the end of PURGATORIO, Canto XX: a return to the plot with lots of portents for what's ahead.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:33]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 124 - 151. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:13]	A return to the plot--or to the "now" (which may be what avarice cannot understand).</p><p>[09:49]	The third earthquake of COMEDY.</p><p>[12:11]	Two references to birth with this earthquake.</p><p>[15:44]	Virgil's "fear not" when he doesn't seem fearless.</p><p>[16:56]	The pilgrim's possibly faulty memory.</p><p>[20:29]	INFERNO XX vs. PURGATORIO XX.</p><p>[24:27]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 124 - 151.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/fear-and-trembling-on-the-mountain-purgatorio-canto-xx-lines-124-151]]></link><guid isPermaLink="false">889f651b-e06c-4420-8346-9d60aa515334</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 09 Apr 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/9ebb4a98-f764-4fa0-af63-aae73fae9c1b/WWD-163-Purgatorio-Canto-XX-Lines-124-151-converted.mp3" length="26159426" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>163</itunes:episode><podcast:episode>163</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Hugh Capet&apos;s Antiphon: PURGATORIO, Canto XX, Lines 97 - 123</title><itunes:title>Hugh Capet&apos;s Antiphon: PURGATORIO, Canto XX, Lines 97 - 123</itunes:title><description><![CDATA[<p>Hugh Capet has spent a long time answering the pilgrim Dante's first question: who were you? He now turns to the pilgrim's second question: why did I only hear your voice on this terrace?</p><p>In doing so, Hugh begins to sing antiphonally . . . or at least, he begins to list off those who have been done in by avarice, the quickest and tightest list of figures in PURGATORIO.</p><p>Why is this list so full of figures yet so curt in its style? And why does Hugh seem to come to the end of his speech so abruptly?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we try to answer these and other questions at the conclusions of Hugh Capet's monumental monologue.</p><p>If you'd like to make a contribution to underwrite the many fees for this podcast, you can do so as either a one-time donation or through a small monthly stipend. To do either, please go <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">to this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 97 - 123. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode among those for WALKING WITH DANTE on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:01]	Hugh's abrupt transition from one answer to his second.</p><p>[08:46]	Our questions about glossing and polyphony.</p><p>[12:29]	Hugh Capet's brief list of the tragic figures of avarice.</p><p>[22:18]	Spurred to what? Your own choice?</p><p>[26:26]	Two rationales for the shortness of these lines about the greedy figures.</p><p>[30:11]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 97 - 123.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Hugh Capet has spent a long time answering the pilgrim Dante's first question: who were you? He now turns to the pilgrim's second question: why did I only hear your voice on this terrace?</p><p>In doing so, Hugh begins to sing antiphonally . . . or at least, he begins to list off those who have been done in by avarice, the quickest and tightest list of figures in PURGATORIO.</p><p>Why is this list so full of figures yet so curt in its style? And why does Hugh seem to come to the end of his speech so abruptly?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we try to answer these and other questions at the conclusions of Hugh Capet's monumental monologue.</p><p>If you'd like to make a contribution to underwrite the many fees for this podcast, you can do so as either a one-time donation or through a small monthly stipend. To do either, please go <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">to this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 97 - 123. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode among those for WALKING WITH DANTE on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:01]	Hugh's abrupt transition from one answer to his second.</p><p>[08:46]	Our questions about glossing and polyphony.</p><p>[12:29]	Hugh Capet's brief list of the tragic figures of avarice.</p><p>[22:18]	Spurred to what? Your own choice?</p><p>[26:26]	Two rationales for the shortness of these lines about the greedy figures.</p><p>[30:11]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 97 - 123.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/hugh-capets-antiphon-purgatorio-canto-xx-lines-97-123]]></link><guid isPermaLink="false">e16b1758-fed4-4c61-922f-162440a477eb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 06 Apr 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/55d90c05-722c-4b66-b9f3-e6fc20e39a42/WWD-162-Purgatorio-Canto-XX-Lines-97-123-converted.mp3" length="31452042" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:46</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>162</itunes:episode><podcast:episode>162</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>When The French Monarchy Makes Even The Papacy Look Good: PURGATORIO, Canto XX, Lines 82 - 96</title><itunes:title>When The French Monarchy Makes Even The Papacy Look Good: PURGATORIO, Canto XX, Lines 82 - 96</itunes:title><description><![CDATA[<p>As Hugh Capet winds up to the heights of his monologue, he comes to a most shocking climax: that moment when the French monarchy is so bad that it makes even the corrupt papacy look good.</p><p>We've come to the very center of Dante's beef with the French crown, voiced by this legendary monarch about his own descendants, particularly Philip IV (or Philip the Fair). It's a tale so dire that even papal corruption is forgotten!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the narrative climax of Hugh Capet's monologue on the fifth terrace of avarice in PURGATORIO.</p><p>If you'd like to help underwrite the fees of this podcast, whether with a one-time donation or a very small monthly stipend, please consider doing so with <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:14]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 82 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this episode, please find its slot on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:06]	Identifying the players in the passage: Philip IV (or the Fair) of France and Pope Boniface VIII.</p><p>[07:48]	Tracing the political history behind this passage.</p><p>[15:41]	Admitting the shock of Dante's defending Pope Boniface VIII.</p><p>[18:42]	Talking in code as a survival strategy.</p><p>[22:54]	Querying whether evil actions can be inherited (since virtuous ones can't be).</p><p>[25:11]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 82 - 96.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>As Hugh Capet winds up to the heights of his monologue, he comes to a most shocking climax: that moment when the French monarchy is so bad that it makes even the corrupt papacy look good.</p><p>We've come to the very center of Dante's beef with the French crown, voiced by this legendary monarch about his own descendants, particularly Philip IV (or Philip the Fair). It's a tale so dire that even papal corruption is forgotten!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the narrative climax of Hugh Capet's monologue on the fifth terrace of avarice in PURGATORIO.</p><p>If you'd like to help underwrite the fees of this podcast, whether with a one-time donation or a very small monthly stipend, please consider doing so with <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:14]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 82 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this episode, please find its slot on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:06]	Identifying the players in the passage: Philip IV (or the Fair) of France and Pope Boniface VIII.</p><p>[07:48]	Tracing the political history behind this passage.</p><p>[15:41]	Admitting the shock of Dante's defending Pope Boniface VIII.</p><p>[18:42]	Talking in code as a survival strategy.</p><p>[22:54]	Querying whether evil actions can be inherited (since virtuous ones can't be).</p><p>[25:11]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 82 - 96.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/when-the-french-monarchy-makes-even-the-papacy-look-good-purgatorio-canto-xx-lines-82-96]]></link><guid isPermaLink="false">6486ea59-4b2e-4e50-a5bf-1f6d3fa636e1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 02 Apr 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6d3f947c-b527-4dd8-87ca-709a7b04ca73/WWD-161-Purgatorio-Canto-XX-Lines-82-96-converted.mp3" length="26068727" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:09</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>161</itunes:episode><podcast:episode>161</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Madness Of Hugh Capet&apos;s Descendants: PURGATORIO, Canto XX, Lines 61 - 81</title><itunes:title>The Madness Of Hugh Capet&apos;s Descendants: PURGATORIO, Canto XX, Lines 61 - 81</itunes:title><description><![CDATA[<p>Hugh Capet continues the story of his family, bringing the saga of the French (or Frankish) crown into Dante's day with three of Hugh's most infamous descendants . . . at least as far as the poet is concerned.</p><p>Our pilgrim gets treated to a grim recital of French misdeeds. And we catch our first whiff of antisemitism in COMEDY, just at the moment the actual French monarchy is expelling the Jews from French territory.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this tough middle passage in Hugh Capet's rendition of the avaricious wrongs of the Frankish kingdom.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this otherwise unsupported podcast, you can make a one-time donation or a small on-going contribution <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 61 - 81. If you'd like to read along or continue the conversation about this difficult passage with me and others, find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:07]	The poetics in the passage: structure and rhyme.</p><p>[07:51]	The troubled disconnection and reconnection of Provence and France.</p><p>[12:48]	Hugh Capet's first malicious descendant: Charles I of Anjou (1226 - 1281).</p><p>[19:10]	The second miscreant among his issue: Charles of Valois (1270 - 1325).</p><p>[22:56]	The first instance of antisemitism in COMEDY.</p><p>[29:37]	Hugh Capet's third bad seed: Charles II of Anjou (1254 - 1309).</p><p>[32:50]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 61 - 81.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Hugh Capet continues the story of his family, bringing the saga of the French (or Frankish) crown into Dante's day with three of Hugh's most infamous descendants . . . at least as far as the poet is concerned.</p><p>Our pilgrim gets treated to a grim recital of French misdeeds. And we catch our first whiff of antisemitism in COMEDY, just at the moment the actual French monarchy is expelling the Jews from French territory.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this tough middle passage in Hugh Capet's rendition of the avaricious wrongs of the Frankish kingdom.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this otherwise unsupported podcast, you can make a one-time donation or a small on-going contribution <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 61 - 81. If you'd like to read along or continue the conversation about this difficult passage with me and others, find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:07]	The poetics in the passage: structure and rhyme.</p><p>[07:51]	The troubled disconnection and reconnection of Provence and France.</p><p>[12:48]	Hugh Capet's first malicious descendant: Charles I of Anjou (1226 - 1281).</p><p>[19:10]	The second miscreant among his issue: Charles of Valois (1270 - 1325).</p><p>[22:56]	The first instance of antisemitism in COMEDY.</p><p>[29:37]	Hugh Capet's third bad seed: Charles II of Anjou (1254 - 1309).</p><p>[32:50]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 61 - 81.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-madness-of-hugh-capets-descendants-purgatorio-canto-xx-lines-61-81]]></link><guid isPermaLink="false">fbf2349d-1233-4d30-aca1-f0e24d3270ca</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 30 Mar 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6d110d2e-2d0a-49b1-81e6-81d82155a2d4/WWD-160-Purgatorio-Canto-XX-Lines-61-81-converted.mp3" length="34475558" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>160</itunes:episode><podcast:episode>160</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Hugh Capet In Purgatory . . . Or Maybe Not: PURGATORIO, Canto XX, Lines 40 - 60</title><itunes:title>Hugh Capet In Purgatory . . . Or Maybe Not: PURGATORIO, Canto XX, Lines 40 - 60</itunes:title><description><![CDATA[<p>The pilgrim has been attracted by one soul, calling out his examples of Mary, Fabricius, and Nicholas to counter his own sins of avarice.</p><p>Dante steps closer and inquires who this soul is. He finds himself in front of Hugh Capet, the legendary (and historical) founder of the Capetian dynasty of French kings. Or at least a version of said Hugh Capet, since Dante the poet flubs the historicity of his penitent.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this fascinating look at the second major figure on the fifth terrace of Mount Purgatory.</p><p>If you'd like to help underwrite the fees associated with this unsupported podcast, whether with a one-time donation or a small on-going contribution, please <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">visit this link at Paypal</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, Lines 40 - 60. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the comment section for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:38]	Hugh Capet in history.</p><p>[10:46]	Hugh Capet out of history and into COMEDY.</p><p>[14:19]	The highlights in the passage, plus a note about Hugh's prophetic voice.</p><p>[25:04]	The passage without its historical apparatus.</p><p>[28:49]	Dante's anti-French propaganda and his misunderstanding of power as a human motivation.</p><p>[32:16]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 40 - 60.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The pilgrim has been attracted by one soul, calling out his examples of Mary, Fabricius, and Nicholas to counter his own sins of avarice.</p><p>Dante steps closer and inquires who this soul is. He finds himself in front of Hugh Capet, the legendary (and historical) founder of the Capetian dynasty of French kings. Or at least a version of said Hugh Capet, since Dante the poet flubs the historicity of his penitent.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this fascinating look at the second major figure on the fifth terrace of Mount Purgatory.</p><p>If you'd like to help underwrite the fees associated with this unsupported podcast, whether with a one-time donation or a small on-going contribution, please <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">visit this link at Paypal</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, Lines 40 - 60. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the comment section for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:38]	Hugh Capet in history.</p><p>[10:46]	Hugh Capet out of history and into COMEDY.</p><p>[14:19]	The highlights in the passage, plus a note about Hugh's prophetic voice.</p><p>[25:04]	The passage without its historical apparatus.</p><p>[28:49]	Dante's anti-French propaganda and his misunderstanding of power as a human motivation.</p><p>[32:16]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 40 - 60.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/hugh-capet-in-purgatory-or-maybe-not-purgatorio-canto-xx-lines-40-60]]></link><guid isPermaLink="false">a7889156-fb91-4b67-8a7e-94c85ede4bd1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 26 Mar 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/bd06e786-5385-4f0f-9842-f4c01faa0c21/WWD-159-Purgatorio-Canto-XX-Lines-40-60-converted.mp3" length="33341217" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:44</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>159</itunes:episode><podcast:episode>159</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Poverty As Reward And Compensation: PURGATORIO, Canto XX, Lines 16 - 39</title><itunes:title>Poverty As Reward And Compensation: PURGATORIO, Canto XX, Lines 16 - 39</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante has gone beyond Pope Adrian V but hasn't left the fifth terrace of Purgatory. He and Virgil pick their way among the many shades until the pilgrim hears one shade call out three examples that entice the pilgrim to find this penitent.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this passage on the terrace of the avaricious that will eventually lead us to our surprising second greedy soul ahead.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:15]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 16 - 39. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this passage, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:15]	Dante, the poor homeless man, stares at the greedy.</p><p>[05:25]	The exemplars for the avaricious are told in very few words.</p><p>[07:04]	The first exemplar for the avaricious: Mary and her poverty.</p><p>[10:03]	The second exemplar for the avaricious: Fabricius and his poverty.</p><p>[12:26]	The third exemplar for the avaricious: Saint Nicholas and his generosity.</p><p>[16:18]	Does Dante have a death wish?</p><p>[22:10]	Rereading the passge: PURGATORIO, Canto XX, lines 16 - 39.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante has gone beyond Pope Adrian V but hasn't left the fifth terrace of Purgatory. He and Virgil pick their way among the many shades until the pilgrim hears one shade call out three examples that entice the pilgrim to find this penitent.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this passage on the terrace of the avaricious that will eventually lead us to our surprising second greedy soul ahead.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:15]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 16 - 39. If you'd like to read along or continue the conversation with me about this passage, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:15]	Dante, the poor homeless man, stares at the greedy.</p><p>[05:25]	The exemplars for the avaricious are told in very few words.</p><p>[07:04]	The first exemplar for the avaricious: Mary and her poverty.</p><p>[10:03]	The second exemplar for the avaricious: Fabricius and his poverty.</p><p>[12:26]	The third exemplar for the avaricious: Saint Nicholas and his generosity.</p><p>[16:18]	Does Dante have a death wish?</p><p>[22:10]	Rereading the passge: PURGATORIO, Canto XX, lines 16 - 39.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/poverty-as-reward-and-compensation-purgatorio-canto-xx-lines-16-39]]></link><guid isPermaLink="false">ce518cd4-eb90-45ef-82b0-8517af0ae7e1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 23 Mar 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/43338513-60f3-4255-ab23-abb4518d79be/WWD-158-Purgatorio-Canto-XX-Lines-16-39-converted.mp3" length="23383339" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:21</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>158</itunes:episode><podcast:episode>158</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>What The Pilgrim Can Do And What A Redeemer Must Do: PURGATORIO, Canto XX, Lines 1 - 15</title><itunes:title>What The Pilgrim Can Do And What A Redeemer Must Do: PURGATORIO, Canto XX, Lines 1 - 15</itunes:title><description><![CDATA[<p>Pope Adrian V has pushed the pilgrim Dante to move on . . . even though the pilgrim doesn't want to.</p><p>He and Virgil pick their way through the crowded fifth terrace of Purgatory. The avaricious are so many that the poet has to step out and offer a prophetic denunciation among the wreckage.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we edge our way toward the second penitent on this crowded terrace of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, Lines 1 - 15. If you'd like to read along or continue the conversation with me in the comments to this episode, please find it on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:16]	The advantange or problem with structure in PURGATORIO, Canto XX.</p><p>[07:30]	The pilgrim's weak will redirected.</p><p>[09:57]	The pilgrim's and Virgil's movement v. the immobile smelting of the penitents.</p><p>[13:17]	The poet-prophet's curse.</p><p>[16:32]	The poet-prophet's hope.</p><p>[22:14]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 1 - 15.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pope Adrian V has pushed the pilgrim Dante to move on . . . even though the pilgrim doesn't want to.</p><p>He and Virgil pick their way through the crowded fifth terrace of Purgatory. The avaricious are so many that the poet has to step out and offer a prophetic denunciation among the wreckage.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we edge our way toward the second penitent on this crowded terrace of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XX, Lines 1 - 15. If you'd like to read along or continue the conversation with me in the comments to this episode, please find it on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:16]	The advantange or problem with structure in PURGATORIO, Canto XX.</p><p>[07:30]	The pilgrim's weak will redirected.</p><p>[09:57]	The pilgrim's and Virgil's movement v. the immobile smelting of the penitents.</p><p>[13:17]	The poet-prophet's curse.</p><p>[16:32]	The poet-prophet's hope.</p><p>[22:14]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto XX, lines 1 - 15.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/what-the-pilgrim-can-do-and-what-a-redeemer-must-do-purgatorio-canto-xx-lines-1-15]]></link><guid isPermaLink="false">4d2d54e1-4842-4fdb-bbe1-a0e43b9eedeb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 19 Mar 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b8709ca3-b11c-4297-9744-e9af03d28850/WWD-157-Purgatorio-Canto-XX-Lines-1-15-converted.mp3" length="23134236" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:06</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>157</itunes:episode><podcast:episode>157</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Loneliness Of Pope Adrian V: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 127 - 145</title><itunes:title>The Loneliness Of Pope Adrian V: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 127 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>Pope Adrian V concludes his discourse on the fifth terrace of Mount Purgatory on a strangely lonely, alienated note. Perhaps this is what avarice does to a person. Or perhaps this is what exile has done to Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the end of PURGATORIO XIX and Pope Adrian's speech on the terrace of the avaricious. We end at a melacholy spot for one of the redeemed.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:39]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 127 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation with me, see the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:32]	Informal "you" v. formal "you."</p><p>[06:22]	Two New Testament references: Apocalypse 19:9 - 10 and the Gospel of Matthew 22:23 - 30.</p><p>[10:53]	The mystery of what is purified as a new plotting strategy in COMEDY.</p><p>[13:14]	The sad loneliness at the end of Canto XIX.</p><p>[15:31]	INFERNO XIX v. PURGATORIO XIX.</p><p>[18:09]	Misreading PURGATORIO XIX as a plea for democracy.</p><p>[19:29]	Reading all of Pope Adrian V's discourse: PURGATORIO, Canto XIX, lines 91 - 145.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pope Adrian V concludes his discourse on the fifth terrace of Mount Purgatory on a strangely lonely, alienated note. Perhaps this is what avarice does to a person. Or perhaps this is what exile has done to Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the end of PURGATORIO XIX and Pope Adrian's speech on the terrace of the avaricious. We end at a melacholy spot for one of the redeemed.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:39]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 127 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation with me, see the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:32]	Informal "you" v. formal "you."</p><p>[06:22]	Two New Testament references: Apocalypse 19:9 - 10 and the Gospel of Matthew 22:23 - 30.</p><p>[10:53]	The mystery of what is purified as a new plotting strategy in COMEDY.</p><p>[13:14]	The sad loneliness at the end of Canto XIX.</p><p>[15:31]	INFERNO XIX v. PURGATORIO XIX.</p><p>[18:09]	Misreading PURGATORIO XIX as a plea for democracy.</p><p>[19:29]	Reading all of Pope Adrian V's discourse: PURGATORIO, Canto XIX, lines 91 - 145.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-loneliness-of-pope-adrian-v-purgatorio-canto-xix-lines-127-145]]></link><guid isPermaLink="false">6b0da716-8a8e-4df1-a5ff-fd28ba3c8999</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 16 Mar 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f76b60a7-226a-4e37-934c-082a78197d4c/WWD-156-Purgatorio-Canto-XIX-Lines-127-145-converted.mp3" length="22767270" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:43</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>156</itunes:episode><podcast:episode>156</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Most Bitter Pain Of Purgatory: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 115 - 124</title><itunes:title>The Most Bitter Pain Of Purgatory: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 115 - 124</itunes:title><description><![CDATA[<p>Pope Adrian V, bound hands and feet to the ground, sets out to answer the pilgrim Dante's second question: What's going on here?</p><p>In doing so, the pope unwittingly gives one of the most misunderstood lines in PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore more of this conversation with the first (and only) pope we meet on Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 115 - 124. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:43]	Punishment v. purification . . . and their contrapasso.</p><p>[06:33]	The bitterness of the pain.</p><p>[09:42]	Bitterness and falconry.</p><p>[12:53]	The transformation of the soul . . . momentarily stopped.</p><p>[14:06]	The avaricious v. the envious.</p><p>[16:17]		Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 115 - 126.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pope Adrian V, bound hands and feet to the ground, sets out to answer the pilgrim Dante's second question: What's going on here?</p><p>In doing so, the pope unwittingly gives one of the most misunderstood lines in PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore more of this conversation with the first (and only) pope we meet on Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 115 - 124. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:43]	Punishment v. purification . . . and their contrapasso.</p><p>[06:33]	The bitterness of the pain.</p><p>[09:42]	Bitterness and falconry.</p><p>[12:53]	The transformation of the soul . . . momentarily stopped.</p><p>[14:06]	The avaricious v. the envious.</p><p>[16:17]		Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 115 - 126.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-most-bitter-pain-of-purgatory-purgatorio-canto-xix-lines-115-124]]></link><guid isPermaLink="false">cbdec779-a22a-4075-a1c2-79be7dc0cc25</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 12 Mar 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a57c6ff6-45e9-4c92-98d2-80181a8ece2b/WWD-155-Purgatorio-Canto-XIX-Lines-115-126-converted.mp3" length="17655629" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:23</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>155</itunes:episode><podcast:episode>155</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Pope In Purgatory For (Surprise!) Avarice: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 91 - 114</title><itunes:title>A Pope In Purgatory For (Surprise!) Avarice: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 91 - 114</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has asked Virgil--at least with a look in the eyes--if he could speak to one of the avaricious penitents, lying face down on the ground.</p><p>On Virgil's okay, the pilgrim walks up to Pope Adrian IV . . . or at least so Dante the poet thinks. Sources vary. And interpretations, too.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the interpretive and historical knots we face on meeting our first pope since INFERNO.</p><p>If you'd like to help cover the costs of this podcast, consider donating a lump sum or even a little bit each month <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19] My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 91 - 114. If you'd like to read along or continue the conversation with me in the comments to this episode, please find it on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:47] Two interpretive knots: what exactly you must ripen to return to God and why anyone would want to stop that ripening process.</p><p>[08:13] Dante, an architectural poet, who gives his reader three structuring questions for this conversation.</p><p>[09:31] Four possible interpretive answers to the line of Latin from the penitent.</p><p>[14:28] The identity of the speaker's family: the Fieschi from east of Genoa.</p><p>[17:00] The identity of the speaker himself: Ottobono de' Fieschi, aka Pope Adrian V (c.1215 - 1276 CE).</p><p>[20:12] Dante's possible historical mistake: Pope Adrian IV or Pope Adrian V?</p><p>[23:00] Punishment v. purification: a difficult balance in PURGATORIO.</p><p>[26:43] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 91 - 114.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has asked Virgil--at least with a look in the eyes--if he could speak to one of the avaricious penitents, lying face down on the ground.</p><p>On Virgil's okay, the pilgrim walks up to Pope Adrian IV . . . or at least so Dante the poet thinks. Sources vary. And interpretations, too.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the interpretive and historical knots we face on meeting our first pope since INFERNO.</p><p>If you'd like to help cover the costs of this podcast, consider donating a lump sum or even a little bit each month <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19] My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 91 - 114. If you'd like to read along or continue the conversation with me in the comments to this episode, please find it on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:47] Two interpretive knots: what exactly you must ripen to return to God and why anyone would want to stop that ripening process.</p><p>[08:13] Dante, an architectural poet, who gives his reader three structuring questions for this conversation.</p><p>[09:31] Four possible interpretive answers to the line of Latin from the penitent.</p><p>[14:28] The identity of the speaker's family: the Fieschi from east of Genoa.</p><p>[17:00] The identity of the speaker himself: Ottobono de' Fieschi, aka Pope Adrian V (c.1215 - 1276 CE).</p><p>[20:12] Dante's possible historical mistake: Pope Adrian IV or Pope Adrian V?</p><p>[23:00] Punishment v. purification: a difficult balance in PURGATORIO.</p><p>[26:43] Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 91 - 114.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-pope-in-purgatory-for-surprise-avarice-purgatorio-canto-xix-lines-91-114]]></link><guid isPermaLink="false">49d72625-71ae-4612-937e-4e026a74d20e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 09 Mar 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/093d97db-f9cc-435f-9c9e-bad2eaad2d41/WWD-154-Purgatorio-Canto-XIX-Lines-91-114-converted.mp3" length="28317349" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:30</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>154</itunes:episode><podcast:episode>154</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Stuck To The Ground (Sometimes): PURGATORIO, Canto XIX, Lines 70 - 90</title><itunes:title>Stuck To The Ground (Sometimes): PURGATORIO, Canto XIX, Lines 70 - 90</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante and Virgil now walk along the fifth terrace of Purgatory, looking at the souls who are face down, stuck to the ground, unable to move or turn over.</p><p>One of them answers Virgil about the way up . . . and the pilgrim Dante wants to stop for a conversation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a look at this transitional passage in PURGATORIO as we step up to meet the first of three souls on the fifth terrace of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 70 - 90. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:30]	Falconry as a "transmutative art"--and the possible transmutations from classical poetry.</p><p>[09:24]	The problem of being stuck to the ground.</p><p>[12:18]	Our disorientation among the speakers' words.</p><p>[14:37]	Virgil's (new?) concepts of justice and hope.</p><p>[17:18]		A new understanding of how Purgatory works.</p><p>[19:00]	PURGATORIO XIX v. INFERNO XIX.</p><p>[22:27]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 70 - 90.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante and Virgil now walk along the fifth terrace of Purgatory, looking at the souls who are face down, stuck to the ground, unable to move or turn over.</p><p>One of them answers Virgil about the way up . . . and the pilgrim Dante wants to stop for a conversation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a look at this transitional passage in PURGATORIO as we step up to meet the first of three souls on the fifth terrace of Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 70 - 90. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:30]	Falconry as a "transmutative art"--and the possible transmutations from classical poetry.</p><p>[09:24]	The problem of being stuck to the ground.</p><p>[12:18]	Our disorientation among the speakers' words.</p><p>[14:37]	Virgil's (new?) concepts of justice and hope.</p><p>[17:18]		A new understanding of how Purgatory works.</p><p>[19:00]	PURGATORIO XIX v. INFERNO XIX.</p><p>[22:27]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 70 - 90.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/stuck-to-the-ground-sometimes-purgatorio-canto-xix-lines-70-90]]></link><guid isPermaLink="false">f7d7b415-6f61-4b02-8fed-5b68ac7af443</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 05 Mar 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a1e3398c-9b55-41e6-85c7-290c963a8f0a/WWD-153-Purgatorio-Canto-XIX-Lines-70-90-converted.mp3" length="23695556" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:41</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>153</itunes:episode><podcast:episode>153</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Look To The Heavens: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 52 - 69</title><itunes:title>Look To The Heavens: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 52 - 69</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has had a "P" wiped off his forehead by the angel at the stairs. He's started his climb to the next terrace. All seems well, but he's still sad, bent over with worry, troubled about his dream.</p><p>Virgil again comes to the rescue. He reinterprets the dream for the pilgrim (leaving us with quite a few questions!) and commands the pilgrim to direct his eyes up to the heavens, the ultimate lure to God.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this passage that brings us to the cusp of the fifth circle of Mount Purgatory.</p><p>If you'd like to consider making a contribution to keep this podcast afloat, even a small monthly donation, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">please visit this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 52 - 69. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode's listing on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Possible structural changes in the canto breaks in PURGATORIO.</p><p>[05:51]	Dante the pilgrim as the mourner.</p><p>[07:02]	The dream as a "new vision."</p><p>[09:39]	The question of what exactly is "above us."</p><p>[12:22]	The open interpretative space in Virgil's interpretation of Dante's dream.</p><p>[17:00]	Virgil's impatience, the workings of desire, and the rocky landscape of Purgatory.</p><p>[20:02]	The second major instance of falconry imagery in COMEDY.</p><p>[22:31]	The heavens as the ultimate lure.</p><p>[25:10]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 52 - 69.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has had a "P" wiped off his forehead by the angel at the stairs. He's started his climb to the next terrace. All seems well, but he's still sad, bent over with worry, troubled about his dream.</p><p>Virgil again comes to the rescue. He reinterprets the dream for the pilgrim (leaving us with quite a few questions!) and commands the pilgrim to direct his eyes up to the heavens, the ultimate lure to God.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this passage that brings us to the cusp of the fifth circle of Mount Purgatory.</p><p>If you'd like to consider making a contribution to keep this podcast afloat, even a small monthly donation, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">please visit this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 52 - 69. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode's listing on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Possible structural changes in the canto breaks in PURGATORIO.</p><p>[05:51]	Dante the pilgrim as the mourner.</p><p>[07:02]	The dream as a "new vision."</p><p>[09:39]	The question of what exactly is "above us."</p><p>[12:22]	The open interpretative space in Virgil's interpretation of Dante's dream.</p><p>[17:00]	Virgil's impatience, the workings of desire, and the rocky landscape of Purgatory.</p><p>[20:02]	The second major instance of falconry imagery in COMEDY.</p><p>[22:31]	The heavens as the ultimate lure.</p><p>[25:10]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 52 - 69.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/look-up-to-the-heavens-purgatorio-canto-xix-lines-52-69]]></link><guid isPermaLink="false">1e3d2650-d994-4c04-8143-3d815c4e6863</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 02 Mar 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d69dc239-0632-432e-a028-01369b5504c4/WWD-152-Purgatorio-Canto-XIX-Lines-52-69-converted.mp3" length="26250958" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:21</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>152</itunes:episode><podcast:episode>152</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Expecting Those Ladies Of Consolation: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 34 - 51</title><itunes:title>Expecting Those Ladies Of Consolation: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 34 - 51</itunes:title><description><![CDATA[<p>Awakened from his dream by a foul odor, Dante the pilgrim finds himself fully out of tune with his surroundings: a bright new day on the mountain of Purgatory, beautiful sunshine at his back, and an angel whose feathers fan him on to the next terrace.</p><p>He's even promised the curious "ladies of consolation" as a salve for his mourning.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at a difficult passage in PURGATORIO, the journey from the fourth terrace of sloth to the fifth terrace up the mountain ahead of us.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 34 - 51. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this particular episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:59]	The Bodleian manuscript's illustration of Dante's second dream in PURGATORIO.</p><p>[04:23]	Dante's disorientation and his possible guilt.</p><p>[07:14]	Virgil and Jesus in the garden of Gethsemane.</p><p>[09:29]	Disorientation in the passage: hope and despair.</p><p>[11:28]	More disorientation: an angel and the poet Dante in the tercet.</p><p>[13:06]	A return to the familiarity of the plot.</p><p>[14:14]	Four answers to the question of "who mourns?"</p><p>[21:42]	Those curious ladies of consolation.</p><p>[26:12]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 34 - 51.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Awakened from his dream by a foul odor, Dante the pilgrim finds himself fully out of tune with his surroundings: a bright new day on the mountain of Purgatory, beautiful sunshine at his back, and an angel whose feathers fan him on to the next terrace.</p><p>He's even promised the curious "ladies of consolation" as a salve for his mourning.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at a difficult passage in PURGATORIO, the journey from the fourth terrace of sloth to the fifth terrace up the mountain ahead of us.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 34 - 51. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this particular episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:59]	The Bodleian manuscript's illustration of Dante's second dream in PURGATORIO.</p><p>[04:23]	Dante's disorientation and his possible guilt.</p><p>[07:14]	Virgil and Jesus in the garden of Gethsemane.</p><p>[09:29]	Disorientation in the passage: hope and despair.</p><p>[11:28]	More disorientation: an angel and the poet Dante in the tercet.</p><p>[13:06]	A return to the familiarity of the plot.</p><p>[14:14]	Four answers to the question of "who mourns?"</p><p>[21:42]	Those curious ladies of consolation.</p><p>[26:12]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 34 - 51.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/expecting-those-ladies-of-consolation-purgatorio-canto-xix-lines-34-51]]></link><guid isPermaLink="false">5bc9a772-5b81-49fe-bdff-0b6df93a3922</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 26 Feb 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/dbcdd61c-d02d-424e-84f5-4e6fe747e30e/WWD-151-Purgatorio-Canto-XIX-Lines-34-51-converted.mp3" length="27459696" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:36</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>151</itunes:episode><podcast:episode>151</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Let&apos;s Compare The First Two Dreams In PURGATORIO</title><itunes:title>Let&apos;s Compare The First Two Dreams In PURGATORIO</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've had two dreams in PURGATORIO, one at Canto IX and one at Canto XIX (although it actually started in the last line of Canto XVIII).</p><p>Let's take a moment to compare and contrast these two dreams. What can they tell us about the changing nature of PURGATORIO, especially given my thesis that this is a poem in process, one in which the poet is learning how to write the poem as he moves forward?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	A reading of the first two dreams in PURGATORIO: Canto IX, lines 13 - 42; and Canto XIX, lines 1 - 13.</p><p>[05:11]	Both dreams occur near dawn, startle the pilgrim awake, and rob the pilgrim of his free will.</p><p>[08:40]	Both dreams are about (different versions) of the future.</p><p>[12:14]	Both dreams have problems about who saves the pilgrim: the terrifying eagle or Virgil?</p><p>[14:20]	Both dreams are full of classical imagery (with important differences in the placement of that imagery).</p><p>[16:15]	Both dreams have songs: the first, outside the dream; the second, inside it.</p><p>[17:35]	There are two characters in the first dream, four character in the second--allowing for a larger interpretive space in the second dream. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've had two dreams in PURGATORIO, one at Canto IX and one at Canto XIX (although it actually started in the last line of Canto XVIII).</p><p>Let's take a moment to compare and contrast these two dreams. What can they tell us about the changing nature of PURGATORIO, especially given my thesis that this is a poem in process, one in which the poet is learning how to write the poem as he moves forward?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	A reading of the first two dreams in PURGATORIO: Canto IX, lines 13 - 42; and Canto XIX, lines 1 - 13.</p><p>[05:11]	Both dreams occur near dawn, startle the pilgrim awake, and rob the pilgrim of his free will.</p><p>[08:40]	Both dreams are about (different versions) of the future.</p><p>[12:14]	Both dreams have problems about who saves the pilgrim: the terrifying eagle or Virgil?</p><p>[14:20]	Both dreams are full of classical imagery (with important differences in the placement of that imagery).</p><p>[16:15]	Both dreams have songs: the first, outside the dream; the second, inside it.</p><p>[17:35]	There are two characters in the first dream, four character in the second--allowing for a larger interpretive space in the second dream. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/lets-compare-the-first-two-dreams-in-purgatorio]]></link><guid isPermaLink="false">07db7fb1-c7dc-4ba6-9c73-2c5599faa641</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 23 Feb 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/53a10157-3957-41b6-8902-cffdd1e23505/WWD-150-Purgatorio-Comparison-of-the-First-Two-Dreams-converted.mp3" length="20072701" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>150</itunes:episode><podcast:episode>150</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Siren, The Lady, And Virgil: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 16 - 33</title><itunes:title>The Siren, The Lady, And Virgil: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 16 - 33</itunes:title><description><![CDATA[<p>Here's the second episode on the pilgrim's second dream in PURGATORIO. Things get wilder after the ugly lady becomes beautiful under the pilgrim Dante's gaze.</p><p>She begins to sing. She identifies herself as a siren. She mentions Ulysses (incorrectly?). Another lady appears and begs Virgil for help. And Virgil saves Dante (yet again).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we parse this passage about the workings of poetry and perhaps COMEDY as a whole.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 16 - 33. If you'd like to read along or continue the conversation, please find the entry for this episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	Questions about free will in the dream state.</p><p>[05:27]	Questions about singing (and therefore, about poetry).</p><p>[07:03]	Ulysses back in Purgatorio again!</p><p>[10:30]	The siren's song and possible identification.</p><p>[14:05]	The holy, speedy lady.</p><p>[15:15]	Her possible identifications: Beatrice, Saint Lucy, the second lady in Dante's VITA NUOVA, a whore/virgin cliché, or the holy lady of Philosophy from Boethius's CONSOLATION OF PHILOSOPHY.</p><p>[22:37]	Virgil in and out of Dante's dream.</p><p>[23:51]	Medieval medical remedies for lust.</p><p>[25:10]	A grammatical problem in the passage.</p><p>[28:39]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 16 - 33.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Here's the second episode on the pilgrim's second dream in PURGATORIO. Things get wilder after the ugly lady becomes beautiful under the pilgrim Dante's gaze.</p><p>She begins to sing. She identifies herself as a siren. She mentions Ulysses (incorrectly?). Another lady appears and begs Virgil for help. And Virgil saves Dante (yet again).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we parse this passage about the workings of poetry and perhaps COMEDY as a whole.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 16 - 33. If you'd like to read along or continue the conversation, please find the entry for this episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	Questions about free will in the dream state.</p><p>[05:27]	Questions about singing (and therefore, about poetry).</p><p>[07:03]	Ulysses back in Purgatorio again!</p><p>[10:30]	The siren's song and possible identification.</p><p>[14:05]	The holy, speedy lady.</p><p>[15:15]	Her possible identifications: Beatrice, Saint Lucy, the second lady in Dante's VITA NUOVA, a whore/virgin cliché, or the holy lady of Philosophy from Boethius's CONSOLATION OF PHILOSOPHY.</p><p>[22:37]	Virgil in and out of Dante's dream.</p><p>[23:51]	Medieval medical remedies for lust.</p><p>[25:10]	A grammatical problem in the passage.</p><p>[28:39]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 16 - 33.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-siren-the-speedy-lady-and-virgil-purgatorio-canto-xix-lines-16-33]]></link><guid isPermaLink="false">dd34afd5-f0c2-4e80-8547-b1dd75ab7d3e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 19 Feb 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/873976cf-4202-49fb-be04-26123cc7aaaf/WWD-149-Purgatorio-Canto-XIX-Lines-16-33-converted.mp3" length="29384398" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:37</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>149</itunes:episode><podcast:episode>149</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Chilly Dreams Before The Fifth Terrace Of Purgatory: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 1- 15</title><itunes:title>Chilly Dreams Before The Fifth Terrace Of Purgatory: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 1- 15</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim has fallen asleep on the edge of the fourth terrace of Mount Purgatory. He's seen the racing slothful but night has gotten the better of him . . . so he begins to dream.</p><p>That dream is all about desire and the male gaze. It's also about poetic space and dream space . . . and the porous nature between the two.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we start the first of two episodes on the second dream of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 1 - 15. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:21]	Cooling planets, fortune tellers, and the liminal space before dawn.</p><p>[06:51]	References to INFERNO XX and VII in this passage.</p><p>[10:20]	Canto XIX and the psalms of ascent.</p><p>[12:46]	Delaying tactics at the opening of Canto XIX.</p><p>[15:07]	Disgust and the "redemption" of gaze.</p><p>[18:29]	Disturbing gender politics.</p><p>[19:50]	Who gets to observe vs. who (or what) is observed.</p><p>[21:59]	The poetic space vs. the dream space (which are not really separate)</p><p>[25:17]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 1 - 15.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim has fallen asleep on the edge of the fourth terrace of Mount Purgatory. He's seen the racing slothful but night has gotten the better of him . . . so he begins to dream.</p><p>That dream is all about desire and the male gaze. It's also about poetic space and dream space . . . and the porous nature between the two.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we start the first of two episodes on the second dream of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIX, Lines 1 - 15. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:21]	Cooling planets, fortune tellers, and the liminal space before dawn.</p><p>[06:51]	References to INFERNO XX and VII in this passage.</p><p>[10:20]	Canto XIX and the psalms of ascent.</p><p>[12:46]	Delaying tactics at the opening of Canto XIX.</p><p>[15:07]	Disgust and the "redemption" of gaze.</p><p>[18:29]	Disturbing gender politics.</p><p>[19:50]	Who gets to observe vs. who (or what) is observed.</p><p>[21:59]	The poetic space vs. the dream space (which are not really separate)</p><p>[25:17]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIX, lines 1 - 15.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/chilly-dreams-before-the-fifth-terrace-of-purgatory-purgatorio-canto-xix-lines-1-15]]></link><guid isPermaLink="false">17cfeb51-f637-4232-ab36-1cadf2541cf8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 16 Feb 2025 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/29c88192-685b-4507-8182-bd605f1bb229/WWD-148-Purgatorio-Canto-XIX-Lines-1-15-converted.mp3" length="26030692" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>148</itunes:episode><podcast:episode>148</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Greedy Beasts That Refuse The Lure: A Read-Through Of The Fifth Terrace Of PURGATORIO, Cantos XIX - XXI</title><itunes:title>Greedy Beasts That Refuse The Lure: A Read-Through Of The Fifth Terrace Of PURGATORIO, Cantos XIX - XXI</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've climbed up to the fifth terrace of Purgatory proper and come among the avaricious. These three cantos become increasingly complex and daring: in their theology, in their poetics, and in their myth-making.</p><p>They're extraordinarily rich. Gilded, even. Which somehow fits, since these are the cantos in which the greedy purge their sin.</p><p>And we've got three incredible monologues: from a late-to-repent pope, one of the founders of the French monarchy, and Statius, the great Roman poet whose THEBIAD has been with us all along in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a read-through of Cantos XIX, XX, and XXI of PURGATORIO before we begin our slow walk along this most dangerous terrace.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've climbed up to the fifth terrace of Purgatory proper and come among the avaricious. These three cantos become increasingly complex and daring: in their theology, in their poetics, and in their myth-making.</p><p>They're extraordinarily rich. Gilded, even. Which somehow fits, since these are the cantos in which the greedy purge their sin.</p><p>And we've got three incredible monologues: from a late-to-repent pope, one of the founders of the French monarchy, and Statius, the great Roman poet whose THEBIAD has been with us all along in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a read-through of Cantos XIX, XX, and XXI of PURGATORIO before we begin our slow walk along this most dangerous terrace.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/greedy-beasts-that-refuse-the-lure-a-read-through-of-the-fifth-terrace-of-purgatorio-cantos-xix-xxi]]></link><guid isPermaLink="false">76e5aff1-b0ee-483f-9e6a-ac448f4e58b8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 18 Dec 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4af6bbcf-2c5d-4aaf-adce-3a0fad4a5efb/WWD-147-Purgatorio-Cantos-XIX-XXI-converted.mp3" length="26452825" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:33</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>147</itunes:episode><podcast:episode>147</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Fear, New Thoughts, And Dreams: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 130 - 145</title><itunes:title>Fear, New Thoughts, And Dreams: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 130 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>The zealous slothful have run on, although there are still two coming in the rear, "biting" the penitents from behind with warnings about sloth.</p><p>After that, the pilgrim Dante has a new thought--curiously undefined--which leads him into his second dream in PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish off Canto XVIII and leave our pilgrim to his slumbers.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 130 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:16]	Virgil, but only in periphrasis.</p><p>[07:27]	Two warnings: one Biblical and one classical (from The Aeneid!).</p><p>[11:27]	The connection between fear and sloth.</p><p>[13:41]	The pilgrim's new thought: possibly Beatrice?</p><p>[18:01]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 1130 - 145.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The zealous slothful have run on, although there are still two coming in the rear, "biting" the penitents from behind with warnings about sloth.</p><p>After that, the pilgrim Dante has a new thought--curiously undefined--which leads him into his second dream in PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish off Canto XVIII and leave our pilgrim to his slumbers.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 130 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:16]	Virgil, but only in periphrasis.</p><p>[07:27]	Two warnings: one Biblical and one classical (from The Aeneid!).</p><p>[11:27]	The connection between fear and sloth.</p><p>[13:41]	The pilgrim's new thought: possibly Beatrice?</p><p>[18:01]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 1130 - 145.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/fear-new-thoughts-and-dreams-purgatorio-canto-xviii-lines-130-145]]></link><guid isPermaLink="false">288d20aa-5ee1-44ab-ba89-d0a049cef601</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 15 Dec 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/84282219-44b5-4e48-ab46-8e78b6a172cf/WWD-146-Purgatorio-Canto-XVIII-Lines-130-145-converted.mp3" length="19248474" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:03</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>146</itunes:episode><podcast:episode>146</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Speaking Truth To Power: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 97 - 129</title><itunes:title>Speaking Truth To Power: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 97 - 129</itunes:title><description><![CDATA[<p>At last, the slothful penitents arrive. They're a roiling horde in a crazy rush, whipped around the terrace to make up for the ways they were negligent in life.</p><p>As these frantic souls pass by, one of them speaks a brave truth about Dante the poet's primary patron, a fierce warlord who has sheltered the poet on the run but whose family may not be all they're cracked up to be.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this amazing passage of PURGATORIO, a plea to not hesitate when it comes to speaking truth to power.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider a small monthly donation or a one-time gift <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines n97 - 129. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode in the list of episodes for this podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	There are two admonitions for purposeful haste: Mary and Julius Caesar.</p><p>[09:46]	An address to the penitents . . . from Virgil.</p><p>[11:00]	Virgil clouds our definition of sloth . . . and perhaps our understanding of his place in PURGATORIO.</p><p>[15:47]	The Abbott of San Zeno tells of the fall of his monastery into chaos (as well as Milan's fall into chaos).</p><p>[21:00]	Hurry up and speak truth to power.</p><p>[24:12]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 97 - 129.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>At last, the slothful penitents arrive. They're a roiling horde in a crazy rush, whipped around the terrace to make up for the ways they were negligent in life.</p><p>As these frantic souls pass by, one of them speaks a brave truth about Dante the poet's primary patron, a fierce warlord who has sheltered the poet on the run but whose family may not be all they're cracked up to be.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this amazing passage of PURGATORIO, a plea to not hesitate when it comes to speaking truth to power.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider a small monthly donation or a one-time gift <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines n97 - 129. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode in the list of episodes for this podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	There are two admonitions for purposeful haste: Mary and Julius Caesar.</p><p>[09:46]	An address to the penitents . . . from Virgil.</p><p>[11:00]	Virgil clouds our definition of sloth . . . and perhaps our understanding of his place in PURGATORIO.</p><p>[15:47]	The Abbott of San Zeno tells of the fall of his monastery into chaos (as well as Milan's fall into chaos).</p><p>[21:00]	Hurry up and speak truth to power.</p><p>[24:12]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 97 - 129.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/speaking-truth-to-power-purgatorio-canto-xviii-lines-97-129]]></link><guid isPermaLink="false">3a37a143-ba0d-4e1d-a60d-577c43bee3c9</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 11 Dec 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/57760c03-0422-4303-b53f-38dbb8fcb7b0/WWD-145-Purgatorio-Canto-XVIII-Lines-97-129-converted.mp3" length="26385544" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>145</itunes:episode><podcast:episode>145</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Sleepy Can Get Run Over: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 76 - 96</title><itunes:title>The Sleepy Can Get Run Over: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 76 - 96</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim has found himself in the dark of night, a time where he loses all effort on Mount Purgatory.</p><p>But don't get too sleepy, Dante. You can get run over by the slothful, all at a full gallop in a Bacchic frenzy.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we return to the plot after Virgil's discourses on love, here on the fourth terrace of Mount Purgatory.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider donating a small monthly stipend or a one-time gift <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>These are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 76 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:39]	The complicated opening passage about the moon and the time of night.</p><p>[13:38]	Virgil and the values of chivalry.</p><p>[16:41]	Directionality and the penitents of Purgatory.</p><p>[20:32]	The Bacchic penance of the slothful.</p><p>[23:12]	The pilgrim's sleepy, poetic imagination.</p><p>[24:41]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 76 - 96.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim has found himself in the dark of night, a time where he loses all effort on Mount Purgatory.</p><p>But don't get too sleepy, Dante. You can get run over by the slothful, all at a full gallop in a Bacchic frenzy.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we return to the plot after Virgil's discourses on love, here on the fourth terrace of Mount Purgatory.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider donating a small monthly stipend or a one-time gift <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>These are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 76 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:39]	The complicated opening passage about the moon and the time of night.</p><p>[13:38]	Virgil and the values of chivalry.</p><p>[16:41]	Directionality and the penitents of Purgatory.</p><p>[20:32]	The Bacchic penance of the slothful.</p><p>[23:12]	The pilgrim's sleepy, poetic imagination.</p><p>[24:41]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 76 - 96.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-sleepy-can-get-run-over-purgatorio-canto-xviii-lines-76-96]]></link><guid isPermaLink="false">58493209-ecf9-4216-8756-cf960c28682f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 08 Dec 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/59223ef9-a83e-4caa-b4c7-9db1ca10c7a3/WWD-144-Purgatorio-Canto-XVIII-Lines-76-96-converted.mp3" length="26093807" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:11</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>144</itunes:episode><podcast:episode>144</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil, Reason, Love, And The Roots Of Modern Ethics: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 49 - 75</title><itunes:title>Virgil, Reason, Love, And The Roots Of Modern Ethics: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 49 - 75</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil offers his third discourse on love at the middle of PURGATORIO to 1) show his work about ethics derived from Aristotle's notions of substance and cause and 2) to make sure the pilgrim understands that his actions are his own fault.</p><p>This is a complicated passage with lots of historical resonances, particularly from Aristotle and Plato (as understood through Aquinas). It'll take us some work to unpack it, but we'll get very close to our modern understanding of ethics.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the last of Virgil's major discourses.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:13]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 49 - 75. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:12]	The various notions of Aristotelean causality in the passage: material and necessary causes, as well as the nature of "substance."</p><p>[11:59]	Material causes and substantial forms.</p><p>[14:59]	A misinterpretation of the substance and material in the passage that has infected the commentary on COMEDY for centuries.</p><p>[17:44]	The desire for primary things and Virgil's misunderstanding.</p><p>[23:24]	Virgil's (and Dante's) definition of reason and our understanding of ethics from it.</p><p>[28:35]	Reason's results: ethics.</p><p>[29:41]	A logic flaw in Virgil's argument.</p><p>[33:13]	Marco of Lombardy vs. Virgil.</p><p>[36:19]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 49 - 75.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil offers his third discourse on love at the middle of PURGATORIO to 1) show his work about ethics derived from Aristotle's notions of substance and cause and 2) to make sure the pilgrim understands that his actions are his own fault.</p><p>This is a complicated passage with lots of historical resonances, particularly from Aristotle and Plato (as understood through Aquinas). It'll take us some work to unpack it, but we'll get very close to our modern understanding of ethics.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the last of Virgil's major discourses.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:13]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 49 - 75. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:12]	The various notions of Aristotelean causality in the passage: material and necessary causes, as well as the nature of "substance."</p><p>[11:59]	Material causes and substantial forms.</p><p>[14:59]	A misinterpretation of the substance and material in the passage that has infected the commentary on COMEDY for centuries.</p><p>[17:44]	The desire for primary things and Virgil's misunderstanding.</p><p>[23:24]	Virgil's (and Dante's) definition of reason and our understanding of ethics from it.</p><p>[28:35]	Reason's results: ethics.</p><p>[29:41]	A logic flaw in Virgil's argument.</p><p>[33:13]	Marco of Lombardy vs. Virgil.</p><p>[36:19]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 49 - 75.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-reason-love-and-the-roots-of-modern-ethics-purgatorio-canto-xviii-lines-49-75]]></link><guid isPermaLink="false">930ebabc-a6e1-4dea-b8cb-38be5124ba6c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 04 Dec 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b930dede-ee6e-43f4-af56-233eb752299a/WWD-143-Purgtorio-Canto-XVIII-Lines-49-75-converted.mp3" length="37809205" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>39:23</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>143</itunes:episode><podcast:episode>143</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Questions Of Pregnancy And Blame: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 40 - 48</title><itunes:title>Questions Of Pregnancy And Blame: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 40 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil has finished his second, clarifying discourse on love, but it hasn't done the trick. The pilgrim Dante is even more full of doubts . . . pregnant with them, in fact.</p><p>Let's look at the pilgrim's second question to Virgil's discourse on love and talk about the complex ways Beatrice and even physical desire operate in the poem.</p><p>I'm Mark Scarbrough. Thanks for coming on the journey with me.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:19]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 40 - 48. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:47]	To understand Dante's concept of love, void the Renaissance and Romanticism out of your thinking.</p><p>[09:48]	An impregnated pilgrim brings up the sexual basis of desire (or love).</p><p>[12:50]	The pilgrim asks a crucial question for any religion: How am I responsible?</p><p>[15:22]	The allegory of Virgil and Beatrice comes close, even while Beatrice remains a physical draw for desire.</p><p>[19:01]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 40 - 48.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil has finished his second, clarifying discourse on love, but it hasn't done the trick. The pilgrim Dante is even more full of doubts . . . pregnant with them, in fact.</p><p>Let's look at the pilgrim's second question to Virgil's discourse on love and talk about the complex ways Beatrice and even physical desire operate in the poem.</p><p>I'm Mark Scarbrough. Thanks for coming on the journey with me.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:19]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 40 - 48. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:47]	To understand Dante's concept of love, void the Renaissance and Romanticism out of your thinking.</p><p>[09:48]	An impregnated pilgrim brings up the sexual basis of desire (or love).</p><p>[12:50]	The pilgrim asks a crucial question for any religion: How am I responsible?</p><p>[15:22]	The allegory of Virgil and Beatrice comes close, even while Beatrice remains a physical draw for desire.</p><p>[19:01]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 40 - 48.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/questions-of-pregnancy-and-blame-purgatorio-canto-xviii-lines-40-48]]></link><guid isPermaLink="false">0ac00707-05c2-4d7f-88b2-a2efa7d5e9b4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 01 Dec 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/519b413b-30f3-48e3-bfff-20d72febaabc/WWD-142-PURGATORIO-Canto-XVIII-Lines-40-48-converted.mp3" length="20171744" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>142</itunes:episode><podcast:episode>142</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Cognitive, Rational Basis Of Love: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 19 - 39</title><itunes:title>The Cognitive, Rational Basis Of Love: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 19 - 39</itunes:title><description><![CDATA[<p>In answer to the pilgrim's request that Virgil show his work on the nature of love, Virgil (and the poet Dante behind him) condense and recast the very bases of the thinking in Western culture: Aristotle's notion that the objective world creates a mental picture that forms the basis of any action.</p><p>This passage is one of the most complex in PURGATORIO. Join me, Mark Scarbrough, as we take apart its claims and some of the translation problems both from the poetry's concision and the seismic change in thought after the Enlightenment.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE;</p><p>[01:56]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 19 - 39. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:30]	A few things to admit before we start.</p><p>[08:00]	The three steps or stages of love.</p><p>[14:01]	The problem of translating "anima."</p><p>[17:26]	Basic claims in Virgil's second discourse.</p><p>[23:17]	Problems with these claims--and how Dante the poet solves them.</p><p>[29:14]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 19 - 39.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In answer to the pilgrim's request that Virgil show his work on the nature of love, Virgil (and the poet Dante behind him) condense and recast the very bases of the thinking in Western culture: Aristotle's notion that the objective world creates a mental picture that forms the basis of any action.</p><p>This passage is one of the most complex in PURGATORIO. Join me, Mark Scarbrough, as we take apart its claims and some of the translation problems both from the poetry's concision and the seismic change in thought after the Enlightenment.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE;</p><p>[01:56]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 19 - 39. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:30]	A few things to admit before we start.</p><p>[08:00]	The three steps or stages of love.</p><p>[14:01]	The problem of translating "anima."</p><p>[17:26]	Basic claims in Virgil's second discourse.</p><p>[23:17]	Problems with these claims--and how Dante the poet solves them.</p><p>[29:14]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 19 - 39.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-cognitive-rational-basis-of-love-purgatorio-canto-xviii-lines-19-39]]></link><guid isPermaLink="false">f486a5a5-50f5-44b6-8066-2cdce03bf06d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 27 Nov 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/dfef23da-fade-49af-87ad-bc27729c8ffa/WWD-141-PURGATORIO-Canto-XVIII-Lines-19-38-converted.mp3" length="30729395" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>141</itunes:episode><podcast:episode>141</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Excuse Me, Virgil, I Didn&apos;t Quite Get That: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 1 - 18</title><itunes:title>Excuse Me, Virgil, I Didn&apos;t Quite Get That: PURGATORIO, Canto XVIII, Lines 1 - 18</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil seemed to have come to a resting place in his monumental discourse on love: "Here's all I know . . . and all I don't know."</p><p>But the pilgrim is less than satisfied. He wants Virgil to continue on, to show his work for these complex syllogisms.</p><p>And Dante the poet is not done with Virgil either, given the mirrored structure of cantos XVII and XVIII.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we move beyond the mid-point of COMEDY and our pilgrim asks for more about how love is the seed of all human actions.</p><p>If you'd like to help underwrite the many costs and fees associated with this podcast, please consider donating what you can <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 1 - 18. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:19]	Human love, like PURGATORIO itself, is a liminal space.</p><p>[06:03]	Dante the poet leans heavily into Virgil's truth-telling, scholastic credentials.</p><p>[09:24]	Canto XVIII is wrapped by the word "new."</p><p>[11:28]	Dante's interiority gives way to the poem's interiority!</p><p>[13:33]	The damned Virgil is a source of light, like the angels.</p><p>[15:03]	The pilgrim asks Virgil to show his work and perhaps overstates Virgil's argument about love.</p><p>[19:10]	Virgil lambasts the blind guides . . . who may be religious figures or also poets who refuse to write in the vernacular.</p><p>[21:27]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 1 - 18.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil seemed to have come to a resting place in his monumental discourse on love: "Here's all I know . . . and all I don't know."</p><p>But the pilgrim is less than satisfied. He wants Virgil to continue on, to show his work for these complex syllogisms.</p><p>And Dante the poet is not done with Virgil either, given the mirrored structure of cantos XVII and XVIII.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we move beyond the mid-point of COMEDY and our pilgrim asks for more about how love is the seed of all human actions.</p><p>If you'd like to help underwrite the many costs and fees associated with this podcast, please consider donating what you can <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 1 - 18. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:19]	Human love, like PURGATORIO itself, is a liminal space.</p><p>[06:03]	Dante the poet leans heavily into Virgil's truth-telling, scholastic credentials.</p><p>[09:24]	Canto XVIII is wrapped by the word "new."</p><p>[11:28]	Dante's interiority gives way to the poem's interiority!</p><p>[13:33]	The damned Virgil is a source of light, like the angels.</p><p>[15:03]	The pilgrim asks Virgil to show his work and perhaps overstates Virgil's argument about love.</p><p>[19:10]	Virgil lambasts the blind guides . . . who may be religious figures or also poets who refuse to write in the vernacular.</p><p>[21:27]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVIII, lines 1 - 18.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/excuse-me-virgil-i-didnt-quite-get-that-purgatorio-canto-xviii-lines-1-18]]></link><guid isPermaLink="false">58ee8d82-239a-4a3d-b56d-6169c2b04b5b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 24 Nov 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/573244c7-00fe-455c-92c9-92f2bfa7e970/WWD-140-Purgatorio-Canto-XVIII-Lines-1-18-converted.mp3" length="23429317" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:24</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>140</itunes:episode><podcast:episode>140</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A (Sort Of) Short Summary Of PURGATORIO, Cantos I - XVII</title><itunes:title>A (Sort Of) Short Summary Of PURGATORIO, Cantos I - XVII</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the middle of PURGATORIO . . . and indeed the middle of COMEDY as a whole. Let's take a breather and review where we've been in Purgatory since our very slow approach sometimes (or often?) causes us to privilege the trees over the forest.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I walk you through the first half of PURGATORIO one more time, mostly to remind you where we've been, but also to make sure we all understand the majestic, imaginative sweep of this canticle so far (and this poem so far).</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, with a one-time donation or even a small monthly contribution, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>. Thank you so much for your support . . . in donations, in questions, in connections on social media, and on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the middle of PURGATORIO . . . and indeed the middle of COMEDY as a whole. Let's take a breather and review where we've been in Purgatory since our very slow approach sometimes (or often?) causes us to privilege the trees over the forest.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I walk you through the first half of PURGATORIO one more time, mostly to remind you where we've been, but also to make sure we all understand the majestic, imaginative sweep of this canticle so far (and this poem so far).</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, with a one-time donation or even a small monthly contribution, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>. Thank you so much for your support . . . in donations, in questions, in connections on social media, and on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-sort-of-short-summary-of-purgatorio-cantos-i-xvii]]></link><guid isPermaLink="false">cc8b16f9-31bc-4a7c-9d9e-3a675ac72067</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 20 Nov 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/efbdd1f1-b381-477f-858b-da7c5fd9c979/WWD-139-Purgatorio-Overview-To-Canto-XVII-converted.mp3" length="32561732" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>139</itunes:episode><podcast:episode>139</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Love Escapes Virgil: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 127 - 139</title><itunes:title>Love Escapes Virgil: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 127 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come to the end of Virgil's (first) discourse on love, as well as the end of the central canto of PURGATORIO.</p><p>But it's a strange end since Virgil admits to what he doesn't know. Having been so certain about how human behavior operates, he concludes by telling Dante the pilgrim he's on his own to find out further answers.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we conclude Virgil's astoundingly certain discourse on love with an ironic, ambiguous moment.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 127 - 139. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31]	A secondary motivation for human behavior: quiet (or peace).</p><p>[07:22]	A pronoun ambiguity in the passage.</p><p>[09:23]	The temporary nature of the cornices of Purgatory.</p><p>[11:14]	Virgil and the core ambiguity in PURGATORIO.</p><p>[12:29]	The problem of too much love.</p><p>[13:55]	Love and the things Virgil cannot know.</p><p>[16:29]	Rereading all of Virgil's discourse on love: PURGATORIO, Canto XVII, lines 91 - 139.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come to the end of Virgil's (first) discourse on love, as well as the end of the central canto of PURGATORIO.</p><p>But it's a strange end since Virgil admits to what he doesn't know. Having been so certain about how human behavior operates, he concludes by telling Dante the pilgrim he's on his own to find out further answers.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we conclude Virgil's astoundingly certain discourse on love with an ironic, ambiguous moment.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 127 - 139. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31]	A secondary motivation for human behavior: quiet (or peace).</p><p>[07:22]	A pronoun ambiguity in the passage.</p><p>[09:23]	The temporary nature of the cornices of Purgatory.</p><p>[11:14]	Virgil and the core ambiguity in PURGATORIO.</p><p>[12:29]	The problem of too much love.</p><p>[13:55]	Love and the things Virgil cannot know.</p><p>[16:29]	Rereading all of Virgil's discourse on love: PURGATORIO, Canto XVII, lines 91 - 139.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/love-escapes-virgil-purgatorio-canto-xvii-lines-127-139]]></link><guid isPermaLink="false">bb0e81f5-14e2-4e1e-933f-d98c97360b79</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 17 Nov 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/bad2a0e8-7ac6-4260-8d14-95d906944a9a/WWD-138-Purgatorio-Canto-XVII-Lines-127-139-converted.mp3" length="20375291" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:13</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>138</itunes:episode><podcast:episode>138</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Love Maps Purgatory: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 106 - 126</title><itunes:title>Love Maps Purgatory: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 106 - 126</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil continues his discourse about love, the central discourse in all of COMEDY. It's a tour de force of scholastic reasoning . . . that may leave something to be desired after INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Virgil's scholastic understanding of all human action and his vision of love as the seed of all that we do.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 106 - 126. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:08]	Virgil's scholastic background in the text.</p><p>[08:01]	Virgil's two premises: no one can hate their own self or the first cause (that is, God).</p><p>[11:33]	Virgil's understanding of the three terraces of Purgatory below us.</p><p>[16:12]	Can Virgil be a scholastic thinker? What do we make of this very oracular Virgil?</p><p>[20:39]	Virgil's argument is less a celebration of Aquinas and more one of Aristotle.</p><p>[22:48]	Love may move the fence, but love doesn't tear down the fence.</p><p>[26:46]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 106 - 126.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil continues his discourse about love, the central discourse in all of COMEDY. It's a tour de force of scholastic reasoning . . . that may leave something to be desired after INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Virgil's scholastic understanding of all human action and his vision of love as the seed of all that we do.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 106 - 126. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:08]	Virgil's scholastic background in the text.</p><p>[08:01]	Virgil's two premises: no one can hate their own self or the first cause (that is, God).</p><p>[11:33]	Virgil's understanding of the three terraces of Purgatory below us.</p><p>[16:12]	Can Virgil be a scholastic thinker? What do we make of this very oracular Virgil?</p><p>[20:39]	Virgil's argument is less a celebration of Aquinas and more one of Aristotle.</p><p>[22:48]	Love may move the fence, but love doesn't tear down the fence.</p><p>[26:46]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 106 - 126.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/love-explains-purgatory-itself-purgatorio-canto-xvii-lines-106-126]]></link><guid isPermaLink="false">f74af7a5-7a42-4abd-a076-56c56ef6365b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 13 Nov 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/43f5664f-ba1a-4e7d-b65b-bbc266270772/WWD-137-Purgatorio-Canto-XVII-Lines-106-126-converted.mp3" length="28076189" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>137</itunes:episode><podcast:episode>137</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Love Is The Seed: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 91 - 105</title><itunes:title>Love Is The Seed: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 91 - 105</itunes:title><description><![CDATA[<p>Love is the seed … of all you do. It's news to me, given the state of the world. But not to Virgil. And certainly not to Dante's COMEDY.</p><p>Virgil's explosive claim about love lies at the center of the poem: We do right and we go wrong because of the seed of love.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the beginning of Virgil's central discourse in COMEDY, an overwhelming statement about human motivation and the nature of God.</p><p>If you'd like to help underwrite the many costs of this podcast, please consider donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 91 - 105. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:57]	Virgil's explosive claim: love is the seed of all human action.</p><p>[05:27]	Virgil's scholastic divisions of love.</p><p>[08:38]	A translation problem: "o naturale o d'anima."</p><p>[12:40]	Virgil's understand of the two types of love.</p><p>[14:59]	Virgil's odd repetition of his own argument.</p><p>[18:27]	The basis of Dante's thought: the Bible, Aristotle, and Aquinas.</p><p>[27:27]	Dante's source: William Perault's SUMMA DE VITIIS ET VIRTURTIBUS. (Ugh, my Latin pronunciation!)</p><p>[29:16]	But what then of the fall in the Garden of Eden?</p><p>[30:59]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 91 - 105.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Love is the seed … of all you do. It's news to me, given the state of the world. But not to Virgil. And certainly not to Dante's COMEDY.</p><p>Virgil's explosive claim about love lies at the center of the poem: We do right and we go wrong because of the seed of love.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the beginning of Virgil's central discourse in COMEDY, an overwhelming statement about human motivation and the nature of God.</p><p>If you'd like to help underwrite the many costs of this podcast, please consider donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 91 - 105. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:57]	Virgil's explosive claim: love is the seed of all human action.</p><p>[05:27]	Virgil's scholastic divisions of love.</p><p>[08:38]	A translation problem: "o naturale o d'anima."</p><p>[12:40]	Virgil's understand of the two types of love.</p><p>[14:59]	Virgil's odd repetition of his own argument.</p><p>[18:27]	The basis of Dante's thought: the Bible, Aristotle, and Aquinas.</p><p>[27:27]	Dante's source: William Perault's SUMMA DE VITIIS ET VIRTURTIBUS. (Ugh, my Latin pronunciation!)</p><p>[29:16]	But what then of the fall in the Garden of Eden?</p><p>[30:59]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 91 - 105.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/love-is-the-seed-of-all-you-do-purgatorio-canto-xvii-lines-91-105]]></link><guid isPermaLink="false">07a9f837-1a8c-4e79-84ea-b49fd18d9249</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 10 Nov 2024 17:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ddb42585-41e6-40a6-aa6f-e5186be4921b/WWD-Purgatorio-Canto-XVII-Lines-91-105-converted.mp3" length="32119525" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:27</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>136</itunes:episode><podcast:episode>136</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Drowsy Yet Vigilant, Slothful Yet Expectant: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 73 - 90</title><itunes:title>Drowsy Yet Vigilant, Slothful Yet Expectant: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 73 - 90</itunes:title><description><![CDATA[<p>Welcome to the fourth terrace of Purgatory proper!</p><p>Dante and Virgil reach the top of the stairs just as night falls and the pilgim loses all possibility of forward momentum. He hesitates--from sloth?--and turns to Virgil--still damned!--to explain where they are.</p><p>Virgil, the guide of Purgatory. It's still as shocking as it was sixteen cantos ago!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stop at the cusp of the fourth terrace of Purgatory proper.</p><p>Would you like to help underwrite the many costs of this podcast? You can do so with a donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 73 - 90. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:12]	What truce has been called when it comes to the pilgrim's legs? And why does this fourth terrace of Purgatory seem so very silent and empty?</p><p>[07:33]	Is Dante the pilgrim hesitant? Or slothful?</p><p>[08:59]	Why is Virgil's explanation of the terrace so opaque, so poetic?</p><p>[10:25]	Is COMEDY beginning to value opacity?</p><p>[12:37]	What is the medieval understanding of sloth? How would Dante define it?</p><p>[17:26]	How does PURGATORIO, Canto XVII, match two cantos in INFERNO (XI and XVII)?</p><p>[21:02]	Reading the passage again: PURGATORIO, Canto XVII, lines 73 - 90.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Welcome to the fourth terrace of Purgatory proper!</p><p>Dante and Virgil reach the top of the stairs just as night falls and the pilgim loses all possibility of forward momentum. He hesitates--from sloth?--and turns to Virgil--still damned!--to explain where they are.</p><p>Virgil, the guide of Purgatory. It's still as shocking as it was sixteen cantos ago!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stop at the cusp of the fourth terrace of Purgatory proper.</p><p>Would you like to help underwrite the many costs of this podcast? You can do so with a donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 73 - 90. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:12]	What truce has been called when it comes to the pilgrim's legs? And why does this fourth terrace of Purgatory seem so very silent and empty?</p><p>[07:33]	Is Dante the pilgrim hesitant? Or slothful?</p><p>[08:59]	Why is Virgil's explanation of the terrace so opaque, so poetic?</p><p>[10:25]	Is COMEDY beginning to value opacity?</p><p>[12:37]	What is the medieval understanding of sloth? How would Dante define it?</p><p>[17:26]	How does PURGATORIO, Canto XVII, match two cantos in INFERNO (XI and XVII)?</p><p>[21:02]	Reading the passage again: PURGATORIO, Canto XVII, lines 73 - 90.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/drowsy-yet-vigilant-slothful-yet-expectant-purgatorio-canto-xvii-lines-73-90]]></link><guid isPermaLink="false">f6a1aa85-fbfc-44b3-873a-6e53c82a956b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 06 Nov 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f583ae8f-0090-4f0d-81dc-1df1e236165c/WWD-135-Purgatorio-Canto-XVII-Lines-73-90-converted.mp3" length="22230192" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:09</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>135</itunes:episode><podcast:episode>135</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Fourth Terrace Of Purgatory Proper: A Read-Through Of PURGATORIO, Canto XVII, Line 73, to Canto XVIII, Line 145</title><itunes:title>The Fourth Terrace Of Purgatory Proper: A Read-Through Of PURGATORIO, Canto XVII, Line 73, to Canto XVIII, Line 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're ready to get to the fourth terrace of Purgatory proper--that is, the terrace where sloth is purged.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a read-through of this terrace, starting at Canto XVII, Line 73 (or back three lines perhaps for a running start) through the end of Canto XVIII (at Line 145).</p><p>We'll hear Virgil's great discourse on love as well as Dante's encounter with the racing slothful.</p><p>Would you like to help underwrite the costs of this podcast? You can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:11]	A read-through of my rough (!) English translation of PURGATORIO, Canto XVII, line 73, through Canto XVIII, line 145.</p><p>[14:21]	Some initial thoughts about Virgil's discourse on love and the terrace of the slothful.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're ready to get to the fourth terrace of Purgatory proper--that is, the terrace where sloth is purged.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a read-through of this terrace, starting at Canto XVII, Line 73 (or back three lines perhaps for a running start) through the end of Canto XVIII (at Line 145).</p><p>We'll hear Virgil's great discourse on love as well as Dante's encounter with the racing slothful.</p><p>Would you like to help underwrite the costs of this podcast? You can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:11]	A read-through of my rough (!) English translation of PURGATORIO, Canto XVII, line 73, through Canto XVIII, line 145.</p><p>[14:21]	Some initial thoughts about Virgil's discourse on love and the terrace of the slothful.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-fourth-terrace-of-purgatory-proper-a-read-through-of-purgatorio-canto-xvii-line-73-to-canto-xviii-line-145]]></link><guid isPermaLink="false">e1bf2a8b-1eed-46fc-be25-f4dc1e7676bc</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 03 Nov 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e255f404-406c-4e36-ad76-ef914c93ba2f/WWD-134-Purgatorio-Cantos-XVII-70-through-XVIII-converted.mp3" length="16008877" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>16:41</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>134</itunes:episode><podcast:episode>134</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>All The Light Ends With The Stars: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 40 - 72</title><itunes:title>All The Light Ends With The Stars: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 40 - 72</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the poet is having great fun with light. He's playing with its various meanings: illumination, revelation, sunrise, sunset, concealment, power--all this as we approach the middle of PURGATORIO and even find ourselves in the middle of COMEDY as a whole.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore these last moments on Purgatory's terrace of the wrathful before we find ourselves again among the stars.</p><p>If you'd like to help with the many fees associated with this podcast, you can offer a small, monthly stipend or even a one-time gift <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 40 - 72. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:16]	A dizzying interplay about light: physical/metaphysical, imaginary/revelatory, sunrise/sunset, illuminating/concealing.</p><p>[06:46]	Desire and the necessary (physical) fulfillment: a lead-in to what's ahead on the journey.</p><p>[08:37]	Virgil's reply, a pastiche of Biblical and classical sources.</p><p>[12:37]	The beatitude that ends this terrace, plus a non-Biblical addition to it that then complicates our notion of anger.</p><p>[16:51]	Stars and the center of COMEDY.</p><p>[17:39]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 40 - 72.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the poet is having great fun with light. He's playing with its various meanings: illumination, revelation, sunrise, sunset, concealment, power--all this as we approach the middle of PURGATORIO and even find ourselves in the middle of COMEDY as a whole.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore these last moments on Purgatory's terrace of the wrathful before we find ourselves again among the stars.</p><p>If you'd like to help with the many fees associated with this podcast, you can offer a small, monthly stipend or even a one-time gift <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 40 - 72. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:16]	A dizzying interplay about light: physical/metaphysical, imaginary/revelatory, sunrise/sunset, illuminating/concealing.</p><p>[06:46]	Desire and the necessary (physical) fulfillment: a lead-in to what's ahead on the journey.</p><p>[08:37]	Virgil's reply, a pastiche of Biblical and classical sources.</p><p>[12:37]	The beatitude that ends this terrace, plus a non-Biblical addition to it that then complicates our notion of anger.</p><p>[16:51]	Stars and the center of COMEDY.</p><p>[17:39]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 40 - 72.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/all-the-light-ends-with-the-stars-purgatorio-canto-xvii-lines-40-72]]></link><guid isPermaLink="false">13d9d83f-e05a-4d00-8ca9-6d538cb4b5d7</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 25 Sep 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/bef46cef-b12c-43d1-aba1-56ca787d05eb/WWD-133-Purgatorio-Canto-XVII-Lines-40-72-converted.mp3" length="19569881" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:23</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>133</itunes:episode><podcast:episode>133</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Three Ecstatic Visions And Dante&apos;s Warning (To Himself?) About Anger: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 19 - 39</title><itunes:title>Three Ecstatic Visions And Dante&apos;s Warning (To Himself?) About Anger: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 19 - 39</itunes:title><description><![CDATA[<p>As Dante the pilgrim gets ready to leave the third terrace of Purgatory, the terrace of the angry, he has three ecstatic visions that warn about the dangers of excessive wrath.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at these visions and try to come to terms with the problem that Dante's rage may sit at the very center of COMEDY.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees for this podcast, please consider donating a very small monthly stipend or a one-time gift <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 19 - 39. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:13]	Connecting this passage with the previous hymn to the imagination.</p><p>[07:37]	A review of the first three ecstatic visions in Canto XV at the entrance to the terrace of anger.</p><p>[09:46]	The first vision (from Ovid's METAMORPHOSES): a (garbled?) reduction of the Philomela, Procne, and Tereus story.</p><p>[16:31]	The second vision (from the Bible): Ahasuerus, Esther, Mordecai, and Haman.</p><p>[20:37]	The third vision (from THE AENEID: Queen Amata and her daughter, Lavinia.</p><p>[25:00]	Dante's rage as the center of COMEDY.</p><p>[29:24]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 19 - 39.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>As Dante the pilgrim gets ready to leave the third terrace of Purgatory, the terrace of the angry, he has three ecstatic visions that warn about the dangers of excessive wrath.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at these visions and try to come to terms with the problem that Dante's rage may sit at the very center of COMEDY.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees for this podcast, please consider donating a very small monthly stipend or a one-time gift <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 19 - 39. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:13]	Connecting this passage with the previous hymn to the imagination.</p><p>[07:37]	A review of the first three ecstatic visions in Canto XV at the entrance to the terrace of anger.</p><p>[09:46]	The first vision (from Ovid's METAMORPHOSES): a (garbled?) reduction of the Philomela, Procne, and Tereus story.</p><p>[16:31]	The second vision (from the Bible): Ahasuerus, Esther, Mordecai, and Haman.</p><p>[20:37]	The third vision (from THE AENEID: Queen Amata and her daughter, Lavinia.</p><p>[25:00]	Dante's rage as the center of COMEDY.</p><p>[29:24]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 19 - 39.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/three-ecstatic-visions-and-dantes-warning-to-himself-about-anger-purgatorio-canto-xvii-lines-19-39]]></link><guid isPermaLink="false">c074c8d4-1d93-4952-a7b4-625bad2c6f11</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 22 Sep 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/eec49516-61b6-467b-8686-9106d4721c73/WWD-132-Purgatorio-Canto-XVII-Lines-19-39-converted.mp3" length="30378724" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>132</itunes:episode><podcast:episode>132</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Light Of The Imagination: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 1 - 18</title><itunes:title>The Light Of The Imagination: PURGATORIO, Canto XVII, Lines 1 - 18</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim leaves Marco of Lombardy behind, but Dante the poet is not yet done with fundamental questions for his poem--particularly, how does he know what he knows? The answer lies in the imagination, the shaky ground that Dante posits is the basis of revelation.</p><p>If you'd like to help underwrite the fees for this podcast, please consider donating a small monthly stipend or a one-time gift <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 1 - 18. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:26]	The first canto in COMEDY that opens with a direct address to the reader may help us understand the reader that Dante has in mind for his poem.</p><p>[05:50]	The smoke of anger becomes a fog and mist, which then becomes clouds, all of which happens as poetic space overlays poetic space in a metaphoric tour de force.</p><p>[10:08]	Aristotle (and Aquinas) argued that the imagination is only based on sensory input.</p><p>[13:09]	Dante may well disagree, offering the imagination as a mechanism of revelation.</p><p>[17:51]	Dante begins to claim that his own poem is divinely inspired.</p><p>[20:58]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 1 - 18.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim leaves Marco of Lombardy behind, but Dante the poet is not yet done with fundamental questions for his poem--particularly, how does he know what he knows? The answer lies in the imagination, the shaky ground that Dante posits is the basis of revelation.</p><p>If you'd like to help underwrite the fees for this podcast, please consider donating a small monthly stipend or a one-time gift <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 1 - 18. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:26]	The first canto in COMEDY that opens with a direct address to the reader may help us understand the reader that Dante has in mind for his poem.</p><p>[05:50]	The smoke of anger becomes a fog and mist, which then becomes clouds, all of which happens as poetic space overlays poetic space in a metaphoric tour de force.</p><p>[10:08]	Aristotle (and Aquinas) argued that the imagination is only based on sensory input.</p><p>[13:09]	Dante may well disagree, offering the imagination as a mechanism of revelation.</p><p>[17:51]	Dante begins to claim that his own poem is divinely inspired.</p><p>[20:58]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVII, lines 1 - 18.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-light-of-the-imagination-purgatorio-canto-xvii-lines-1-18]]></link><guid isPermaLink="false">92a14109-c0f4-462b-88ae-3246e368ddd5</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 08 Sep 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/25e11de3-d3c6-473e-9e3c-f855024bbdbb/WWD-131-Purgatorio-XVII-Lines-1-18-converted.mp3" length="22064681" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:59</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>131</itunes:episode><podcast:episode>131</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Marco Of Lombardy Redux: Questions From PURGATORIO, Canto XVI, Lines 46 - 145</title><itunes:title>Marco Of Lombardy Redux: Questions From PURGATORIO, Canto XVI, Lines 46 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've finished Marco of Lombardy's central discourse about free will, the soul's maturation, and the systemic problems with the world. Now let's look back at the whole speech and talk through some of the larger issues it raises.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at Marco's speech in PURGATORIO in its entirety.</p><p>If you'd like to donate to underwrite the many costs of this podcast, whether by a small monthly stipend or a one-time gift, please <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">use this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	Rereading all of Marco of Lombardy's speech in my English translation: PURGATORIO, Canto XVI, lines 46 - 145. The separate passages of this speech can be found among the former episodes of this podcast.</p><p>[07:09]	Why is Marco's speech so heavily cribbed?</p><p>[09:47]	Why is Marco himself an opaque historical figure?</p><p>[13:01]	Why does Marco's discourse move from personal space to metaphoric space and back to personal space?</p><p>[15:16]	Is Marco's speech really theological?</p><p>[19:43]	Who "convened" the laws and leader that Marco wants?</p><p>[22:52]	Is the point of Marco's speech to give Dante permission to preach about corruption?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've finished Marco of Lombardy's central discourse about free will, the soul's maturation, and the systemic problems with the world. Now let's look back at the whole speech and talk through some of the larger issues it raises.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at Marco's speech in PURGATORIO in its entirety.</p><p>If you'd like to donate to underwrite the many costs of this podcast, whether by a small monthly stipend or a one-time gift, please <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">use this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	Rereading all of Marco of Lombardy's speech in my English translation: PURGATORIO, Canto XVI, lines 46 - 145. The separate passages of this speech can be found among the former episodes of this podcast.</p><p>[07:09]	Why is Marco's speech so heavily cribbed?</p><p>[09:47]	Why is Marco himself an opaque historical figure?</p><p>[13:01]	Why does Marco's discourse move from personal space to metaphoric space and back to personal space?</p><p>[15:16]	Is Marco's speech really theological?</p><p>[19:43]	Who "convened" the laws and leader that Marco wants?</p><p>[22:52]	Is the point of Marco's speech to give Dante permission to preach about corruption?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/marco-of-lombardy-redux-questions-from-purgatorio-canto-xvi-lines-46-145]]></link><guid isPermaLink="false">134b4de9-8e71-4aaf-91c2-29a1226fb531</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 04 Sep 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/318b6130-650f-4f18-af3e-c6db41562a89/WWD-130-Marco-Of-Lombary-Redux-converted.mp3" length="25577615" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>130</itunes:episode><podcast:episode>130</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Chatty Conclusion Of The Angry Marco&apos;s Discourse: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 130 - 145</title><itunes:title>The Chatty Conclusion Of The Angry Marco&apos;s Discourse: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 130 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>Marco of Lombardy's time in COMEDY comes to an end with a chatty back-and-forth between him and the pilgrim Dante. Dante wants to compliment Marco on creating such a great argument (the one, that is, that Dante the poet created!) but Marco's only answer seems to be irritation and an abrupt dismissal.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a fascinating deep dive into the end of PURGATORIO, Canto XVI.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider donating a one-time gift or a small monthly stipend using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:33]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 130 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:10]	The pilgrim Dante disallows land holdings for the papacy, based on Marco's reasoning.</p><p>[05:45]	PURGATORIO, Canto XVI returns to Torah at its end, offering the argument deep, long-standing ballast.</p><p>[08:00]	Gaia, Gherardo's daughter, has long been a troubling figure in commentary.</p><p>[10:45]	What does this conversational coda to Marco's disquisition on free will do for the poem COMEDY as a whole?</p><p>[13:23]	Why do the penitents work through anger in a lightless smoke?</p><p>[16:14]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 130 - 145.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Marco of Lombardy's time in COMEDY comes to an end with a chatty back-and-forth between him and the pilgrim Dante. Dante wants to compliment Marco on creating such a great argument (the one, that is, that Dante the poet created!) but Marco's only answer seems to be irritation and an abrupt dismissal.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a fascinating deep dive into the end of PURGATORIO, Canto XVI.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider donating a one-time gift or a small monthly stipend using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:33]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 130 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:10]	The pilgrim Dante disallows land holdings for the papacy, based on Marco's reasoning.</p><p>[05:45]	PURGATORIO, Canto XVI returns to Torah at its end, offering the argument deep, long-standing ballast.</p><p>[08:00]	Gaia, Gherardo's daughter, has long been a troubling figure in commentary.</p><p>[10:45]	What does this conversational coda to Marco's disquisition on free will do for the poem COMEDY as a whole?</p><p>[13:23]	Why do the penitents work through anger in a lightless smoke?</p><p>[16:14]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 130 - 145.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-chatty-conclusion-of-the-angry-marcos-discourse-purgatorio-canto-xvi-lines-130-145]]></link><guid isPermaLink="false">bf3d4ce3-a157-46c6-902e-c7e0c64f35ee</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 01 Sep 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/81e2dbf9-f565-46e9-a5a8-bbd6e921fbad/WWD-129-Purgatorio-Canto-XVI-Lines-130-145-converted.mp3" length="17549469" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>129</itunes:episode><podcast:episode>129</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Best World Is A World With Two Suns: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 97 - 129</title><itunes:title>The Best World Is A World With Two Suns: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 97 - 129</itunes:title><description><![CDATA[<p>Marco of Lombardy, the angry penitent, continues his diagnosis of the world's problems. It's got only one sun, not two, as Rome had. And that one sun, the papacy, is not kosher. In fact, perhaps cannot be kosher under any circumstances.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore a big chunk of Marco's reasoning about the world's ills. He said it was in us. But he seems to claim it's more systemic than personal.</p><p>Consider donating a one-time gift or perhaps a small monthly stipend to cover the costs of this podcast. You can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 97 - 129. If you'd like to read along or continue the conversation with me, find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:29]	The papacy is not--or cannot be--kosher.</p><p>[07:36]	Pastoral metaphoric space unifies the passage.</p><p>[09:30]	Our nature is NOT corrupted?</p><p>[12:46]	The papacy v. the empire: Dante's dilemma.</p><p>[18:26]	The papacy v. the empire: the dilemma of Dante's age.</p><p>[21:17]		Marco's argument moves back into personal space: his own Lombardy.</p><p>[22:48]	Three good men are left on the Italian peninsula.</p><p>[26:10]	These three good men are in contrast to the gluten Ciacco's two witnesses in INFERNO, Canto VI.</p><p>[29:36]	The church of Rome isn't in Rome anymore!</p><p>[31:44]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 97 - 129.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Marco of Lombardy, the angry penitent, continues his diagnosis of the world's problems. It's got only one sun, not two, as Rome had. And that one sun, the papacy, is not kosher. In fact, perhaps cannot be kosher under any circumstances.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore a big chunk of Marco's reasoning about the world's ills. He said it was in us. But he seems to claim it's more systemic than personal.</p><p>Consider donating a one-time gift or perhaps a small monthly stipend to cover the costs of this podcast. You can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 97 - 129. If you'd like to read along or continue the conversation with me, find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:29]	The papacy is not--or cannot be--kosher.</p><p>[07:36]	Pastoral metaphoric space unifies the passage.</p><p>[09:30]	Our nature is NOT corrupted?</p><p>[12:46]	The papacy v. the empire: Dante's dilemma.</p><p>[18:26]	The papacy v. the empire: the dilemma of Dante's age.</p><p>[21:17]		Marco's argument moves back into personal space: his own Lombardy.</p><p>[22:48]	Three good men are left on the Italian peninsula.</p><p>[26:10]	These three good men are in contrast to the gluten Ciacco's two witnesses in INFERNO, Canto VI.</p><p>[29:36]	The church of Rome isn't in Rome anymore!</p><p>[31:44]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 97 - 129.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-best-world-is-a-world-with-two-suns-purgatorio-canto-xvi-lines-97-129]]></link><guid isPermaLink="false">1df49818-faaf-4f9e-936b-8fe7df7b248b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 28 Aug 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/efabae83-e187-4b16-a348-f7b87ae25ca6/WWD-128-Purgatorio-Canto-XVI-Lines-97-129-converted.mp3" length="33377999" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:46</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>128</itunes:episode><podcast:episode>128</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Shocking News That The Soul Is A Little Girl: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 85 - 96</title><itunes:title>The Shocking News That The Soul Is A Little Girl: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 85 - 96</itunes:title><description><![CDATA[<p>Marco of Lombardy continues his discourse on free will, deep in the pitch-black smoke of the third terrace of Purgatory where the angry penitents confront their sin.</p><p>His discussion takes a wild turn: a developmental hypothesis of the soul as a little girl, a scheme that may or may not nix original sin from Christian theology.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this complicated passage at almost the very heart of COMEDY.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees for this podcast, either with a one-time donation or with a little bit each month as a stipend, please consider doing so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 85 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:04]	A passage from Dante's CONVIVIO that is the basis for some of this passage in COMEDY (CONVIVIO, Book IV, chapter xii, lines 14 - 17.)</p><p>[10:37]	Dante's developmental hypothesis about the soul.</p><p>[15:35]	Dante's understanding of the soul as a little girl, to confirm the heteronormative desire that is the basis of creation/being.</p><p>[20:02]	Answers to whether Dante jettisons the notion of original sin: 1) yes, 2) no, 3) only here, or 4) Dante's doesn't but Marco does.</p><p>[26:42]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 85 - 96.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Marco of Lombardy continues his discourse on free will, deep in the pitch-black smoke of the third terrace of Purgatory where the angry penitents confront their sin.</p><p>His discussion takes a wild turn: a developmental hypothesis of the soul as a little girl, a scheme that may or may not nix original sin from Christian theology.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this complicated passage at almost the very heart of COMEDY.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees for this podcast, either with a one-time donation or with a little bit each month as a stipend, please consider doing so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 85 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:04]	A passage from Dante's CONVIVIO that is the basis for some of this passage in COMEDY (CONVIVIO, Book IV, chapter xii, lines 14 - 17.)</p><p>[10:37]	Dante's developmental hypothesis about the soul.</p><p>[15:35]	Dante's understanding of the soul as a little girl, to confirm the heteronormative desire that is the basis of creation/being.</p><p>[20:02]	Answers to whether Dante jettisons the notion of original sin: 1) yes, 2) no, 3) only here, or 4) Dante's doesn't but Marco does.</p><p>[26:42]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 85 - 96.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-shocking-news-that-the-soul-is-a-little-girl-purgatorio-canto-xvi-lines-85-96]]></link><guid isPermaLink="false">452854ed-cfe5-4f06-80bc-0fe77bd3ab38</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 25 Aug 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b4f45b57-438a-4d20-9500-d3795d4b46e9/WWD-127-Purgatorio-Canto-XVI-Lines-85-96-converted.mp3" length="27216026" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:21</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>127</itunes:episode><podcast:episode>127</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Cause Is In You: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 64 - 84</title><itunes:title>The Cause Is In You: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 64 - 84</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has asked the angry Marco of Lombardy the cause of the world's ills. Marco responds with both exasperation and affection before turning to the root of the matter: The cause is in all of you.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this central passage in COMEDY, a grand statement of the Christian paradox of free will.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast through a one-time donation or via a small monthly stipend, please consider doing so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of PURGATORIO, Canto XVI, lines 64 - 84. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this podcast entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:15]	A justification for how this episode works.</p><p>[06:00]	The conflation of anger and affection in the texture of the passage.</p><p>[08:49]	Marco's teamwork with Guido del Duca, back among the envious.</p><p>[10:02]	Human feelings as the proof for free will.</p><p>[13:27]	One impetus to behavior (the zodiac signs) with two initial gifts (light and free will).</p><p>[15:22]	Two outs for free will: the battles against those astrological signs and proper nourishment. (But not Satan or the demons!)</p><p>[19:48]	Free will and God's control: the breadth of Dante's pasture.</p><p>[28:03]	The cause of evil: humans. The truth of God: transcendence.</p><p>[31:17]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 64 - 84.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has asked the angry Marco of Lombardy the cause of the world's ills. Marco responds with both exasperation and affection before turning to the root of the matter: The cause is in all of you.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this central passage in COMEDY, a grand statement of the Christian paradox of free will.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast through a one-time donation or via a small monthly stipend, please consider doing so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of PURGATORIO, Canto XVI, lines 64 - 84. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this podcast entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:15]	A justification for how this episode works.</p><p>[06:00]	The conflation of anger and affection in the texture of the passage.</p><p>[08:49]	Marco's teamwork with Guido del Duca, back among the envious.</p><p>[10:02]	Human feelings as the proof for free will.</p><p>[13:27]	One impetus to behavior (the zodiac signs) with two initial gifts (light and free will).</p><p>[15:22]	Two outs for free will: the battles against those astrological signs and proper nourishment. (But not Satan or the demons!)</p><p>[19:48]	Free will and God's control: the breadth of Dante's pasture.</p><p>[28:03]	The cause of evil: humans. The truth of God: transcendence.</p><p>[31:17]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 64 - 84.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-cause-is-in-you-purgatorio-canto-xvi-lines-64-84]]></link><guid isPermaLink="false">beebf657-f6cd-42b3-8ca2-dbbe62d5f022</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 21 Aug 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/07b1cb88-6d1e-4c00-8c39-89a82e3014cb/WWD-126-Purgatorio-Canto-XVI-Lines-64-84-converted.mp3" length="32310948" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>126</itunes:episode><podcast:episode>126</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>How Can You Justify The Ways Of God (Or At Least, The Stars): PURGATORIO, Canto XVI, Lines 52 - 63</title><itunes:title>How Can You Justify The Ways Of God (Or At Least, The Stars): PURGATORIO, Canto XVI, Lines 52 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante's on the verge of exploding with doubt. Marco of Lombardy's snark about the loss of valor in the bows of this world has done little more than leave the pilgrim in a theological puzzle: How did the world get so bad?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Dante's question to Marco before we turn to Marco's central discourse, the very middle of the great masterwork COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 52 - 63. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this specific episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:21]	Dante's question assumes the values of chivalry.</p><p>[08:34]	Can the redeemed instigate doubt?</p><p>[10:36]	Dante ties Marco's snark back to Guido del Duca's nostalgia.</p><p>[13:19]	COMEDY's new motivation is to bring back the answers.</p><p>[14:36]	Dante's quandary is astrological, not truly theological (per se).</p><p>[17:00]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 52 -63.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante's on the verge of exploding with doubt. Marco of Lombardy's snark about the loss of valor in the bows of this world has done little more than leave the pilgrim in a theological puzzle: How did the world get so bad?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Dante's question to Marco before we turn to Marco's central discourse, the very middle of the great masterwork COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 52 - 63. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this specific episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:21]	Dante's question assumes the values of chivalry.</p><p>[08:34]	Can the redeemed instigate doubt?</p><p>[10:36]	Dante ties Marco's snark back to Guido del Duca's nostalgia.</p><p>[13:19]	COMEDY's new motivation is to bring back the answers.</p><p>[14:36]	Dante's quandary is astrological, not truly theological (per se).</p><p>[17:00]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 52 -63.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/how-can-you-justify-the-ways-of-god-to-humans-purgatorio-canto-xvi-lines-52-63]]></link><guid isPermaLink="false">b4463cc9-c4b2-4ce1-afc8-c24cbcbbdbb7</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 18 Aug 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/993afdab-0405-4fa0-ad33-eaff6e437e79/WWD-125-Purgatorio-Canto-XVI-Lines-52-63-converted.mp3" length="18291343" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>19:03</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>125</itunes:episode><podcast:episode>125</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Greeting The Wrathful And Slowly Changing COMEDY Itself: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 25 - 51</title><itunes:title>Greeting The Wrathful And Slowly Changing COMEDY Itself: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 25 - 51</itunes:title><description><![CDATA[<p>Wrapped in the dark, acrid smoke, Dante encounters one of the angry penitents and one of the most seminal figures in COMEDY, here at almost the exact center of the entire poem.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the pilgrim's flatteries, the penitent's abrupt nature, and the questions of beauty that begin to dominate COMEDY itself.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:10]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 25 - 51. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:35]	Is Marco still angry? Abrupt? What his deal with cutting and segmenting?</p><p>[08:21]	Virgil is all about the destination in a canticle all about process.</p><p>[10:31]	Dante the pilgrim is becoming the wonder of the poem. And he's beginning to connect beauty with ethics.</p><p>[14:57]	At first, Marco probably is walking toward (not with) Dante and Virgil.</p><p>[17:19]	Dante's answer to Marco seems to indicate that he now is indeed Aeneas and Paul (as opposed to how he felt in INFERNO, Canto II).</p><p>[21:20]	The erratic plotting of PURGATORIO positions this canticle between INFERNO and PARADISO.</p><p>[25:05]	Who is Marco of Lombardy? And is that even his name?</p><p>[27:06]	Marco of Lombardy is connected to Ulysses (from INFERNO, Canto XXVI).</p><p>[29:28]	Marco asks Dante the pilgrim to pray for him, a distinct change from those who've come before.</p><p>[31:14]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 25 - 51.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Wrapped in the dark, acrid smoke, Dante encounters one of the angry penitents and one of the most seminal figures in COMEDY, here at almost the exact center of the entire poem.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the pilgrim's flatteries, the penitent's abrupt nature, and the questions of beauty that begin to dominate COMEDY itself.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:10]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 25 - 51. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:35]	Is Marco still angry? Abrupt? What his deal with cutting and segmenting?</p><p>[08:21]	Virgil is all about the destination in a canticle all about process.</p><p>[10:31]	Dante the pilgrim is becoming the wonder of the poem. And he's beginning to connect beauty with ethics.</p><p>[14:57]	At first, Marco probably is walking toward (not with) Dante and Virgil.</p><p>[17:19]	Dante's answer to Marco seems to indicate that he now is indeed Aeneas and Paul (as opposed to how he felt in INFERNO, Canto II).</p><p>[21:20]	The erratic plotting of PURGATORIO positions this canticle between INFERNO and PARADISO.</p><p>[25:05]	Who is Marco of Lombardy? And is that even his name?</p><p>[27:06]	Marco of Lombardy is connected to Ulysses (from INFERNO, Canto XXVI).</p><p>[29:28]	Marco asks Dante the pilgrim to pray for him, a distinct change from those who've come before.</p><p>[31:14]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 25 - 51.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/greeting-the-wrathful-and-slowly-changing-comedy-itself-purgatorio-canto-xvi-lines-25-51]]></link><guid isPermaLink="false">50f52a56-6e8a-4935-bd58-ea6a2f290e60</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 14 Aug 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/165c4a08-4d71-40bf-9c40-d428ef2a3a90/WWD-124-Purgatorio-Canto-XVI-Lines-25-51-converted.mp3" length="32340205" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:41</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>124</itunes:episode><podcast:episode>124</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Solving The Knot Of Wrath: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 1 - 24</title><itunes:title>Solving The Knot Of Wrath: PURGATORIO, Canto XVI, Lines 1 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante finds himself in such dark, acrid smoke that he is reminded of the very inky desolations of Inferno. In fact, he has come to the darkest spot in all of COMEDY, the fiftieth canto of Dante's masterpiece.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to explore the third terrace of Purgatory proper along with Dante and his guide, Virgil.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees of this podcast, please consider donating either a one-time gift or a small monthly subscription <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 1 - 24. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:35]	The fiftieth canto of COMEDY is the darkest canto of them all.</p><p>[05:24]	Is the smoke of anger "contrapasso," as the punishments of hell were?</p><p>[08:41]	Can Virgil see in the smoke?</p><p>[11:57]	The line the penitents chant in unison is one of the oldest texts in the Mass.</p><p>[15:25]	Dante well understands anger as a knot.</p><p>[19:27]	Dante the poet shows an understanding of modern plot structure.</p><p>[21:02]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 1 - 24.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante finds himself in such dark, acrid smoke that he is reminded of the very inky desolations of Inferno. In fact, he has come to the darkest spot in all of COMEDY, the fiftieth canto of Dante's masterpiece.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to explore the third terrace of Purgatory proper along with Dante and his guide, Virgil.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees of this podcast, please consider donating either a one-time gift or a small monthly subscription <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 1 - 24. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:35]	The fiftieth canto of COMEDY is the darkest canto of them all.</p><p>[05:24]	Is the smoke of anger "contrapasso," as the punishments of hell were?</p><p>[08:41]	Can Virgil see in the smoke?</p><p>[11:57]	The line the penitents chant in unison is one of the oldest texts in the Mass.</p><p>[15:25]	Dante well understands anger as a knot.</p><p>[19:27]	Dante the poet shows an understanding of modern plot structure.</p><p>[21:02]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XVI, lines 1 - 24.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/solving-the-knot-of-wrath-purgatorio-canto-xvi-lines-1-24]]></link><guid isPermaLink="false">66324463-8a54-4535-8433-2600d798eb61</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 11 Aug 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a00a20f2-806d-4cf6-8838-02e60e458b7a/WWD-123-Purgatorio-Canto-XVI-Lines-1-24-converted.mp3" length="22327158" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>123</itunes:episode><podcast:episode>123</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Anger In PURGATORIO and INFERNO</title><itunes:title>Anger In PURGATORIO and INFERNO</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this interpolated episode among those on our slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY, let's discuss the specific sin of anger (or wrath), particularly as it relates to both PURGATORIO (the canticle we're in) and INFERNO (where we've come from).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the definitions and inside-the-poem problems of anger.</p><p>If you'd like to help underwrite the fees associated with this podcast, please consider donating a one-time gift or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22]	Anger is the first sin or human failing found overtly in both INFERNO (at cantos VII and VIII) and PURGATORIO (at cantos XV - XVII).</p><p>[08:14]	Dante's earlier thoughts on an answer to wrath in CONVIVIO.</p><p>[12:10]	Why is calling anger a sin such a problem in Christian theology?</p><p>[16:02]	Comparing INFERNO, Cantos XV and XVI, with PURGATORIO, Cantos XV and XVI.</p><p>[21:00]	Frederick Buechner's definition of anger from WISHFUL THINKING: A SEEKER'S ABC.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this interpolated episode among those on our slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY, let's discuss the specific sin of anger (or wrath), particularly as it relates to both PURGATORIO (the canticle we're in) and INFERNO (where we've come from).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the definitions and inside-the-poem problems of anger.</p><p>If you'd like to help underwrite the fees associated with this podcast, please consider donating a one-time gift or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22]	Anger is the first sin or human failing found overtly in both INFERNO (at cantos VII and VIII) and PURGATORIO (at cantos XV - XVII).</p><p>[08:14]	Dante's earlier thoughts on an answer to wrath in CONVIVIO.</p><p>[12:10]	Why is calling anger a sin such a problem in Christian theology?</p><p>[16:02]	Comparing INFERNO, Cantos XV and XVI, with PURGATORIO, Cantos XV and XVI.</p><p>[21:00]	Frederick Buechner's definition of anger from WISHFUL THINKING: A SEEKER'S ABC.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/anger-in-purgatorio-and-inferno]]></link><guid isPermaLink="false">587ce678-4bfc-4707-8d62-126e5b968d8e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 07 Aug 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d0553113-466d-4274-81e6-957c01829a69/WWD-122-Anger-In-Purgatorio-And-Inferno-converted.mp3" length="22659432" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:36</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>122</itunes:episode><podcast:episode>122</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Third Terrace Of Purgatory Proper: A Read-Through Of PURGATORIO, Canto XV, Line 85, Through Canto XVII, Line 72</title><itunes:title>The Third Terrace Of Purgatory Proper: A Read-Through Of PURGATORIO, Canto XV, Line 85, Through Canto XVII, Line 72</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've now come to the third terrace of Purgatory proper, the ledge of wrath (or anger).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we read through the passages that make up this terrace, starting back at PURGATORIO, Canto XV, line 85 (through parts of Canto XV we've already covered) and on to PURGATORIO, Canto XVII, line 72.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast to cover its many fees, please consider <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">donating at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	My rough English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XV, line 85 through Canto XVII, line 72. This translation is not found on my website. Rather, just sit back and listen to its sweep before we begin to take it apart.</p><p>[17:37]	Initial questions about the third terrace of anger.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've now come to the third terrace of Purgatory proper, the ledge of wrath (or anger).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we read through the passages that make up this terrace, starting back at PURGATORIO, Canto XV, line 85 (through parts of Canto XV we've already covered) and on to PURGATORIO, Canto XVII, line 72.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast to cover its many fees, please consider <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">donating at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	My rough English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XV, line 85 through Canto XVII, line 72. This translation is not found on my website. Rather, just sit back and listen to its sweep before we begin to take it apart.</p><p>[17:37]	Initial questions about the third terrace of anger.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-third-terrace-of-purgatory-proper-a-read-through-of-purgatorio-canto-xv-line-85-through-canto-xvii-line-72]]></link><guid isPermaLink="false">631fcafd-fa86-4d13-9cce-f12d90c2d5be</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 04 Aug 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/fdec8612-34a3-4435-a85f-132213f6edd7/WWD-121-Purgatorio-Canto-XV-Line-85-Canto-XVII-Line-72-converted.mp3" length="19708657" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:32</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>121</itunes:episode><podcast:episode>121</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Lighten Up Before The Dark Smoke Of Anger: PURGATORIO, Canto XV, Lines 115 - 145</title><itunes:title>Lighten Up Before The Dark Smoke Of Anger: PURGATORIO, Canto XV, Lines 115 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante comes out of his ecstatic vision only to have Virgil question whether the pilgrim has drunk too much.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this rare moment of levity after such intense visions. The pacing slows down and Virgil offers kind advice about getting on their way, maybe two more answers to the problem of anger.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, please consider giving a one-time donation or a monthly stipend of just a little <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 115 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31]	Dante the poet offers a humorous moment in PURGATORIO--and perhaps another antidote to the problem of anger.</p><p>[05:41]	Does Virgil know what Dante has seen in his visions or only that Dante has had visions? Is Virgil cagey? If so, why? If not, what's his point?</p><p>[09:26]	A pastoral scene dissolves into ominous, inescapable smoke that itself encapsulates the problem of anger.</p><p>[12:02]	What exactly are Dante's "not erroneous errors" or "unfalse errors"?</p><p>[15:12]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 115 - 145.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante comes out of his ecstatic vision only to have Virgil question whether the pilgrim has drunk too much.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this rare moment of levity after such intense visions. The pacing slows down and Virgil offers kind advice about getting on their way, maybe two more answers to the problem of anger.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, please consider giving a one-time donation or a monthly stipend of just a little <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 115 - 145. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31]	Dante the poet offers a humorous moment in PURGATORIO--and perhaps another antidote to the problem of anger.</p><p>[05:41]	Does Virgil know what Dante has seen in his visions or only that Dante has had visions? Is Virgil cagey? If so, why? If not, what's his point?</p><p>[09:26]	A pastoral scene dissolves into ominous, inescapable smoke that itself encapsulates the problem of anger.</p><p>[12:02]	What exactly are Dante's "not erroneous errors" or "unfalse errors"?</p><p>[15:12]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 115 - 145.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/lighten-up-before-the-dark-smoke-purgatorio-canto-xv-lines-115-145]]></link><guid isPermaLink="false">be7031b5-858a-4ae1-b2d3-32b513eacc26</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 31 Jul 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b6054fbc-1008-494d-baaa-07bc88e8dd8c/WWD-120-Purgatorio-Canto-XV-Lines-115-145-converted.mp3" length="17029108" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>17:44</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>120</itunes:episode><podcast:episode>120</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Answer To Wrath Is Written On Your Face: PURGATORIO, Canto XV, Lines 94 - 114</title><itunes:title>The Answer To Wrath Is Written On Your Face: PURGATORIO, Canto XV, Lines 94 - 114</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has already had one ecstatic vision as he stepped onto the third terrace of Purgatory proper. Now he has two more in quick succession.</p><p>We're able then to identify the sin or human failing for this terrace: anger (or wrath). And we're able to glean some very human answers Dante proposes to this very human failing.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the second and third ecstatic vision at the start of the terrace of wrath.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider donating once or monthly <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this Paypal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of the medieval Florentine. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:59]	The sin or human failing for the third terrace identified by name: anger (or wrath).</p><p>[06:48]	The second ecstatic vision: Pisistratus and his wife.</p><p>[14:49]	The third ecstatic vision: the martyrdom of Stephen.</p><p>[17:57]	The third vision ends with references to The Gospel Of Matthew, chapter 5, the source of the beatitudes in PURGATORIO.</p><p>[19:36]	The antidote to anger: found in the countenance.</p><p>[22:40]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 94 - 114.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has already had one ecstatic vision as he stepped onto the third terrace of Purgatory proper. Now he has two more in quick succession.</p><p>We're able then to identify the sin or human failing for this terrace: anger (or wrath). And we're able to glean some very human answers Dante proposes to this very human failing.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the second and third ecstatic vision at the start of the terrace of wrath.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider donating once or monthly <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this Paypal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of the medieval Florentine. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:59]	The sin or human failing for the third terrace identified by name: anger (or wrath).</p><p>[06:48]	The second ecstatic vision: Pisistratus and his wife.</p><p>[14:49]	The third ecstatic vision: the martyrdom of Stephen.</p><p>[17:57]	The third vision ends with references to The Gospel Of Matthew, chapter 5, the source of the beatitudes in PURGATORIO.</p><p>[19:36]	The antidote to anger: found in the countenance.</p><p>[22:40]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 94 - 114.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-answer-to-wrath-in-written-on-your-face-purgatorio-canto-xv-lines-94-114]]></link><guid isPermaLink="false">8b4cd639-5a39-4088-8091-4b7a231507a1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 28 Jul 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e2870006-baca-44b6-9963-720b92f22f0b/WWD-119-Purgatorio-Canto-XV-Lines-94-114-converted.mp3" length="23833482" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:50</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>119</itunes:episode><podcast:episode>119</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The First Ecstatic Vision . . . Of COMEDY: PURGATORIO, Canto XV, Lines 85 - 93</title><itunes:title>The First Ecstatic Vision . . . Of COMEDY: PURGATORIO, Canto XV, Lines 85 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante and Virgil have stepped onto the third terrace of Purgatory proper and our pilgrim is hit with an ecstatic vision. In fact, the first one in a poem that may itself seem like an ecstatic vision. And one of the few anywhere in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the first vision on the third terrace of Purgatory, the opening salvo to the true middle of the great poem COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 85 - 93. If you'd like to read along to continue the conversation, please find this episode of my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:07]	A vision of the Virgin Mary at the door, speaking in medieval Florentine.</p><p>[06:14]	The changes in the Biblical story of Mary's leaving the young Jesus behind in Jerusalem and returning to find him.</p><p>[09:29]	The importance of the possessive pronoun she uses: "my son."</p><p>[11:52]	The paradox with "ecstatic visions" in COMEDY.</p><p>[16:16]	The light of an ecstatic vision in transparent or empty space.</p><p>[21:43]	Two little boys in Canto XV: the sun in the sky and Jesus in Mary's eyes. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante and Virgil have stepped onto the third terrace of Purgatory proper and our pilgrim is hit with an ecstatic vision. In fact, the first one in a poem that may itself seem like an ecstatic vision. And one of the few anywhere in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the first vision on the third terrace of Purgatory, the opening salvo to the true middle of the great poem COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 85 - 93. If you'd like to read along to continue the conversation, please find this episode of my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:07]	A vision of the Virgin Mary at the door, speaking in medieval Florentine.</p><p>[06:14]	The changes in the Biblical story of Mary's leaving the young Jesus behind in Jerusalem and returning to find him.</p><p>[09:29]	The importance of the possessive pronoun she uses: "my son."</p><p>[11:52]	The paradox with "ecstatic visions" in COMEDY.</p><p>[16:16]	The light of an ecstatic vision in transparent or empty space.</p><p>[21:43]	Two little boys in Canto XV: the sun in the sky and Jesus in Mary's eyes. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-first-ecstatic-vision-of-comedy-purgatorio-canto-xv-lines-85-93]]></link><guid isPermaLink="false">e1e80156-abbc-4059-8d5d-25b0b2477f5f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 24 Jul 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/13632b64-4c80-429d-ac8f-78642f825102/WWD-118-Purgatorio-Canto-XV-Lines-85-93-converted.mp3" length="22963708" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>118</itunes:episode><podcast:episode>118</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Hunger, Light, Love, And The Theology Of Abundance: PURGATORIO, Canto XV, Lines 58 - 84</title><itunes:title>Hunger, Light, Love, And The Theology Of Abundance: PURGATORIO, Canto XV, Lines 58 - 84</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has gotten one answer out of Virgil about the nature of abundance and scarcity in terms of heavenly good . . . but that answer was not apparently enough. So he goes back for more.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this continuation of Virgil's lesson between the second and third terraces of Purgatory proper. As we leave the envious behind, Virgil offers us a lesson in the unending and multiplying faculty of love.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 58 - 84. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:28]	The food and agrarian imagery in the passage: desire and its satisfaction.</p><p>[08:18]	The light imagery in this passage: links back to the opening of Canto XV, as well as to Aquinas' SUMMA and Dante's own CONVIVIO.</p><p>[14:58]	Profit: the motive or idea of multiplicity has been in Canto XV all along.</p><p>[16:31]	Virgil: a character of Dante the poet's mouthpiece?</p><p>[20:38]	The plot returns (sort of) by a redefinition of the problem of pain.</p><p>[24:28]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 58 - 84.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has gotten one answer out of Virgil about the nature of abundance and scarcity in terms of heavenly good . . . but that answer was not apparently enough. So he goes back for more.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this continuation of Virgil's lesson between the second and third terraces of Purgatory proper. As we leave the envious behind, Virgil offers us a lesson in the unending and multiplying faculty of love.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 58 - 84. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:28]	The food and agrarian imagery in the passage: desire and its satisfaction.</p><p>[08:18]	The light imagery in this passage: links back to the opening of Canto XV, as well as to Aquinas' SUMMA and Dante's own CONVIVIO.</p><p>[14:58]	Profit: the motive or idea of multiplicity has been in Canto XV all along.</p><p>[16:31]	Virgil: a character of Dante the poet's mouthpiece?</p><p>[20:38]	The plot returns (sort of) by a redefinition of the problem of pain.</p><p>[24:28]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 58 - 84.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/hunger-light-love-and-the-theology-of-abundance-purgatorio-canto-xv-lines-58-84]]></link><guid isPermaLink="false">f937c339-1442-4cbb-8641-566256b05c55</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 17 Jul 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b69110dd-d515-435c-a672-5c07c4f0c01d/WWD-117-Purgatorio-Canto-XV-Lines-58-84-converted.mp3" length="26143541" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:14</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>117</itunes:episode><podcast:episode>117</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Scarcity, Abundance, And The Poetics Between The Terraces: PURGATORIO, Canto XV, Lines 34 - 57</title><itunes:title>Scarcity, Abundance, And The Poetics Between The Terraces: PURGATORIO, Canto XV, Lines 34 - 57</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante and Virgil encounter the awaited angel as they begin their ascent to the third terrace of Purgatory proper.</p><p>They hear two snippets of song. They find the climb easier. And Dante asks Virgil to gloss two lines Guido del Duca said back in Canto XIV. All these things indicate the shifting the nature of COMEDY itself as we enter its middle cantos.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this passage about the climb to the third terrace and see the shifting nature of COMEDY's audience and purpose.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, whether as a one-time donation or a small on-going contribution, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">please visit this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 34 - 57. If you'd like to read along or continue the converation with me, please find this specific episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31]	An increasing emphasis on transitional figures and a more overt allegory in COMEDY as a whole.</p><p>[08:15]	Two bits of song: a fragment of a beatitude in Latin (from Matthew 5:7) and an exhortation in medieval Florentine.</p><p>[12:07]	The question who sings these two phrases.</p><p>[15:13]	The shifting dynamic in COMEDY to the correction, not of behavior, but of the mind.</p><p>[18:44]	Virgil's gloss on scarcity and abundance, as well as the civic threat of envy.</p><p>[26:42]	The problem of the audience for Guido's (and Virgil's!) speech.</p><p>[30:45]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 34 - 57.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante and Virgil encounter the awaited angel as they begin their ascent to the third terrace of Purgatory proper.</p><p>They hear two snippets of song. They find the climb easier. And Dante asks Virgil to gloss two lines Guido del Duca said back in Canto XIV. All these things indicate the shifting the nature of COMEDY itself as we enter its middle cantos.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this passage about the climb to the third terrace and see the shifting nature of COMEDY's audience and purpose.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, whether as a one-time donation or a small on-going contribution, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">please visit this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 34 - 57. If you'd like to read along or continue the converation with me, please find this specific episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31]	An increasing emphasis on transitional figures and a more overt allegory in COMEDY as a whole.</p><p>[08:15]	Two bits of song: a fragment of a beatitude in Latin (from Matthew 5:7) and an exhortation in medieval Florentine.</p><p>[12:07]	The question who sings these two phrases.</p><p>[15:13]	The shifting dynamic in COMEDY to the correction, not of behavior, but of the mind.</p><p>[18:44]	Virgil's gloss on scarcity and abundance, as well as the civic threat of envy.</p><p>[26:42]	The problem of the audience for Guido's (and Virgil's!) speech.</p><p>[30:45]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 34 - 57.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/scarcity-abundance-and-poetics-between-terraces-purgatorio-canto-xv-lines-34-57]]></link><guid isPermaLink="false">ee2e61c8-3a0c-4851-8acc-801d680b249f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 14 Jul 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5b200ac4-5918-4ea7-aff9-53a26c7143d6/WWD-116-Purgatorio-Canto-XV-Lines-34-57-converted.mp3" length="31845341" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:10</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>116</itunes:episode><podcast:episode>116</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Redefining The Terms Of What Seems To Be: PURGATORIO, Canto XV, Lines 25 - 33</title><itunes:title>Redefining The Terms Of What Seems To Be: PURGATORIO, Canto XV, Lines 25 - 33</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the poet is playing a very crafty game. He's been pulling out all the stops with two metaphors to help us understand the weight, meaning, and timing of the light . . . and then he redefines that source of light right underneath all those metaphors.</p><p>And just as the poet pulls off that trick, Virgil also redefines the very terms on which PURGATORIO, Canto XIV, ended, as he undertakes a reassessment of "pleasure" or "delight."</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this key passage in the on-going struggle to translate what seems into what is.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, please consider a one-time or even monthly donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>. Every bit helps with streaming, licensing, hosting, editing, royalty, and domain fees.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of this short passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 25 - 33. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:29]	Virgil redefines "pleasure" or "delight," a word from the end of Canto XIV.</p><p>[04:28]	The passage also redefines the source (or refraction?) of the light.</p><p>[07:22]	Virgil remains the central redefinition in all of PURGATORIO.</p><p>[08:24]	A three-step structural notion of spiritual progress in PURGATORIO: "outside us," "inside us," and "above us."</p><p>[14:00]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 25 - 33.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the poet is playing a very crafty game. He's been pulling out all the stops with two metaphors to help us understand the weight, meaning, and timing of the light . . . and then he redefines that source of light right underneath all those metaphors.</p><p>And just as the poet pulls off that trick, Virgil also redefines the very terms on which PURGATORIO, Canto XIV, ended, as he undertakes a reassessment of "pleasure" or "delight."</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this key passage in the on-going struggle to translate what seems into what is.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, please consider a one-time or even monthly donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>. Every bit helps with streaming, licensing, hosting, editing, royalty, and domain fees.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of this short passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 25 - 33. If you'd like to read along or continue the conversation, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:29]	Virgil redefines "pleasure" or "delight," a word from the end of Canto XIV.</p><p>[04:28]	The passage also redefines the source (or refraction?) of the light.</p><p>[07:22]	Virgil remains the central redefinition in all of PURGATORIO.</p><p>[08:24]	A three-step structural notion of spiritual progress in PURGATORIO: "outside us," "inside us," and "above us."</p><p>[14:00]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 25 - 33.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/redefining-the-terms-of-what-seems-to-be-purgatorio-canto-xv-lines-25-33]]></link><guid isPermaLink="false">7725804d-7a63-4ee8-b8cc-6dba235de499</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 10 Jul 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7208ccfe-e84f-4ed4-8f90-19a40adcc4dc/WWD-115-Purgatorio-Canto-XV-Lines-22-33-converted.mp3" length="15062190" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>15:41</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>115</itunes:episode><podcast:episode>115</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Playing Around With The Sun: PURGATORIO, Canto XV, Lines 1 - 24</title><itunes:title>Playing Around With The Sun: PURGATORIO, Canto XV, Lines 1 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante and Virgil pass on beyond the envious along the second terrace of Purgatory proper. As we enter the first of the middle three canti of all of COMEDY, Dante is blinded by the sun, about as we're blinded by his increasingly complex poetics.</p><p>These passages begin the brilliant fun of the second half of the poem. Dante begins to play with meaning, poetics, and metaphor as never before, challenging us and pushing us into a spot of disorientation, all the while bringing us to a spot of revelation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we see the sun as never before in the opening lines of PURGATORIO, Canto XV. Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 1 - 24. If you'd like to read along or to continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:37]	PURGATORIO Canto XV is a liminal canto, existing between disorientation and revelation.</p><p>[13:58]	Two unique words in COMEDY in this opening passage (that is, two hapax legomena).</p><p>[17:19]	Telling time by the sun and playing around with it, as it plays around in the sky.</p><p>[22:18]	The sun and blindness at the opening and closing of our time on the terrace of the envious.</p><p>[24:56]	Medieval science that can reformulate the plot into poetic language.</p><p>[28:30]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 1 - 24.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante and Virgil pass on beyond the envious along the second terrace of Purgatory proper. As we enter the first of the middle three canti of all of COMEDY, Dante is blinded by the sun, about as we're blinded by his increasingly complex poetics.</p><p>These passages begin the brilliant fun of the second half of the poem. Dante begins to play with meaning, poetics, and metaphor as never before, challenging us and pushing us into a spot of disorientation, all the while bringing us to a spot of revelation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we see the sun as never before in the opening lines of PURGATORIO, Canto XV. Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 1 - 24. If you'd like to read along or to continue the conversation with me, please find this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:37]	PURGATORIO Canto XV is a liminal canto, existing between disorientation and revelation.</p><p>[13:58]	Two unique words in COMEDY in this opening passage (that is, two hapax legomena).</p><p>[17:19]	Telling time by the sun and playing around with it, as it plays around in the sky.</p><p>[22:18]	The sun and blindness at the opening and closing of our time on the terrace of the envious.</p><p>[24:56]	Medieval science that can reformulate the plot into poetic language.</p><p>[28:30]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XV, lines 1 - 24.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/playing-around-with-the-sun-purgatorio-canto-xv-lines-1-24]]></link><guid isPermaLink="false">a39b5fa5-b921-4ce0-a69a-0fb19954ebf1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 07 Jul 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7a180d22-a817-43f6-b2f0-85ff8c4ae2b9/WWD-114-Purgatorio-Canto-XV-Lines-1-24-converted.mp3" length="29716256" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>114</itunes:episode><podcast:episode>114</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil Inscribes Circularity Into Linearity: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 142 - 151</title><itunes:title>Virgil Inscribes Circularity Into Linearity: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 142 - 151</itunes:title><description><![CDATA[<p>Having been accosted by two voices decrying the fate of the envious on the second terrace of Purgatory proper, Dante and Virgil begin to walk toward a stairway to the third terrace. As they do, Virgil, silent for quite a while, refocuses and reinterprets most of what we've read in PURGATORIO, Cantos XIII and XIV. He offers circularity in place of the linear descent so described by Sapía and Guido del Duca.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we see Virgil come into his own in Purgatory.</p><p>If you'd like to help underwrite the hosting, streaming, editing, and licensing fees associated with this podcast, please consider donating whatever you can <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:33]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 142 - 151. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:28]	The bit, the rein, and the lure: in the passage at hand and in medieval iconography.</p><p>[07:55]	The question of what and how Virgil knows and can know the mechanics of Purgatory.</p><p>[14:00]	Refocusing the cantos of the envious.</p><p>[16:52]	Circularity inscribed into linearity.</p><p>[21:51]	Pain, redemption, and interpretation.</p><p>[26:49]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 142 - 151.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Having been accosted by two voices decrying the fate of the envious on the second terrace of Purgatory proper, Dante and Virgil begin to walk toward a stairway to the third terrace. As they do, Virgil, silent for quite a while, refocuses and reinterprets most of what we've read in PURGATORIO, Cantos XIII and XIV. He offers circularity in place of the linear descent so described by Sapía and Guido del Duca.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we see Virgil come into his own in Purgatory.</p><p>If you'd like to help underwrite the hosting, streaming, editing, and licensing fees associated with this podcast, please consider donating whatever you can <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:33]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 142 - 151. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:28]	The bit, the rein, and the lure: in the passage at hand and in medieval iconography.</p><p>[07:55]	The question of what and how Virgil knows and can know the mechanics of Purgatory.</p><p>[14:00]	Refocusing the cantos of the envious.</p><p>[16:52]	Circularity inscribed into linearity.</p><p>[21:51]	Pain, redemption, and interpretation.</p><p>[26:49]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 142 - 151.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-inscribes-circularity-into-linearity-purgatorio-canto-xiv-lines-142-151]]></link><guid isPermaLink="false">2681b82d-d158-4677-818e-10d33c2874d6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 03 Jul 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b32a964e-e1ac-48b0-8113-dc08fb06d933/WWD-113-Purgatorio-Canto-XIV-Lines-142-151-converted.mp3" length="27633569" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>113</itunes:episode><podcast:episode>113</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Two More Voices On The Winds Of Envy: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 127 - 141</title><itunes:title>Two More Voices On The Winds Of Envy: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 127 - 141</itunes:title><description><![CDATA[<p>With Guido del Duca enmeshed in his tears, Dante the pilgrim and Virgil begin to talk on along the terrace of envy, searching for a way up to the third terrace of Purgatory.</p><p>Lo and behold, they're struck by two voices, just as they were when they got up to this terrace. This time, it's Cain and Aglauros, speaking on the wind.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to conclude our time with the envious and encounter a Biblical and a classical voice to warn us of the final dangers of envy.</p><p>If you'd like to help support this podcast by underwriting its streaming, licensing, hosting, and domain fees, please consider donating whatever you can using this PayPal link right here.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 127 - 141. If you'd like to read along or continue the conversation, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:46]	Silence, then the first <em>departing </em>voice from the terrace of the envious: Cain, after his fratricide and banishment.</p><p>[09:35]	The second departing voice from the terrace of envy: Aglauros, from Ovid's METAMORPHOSES.</p><p>[15:37]	Dante sidesteps toward Virgil, an unusual move.</p><p>[17:49]	Comparing and contrasting the four voices on the wind along the terrace of the envious.</p><p>[21:07]	Is nostalgia an appropriate response to social inequality and its prompting of envy?</p><p>[24:58]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 127 - 141.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>With Guido del Duca enmeshed in his tears, Dante the pilgrim and Virgil begin to talk on along the terrace of envy, searching for a way up to the third terrace of Purgatory.</p><p>Lo and behold, they're struck by two voices, just as they were when they got up to this terrace. This time, it's Cain and Aglauros, speaking on the wind.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to conclude our time with the envious and encounter a Biblical and a classical voice to warn us of the final dangers of envy.</p><p>If you'd like to help support this podcast by underwriting its streaming, licensing, hosting, and domain fees, please consider donating whatever you can using this PayPal link right here.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 127 - 141. If you'd like to read along or continue the conversation, please find the entry for this podcast episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:46]	Silence, then the first <em>departing </em>voice from the terrace of the envious: Cain, after his fratricide and banishment.</p><p>[09:35]	The second departing voice from the terrace of envy: Aglauros, from Ovid's METAMORPHOSES.</p><p>[15:37]	Dante sidesteps toward Virgil, an unusual move.</p><p>[17:49]	Comparing and contrasting the four voices on the wind along the terrace of the envious.</p><p>[21:07]	Is nostalgia an appropriate response to social inequality and its prompting of envy?</p><p>[24:58]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 127 - 141.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/two-more-voices-on-the-winds-of-envy-purgatorio-canto-xiv-lines-127-141]]></link><guid isPermaLink="false">2f383e8a-d63a-47e2-895d-78c3f7884bd9</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 30 Jun 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/90208e6f-a4b1-4faa-87a1-66f0058c7c32/WWD-112-Purgatorio-Canto-XIV-Lines-127-141-converted.mp3" length="26037801" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>112</itunes:episode><podcast:episode>112</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Oh, For The Glory Days (That Maybe Never Were): PURGATORIO, Canto XIV, Lines 97 - 126</title><itunes:title>Oh, For The Glory Days (That Maybe Never Were): PURGATORIO, Canto XIV, Lines 97 - 126</itunes:title><description><![CDATA[<p>Guido del Duca reaches the climax of his diatribe: a nostalgic retrospective of the courts and families of Romagna. Where have the good guys gone?</p><p>Is this Dante the poet's lament? Or Guido del Duca's? Does this passage tell us more about Guido's problems or Dante's hopes?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through a tough passage about historical figures from Romagna, many of whom have been lost to the historical record.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 97 - 126. If you'd like to read along or drop a comment on this passage, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:49]	The genre: "ubi sunt?" But whose? Guido del Duca's or Dante the poet's?</p><p>[09:26]	The structure of this passage: good people, to good families (without children), to bad town, to childless warlords.</p><p>[14:47]	The nostalgic diatribe becomes infernal.</p><p>[16:59]	More play with bestial and vegetal metaphors (as throughout Canto XIV).</p><p>[19:19]	The trap of chivalry.</p><p>[22:28]	Guido del Duca finally finds delight in his laments: the key problem.</p><p>[25:28]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 97 - 126.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Guido del Duca reaches the climax of his diatribe: a nostalgic retrospective of the courts and families of Romagna. Where have the good guys gone?</p><p>Is this Dante the poet's lament? Or Guido del Duca's? Does this passage tell us more about Guido's problems or Dante's hopes?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through a tough passage about historical figures from Romagna, many of whom have been lost to the historical record.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 97 - 126. If you'd like to read along or drop a comment on this passage, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:49]	The genre: "ubi sunt?" But whose? Guido del Duca's or Dante the poet's?</p><p>[09:26]	The structure of this passage: good people, to good families (without children), to bad town, to childless warlords.</p><p>[14:47]	The nostalgic diatribe becomes infernal.</p><p>[16:59]	More play with bestial and vegetal metaphors (as throughout Canto XIV).</p><p>[19:19]	The trap of chivalry.</p><p>[22:28]	Guido del Duca finally finds delight in his laments: the key problem.</p><p>[25:28]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 97 - 126.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/oh-for-the-glory-days-that-maybe-never-were-purgatorio-canto-xiv-lines-97-126]]></link><guid isPermaLink="false">c865bc8f-ff94-427a-8c5e-3eee5c904d84</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 26 Jun 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b9694735-edac-485c-9e93-5fce6bf77a60/WWD-111-Purgatorio-Canto-XIV-Lines-97-126-converted.mp3" length="26932232" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:03</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>111</itunes:episode><podcast:episode>111</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Now You Know Who We Are: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 73 - 96</title><itunes:title>Now You Know Who We Are: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 73 - 96</itunes:title><description><![CDATA[<p>At long last, the speaker in PURGATORIO Canto XIV comes clean and reveals who he is . . . and who his compatriot is. They're Guido del Duca and Rinier (or Rinieri) da Calboli. Now that we now who they are, we have to go back and reassess Canto XIV as a whole.</p><p>Dante is nothing but cagey in the rhetorical games he's playing. He's demanding more and more out of his reader. And rightly so, given the complexity of COMEDY up to this point.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look through this passage in which these envious souls reveal who they are and we discover the underlying politics of the passage among the envious on the second terrace of Purgatory proper.</p><p>If you'd like to help support this podcast by donating to cover its many fees, including streaming, hosting, and licensing, please consider giving whatever you can (even a small amount per month) <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">via this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:15]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 73 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please do so under this episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:22]	Who is Guido del Duca, a Ghibelline warlord from Romagna?</p><p>[06:40]	Who is Rinier (or Rinieri) da Calboli, a Guelph warlord from Romagna?</p><p>[09:08]	Who is Fulcieri da Calboli, the bloody hunter previously mentioned?</p><p>[11:13]	Two questions for this passage: Is the political strife between these two healed . . . or being healed? And why are these warlords among the envious?</p><p>[13:04]	What details in this passage help us to understand its nuances?</p><p>[21:21]	When exactly does Dante's journey take place?</p><p>[25:38]	Rereading the scope of PURGATORIO, Canto XIV, from line 10 to line 96.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>At long last, the speaker in PURGATORIO Canto XIV comes clean and reveals who he is . . . and who his compatriot is. They're Guido del Duca and Rinier (or Rinieri) da Calboli. Now that we now who they are, we have to go back and reassess Canto XIV as a whole.</p><p>Dante is nothing but cagey in the rhetorical games he's playing. He's demanding more and more out of his reader. And rightly so, given the complexity of COMEDY up to this point.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look through this passage in which these envious souls reveal who they are and we discover the underlying politics of the passage among the envious on the second terrace of Purgatory proper.</p><p>If you'd like to help support this podcast by donating to cover its many fees, including streaming, hosting, and licensing, please consider giving whatever you can (even a small amount per month) <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">via this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:15]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 73 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please do so under this episode on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:22]	Who is Guido del Duca, a Ghibelline warlord from Romagna?</p><p>[06:40]	Who is Rinier (or Rinieri) da Calboli, a Guelph warlord from Romagna?</p><p>[09:08]	Who is Fulcieri da Calboli, the bloody hunter previously mentioned?</p><p>[11:13]	Two questions for this passage: Is the political strife between these two healed . . . or being healed? And why are these warlords among the envious?</p><p>[13:04]	What details in this passage help us to understand its nuances?</p><p>[21:21]	When exactly does Dante's journey take place?</p><p>[25:38]	Rereading the scope of PURGATORIO, Canto XIV, from line 10 to line 96.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/now-you-know-who-we-are-purgatorio-canto-xiv-lines-73-96]]></link><guid isPermaLink="false">7e622cf6-70f7-411a-8f65-9ec488ac177a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 23 Jun 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b661834c-bf30-4107-a554-75987b7e6c2d/WWD-110-Purgatorio-Canto-XIV-Lines-73-96-converted.mp3" length="29529430" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:46</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>110</itunes:episode><podcast:episode>110</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Descent Of The Arno Into Metaphoric  Space: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 43 - 72</title><itunes:title>The Descent Of The Arno Into Metaphoric  Space: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 43 - 72</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante has been cagey about where he's from, using periphrastic phrasing to describe the Arno valley without naming it.</p><p>It was apparently the wrong thing to do . . . because one of the envious penitents is going to pick up the pilgrim's (and the poet's?) rhetorical games and push them much further into fully metaphoric space that is also somehow prophetic space, a diatribe against Tuscan corruption that borders on the incomprehensible at this moment before the speakers are named in Purgatorio XIV.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we play with truth and metaphor in the increasingly complex landscape of Purgatory.</p><p>If you'd like to help you, please consider donating to support this podcast's many fees. You can do so at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 43 - 72. If you'd like to read along or even continue the conversation about this passage, please see the page on my website for this episode at <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:11]	The standard interpretation of the allegory of the Arno valley.</p><p>[08:59]	One more level of complexity: the personification of the Arno.</p><p>[11:02]	A third level of complexity: so much periphrasis!</p><p>[12:32]	A fourth level of complexity: a beast fable added to the rhetorical strategy (hello, Sapía!).</p><p>[13:34]	A fifth level of complexity: fraud, the end stop of the Arno and INFERNO.</p><p>[15:06]	A final level of complexity: The Old Man Of Crete in INFERNO XIV.</p><p>[16:33]	The interpretive or rhetorical muddle after the allegory of the Arno.</p><p>[18:18]	The bloody nephew's rampage: a metaphoric space.</p><p>[26:56]	The pay-off of intimacy?</p><p>[29:52]	Possible blasphemy in the high-level poetics.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante has been cagey about where he's from, using periphrastic phrasing to describe the Arno valley without naming it.</p><p>It was apparently the wrong thing to do . . . because one of the envious penitents is going to pick up the pilgrim's (and the poet's?) rhetorical games and push them much further into fully metaphoric space that is also somehow prophetic space, a diatribe against Tuscan corruption that borders on the incomprehensible at this moment before the speakers are named in Purgatorio XIV.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we play with truth and metaphor in the increasingly complex landscape of Purgatory.</p><p>If you'd like to help you, please consider donating to support this podcast's many fees. You can do so at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 43 - 72. If you'd like to read along or even continue the conversation about this passage, please see the page on my website for this episode at <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:11]	The standard interpretation of the allegory of the Arno valley.</p><p>[08:59]	One more level of complexity: the personification of the Arno.</p><p>[11:02]	A third level of complexity: so much periphrasis!</p><p>[12:32]	A fourth level of complexity: a beast fable added to the rhetorical strategy (hello, Sapía!).</p><p>[13:34]	A fifth level of complexity: fraud, the end stop of the Arno and INFERNO.</p><p>[15:06]	A final level of complexity: The Old Man Of Crete in INFERNO XIV.</p><p>[16:33]	The interpretive or rhetorical muddle after the allegory of the Arno.</p><p>[18:18]	The bloody nephew's rampage: a metaphoric space.</p><p>[26:56]	The pay-off of intimacy?</p><p>[29:52]	Possible blasphemy in the high-level poetics.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-descent-of-the-arno-into-metaphoric-space-purgatorio-canto-xiv-lines-43-72]]></link><guid isPermaLink="false">795a2a61-3a58-4152-b723-3ad68bbd884b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 19 Jun 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5a4b8b45-afc1-4b79-81dd-165b37c9cc89/WWD-109-Purgatorio-Canto-XIV-Lines-43-72-converted.mp3" length="32598504" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>109</itunes:episode><podcast:episode>109</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Many Textures Of Envy: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 22 - 42</title><itunes:title>The Many Textures Of Envy: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 22 - 42</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante has started a conversation with two envious penitents . . . a conversation he might not be ready for. They prove more than his rhetorical match. They also muddy the theology of Purgatory itself. Is that intentional? Or are we expected to understand their still-fallen state?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore more about the two envious souls who interrupt Dante's journey around the second terrace of Purgatory proper.</p><p>Please consider helping this podcast stay sponsor-free. You can help me with its many fees by donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 22 - 42. If you'd like to read along or continue the conversation, please find the entry for this episode of the podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Dante's cagey periphrasis about the Arno may not have paid off.</p><p>[07:00]	The first envious penitent is bestialized as he fastens his teeth into the meat of Dante's intentions.</p><p>[09:49]	These penitent shades have lots of debt, even though one soul launches into a typical Dantean diatribe against Tuscany.</p><p>[14:43]	How can good things happen in a fallen world? Only by moving the fence.</p><p>[16:55]	Two inset tercets show the changing nature (or fence?) of COMEDY from a theological poem to an encyclopedic one.</p><p>[21:59]	This passage contains the third and final use in COMEDY of a word for "snake."</p><p>[25:55]	The problem with the diatribe is that is seems to remove culpability from humans . . . or at least, Tuscans.</p><p>[28:55]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 22 - 42.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante has started a conversation with two envious penitents . . . a conversation he might not be ready for. They prove more than his rhetorical match. They also muddy the theology of Purgatory itself. Is that intentional? Or are we expected to understand their still-fallen state?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore more about the two envious souls who interrupt Dante's journey around the second terrace of Purgatory proper.</p><p>Please consider helping this podcast stay sponsor-free. You can help me with its many fees by donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 22 - 42. If you'd like to read along or continue the conversation, please find the entry for this episode of the podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Dante's cagey periphrasis about the Arno may not have paid off.</p><p>[07:00]	The first envious penitent is bestialized as he fastens his teeth into the meat of Dante's intentions.</p><p>[09:49]	These penitent shades have lots of debt, even though one soul launches into a typical Dantean diatribe against Tuscany.</p><p>[14:43]	How can good things happen in a fallen world? Only by moving the fence.</p><p>[16:55]	Two inset tercets show the changing nature (or fence?) of COMEDY from a theological poem to an encyclopedic one.</p><p>[21:59]	This passage contains the third and final use in COMEDY of a word for "snake."</p><p>[25:55]	The problem with the diatribe is that is seems to remove culpability from humans . . . or at least, Tuscans.</p><p>[28:55]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 22 - 42.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-many-textures-of-envy-purgatorio-canto-xiv-lines-22-42]]></link><guid isPermaLink="false">dc69bff6-3b49-41dc-93b7-714c7e7589fc</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 16 Jun 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ebc6a84c-3cc8-4458-b663-8d13f99f74a0/WWD-108-Purgatorio-Canto-XIV-Lines-22-42-converted.mp3" length="29972887" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:13</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>108</itunes:episode><podcast:episode>108</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Be Careful Of The Company You Keep: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 1 - 21</title><itunes:title>Be Careful Of The Company You Keep: PURGATORIO, Canto XIV, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>Sapía has finished her amazingly complex speech with the pilgrim Dante . . . or has she? At the opening of Canto XIV, we're not sure who is speaking? Still Sapía? No, two envious souls, leaning against each other, almost gossiping about our pilgrim. And nothing satisfies envy quite like gossip.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this new thing: the opening of a canto in COMEDY in which unnamed (and unknowable!) souls just starting talking out of the blue. Be on guard. They may not be all they seem at first blush.</p><p>Please consider supporting this podcast through your contribution. There are many fees associated with this work . . . and I'd like to keep it sponsor-free. You can help you with a donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 1 - 21. If you'd like to read along or continue the conversation about this passage, please find this individual episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31]	Two penitent souls interrupt the action of PURGATORIO.</p><p>[06:00]	The opening of canto XIV is a new thing in COMEDY, much as Sapía has identified Dante the pilgrim as a new thing in her world.</p><p>[08:19]	There are two curious words in this opening dialogue: "our" and "sweetly."</p><p>[11:45]	These two spirits are apparently quite intimate with each other. Will that intimacy pay off?</p><p>[12:50]	One of the envious penitents divides Dante's soul from his body . . . and uses Dante's own words to address him.</p><p>[15:41]	Dante is quite cagey when he answers their question, all the while putting his soul and body back together.</p><p>[20:16]	Dante replies with one of his own favorite rhetorical techniques: periphrasis. Elsewhere in COMEDY, Dante is pretty forthcoming about his origins.</p><p>[22:53]	Is Dante modest? Or cagey? Or "just" truthful?</p><p>[28:41]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 1 - 21.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Sapía has finished her amazingly complex speech with the pilgrim Dante . . . or has she? At the opening of Canto XIV, we're not sure who is speaking? Still Sapía? No, two envious souls, leaning against each other, almost gossiping about our pilgrim. And nothing satisfies envy quite like gossip.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this new thing: the opening of a canto in COMEDY in which unnamed (and unknowable!) souls just starting talking out of the blue. Be on guard. They may not be all they seem at first blush.</p><p>Please consider supporting this podcast through your contribution. There are many fees associated with this work . . . and I'd like to keep it sponsor-free. You can help you with a donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 1 - 21. If you'd like to read along or continue the conversation about this passage, please find this individual episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31]	Two penitent souls interrupt the action of PURGATORIO.</p><p>[06:00]	The opening of canto XIV is a new thing in COMEDY, much as Sapía has identified Dante the pilgrim as a new thing in her world.</p><p>[08:19]	There are two curious words in this opening dialogue: "our" and "sweetly."</p><p>[11:45]	These two spirits are apparently quite intimate with each other. Will that intimacy pay off?</p><p>[12:50]	One of the envious penitents divides Dante's soul from his body . . . and uses Dante's own words to address him.</p><p>[15:41]	Dante is quite cagey when he answers their question, all the while putting his soul and body back together.</p><p>[20:16]	Dante replies with one of his own favorite rhetorical techniques: periphrasis. Elsewhere in COMEDY, Dante is pretty forthcoming about his origins.</p><p>[22:53]	Is Dante modest? Or cagey? Or "just" truthful?</p><p>[28:41]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIV, lines 1 - 21.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/be-careful-of-the-company-you-keep-purgatorio-canto-xiv-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">44ad491c-3972-4044-bafe-cd1e9ec75c30</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 12 Jun 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2c997199-85c9-416f-beeb-760e3afd3b07/WWD-107-Purgatorio-Canto-XIV-Lines-1-21-converted.mp3" length="29801522" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:03</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>107</itunes:episode><podcast:episode>107</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Sapía, Part Four--The Coda: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 85 - 104</title><itunes:title>Sapía, Part Four--The Coda: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 85 - 104</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've spent three episodes with this penitent envious soul, Sapía. Now let's look at the entire interchange between her and our pilgrim, Dante . . . as well as the ways PURGATORIO, Canto XIII, reflects INFERNO, Canto XIII.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we talk about the increasingly complex ironies found in one of the most compelling souls in all of Dante's COMEDY.</p><p>If you'd like to help support this podcast by underwriting some of its streaming, licensing, hosting, domain, and royalty fees, please do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	Reading the entire passage with Sapia: PURGATORIO, Canto XIII, lines 85 - 154.</p><p>[05:58]	If they're playing a rhetorical game, Dante the pilgrim started it.</p><p>[06:54]	The structure of their exchange: his flattery--her truth (sort of)--his truth (sort of)--her request.</p><p>[09:23]	The envious are hard to pick out from their landscape. Is that a thematic or even rhetorical problem?</p><p>[10:20]	Sapía's discourse is either textured with irony or incredibly uneven. Why?</p><p>[12:17]	PURGATORIO XIII has many parallels with INFERNO XIII.</p><p>[17:10]	Moments in Sapía's passage to keep in mind for PURGATORIO XIV ahead.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've spent three episodes with this penitent envious soul, Sapía. Now let's look at the entire interchange between her and our pilgrim, Dante . . . as well as the ways PURGATORIO, Canto XIII, reflects INFERNO, Canto XIII.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we talk about the increasingly complex ironies found in one of the most compelling souls in all of Dante's COMEDY.</p><p>If you'd like to help support this podcast by underwriting some of its streaming, licensing, hosting, domain, and royalty fees, please do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	Reading the entire passage with Sapia: PURGATORIO, Canto XIII, lines 85 - 154.</p><p>[05:58]	If they're playing a rhetorical game, Dante the pilgrim started it.</p><p>[06:54]	The structure of their exchange: his flattery--her truth (sort of)--his truth (sort of)--her request.</p><p>[09:23]	The envious are hard to pick out from their landscape. Is that a thematic or even rhetorical problem?</p><p>[10:20]	Sapía's discourse is either textured with irony or incredibly uneven. Why?</p><p>[12:17]	PURGATORIO XIII has many parallels with INFERNO XIII.</p><p>[17:10]	Moments in Sapía's passage to keep in mind for PURGATORIO XIV ahead.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/sapia-part-four-the-coda-purgatorio-canto-xiii-lines-85-104]]></link><guid isPermaLink="false">bc8e6b9f-b4f8-4e14-85ac-404d3d18ca97</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 09 Jun 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a13392a5-1ada-4227-9d65-b87af9ac2c2c/WWD-106-Purgatorio-Canto-XIII-Sapia-Redux-converted.mp3" length="19957328" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>106</itunes:episode><podcast:episode>106</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Sapía, Part Three—Rhetorical Games Reveal Both The Penitent And The Pilgrim: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 133 - 154</title><itunes:title>Sapía, Part Three—Rhetorical Games Reveal Both The Penitent And The Pilgrim: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 133 - 154</itunes:title><description><![CDATA[<p>In the concluding moments of Sapía's speech, we find her in dialogue with Dante the pilgrim . . . who is both forthcoming in his confessional stance and also cagey with his hiding his guide, Virgil.</p><p>She, too, is caught in her own rhetoric: getting what she wants but ultimately revealing herself as a soul who still has a lot more purgation ahead.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final words of one of the most intriguing characters in PURGATORIO, if not in all of COMEDY.</p><p>Please consider donating to support this podcast and cover its hosting, editing, licensing, streaming, domain, and royalty fees. You can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:58]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 133 - 154. If you'd like to read along or continue the conversation, please find the comment section for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	Dante's reply to Sapía is both cagey and confessional. Did she manipulate him into this ambiguous spot?</p><p>[09:27]	Does Sapía misunderstand his place in the afterlife? But how can she, since she's already figured out that he's breathing?</p><p>[13:03]	She turns his confession of pride into . . . comedy or flattery?</p><p>[14:12]	Her changing notions of prayer exemplify the theological problems of prayer as a Christian act. Meanwhile, she lets the pilgrim know that she's figured him out even more.</p><p>[19:36]	Sapía is going to spend a lot more time on the terrace of the envious, given her joy over Siena's misfortunes.</p><p>[24:59]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 133 - 154.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In the concluding moments of Sapía's speech, we find her in dialogue with Dante the pilgrim . . . who is both forthcoming in his confessional stance and also cagey with his hiding his guide, Virgil.</p><p>She, too, is caught in her own rhetoric: getting what she wants but ultimately revealing herself as a soul who still has a lot more purgation ahead.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final words of one of the most intriguing characters in PURGATORIO, if not in all of COMEDY.</p><p>Please consider donating to support this podcast and cover its hosting, editing, licensing, streaming, domain, and royalty fees. You can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:58]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 133 - 154. If you'd like to read along or continue the conversation, please find the comment section for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	Dante's reply to Sapía is both cagey and confessional. Did she manipulate him into this ambiguous spot?</p><p>[09:27]	Does Sapía misunderstand his place in the afterlife? But how can she, since she's already figured out that he's breathing?</p><p>[13:03]	She turns his confession of pride into . . . comedy or flattery?</p><p>[14:12]	Her changing notions of prayer exemplify the theological problems of prayer as a Christian act. Meanwhile, she lets the pilgrim know that she's figured him out even more.</p><p>[19:36]	Sapía is going to spend a lot more time on the terrace of the envious, given her joy over Siena's misfortunes.</p><p>[24:59]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 133 - 154.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/sapia-part-three-rhetorical-games-reveal-both-the-penitent-and-the-pilgrim-purgatorio-canto-xiii-lines-133-154]]></link><guid isPermaLink="false">da38223d-3d38-423e-8eb5-f549fb9ee92c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 05 Jun 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6b612cd9-e22f-4a40-b185-6ad48828313a/WWD-105-Purgatorio-Canto-XIII-Lines-133-154-converted.mp3" length="26250543" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:21</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>105</itunes:episode><podcast:episode>105</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Sapía, Part Two—Blasphemy Among The Penitents Of Envy: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 112 - 132</title><itunes:title>Sapía, Part Two—Blasphemy Among The Penitents Of Envy: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 112 - 132</itunes:title><description><![CDATA[<p>Sapía now tells her story to Dante the pilgrim . . . and it includes one of the most blasphemous lines in all of COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look closely at one of the most honest and blasphemous monologues in the poem . . . and as we grapple with Sapía's incredible skills in rhetoric.</p><p>If you'd like to make a contribution to support this podcast and help me cover its many fees, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:39]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 112 - 132. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:56]	Indicators of Sapía's interiority.</p><p>[07:48]	Her reaction to the Sienese battle of 17 June 1269.</p><p>[10:40]	Sapía's <em>right</em> attitude toward God's will.</p><p>[12:41]	One of the most blasphemous lines in all of COMEDY.</p><p>[14:54]	Lighthearted folkloric storytelling amid her shocking honesty.</p><p>[18:48]	The holy man who saves her: Peter Comb-Seller (or "Pettinaio").</p><p>[22:09]	Honesty or manipulation?</p><p>[23:22]	The logic of her monologue.</p><p>[25:13]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 112 - 132.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Sapía now tells her story to Dante the pilgrim . . . and it includes one of the most blasphemous lines in all of COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look closely at one of the most honest and blasphemous monologues in the poem . . . and as we grapple with Sapía's incredible skills in rhetoric.</p><p>If you'd like to make a contribution to support this podcast and help me cover its many fees, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:39]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 112 - 132. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:56]	Indicators of Sapía's interiority.</p><p>[07:48]	Her reaction to the Sienese battle of 17 June 1269.</p><p>[10:40]	Sapía's <em>right</em> attitude toward God's will.</p><p>[12:41]	One of the most blasphemous lines in all of COMEDY.</p><p>[14:54]	Lighthearted folkloric storytelling amid her shocking honesty.</p><p>[18:48]	The holy man who saves her: Peter Comb-Seller (or "Pettinaio").</p><p>[22:09]	Honesty or manipulation?</p><p>[23:22]	The logic of her monologue.</p><p>[25:13]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 112 - 132.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/blasphemy-among-the-penitents-purgatorio-canto-xiii-lines-112-132]]></link><guid isPermaLink="false">f6f561c5-4f2f-4095-8d04-56763014ea8a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 02 Jun 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2e78267a-38c7-44c7-8ac6-e4bfac13e968/WWD-104-Purgatorio-Canto-XIII-Lines-112-132-converted.mp3" length="26468718" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>104</itunes:episode><podcast:episode>104</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Sapía, Part One—The Pilgrim Gets More (And Less!) Than He Bargained For: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 94 - 111</title><itunes:title>Sapía, Part One—The Pilgrim Gets More (And Less!) Than He Bargained For: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 94 - 111</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim worked up the courage (or the flattery) to get one of the envious to speak up on the second terrace of Purgatory proper. She does . . . and gives him both more and exactly what (or perhaps a bit less) than he asked for.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I work our first sight of one of the most intricate souls in COMEDY: Sapía. She's a lot more than Dante bargained for.</p><p>Donate what you can or a small monthly contribution to help me cover the many fees associated with this podcast. You can do so by clicking <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 94 - 111. If you'd like to read along or continue the conversation, please go to the page about this podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:02]	The penitent envious soul schools Dante the pilgrim by reassessing their relationship, both by family and by politics.</p><p>[05:53]	Pilgrims choose to be other, to be strangers in a foreign land.</p><p>[09:19]	Dante the poet focuses on the naturalistic details in an otherwise hyper-moral passage.</p><p>[11:35]	Dante the pilgrim is apparently not teachable at the moment . . . . except he does understand the work of the will in Purgatory.</p><p>[14:30]	The penitent soul identifies herself reticently . . . only by name and city.</p><p>[19:38]	Her reticence is found in a generous canto full of explanations.</p><p>[20:55]	One generosity: Sapía offers a succinct definition of envy.</p><p>[24:49]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 94 - 111.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim worked up the courage (or the flattery) to get one of the envious to speak up on the second terrace of Purgatory proper. She does . . . and gives him both more and exactly what (or perhaps a bit less) than he asked for.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I work our first sight of one of the most intricate souls in COMEDY: Sapía. She's a lot more than Dante bargained for.</p><p>Donate what you can or a small monthly contribution to help me cover the many fees associated with this podcast. You can do so by clicking <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 94 - 111. If you'd like to read along or continue the conversation, please go to the page about this podcast on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:02]	The penitent envious soul schools Dante the pilgrim by reassessing their relationship, both by family and by politics.</p><p>[05:53]	Pilgrims choose to be other, to be strangers in a foreign land.</p><p>[09:19]	Dante the poet focuses on the naturalistic details in an otherwise hyper-moral passage.</p><p>[11:35]	Dante the pilgrim is apparently not teachable at the moment . . . . except he does understand the work of the will in Purgatory.</p><p>[14:30]	The penitent soul identifies herself reticently . . . only by name and city.</p><p>[19:38]	Her reticence is found in a generous canto full of explanations.</p><p>[20:55]	One generosity: Sapía offers a succinct definition of envy.</p><p>[24:49]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 94 - 111.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/sapia-part-one-the-pilgrim-gets-more-and-less-than-he-bargained-for-purgatorio-canto-xiii-lines-94-111]]></link><guid isPermaLink="false">6bca5796-2cba-4256-a3e0-9d43c009eb87</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 29 May 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/1ce82536-e8d2-4eb6-b79b-98845c9318d0/WWD-103-Purgatorio-Canto-XIII-Lines-94-111-converted.mp3" length="26026936" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>103</itunes:episode><podcast:episode>103</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Flattery Will Get You Irony: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 73 - 93</title><itunes:title>Flattery Will Get You Irony: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 73 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante has finally come among the envious on the bare, bleak, blue-gray second terrace of Mount Purgatory. We've seen their condition: eyes stitched shut. Now for Dante's reaction. And Virgil's reaction to Dante's reaction. And Dante's ham-handed attempt to flatter someone to speak up.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we approach on of the most significant and curious figures in all of COMEDY. Dante the pilgrim will call for her in this passage . . . and she'll make her appearance in the next passage/episode.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider donating to cover the licensing, hosting, streaming, domain, and royalty fees by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:57]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 73 - 93. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment to continue the conversation, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:05]	Does Dante think he makes a social gaffe?</p><p>[07:40]	Is Virgil irritated at Dante's reaction?</p><p>[09:48]	Is this an allegorical passage or a naturalistic one? Are we being played?</p><p>[14:45]	Is Dante's flattery misplaced?</p><p>[19:19]	Is Dante's flattery predictive of the poem ahead?</p><p>[22:41]	How much irony textures this passage?</p><p>[25:28]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 73 - 93.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante has finally come among the envious on the bare, bleak, blue-gray second terrace of Mount Purgatory. We've seen their condition: eyes stitched shut. Now for Dante's reaction. And Virgil's reaction to Dante's reaction. And Dante's ham-handed attempt to flatter someone to speak up.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we approach on of the most significant and curious figures in all of COMEDY. Dante the pilgrim will call for her in this passage . . . and she'll make her appearance in the next passage/episode.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider donating to cover the licensing, hosting, streaming, domain, and royalty fees by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:57]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 73 - 93. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment to continue the conversation, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:05]	Does Dante think he makes a social gaffe?</p><p>[07:40]	Is Virgil irritated at Dante's reaction?</p><p>[09:48]	Is this an allegorical passage or a naturalistic one? Are we being played?</p><p>[14:45]	Is Dante's flattery misplaced?</p><p>[19:19]	Is Dante's flattery predictive of the poem ahead?</p><p>[22:41]	How much irony textures this passage?</p><p>[25:28]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 73 - 93.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/flattery-will-get-you-irony-purgatorio-canto-xiii-lines-73-93]]></link><guid isPermaLink="false">025bd570-26f4-499b-a4fd-0cc30961d4e6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 26 May 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3e094cdf-2f88-490d-89ec-b8350d7179d6/WWD-102-Purgatorio-Canto-XIII-Lines-73-93-converted.mp3" length="26944773" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:04</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>102</itunes:episode><podcast:episode>102</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Eyes Stitched Shut: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 46 - 72</title><itunes:title>Eyes Stitched Shut: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 46 - 72</itunes:title><description><![CDATA[<p>The second terrace of PURGATORIO proves a wild ride into interiority, into the complicated sin of envy, and back into INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the first moments in which Dante sees the penitents ahead . . . and delays until the last moment revealing their fate: eyelids stitched shut with wires.</p><p>Thank you for supporting this podcast through your donations. If you'd like to help our (or continue to help out) with all the fees associated with websites, hosting, streaming, editing, and sound effects, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">please visit this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:55]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 46 - 72. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:28]	Dante the pilgrim, the livid shades of the envious, and fragmentary prayers in the vernacular.</p><p>[05:52]	Compassion: apparently a virtue of enforced scarcity.</p><p>[07:51]	Envy, interiority, and externality.</p><p>[09:42]	The tried-and-true answers to envy: love, yes; but also uniformity.</p><p>[13:25]	The long wind-up to the revelation of the penitents' pain.</p><p>[17:30]	Dante's (false) etymology of envy and a folkloric explanation of the sin.</p><p>[21:51]	Two callbacks: 1) Provenzan Salvani and 2) the allegorical and/or naturalistic sun.</p><p>[23:51]	The biggest callback of all: to Pier della Vigna and Frederick II in INFERNO XIII.</p><p>[25:21]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 46 - 72.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The second terrace of PURGATORIO proves a wild ride into interiority, into the complicated sin of envy, and back into INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the first moments in which Dante sees the penitents ahead . . . and delays until the last moment revealing their fate: eyelids stitched shut with wires.</p><p>Thank you for supporting this podcast through your donations. If you'd like to help our (or continue to help out) with all the fees associated with websites, hosting, streaming, editing, and sound effects, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">please visit this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:55]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 46 - 72. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:28]	Dante the pilgrim, the livid shades of the envious, and fragmentary prayers in the vernacular.</p><p>[05:52]	Compassion: apparently a virtue of enforced scarcity.</p><p>[07:51]	Envy, interiority, and externality.</p><p>[09:42]	The tried-and-true answers to envy: love, yes; but also uniformity.</p><p>[13:25]	The long wind-up to the revelation of the penitents' pain.</p><p>[17:30]	Dante's (false) etymology of envy and a folkloric explanation of the sin.</p><p>[21:51]	Two callbacks: 1) Provenzan Salvani and 2) the allegorical and/or naturalistic sun.</p><p>[23:51]	The biggest callback of all: to Pier della Vigna and Frederick II in INFERNO XIII.</p><p>[25:21]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 46 - 72.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/eyes-stitched-shut-purgatorio-canto-xiii-lines-46-72]]></link><guid isPermaLink="false">073599dd-f2ab-4d76-ae9e-9f54ec24faf3</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 19 May 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c8d0a813-a752-4085-ad28-b6d7a28afa81/WWD-101-Purgatorio-Canto-XIII-Lines-46-72-converted.mp3" length="27002869" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:08</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>101</itunes:episode><podcast:episode>101</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Voices Of Love And Alienation: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 22 - 45</title><itunes:title>The Voices Of Love And Alienation: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 22 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante and Virgil make haste across the second terrace of Purgatory before they're accosted by disembodied voices, calling them to the banquet of love.</p><p>Sounds great, right? Except there's so much alienation in the landscape and even in the poetry.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we take our first steps onto the second terrace of PURGATORIO with Dante and Virgil.</p><p>Please consider helping to support this podcast with a donation to cover all the various fees associated with streaming, licensing, recording, editing, and hosting. You can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 22 - 45. If you'd like to read along or continue the conversation, please visit my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:54]	Three disembodied voices on the second terrace of PURGATORIO: quotes from the Virgin Mary, Orestes (maybe?), and Jesus.</p><p>[13:25]	Voices moving from the left, not right!</p><p>[15:26]	Envy: a root sin, sometimes seen as the primary sin, even by Dante.</p><p>[18:59]	The schematics of Purgatory, as intuited by Virgil.</p><p>[22:03]	Disembodied voices and the problem of alienation.</p><p>[26:28]	The distance (and alienation) between Dante and Virgil.</p><p>[32:36]	A rereading of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 22 - 45.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante and Virgil make haste across the second terrace of Purgatory before they're accosted by disembodied voices, calling them to the banquet of love.</p><p>Sounds great, right? Except there's so much alienation in the landscape and even in the poetry.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we take our first steps onto the second terrace of PURGATORIO with Dante and Virgil.</p><p>Please consider helping to support this podcast with a donation to cover all the various fees associated with streaming, licensing, recording, editing, and hosting. You can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 22 - 45. If you'd like to read along or continue the conversation, please visit my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:54]	Three disembodied voices on the second terrace of PURGATORIO: quotes from the Virgin Mary, Orestes (maybe?), and Jesus.</p><p>[13:25]	Voices moving from the left, not right!</p><p>[15:26]	Envy: a root sin, sometimes seen as the primary sin, even by Dante.</p><p>[18:59]	The schematics of Purgatory, as intuited by Virgil.</p><p>[22:03]	Disembodied voices and the problem of alienation.</p><p>[26:28]	The distance (and alienation) between Dante and Virgil.</p><p>[32:36]	A rereading of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 22 - 45.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-voices-of-love-and-alienation-purgatorio-canto-xiii-lines-22-45]]></link><guid isPermaLink="false">12455969-22c0-4e6d-aeb6-1c92f28f06f8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 15 May 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3a67e005-bfff-41e2-a467-0e7af5a0c5b6/WWD-100-Purgatorio-Canto-XIII-Lines-22-45-converted.mp3" length="33759598" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:10</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>100</itunes:episode><podcast:episode>100</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Easy Climb Into Complex Meaning: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 1 - 21</title><itunes:title>The Easy Climb Into Complex Meaning: PURGATORIO, Canto XIII, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and his guide, Virgil, have arrived at the second terrace of Purgatory proper. As readers, we're not even sure what this terrace is about, although we can infer there must be more penitents ahead.</p><p>Instead, Dante the poet offers us rather straightforward, naturalistic details, a complex neologism (a new word he coined), a crazy line that has many interpretations possible, and then a pagan prayer in the afterlife of the redeemed.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk into the second terrace and immediately stumble over what at first glance looks like a fairly simple passage. That's why we're slow-walking across Dante's known universe!</p><p>If you'd like to help support this podcast by donating to cover hosting, streaming, website, licensing, and royalty fees, please consider visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:09]	My English translation of PURGATORIO, Canto XIII, lines 1- 21. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:22]	The naturalistic, straightforward details complete with a surprising neologism (or newly coined word).</p><p>[08:12]	A deeply ambiguous line smack in the middle of rather simple details.</p><p>[12:02]	Virgil's haste and his internalization of Cato's ethic, as well as Dante's increasingly complicated relationship with the old poet.</p><p>[15:29]	Virgil's pagan prayer to the sun.</p><p>[23:40]	My take: Virgil, the pagan, makes a full appearance here on the second terrace of Purgatory.</p><p>[29:02]	Virgil, blinded.</p><p>[31:42]	A rereading of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 1 - 21.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and his guide, Virgil, have arrived at the second terrace of Purgatory proper. As readers, we're not even sure what this terrace is about, although we can infer there must be more penitents ahead.</p><p>Instead, Dante the poet offers us rather straightforward, naturalistic details, a complex neologism (a new word he coined), a crazy line that has many interpretations possible, and then a pagan prayer in the afterlife of the redeemed.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk into the second terrace and immediately stumble over what at first glance looks like a fairly simple passage. That's why we're slow-walking across Dante's known universe!</p><p>If you'd like to help support this podcast by donating to cover hosting, streaming, website, licensing, and royalty fees, please consider visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:09]	My English translation of PURGATORIO, Canto XIII, lines 1- 21. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:22]	The naturalistic, straightforward details complete with a surprising neologism (or newly coined word).</p><p>[08:12]	A deeply ambiguous line smack in the middle of rather simple details.</p><p>[12:02]	Virgil's haste and his internalization of Cato's ethic, as well as Dante's increasingly complicated relationship with the old poet.</p><p>[15:29]	Virgil's pagan prayer to the sun.</p><p>[23:40]	My take: Virgil, the pagan, makes a full appearance here on the second terrace of Purgatory.</p><p>[29:02]	Virgil, blinded.</p><p>[31:42]	A rereading of the passage: PURGATORIO, Canto XIII, lines 1 - 21.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-easy-climb-into-complex-meaning-purgatorio-canto-xiii-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">44cae93d-8bd0-4699-8134-caab8e092704</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 12 May 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b480dbbf-e3b7-4515-ad23-067e0610ec30/WWD-99-Purgatorio-Canto-XIII-Lines-1-21-converted.mp3" length="32710934" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:04</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>99</itunes:episode><podcast:episode>99</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Dante, Aquinas, Aristotle, And The Fences Of Truth</title><itunes:title>Dante, Aquinas, Aristotle, And The Fences Of Truth</itunes:title><description><![CDATA[<p>Before we step onto PURGATORIO's terrace of envy, the second ledge of Purgatory proper, let's pause a moment to talk about the relationship among Dante, Aquinas, and Aristotle.</p><p>We have to take this detour because Dante will increasingly incorporate scientific reasoning into his poem, changing its very nature, based on his understanding of Aristotle, which is in turn based on the work of Islamic and Jewish scholars from the Iberian caliphates.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this complicated history of thought and how it finally lands in COMEDY.</p><p>Please consider donating to WALKING WITH DANTE to help me cover the licensing, hosting, domain, royalty, streaming, and editing fees of this podcast. You can do so by <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">visiting this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:46]	The collapse of the Umayyad caliphate and the inception of the Iberian schools of learning.</p><p>[07:33]	The discomfort with Aristotle at the University of Paris.</p><p>[14:33]	Classical Greek leaning and the disruption and/or incorporation into medieval Christianity.</p><p>[17:30]	If God is the author of all truth, then how does any truth whatsoever show up in the works of a pagan philosopher?</p><p>[21:10]	How does inductive truth make any sense in a deductive religion?</p><p>[25:38]	COMEDY is changing from an allegorical journey of a soul across the known universe to a poetic compendium of known truth.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Before we step onto PURGATORIO's terrace of envy, the second ledge of Purgatory proper, let's pause a moment to talk about the relationship among Dante, Aquinas, and Aristotle.</p><p>We have to take this detour because Dante will increasingly incorporate scientific reasoning into his poem, changing its very nature, based on his understanding of Aristotle, which is in turn based on the work of Islamic and Jewish scholars from the Iberian caliphates.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this complicated history of thought and how it finally lands in COMEDY.</p><p>Please consider donating to WALKING WITH DANTE to help me cover the licensing, hosting, domain, royalty, streaming, and editing fees of this podcast. You can do so by <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">visiting this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:46]	The collapse of the Umayyad caliphate and the inception of the Iberian schools of learning.</p><p>[07:33]	The discomfort with Aristotle at the University of Paris.</p><p>[14:33]	Classical Greek leaning and the disruption and/or incorporation into medieval Christianity.</p><p>[17:30]	If God is the author of all truth, then how does any truth whatsoever show up in the works of a pagan philosopher?</p><p>[21:10]	How does inductive truth make any sense in a deductive religion?</p><p>[25:38]	COMEDY is changing from an allegorical journey of a soul across the known universe to a poetic compendium of known truth.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/dante-aquinas-aristotle-and-the-fences-of-truth]]></link><guid isPermaLink="false">9752ca14-9c41-4768-9d54-b776cb4540b1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 01 May 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/fe9aa924-2cd6-4cac-a08c-38e1077d8349/WWD-98-Dante-Aquinas-And-Aristotle-converted.mp3" length="30826372" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>98</itunes:episode><podcast:episode>98</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Second Terrace Of Purgatory: A Read-Through Of PURGATORIO, Canto XIII, Line 1, though Canto XV, Line 84</title><itunes:title>The Second Terrace Of Purgatory: A Read-Through Of PURGATORIO, Canto XIII, Line 1, though Canto XV, Line 84</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come with Dante the pilgrim and Virgil, his guide, to the second terrace of Purgatory, the terrace of envy.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this initial read-through of the terrace, beginning at the first line of PURGATORIO, Canto XIII, and extending to line 84 of PURGATORIO, Canto XV.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider donating whatever you can to help me cover licensing, hosting, streaming, and web fees <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by visiting this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	A read-through of the second terrace of Purgatory proper: PURGATORIO, Canto XIII, Line 1, through Canto XV, Line 84.</p><p>[24:37]	Initial questions for the terrace of envy.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come with Dante the pilgrim and Virgil, his guide, to the second terrace of Purgatory, the terrace of envy.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this initial read-through of the terrace, beginning at the first line of PURGATORIO, Canto XIII, and extending to line 84 of PURGATORIO, Canto XV.</p><p>If you'd like to help support this podcast, please consider donating whatever you can to help me cover licensing, hosting, streaming, and web fees <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by visiting this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	A read-through of the second terrace of Purgatory proper: PURGATORIO, Canto XIII, Line 1, through Canto XV, Line 84.</p><p>[24:37]	Initial questions for the terrace of envy.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-second-terrace-of-purgatory-a-read-through-of-purgatorio-canto-xiii-line-1-though-canto-xv-line-84]]></link><guid isPermaLink="false">48ddf48d-2147-4251-b4ae-270b0c751a88</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 28 Apr 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d796ccdc-e2a1-4296-af40-8903b90a90f7/WWD-97-Purgatorio-Canto-XIII-XV-84-converted.mp3" length="27264933" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:24</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>97</itunes:episode><podcast:episode>97</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Erasing God&apos;s Writing Even If Virgil Smiles: PURGATORIO, Canto XII, Lines 118 - 139</title><itunes:title>Erasing God&apos;s Writing Even If Virgil Smiles: PURGATORIO, Canto XII, Lines 118 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and Virgil have a little ways to go before they finally exit the terrace of pride. In fact, Dante has to come to a surprising revelation: It's getting easier. And Virgil has to explain why: Desire is being purified. How? By erasing what God has written.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the interpretive dilemmas and philosophical quagmires of the final moments on the terrace of pride, the first of the terraces of Purgatory proper in Dante's PURGATORIO.</p><p>If you'd like to help support this podcast and help cover its stream, licensing, web-hosting, and royalty fees, please consider donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:12]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 118 - 139. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:36]	The climb in hell and in Purgatory both involve the notion of a throat.</p><p>[06:44]	Pride is the primary sin and delight is the primary motivation forward. But has it always been this way in COMEDY?</p><p>[12:57]	Canto XII ends on a light-hearted note . . . perhaps for poetic reasons.</p><p>[16:32]	First hard question: Is Dante the pilgrim truly expunged of pride?</p><p>[19:51]	Second hard question: Has Dante the poet moved the fence of his world to include himself in his own schematics?</p><p>[24:56]	Third hard question: Why does God's writing have to be erased?</p><p>[30:53]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 118 - 139.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and Virgil have a little ways to go before they finally exit the terrace of pride. In fact, Dante has to come to a surprising revelation: It's getting easier. And Virgil has to explain why: Desire is being purified. How? By erasing what God has written.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the interpretive dilemmas and philosophical quagmires of the final moments on the terrace of pride, the first of the terraces of Purgatory proper in Dante's PURGATORIO.</p><p>If you'd like to help support this podcast and help cover its stream, licensing, web-hosting, and royalty fees, please consider donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:12]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 118 - 139. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:36]	The climb in hell and in Purgatory both involve the notion of a throat.</p><p>[06:44]	Pride is the primary sin and delight is the primary motivation forward. But has it always been this way in COMEDY?</p><p>[12:57]	Canto XII ends on a light-hearted note . . . perhaps for poetic reasons.</p><p>[16:32]	First hard question: Is Dante the pilgrim truly expunged of pride?</p><p>[19:51]	Second hard question: Has Dante the poet moved the fence of his world to include himself in his own schematics?</p><p>[24:56]	Third hard question: Why does God's writing have to be erased?</p><p>[30:53]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 118 - 139.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/erasing-gods-writing-and-virgils-smile-purgatorio-canto-xii-lines-118-139]]></link><guid isPermaLink="false">9d58c330-2109-4e7b-8dc2-668fc2678184</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 24 Apr 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/eaf3bf97-f5d9-4155-a3c9-fd9a5a6996e6/WWD-96-Purgatorio-Canto-XII-Lines-118-139-converted.mp3" length="32036350" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:22</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>96</itunes:episode><podcast:episode>96</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Narrow Stairs, Contorted Similes, And The On-Going Poetry Of Hell: PURGATORIO, Canto XII, Lines 100 - 117</title><itunes:title>Narrow Stairs, Contorted Similes, And The On-Going Poetry Of Hell: PURGATORIO, Canto XII, Lines 100 - 117</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante and Virgil begin their climb from the first to the second terrace of Purgatory but as they do, they climb up in an incredibly contorted and difficult simile that swaps around emotional landscapes before landing them in the song of Jesus's beatitudes as well as the screams of hell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the climb out in this most difficult simile.</p><p>Please consider contributing to underwrite the many fees associated with this otherwise unsponsored podcast. To do so, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">visit this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 100 - 117. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	The giant simile about the staircase up to San Miniato al Monte and to the second terrace of Purgatory.</p><p>[08:50]	Four reasons why this simile is so difficult (and perhaps contorted).</p><p>[13:29]	The body/soul problem once again that ends with the first of the beatitudes.</p><p>[15:50]	The inescapable landscape of hell.</p><p>[19:23]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 100 - 117.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante and Virgil begin their climb from the first to the second terrace of Purgatory but as they do, they climb up in an incredibly contorted and difficult simile that swaps around emotional landscapes before landing them in the song of Jesus's beatitudes as well as the screams of hell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the climb out in this most difficult simile.</p><p>Please consider contributing to underwrite the many fees associated with this otherwise unsponsored podcast. To do so, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">visit this PayPal link right here.</a></p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 100 - 117. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	The giant simile about the staircase up to San Miniato al Monte and to the second terrace of Purgatory.</p><p>[08:50]	Four reasons why this simile is so difficult (and perhaps contorted).</p><p>[13:29]	The body/soul problem once again that ends with the first of the beatitudes.</p><p>[15:50]	The inescapable landscape of hell.</p><p>[19:23]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 100 - 117.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/narrow-stairs-contorted-similes-and-the-on-going-poetry-of-hell-purgatorio-canto-xii-lines-100-117]]></link><guid isPermaLink="false">8fe13c84-0bc3-4e3b-9077-a00a5e75b3a0</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 21 Apr 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7ee42060-db2e-492a-b65c-88c81615148c/WWD-95-Purgatorio-Canto-XII-Lines-100-117-converted.mp3" length="20509456" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:22</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>95</itunes:episode><podcast:episode>95</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Climb Out Of Pride: PURGATORIO, Canto XII, Lines 73 - 99</title><itunes:title>The Climb Out Of Pride: PURGATORIO, Canto XII, Lines 73 - 99</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante and Virgil begin their exit from the terrace of pride on Mount Purgtory. To do so, they must encounter and angel who implicitly calls back Lucifer (or Satan) into the text yet who welcomes them on their way up the less-steep ascent.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch Virgil reassert this role as the guide and see another of the epic angels in Purgatory.</p><p>If you'd like to help out, please consider donating to keep this podcast afloat. You can do at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:22]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 73 - 99. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:47]	Virgil returns to being Virgil: a guide to the afterlife who quote himself.</p><p>[08:08]	Virgil and the angel both seem to set the plot in motion again.</p><p>[11:19]	Virgil seems more interested in what's ahead and less interested in the reliefs and carvings. In fact, he seems to mistake the lesson from those carvings: Some days, like Trajan's, happen again and again in an eternal art form.</p><p>[14:08]	The strength of COMEDY is that the complex always resolves into the simple.</p><p>[16:17]	Irony: Virgil's "simple" ethic contains a Dantean neologism.</p><p>[17:20]	The beautiful angel contains an implicit and perhaps redemptive reference to Lucifer (or Satan).</p><p>[21:11]	Who speaks the condemnation against humanity? The angel or Dante the poet?</p><p>[25:54]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 73 - 99.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante and Virgil begin their exit from the terrace of pride on Mount Purgtory. To do so, they must encounter and angel who implicitly calls back Lucifer (or Satan) into the text yet who welcomes them on their way up the less-steep ascent.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch Virgil reassert this role as the guide and see another of the epic angels in Purgatory.</p><p>If you'd like to help out, please consider donating to keep this podcast afloat. You can do at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:22]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 73 - 99. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:47]	Virgil returns to being Virgil: a guide to the afterlife who quote himself.</p><p>[08:08]	Virgil and the angel both seem to set the plot in motion again.</p><p>[11:19]	Virgil seems more interested in what's ahead and less interested in the reliefs and carvings. In fact, he seems to mistake the lesson from those carvings: Some days, like Trajan's, happen again and again in an eternal art form.</p><p>[14:08]	The strength of COMEDY is that the complex always resolves into the simple.</p><p>[16:17]	Irony: Virgil's "simple" ethic contains a Dantean neologism.</p><p>[17:20]	The beautiful angel contains an implicit and perhaps redemptive reference to Lucifer (or Satan).</p><p>[21:11]	Who speaks the condemnation against humanity? The angel or Dante the poet?</p><p>[25:54]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 73 - 99.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-climb-out-of-pride-purgatorio-canto-xii-lines-73-99]]></link><guid isPermaLink="false">ff4fc116-939f-44d2-8709-dbc8b14ac6aa</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 17 Apr 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b610e459-fb95-47a2-809f-cb4e601eb3e7/WWD-94-Purgatorio-Canto-XII-Lines-73-99-converted.mp3" length="27379865" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>94</itunes:episode><podcast:episode>94</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Storytelling, Moral Allegory, And The Human Paradox: PURGATORIO, Canto XII, Lines 64 - 72</title><itunes:title>Storytelling, Moral Allegory, And The Human Paradox: PURGATORIO, Canto XII, Lines 64 - 72</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the poet adds a coda to his (fake) ekphrastic poetry on the reliefs in the road bed of the terrace of pride on Mount Purgatory. He steps back and explains the very nature of the art to us: realer than real, as it were. Then he moves the passage out from its narrative base and into a moral lesson based on an allegorical (and anagogical) reading of his masterwork, COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the last passage on the theory of art for this terrace of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 64 - 72.</p><p>[02:40]	Dante seems to double down on the artistic claims of the terrace of pride.</p><p>[05:52]	Dante reminds us that we're reading an allegorical (and anagogical) poem.</p><p>[10:16]	Humans create their moral truths by telling lies.</p><p>[16:21]	Rereading the passage: Purgatorio, Canto XII, lines 64 - 72.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the poet adds a coda to his (fake) ekphrastic poetry on the reliefs in the road bed of the terrace of pride on Mount Purgatory. He steps back and explains the very nature of the art to us: realer than real, as it were. Then he moves the passage out from its narrative base and into a moral lesson based on an allegorical (and anagogical) reading of his masterwork, COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the last passage on the theory of art for this terrace of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 64 - 72.</p><p>[02:40]	Dante seems to double down on the artistic claims of the terrace of pride.</p><p>[05:52]	Dante reminds us that we're reading an allegorical (and anagogical) poem.</p><p>[10:16]	Humans create their moral truths by telling lies.</p><p>[16:21]	Rereading the passage: Purgatorio, Canto XII, lines 64 - 72.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/storytelling-moral-allegory-and-the-human-paradox-purgatorio-canto-xii-lines-64-72]]></link><guid isPermaLink="false">945bfb7d-aea8-4a49-a060-5f859aca0f6f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 14 Apr 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4451bfc2-533a-4a95-8bf8-059fd5bb5dd7/WWD-93-Purgatorio-Canto-XII-Lines-64-72-converted.mp3" length="17432436" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:10</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>93</itunes:episode><podcast:episode>93</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>More Questions Than Answers About The Reliefs In The Road Bed Of Pride: PURGATORIO, Canto XII, Lines 22 - 63</title><itunes:title>More Questions Than Answers About The Reliefs In The Road Bed Of Pride: PURGATORIO, Canto XII, Lines 22 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've spent three episodes going over the reliefs in the road bed of the terrace of pride on Mount Purgatory. Now let's step back and look at the whole passage. Yes, its sweet. But also its curiously crafted problems. And the way it leaves us with more questions than answers, even though we're supposed to take away a very distinct moral lesson.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we run through this entire complicated passage in PURGATORIO.</p><p>If you'd like to help out with the many costs associated with this podcast, please consider donating through <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:12]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 22 - 63. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:18]	Biblical, classical, and historical figures flatten the interpretive landscape. Is Ovid of an equal weight to the Bible?</p><p>[06:33]	The passage is an acrostic poem: each tercet starts with a specific letter, here to spell out "man." But does that rhetorical technique actually work for this passage? Are these all "men"? Or even humans?</p><p>[10:05]	The tercets are thematically in sets of four: the judgment of God, of the self, and of others. Again, doesn't that flatten the moral landscape?</p><p>[12:46]	Do the penitents have to be this learned to glean the intended lesson? And is this the sum total of the reliefs on the terrace? Or are there more?</p><p>[15:13]	How can you be guilty of pride against or toward a God you don't know?</p><p>[18:12]	Where do these figures fit in hell? And while we're at it, where does pride fit in hell?</p><p>[21:29]	Why does this passage end with Troy, the noble city?</p><p>[22:53]	Why is this fake ekphrastic poetry?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've spent three episodes going over the reliefs in the road bed of the terrace of pride on Mount Purgatory. Now let's step back and look at the whole passage. Yes, its sweet. But also its curiously crafted problems. And the way it leaves us with more questions than answers, even though we're supposed to take away a very distinct moral lesson.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we run through this entire complicated passage in PURGATORIO.</p><p>If you'd like to help out with the many costs associated with this podcast, please consider donating through <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:12]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 22 - 63. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:18]	Biblical, classical, and historical figures flatten the interpretive landscape. Is Ovid of an equal weight to the Bible?</p><p>[06:33]	The passage is an acrostic poem: each tercet starts with a specific letter, here to spell out "man." But does that rhetorical technique actually work for this passage? Are these all "men"? Or even humans?</p><p>[10:05]	The tercets are thematically in sets of four: the judgment of God, of the self, and of others. Again, doesn't that flatten the moral landscape?</p><p>[12:46]	Do the penitents have to be this learned to glean the intended lesson? And is this the sum total of the reliefs on the terrace? Or are there more?</p><p>[15:13]	How can you be guilty of pride against or toward a God you don't know?</p><p>[18:12]	Where do these figures fit in hell? And while we're at it, where does pride fit in hell?</p><p>[21:29]	Why does this passage end with Troy, the noble city?</p><p>[22:53]	Why is this fake ekphrastic poetry?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/more-questions-than-answers-for-the-reliefs-in-the-road-bed-of-pride-purgatorio-canto-xii-lines-22-63]]></link><guid isPermaLink="false">3e1fc219-cfec-4b5d-b427-9105694c33fb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 10 Apr 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ff7ec86c-f039-4cf5-bdcb-554bd927d564/WWD-92-Purgatorio-Canto-XII-Lines-22-63-converted.mp3" length="26697757" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:49</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>92</itunes:episode><podcast:episode>92</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Walking On Pride, Part Three: PURGATORIO, Canto XII, Lines 49 - 60</title><itunes:title>Walking On Pride, Part Three: PURGATORIO, Canto XII, Lines 49 - 60</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the last four reliefs in the paving stones of the terrace of pride. We're almost on our way to the next terrace of Purgatory . . . but not quite. Dante the pilgrim has to pay attention to these final moments, the final exemplars, some of whom are stated outright in the carvings and some of whom are strangely occluded.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look through this last passage on the reliefs in the road bed. There are still plenty of surprises under our feet!</p><p>Please consider donating to help me cover licensing, streaming, hosting, web domain, and other fees associated with this unsponsored podcast. If you'd like to make a contribution, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24]	My English translation of the passage: PURGATORIO,  Canto XII, lines 49 - 60. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please visit my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:42]	The final figures in the hard pavement: Alcmeon (and Eriphyle), Sennacherib, Tomyris (and Cyrus), and Holofernes (and Judith).</p><p>[11:16]	The craft of the passage: children killing their parents v. women killing warlords, sacred spaces v. profane/political slaughter, occluded v. presented figures.</p><p>[15:41]	Curiosities in the passage: the unnamed figures, the allegory of the hard pavement, the connection between Sennacherib and Satan, and the odd notion of Holofernes' "relics."</p><p>[21:24]	Our final discussion on the virtue of humility: its possible evolutionary necessity for a communal animal.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the last four reliefs in the paving stones of the terrace of pride. We're almost on our way to the next terrace of Purgatory . . . but not quite. Dante the pilgrim has to pay attention to these final moments, the final exemplars, some of whom are stated outright in the carvings and some of whom are strangely occluded.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look through this last passage on the reliefs in the road bed. There are still plenty of surprises under our feet!</p><p>Please consider donating to help me cover licensing, streaming, hosting, web domain, and other fees associated with this unsponsored podcast. If you'd like to make a contribution, you can do so <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24]	My English translation of the passage: PURGATORIO,  Canto XII, lines 49 - 60. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please visit my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:42]	The final figures in the hard pavement: Alcmeon (and Eriphyle), Sennacherib, Tomyris (and Cyrus), and Holofernes (and Judith).</p><p>[11:16]	The craft of the passage: children killing their parents v. women killing warlords, sacred spaces v. profane/political slaughter, occluded v. presented figures.</p><p>[15:41]	Curiosities in the passage: the unnamed figures, the allegory of the hard pavement, the connection between Sennacherib and Satan, and the odd notion of Holofernes' "relics."</p><p>[21:24]	Our final discussion on the virtue of humility: its possible evolutionary necessity for a communal animal.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/walking-on-pride-part-three-purgatorio-canto-xii-lines-49-60]]></link><guid isPermaLink="false">0d6fb94c-9f2a-4ec8-b6b4-bb767180ee83</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 07 Apr 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f8fdc02a-c9a0-4e4a-b7ad-ce66a302af65/WWD-91-Purgatorio-Canto-XII-Lines-49-60-converted.mp3" length="26786781" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:54</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>91</itunes:episode><podcast:episode>91</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Walking On Pride, Part Two: PURGATORIO, Canto XII, Lines 37 - 48</title><itunes:title>Walking On Pride, Part Two: PURGATORIO, Canto XII, Lines 37 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're still walking on top of the reliefs of the prideful in the road bed of the first terrace of Mount Purgatory after the gate: the terrace of pride. Here, Dante the pilgrim sees four more figures: two from the classical age and two from the Biblical age. And the classical figures seem distinctly connected to art.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore another short passage on the reliefs in the road bed of the terrace of pride.</p><p>Would you like to help support this podcast? I have many fees--domain, licensing, streaming, hosting, and more--and I could use a little help covering them, since I remain otherwise unsupported. To help out and donate a little, please visit <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 37 - 48. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please visit my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:39]	The figures in the road bed in this passage: Niobe, Saul, Arachne, and Reheboam.</p><p>[10:06]	The craft of this passage: Ovid's Metamorphosis v. the Bible; poetry and art v. politics and revolt.</p><p>[13:00]	One curiosity in the passage: suicides.</p><p>[15:43]	The second of three discussions on the difficulty of making humility a virtue.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're still walking on top of the reliefs of the prideful in the road bed of the first terrace of Mount Purgatory after the gate: the terrace of pride. Here, Dante the pilgrim sees four more figures: two from the classical age and two from the Biblical age. And the classical figures seem distinctly connected to art.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore another short passage on the reliefs in the road bed of the terrace of pride.</p><p>Would you like to help support this podcast? I have many fees--domain, licensing, streaming, hosting, and more--and I could use a little help covering them, since I remain otherwise unsupported. To help out and donate a little, please visit <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 37 - 48. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please visit my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:39]	The figures in the road bed in this passage: Niobe, Saul, Arachne, and Reheboam.</p><p>[10:06]	The craft of this passage: Ovid's Metamorphosis v. the Bible; poetry and art v. politics and revolt.</p><p>[13:00]	One curiosity in the passage: suicides.</p><p>[15:43]	The second of three discussions on the difficulty of making humility a virtue.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/walking-on-pride-part-two-purgatorio-canto-xii-lines-37-48]]></link><guid isPermaLink="false">550f50d3-5eac-4ccf-b753-a21fb6fc86ce</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 03 Apr 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a2f501f1-9c11-44a6-a0e4-cd7f27bf2cb6/WWD-90-Purgatorio-Canto-XII-Lines-37-48-converted.mp3" length="23149702" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>90</itunes:episode><podcast:episode>90</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Walking On Pride, Part One: PURGATORIO, Canto XII, Lines 25 - 36</title><itunes:title>Walking On Pride, Part One: PURGATORIO, Canto XII, Lines 25 - 36</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil has directed Dante the pilgrim to look down at the road bed. Dante sees figures carved into the terrace . . . and he begins to walk on pride, the way one might walk over tombs in the floor of a church.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the first four figures carved into road bed. Who are they? How is the passage crafted? And what can they tell us about the dualism of pride and humility?</p><p>Want to help support this otherwise unsupported podcast? You can donate to help me cover licensing, streaming, hosting, domain, and other fees by visiting t<a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">his PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:02]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 25 - 36. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:47]	Who are these figures? Lucifer, Briareus, Apollo, Athena, Mars, Jupiter, and Nimrod.</p><p>[10:14]	What are the rhetorical, thematic, and formal poetic structures used to describe this first set of four exemplars.</p><p>[14:45]	One curiosity in the passage: Statius's THEBIAD may lie behind much of it.</p><p>[15:55]	Another curiosity: One set of figures are NOT exemplars of pride.</p><p>[16:59]	A final curiosity: Apollo's occluded presence in the passage.</p><p>[19:33]	The first of three discussions on the difficulty of making humility a virtue.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil has directed Dante the pilgrim to look down at the road bed. Dante sees figures carved into the terrace . . . and he begins to walk on pride, the way one might walk over tombs in the floor of a church.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the first four figures carved into road bed. Who are they? How is the passage crafted? And what can they tell us about the dualism of pride and humility?</p><p>Want to help support this otherwise unsupported podcast? You can donate to help me cover licensing, streaming, hosting, domain, and other fees by visiting t<a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">his PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:02]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 25 - 36. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:47]	Who are these figures? Lucifer, Briareus, Apollo, Athena, Mars, Jupiter, and Nimrod.</p><p>[10:14]	What are the rhetorical, thematic, and formal poetic structures used to describe this first set of four exemplars.</p><p>[14:45]	One curiosity in the passage: Statius's THEBIAD may lie behind much of it.</p><p>[15:55]	Another curiosity: One set of figures are NOT exemplars of pride.</p><p>[16:59]	A final curiosity: Apollo's occluded presence in the passage.</p><p>[19:33]	The first of three discussions on the difficulty of making humility a virtue.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/walking-on-pride-part-one-purgatorio-canto-xii-lines-25-36]]></link><guid isPermaLink="false">ca09bd3b-a257-48e6-b7bf-ae5455213322</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 31 Mar 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/03497bfd-1ccb-4542-81df-df47edd7ddde/WWD-89-Purgatorio-Canto-XII-Lines-25-36-converted.mp3" length="25066461" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>89</itunes:episode><podcast:episode>89</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Art, Realism, And Dante&apos;s Sheer Audacity: PURGATORIO, Canto XII, lines 13 - 24</title><itunes:title>Art, Realism, And Dante&apos;s Sheer Audacity: PURGATORIO, Canto XII, lines 13 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>The opening of PURGATORIO, Canto XII, becomes even stranger as the poet Dante claims that the art he’s about to see beneath his feet is even clearer than the actual events when they happened.</p><p>All well and good, until we remember this isn’t God’s art, as Dante wants us to believe. It’s Dante’s. And audacious.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the second half of the opening twenty-four lines of PURGATORIO, Canto XII.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE: </p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 13 - 24. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:37]	Virgil's call back to realism (or mimesis).</p><p>[04:30]	Tombs and their signs (or symbolic language).</p><p>[09:56]	Artifice as "realer" than real.</p><p>[21:00]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 13 - 24.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The opening of PURGATORIO, Canto XII, becomes even stranger as the poet Dante claims that the art he’s about to see beneath his feet is even clearer than the actual events when they happened.</p><p>All well and good, until we remember this isn’t God’s art, as Dante wants us to believe. It’s Dante’s. And audacious.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the second half of the opening twenty-four lines of PURGATORIO, Canto XII.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE: </p><p>[01:29]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 13 - 24. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:37]	Virgil's call back to realism (or mimesis).</p><p>[04:30]	Tombs and their signs (or symbolic language).</p><p>[09:56]	Artifice as "realer" than real.</p><p>[21:00]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 13 - 24.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/art-realism-and-dantes-sheer-audacity-purgatorio-canto-xii-lines-13-24]]></link><guid isPermaLink="false">03957b07-74e1-4ba7-8399-4418a263d781</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 27 Mar 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/1d426332-d7b8-4136-a816-e61dee9a1ced/WWD-88-Purgatorio-Canto-XII-Lines-13-24-converted.mp3" length="22298317" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:14</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>88</itunes:episode><podcast:episode>88</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Dante&apos;s Pride Both Lanced And Swelling: PURGATORIO, Canto XII, Lines 1 - 12</title><itunes:title>Dante&apos;s Pride Both Lanced And Swelling: PURGATORIO, Canto XII, Lines 1 - 12</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante is still hunched over, going along like a dumb ox, paired up with the souls on the terrace of pride. His pride has been lanced by their monologues.</p><p>Until Virgil tells him to be like the damned Ulysses. And then he straightens up and heads out.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the curious opening lines to PURGATORIO, Canto XII. Dante seems to want to have it both ways at once. But all cakes spoil, no matter how careful you are.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:02]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 1 - 12. If you'd like to read along or leave a comment and continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[02:24]	Did Dante really create a problem with the redemption of Provenzan Salvani in PURGATORIO, Canto XI?</p><p>[05:19]	Has Dante really morphed into the oxen pulling the cart with the ark, rather than being Uzzah who touches and steadies the ark?</p><p>[09:55]	How is Virgil Dante's tutor?</p><p>[11:30]	Why does Virgil prompt Dante to be Ulysses?</p><p>[13:05]	How exactly is Dante "emptied out"?</p><p>[16:18]	Does the passage include a mistake about Virgil?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante is still hunched over, going along like a dumb ox, paired up with the souls on the terrace of pride. His pride has been lanced by their monologues.</p><p>Until Virgil tells him to be like the damned Ulysses. And then he straightens up and heads out.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the curious opening lines to PURGATORIO, Canto XII. Dante seems to want to have it both ways at once. But all cakes spoil, no matter how careful you are.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:02]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XII, lines 1 - 12. If you'd like to read along or leave a comment and continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[02:24]	Did Dante really create a problem with the redemption of Provenzan Salvani in PURGATORIO, Canto XI?</p><p>[05:19]	Has Dante really morphed into the oxen pulling the cart with the ark, rather than being Uzzah who touches and steadies the ark?</p><p>[09:55]	How is Virgil Dante's tutor?</p><p>[11:30]	Why does Virgil prompt Dante to be Ulysses?</p><p>[13:05]	How exactly is Dante "emptied out"?</p><p>[16:18]	Does the passage include a mistake about Virgil?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/dantes-pride-both-lanced-and-swelling-purgatorio-canto-xii-lines-1-12]]></link><guid isPermaLink="false">e3b8d173-5a17-4e2d-9beb-ee8d27d41272</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 24 Mar 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ceb766e8-3bce-4192-97ca-c1fa9c0b437d/WWD-87-Purgatorio-Canto-XII-Lines-1-12-converted.mp3" length="19559011" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:22</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>87</itunes:episode><podcast:episode>87</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Bad Boy Makes Good On The Terrace Of Pride: PURGATORIO, Canto XI, Lines 109 - 139</title><itunes:title>A Bad Boy Makes Good On The Terrace Of Pride: PURGATORIO, Canto XI, Lines 109 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>If you'd like to make a contribution to help me with hosting, licensing, streaming,  editing, and royalty fees, please consider visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>We’ve come to the end of PURGATORIO, Canto XI . . . and the end of the artist Oderisi’s monologue. He finishes up, not with more about himself, but with the tale of the third penitent we see on the first terrace after the gate: Provenzan Salvani, a bad boy from Siena who plotted Florence's demise and who also perhaps foreshadows our poet's exile.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore some of the gorgeous poetry in this passage and try to come to terms with how Dante is constructing this very new bit of theology: Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 109 - 139. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:30]	Echoes in the opening lines of this passage: from the Bible, from INFERNO.</p><p>[08:59]	Back to the Battle of Montaperti in 1260 CE.</p><p>[11:04]	The kinds of pride on this first terrace of Purgatory.</p><p>[12:58]	A gorgeous passage in the Florentine.</p><p>[15:36]	Provenzan Salvani, a Ghibelline tyrant from Siena who plotted Florence's demise.</p><p>[18:09]	"Contrapasso" or "debt"?</p><p>[20:24]	The logistics of Dante's Purgatory.</p><p>[23:37]	A murky repentance.</p><p>[26:52]	Another prophecy of Dante's exile.</p><p>[28:50]	The gloss life gives to art.</p><p>[31:09]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 109 - 139.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>If you'd like to make a contribution to help me with hosting, licensing, streaming,  editing, and royalty fees, please consider visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>We’ve come to the end of PURGATORIO, Canto XI . . . and the end of the artist Oderisi’s monologue. He finishes up, not with more about himself, but with the tale of the third penitent we see on the first terrace after the gate: Provenzan Salvani, a bad boy from Siena who plotted Florence's demise and who also perhaps foreshadows our poet's exile.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore some of the gorgeous poetry in this passage and try to come to terms with how Dante is constructing this very new bit of theology: Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 109 - 139. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:30]	Echoes in the opening lines of this passage: from the Bible, from INFERNO.</p><p>[08:59]	Back to the Battle of Montaperti in 1260 CE.</p><p>[11:04]	The kinds of pride on this first terrace of Purgatory.</p><p>[12:58]	A gorgeous passage in the Florentine.</p><p>[15:36]	Provenzan Salvani, a Ghibelline tyrant from Siena who plotted Florence's demise.</p><p>[18:09]	"Contrapasso" or "debt"?</p><p>[20:24]	The logistics of Dante's Purgatory.</p><p>[23:37]	A murky repentance.</p><p>[26:52]	Another prophecy of Dante's exile.</p><p>[28:50]	The gloss life gives to art.</p><p>[31:09]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 109 - 139.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-bad-boy-makes-good-on-the-terrace-of-pride-purgatorio-canto-xi-lines-109-139]]></link><guid isPermaLink="false">537d605b-a0e6-46ce-8e13-a24dc93bc068</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 17 Mar 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2387bc71-7266-4c93-8d59-abb536271e9b/WWD-86-Purgatorio-Canto-XI-Lines-109-139-converted.mp3" length="33069126" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:27</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>86</itunes:episode><podcast:episode>86</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Oderisi Redux: PURGATORIO, Canto XI, Lines 73 - 108</title><itunes:title>Oderisi Redux: PURGATORIO, Canto XI, Lines 73 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>I said we'd move on to the second half of Oderisi da Gubbio's speech . . . but there's no way we can. There are still so many unanswered questions about the way Dante cryptically inserts himself into the text, the way the art of miniaturization reflects the new style in poetry that Dante practices, and the very fact that Dante meets someone whose life is spent with manuscripts.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work our way through more questions about the first half of Oderisi's speech in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:57]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 73 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation (yes, please!), go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:46]	Oderisi and Franco are indeed mentioned by others but mostly centuries after Dante. And for what it's worth, is Dante even writing a history-based poem?</p><p>[06:48]	Oderisi calls Dante the pilgrim "brother"--as in monastic brotherhood or as in the talk of artistic guilds?</p><p>[08:32]	Dante puts the prophetic denunciation in the mouth of a character, rather than in the poet's interpolation.</p><p>[12:38]	Dante meets a miniaturist, an illuminator . . . and the new style of poetry was mostly practiced in small poems like sonnets and canzone.</p><p>[17:34]	In my interpretation, Dante the poet remains unnamed in the tercet about the Guidos. Should we see a psychological or artistic development here?</p><p>[22:13]	Dante meets an illuminator, the sort who our poet might hope would someday work on COMEDY.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>I said we'd move on to the second half of Oderisi da Gubbio's speech . . . but there's no way we can. There are still so many unanswered questions about the way Dante cryptically inserts himself into the text, the way the art of miniaturization reflects the new style in poetry that Dante practices, and the very fact that Dante meets someone whose life is spent with manuscripts.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work our way through more questions about the first half of Oderisi's speech in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:57]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 73 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation (yes, please!), go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:46]	Oderisi and Franco are indeed mentioned by others but mostly centuries after Dante. And for what it's worth, is Dante even writing a history-based poem?</p><p>[06:48]	Oderisi calls Dante the pilgrim "brother"--as in monastic brotherhood or as in the talk of artistic guilds?</p><p>[08:32]	Dante puts the prophetic denunciation in the mouth of a character, rather than in the poet's interpolation.</p><p>[12:38]	Dante meets a miniaturist, an illuminator . . . and the new style of poetry was mostly practiced in small poems like sonnets and canzone.</p><p>[17:34]	In my interpretation, Dante the poet remains unnamed in the tercet about the Guidos. Should we see a psychological or artistic development here?</p><p>[22:13]	Dante meets an illuminator, the sort who our poet might hope would someday work on COMEDY.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/oderisi-redux-purgatorio-canto-xi-lines-73-108]]></link><guid isPermaLink="false">a8d90b0b-e62a-45a3-bb09-7a2ddfa8a40e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 13 Mar 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/74ee770f-1bf4-47d5-aa1e-e6366cc34be9/WWD-85-Oderisi-Redux-converted.mp3" length="25481891" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:33</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>85</itunes:episode><podcast:episode>85</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Proud Oderisi Confronts The Vagaries Of Artistic Fame: PURGATORIO, Canto XI, Lines 73 - 108</title><itunes:title>Proud Oderisi Confronts The Vagaries Of Artistic Fame: PURGATORIO, Canto XI, Lines 73 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>If you'd like to help underwrite this podcast, WALKING WITH DANTE, you can use <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>On Purgatory's terrace of pride, we turn from noble Omberto to an artist, a manuscript illuminator, Oderisi da Gubbio, who delivers some of the most memorable lines in all of PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the first half of Oderisi's speech, all about the vagaries of artistic fame, the passing of Cimabue in favor of Giotto, and the coming of a poet who can kick two well-known Guido's out of the Italian nest.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 73 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation about this passage, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:18]	Dante the pilgrim and the illuminator Oderisi appear to know each other--which may well be a first comment on the vagaries of artistic fame.</p><p>[06:48]	Who were Oderisi da Gubbio and the Bolognese Franco?</p><p>[11:55]	Laughter may be near the root of Dante's art.</p><p>[14:25]	And desire may lie near the root of Dante's understanding of human behavior.</p><p>[18:29]	Oderisi mixes his metaphors--he is no poet!</p><p>[20:21]	Giotto surpasses Cimabue in the development of craft and its tie to fame.</p><p>[23:35]	And someone (Dante?) may well pass the two Guidos in literature . . . although he may be more humbled than first appears to be the case.</p><p>[27:28]	The prideful in PURGATORIO's first terrace reference the heretics in INFERNO.</p><p>[29:44]	The end of the passage makes Brunetto Latini's grand, heroic speech into a lie.</p><p>[34:52]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 73 - 108.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>If you'd like to help underwrite this podcast, WALKING WITH DANTE, you can use <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>On Purgatory's terrace of pride, we turn from noble Omberto to an artist, a manuscript illuminator, Oderisi da Gubbio, who delivers some of the most memorable lines in all of PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through the first half of Oderisi's speech, all about the vagaries of artistic fame, the passing of Cimabue in favor of Giotto, and the coming of a poet who can kick two well-known Guido's out of the Italian nest.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 73 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation about this passage, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:18]	Dante the pilgrim and the illuminator Oderisi appear to know each other--which may well be a first comment on the vagaries of artistic fame.</p><p>[06:48]	Who were Oderisi da Gubbio and the Bolognese Franco?</p><p>[11:55]	Laughter may be near the root of Dante's art.</p><p>[14:25]	And desire may lie near the root of Dante's understanding of human behavior.</p><p>[18:29]	Oderisi mixes his metaphors--he is no poet!</p><p>[20:21]	Giotto surpasses Cimabue in the development of craft and its tie to fame.</p><p>[23:35]	And someone (Dante?) may well pass the two Guidos in literature . . . although he may be more humbled than first appears to be the case.</p><p>[27:28]	The prideful in PURGATORIO's first terrace reference the heretics in INFERNO.</p><p>[29:44]	The end of the passage makes Brunetto Latini's grand, heroic speech into a lie.</p><p>[34:52]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 73 - 108.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/proud-oderisi-confronts-the-vagaries-of-artistic-fame-purgatorio-canto-xi-lines-73-108]]></link><guid isPermaLink="false">2b26adc8-dbd2-4f75-9aff-59075e21d644</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 10 Mar 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/002f1422-31f2-45f7-9beb-a71b69b17baa/WWD-84-Purgatorio-Canto-XI-Lines-73-108-converted.mp3" length="36407365" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>37:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>84</itunes:episode><podcast:episode>84</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Proud Omberto, Humbled . . . Or Humbled Omberto, Still Proud: PURGATORIO, Canto XI, Lines 46 - 72</title><itunes:title>Proud Omberto, Humbled . . . Or Humbled Omberto, Still Proud: PURGATORIO, Canto XI, Lines 46 - 72</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the first penitent who speaks after the gate of Purgatory: Omberto Aldobrandesco. He's from a storied, titled family, a nobleman brought low. Or is he?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we hear Omberto's side of the story, try to discern his character through his words, and ponder why Dante makes the first penitent of Purgatory proper so very boring.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 46 - 72. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	More decentering in the passage: Is Dante trying to decenter (or humble) the reader?</p><p>[09:35]	Is Omberto Aldobrandesco humbled?</p><p>[14:12]	Or is he still prideful?</p><p>[15:54]	Or is he both?</p><p>[17:49]	Who was Omberto Aldobrandesco?</p><p>[22:55]	Omberto articulates the basic understanding of purgation in PURGATORIO.</p><p>[25:53]	But why does Dante make the first penitent beyond Purgatory's gate so, well, boring?</p><p>[29:16]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 46 - 72.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the first penitent who speaks after the gate of Purgatory: Omberto Aldobrandesco. He's from a storied, titled family, a nobleman brought low. Or is he?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we hear Omberto's side of the story, try to discern his character through his words, and ponder why Dante makes the first penitent of Purgatory proper so very boring.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 46 - 72. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	More decentering in the passage: Is Dante trying to decenter (or humble) the reader?</p><p>[09:35]	Is Omberto Aldobrandesco humbled?</p><p>[14:12]	Or is he still prideful?</p><p>[15:54]	Or is he both?</p><p>[17:49]	Who was Omberto Aldobrandesco?</p><p>[22:55]	Omberto articulates the basic understanding of purgation in PURGATORIO.</p><p>[25:53]	But why does Dante make the first penitent beyond Purgatory's gate so, well, boring?</p><p>[29:16]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 46 - 72.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/proud-omberto-humbled-or-humbled-omberto-still-proud-purgatorio-canto-xi-lines-46-72]]></link><guid isPermaLink="false">766faa6a-e449-4176-b291-ff431a90ae21</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 06 Mar 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/40e8b307-749f-4b01-b08e-19a8d1fdd5ad/WWD-83-Purgatorio-Canto-XI-Lines-46-72-converted.mp3" length="31009421" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:18</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>83</itunes:episode><podcast:episode>83</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Disorienting The Reader On The Terrace Of Pride: PURGATORIO, Canto XI, Lines 25 - 45</title><itunes:title>Disorienting The Reader On The Terrace Of Pride: PURGATORIO, Canto XI, Lines 25 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>If you'd like to help out with editing, licensing, streaming, hosting, and website fees for this podcast, please consider <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">donating at this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante the pilgrim has heard the prayer of the prideful penitents under their boulders and now he sees them more clearly, weighed down "as if during dreams." What?</p><p>It gets more confusing. Dante the poet interrupts the narrative to remind his readers of their duties (to his imagined penitents? what?). And then Virgil speaks without ever being given a dialogue clue, further disorienting COMEDY's readers.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this strange passage from PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:05]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 25 - 45. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:55]	Three curiosities in the passage from the medieval Florentine, plus one thematic tie back to Canto X.</p><p>[10:41]	For whom are the prideful penitents praying? And what exactly are they praying for them?</p><p>[16:18]	The poet's lesson, inserted into the ongoing story, is disconcertingly awkward.</p><p>[21:36]	Virgil offers nine lines of dialogue without a cue to us know it's Virgil who's speaking until almost the end--more disorientation.</p><p>[27:19]	The passage ultimately connects to a medieval notion of art by its reference to the weight of dreams.</p><p>[29:35]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 25 - 45.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>If you'd like to help out with editing, licensing, streaming, hosting, and website fees for this podcast, please consider <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">donating at this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante the pilgrim has heard the prayer of the prideful penitents under their boulders and now he sees them more clearly, weighed down "as if during dreams." What?</p><p>It gets more confusing. Dante the poet interrupts the narrative to remind his readers of their duties (to his imagined penitents? what?). And then Virgil speaks without ever being given a dialogue clue, further disorienting COMEDY's readers.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this strange passage from PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:05]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 25 - 45. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:55]	Three curiosities in the passage from the medieval Florentine, plus one thematic tie back to Canto X.</p><p>[10:41]	For whom are the prideful penitents praying? And what exactly are they praying for them?</p><p>[16:18]	The poet's lesson, inserted into the ongoing story, is disconcertingly awkward.</p><p>[21:36]	Virgil offers nine lines of dialogue without a cue to us know it's Virgil who's speaking until almost the end--more disorientation.</p><p>[27:19]	The passage ultimately connects to a medieval notion of art by its reference to the weight of dreams.</p><p>[29:35]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 25 - 45.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/disorienting-the-reader-on-the-terrace-of-pride-purgatorio-canto-xi-lines-25-45]]></link><guid isPermaLink="false">047e2f8f-63d3-41bc-9565-f3270267b076</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 03 Mar 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/385b4470-935b-4e43-b7ef-cc50e7d5d0e3/WWD-82-Purgatorio-Canto-XI-Lines-25-45-converted.mp3" length="30594388" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:52</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>82</itunes:episode><podcast:episode>82</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Dante Rewrites The Foundational Prayer Of Christianity: PURGATORIO, Canto XI, Lines 1 - 24</title><itunes:title>Dante Rewrites The Foundational Prayer Of Christianity: PURGATORIO, Canto XI, Lines 1 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>Please support this podcast! Help me with streaming, hosting, licensing, and editing fees by donating whatever you can at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante now hears the first of the penitents of Purgatory proper. They're under their boulders, reciting the foundational of Christianity.</p><p>Except they're not. They're reciting Dante's rewrite of that prayer.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this curious passage that opens PURGATORIO, Canto XI, in which our poet has the sheer bravado to rewrite the most important prayer in the Christian tradition.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:55]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 1 - 24. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:06]	Initial comments about the prayer from the prideful penitents on the first terrace of Purgatory proper.</p><p>[09:25]	The original statement of the prayer from Matthew 6: 9 - 13 versus Dante's rewrite of it.</p><p>[12:55]	Dante's additions to this foundational prayer.</p><p>[21:39]	The controversies Dante writes into this foundational prayer.</p><p>[32:29]	Two interpretive questions. One, why does Dante feel free to rewrite a ritualized prayer, part of the liturgy itself?</p><p>[35:45]	Two, what is Dante's ultimate poetic theory? That sacred space creates metaphoric/poetic space which then creates actual/physical reality.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Please support this podcast! Help me with streaming, hosting, licensing, and editing fees by donating whatever you can at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante now hears the first of the penitents of Purgatory proper. They're under their boulders, reciting the foundational of Christianity.</p><p>Except they're not. They're reciting Dante's rewrite of that prayer.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this curious passage that opens PURGATORIO, Canto XI, in which our poet has the sheer bravado to rewrite the most important prayer in the Christian tradition.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:55]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto XI, lines 1 - 24. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:06]	Initial comments about the prayer from the prideful penitents on the first terrace of Purgatory proper.</p><p>[09:25]	The original statement of the prayer from Matthew 6: 9 - 13 versus Dante's rewrite of it.</p><p>[12:55]	Dante's additions to this foundational prayer.</p><p>[21:39]	The controversies Dante writes into this foundational prayer.</p><p>[32:29]	Two interpretive questions. One, why does Dante feel free to rewrite a ritualized prayer, part of the liturgy itself?</p><p>[35:45]	Two, what is Dante's ultimate poetic theory? That sacred space creates metaphoric/poetic space which then creates actual/physical reality.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/dante-rewrites-the-foundational-prayer-of-christianity-purgatorio-canto-xi-lines-1-24]]></link><guid isPermaLink="false">348ad86a-482e-41b9-a702-275290dcd195</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 28 Feb 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/9c5e0460-dafa-4ecd-b4a4-82770e0c96ba/WWD-81-Purgatorio-Canto-XI-Lines-1-24-converted.mp3" length="39536208" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>41:11</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>81</itunes:episode><podcast:episode>81</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>When Art Envisions What Is: PURGATORIO, Canto X, Lines 112 - 139</title><itunes:title>When Art Envisions What Is: PURGATORIO, Canto X, Lines 112 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>Please consider supporting this podcast by donating to help me cover licensing, hosting, streaming, and editing fees, as well as royalties for the sound effects, by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Virgil has prompted the pilgrim Dante to look at the penitents coming around the bend on the first terrace of Purgatory proper. But Dante can't make them out . . . until the poet intervenes with an invective and the envisions these penitents as works of art.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the hall of mirrors that Dante's theory of art is becoming even on the first terrace of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 112 - 139. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:00]	The prophetic denunciation in the center of the passage hopes for a collective redemption out of individual sin.</p><p>[10:08]	Dante's and Virgil's eyesights are first compromised so that they can't comprehend what they see.</p><p>[12:30]	Art's power to interpret the realities of what is seen leads to Dante's hall of mirrors in which art is interpreting the real while being based on the real.</p><p>[18:01]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 112 - 139.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Please consider supporting this podcast by donating to help me cover licensing, hosting, streaming, and editing fees, as well as royalties for the sound effects, by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Virgil has prompted the pilgrim Dante to look at the penitents coming around the bend on the first terrace of Purgatory proper. But Dante can't make them out . . . until the poet intervenes with an invective and the envisions these penitents as works of art.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the hall of mirrors that Dante's theory of art is becoming even on the first terrace of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 112 - 139. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:00]	The prophetic denunciation in the center of the passage hopes for a collective redemption out of individual sin.</p><p>[10:08]	Dante's and Virgil's eyesights are first compromised so that they can't comprehend what they see.</p><p>[12:30]	Art's power to interpret the realities of what is seen leads to Dante's hall of mirrors in which art is interpreting the real while being based on the real.</p><p>[18:01]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 112 - 139.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/when-art-envisions-what-is-purgatorio-canto-x-lines-112-139]]></link><guid isPermaLink="false">7d983954-37e8-4f47-813d-0a79ba67ce1b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 25 Feb 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/70e5b1bd-f6df-4bb9-99c4-ed07b8c9ef0d/WWD-80-Purgatorio-Canto-X-Lines-112-139-converted.mp3" length="19740409" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>80</itunes:episode><podcast:episode>80</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Seam In The Narrative Sewn With Virgil&apos;s Murmurs: PURGATORIO, Canto X, Lines 94 -111</title><itunes:title>A Seam In The Narrative Sewn With Virgil&apos;s Murmurs: PURGATORIO, Canto X, Lines 94 -111</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help support this podcast by donating at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Having seen the intaglios, Dante is still in wonder as the first penitents round the bend. Virgil spots them first . . . and murmurs to Dante.</p><p>Murmurs? It’s a loaded verb in a passage about Dante’s theory of art.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we take on this short passage in PURGATORIO, Canto X, a passage that seams the canto together . . . or perhaps reveals its stitching.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:07]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 94 - 111. If you'd like to read along or continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:18]	This passage is a seam in the narrative, an important break in its structure.</p><p>[06:50]	In Dante's theory of art, only God can create something out of nothing.</p><p>[08:21]	Only in retrospect do we know what the intaglios were about. Or do we?</p><p>[10:00]	Dante is writing ekphrastic poetry (poetry about a piece of visual art) about art that doesn't exist except in his own imaginative landscape.</p><p>[12:28]	Several possible answers to the complicated question of Virgil's murmuring in this scene.</p><p>[18:08]	Dante's third address to the reader in PURGATORIO may exhibit a hesitation or even an insecurity in the narrative.</p><p>[23:12]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 94 - 111.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help support this podcast by donating at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Having seen the intaglios, Dante is still in wonder as the first penitents round the bend. Virgil spots them first . . . and murmurs to Dante.</p><p>Murmurs? It’s a loaded verb in a passage about Dante’s theory of art.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we take on this short passage in PURGATORIO, Canto X, a passage that seams the canto together . . . or perhaps reveals its stitching.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:07]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 94 - 111. If you'd like to read along or continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:18]	This passage is a seam in the narrative, an important break in its structure.</p><p>[06:50]	In Dante's theory of art, only God can create something out of nothing.</p><p>[08:21]	Only in retrospect do we know what the intaglios were about. Or do we?</p><p>[10:00]	Dante is writing ekphrastic poetry (poetry about a piece of visual art) about art that doesn't exist except in his own imaginative landscape.</p><p>[12:28]	Several possible answers to the complicated question of Virgil's murmuring in this scene.</p><p>[18:08]	Dante's third address to the reader in PURGATORIO may exhibit a hesitation or even an insecurity in the narrative.</p><p>[23:12]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 94 - 111.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-seam-in-the-narrative-filled-with-virgils-murmurs-purgatorio-canto-x-lines-94-111]]></link><guid isPermaLink="false">7bd7d9b6-5a6a-4c8a-879b-ded3cb01e82a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 21 Feb 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0a8b3b83-e55c-4ff6-a6c1-2ad08831866e/WWD-79-Purgatorio-Canto-X-Lines-94-111-converted.mp3" length="24856644" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:54</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>79</itunes:episode><podcast:episode>79</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Moral Crux Of Justice And Compassion In The Last Intaglio: PURGATORIO, Canto X, Lines 70 - 93</title><itunes:title>The Moral Crux Of Justice And Compassion In The Last Intaglio: PURGATORIO, Canto X, Lines 70 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>Please consider helping to support WALKING WITH DANTE. You can help me cover streaming, licensing, royalty, hosting, and editing fees by donating whatever you can <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante goes on to find the last intaglio or relief carving in the austere, too-steep, marble wall of the first terrace of Purgatory. Here, he finds a scene between the Roman emperor Trajan and a sorrowing mother who demands justice.</p><p>Demands it so much, in fact, that she and Trajan have a dramatized conversation, although they're carved into marble. Eagles soar. Knights tramp the ground. What's Dante up to?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch Dante the poet push the claims of realism to the breaking point to end at the moral crux of all of PURGATORIO: How do you balance justice and compassion?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:14]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 70 - 93. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:07]	The first major players in the passage: the Roman emperor Trajan and the widow at his horse's bridle.</p><p>[05:19]	The third major player in the passage: Pope Gregory the Great.</p><p>[07:21]	Trajan is named outright, although other reliefs use periphrastic phrasing to identify the characters in the marble. Is that difference important?</p><p>[10:30]	The passage picks up and alters the vendetta thematics from INFERNO.</p><p>[13:01]	The woman at Trajan's horse's bridle seems a middle ground between the submissive Virgin Mary and the haughty Michal: an actionable humility.</p><p>[15:56]	An interpretive question about the difference between history and story (or "istoria" and "storiata," to use Dante's words).</p><p>[18:53]	Mimetic (realistic) art relies on imagined details to bolster and enhance the realism claims.</p><p>[23:45]	The moral crux of Purgatory is the balance between justice and compassion.</p><p>[25:36]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 70 - 93.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Please consider helping to support WALKING WITH DANTE. You can help me cover streaming, licensing, royalty, hosting, and editing fees by donating whatever you can <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante goes on to find the last intaglio or relief carving in the austere, too-steep, marble wall of the first terrace of Purgatory. Here, he finds a scene between the Roman emperor Trajan and a sorrowing mother who demands justice.</p><p>Demands it so much, in fact, that she and Trajan have a dramatized conversation, although they're carved into marble. Eagles soar. Knights tramp the ground. What's Dante up to?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch Dante the poet push the claims of realism to the breaking point to end at the moral crux of all of PURGATORIO: How do you balance justice and compassion?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:14]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 70 - 93. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:07]	The first major players in the passage: the Roman emperor Trajan and the widow at his horse's bridle.</p><p>[05:19]	The third major player in the passage: Pope Gregory the Great.</p><p>[07:21]	Trajan is named outright, although other reliefs use periphrastic phrasing to identify the characters in the marble. Is that difference important?</p><p>[10:30]	The passage picks up and alters the vendetta thematics from INFERNO.</p><p>[13:01]	The woman at Trajan's horse's bridle seems a middle ground between the submissive Virgin Mary and the haughty Michal: an actionable humility.</p><p>[15:56]	An interpretive question about the difference between history and story (or "istoria" and "storiata," to use Dante's words).</p><p>[18:53]	Mimetic (realistic) art relies on imagined details to bolster and enhance the realism claims.</p><p>[23:45]	The moral crux of Purgatory is the balance between justice and compassion.</p><p>[25:36]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 70 - 93.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-moral-crux-of-justice-and-compassion-in-the-last-intaglio-purgatorio-canto-x-lines-70-93]]></link><guid isPermaLink="false">4b98f305-3477-4e64-b4a4-f0a9e5c5a828</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 18 Feb 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f896cb8f-b43e-4af5-a381-7edcf68c7531/WWD-78-Purgatorio-Canto-X-Lines-70-93-converted.mp3" length="26782181" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:54</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>78</itunes:episode><podcast:episode>78</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Realism And Its Discontents: PURGATORIO, Canto X, Lines 46 - 69</title><itunes:title>Realism And Its Discontents: PURGATORIO, Canto X, Lines 46 - 69</itunes:title><description><![CDATA[<p>After the intaglio about the annunciation, Dante moves beyond Virgil (or is prodded to move beyond his guide) to discover a second sequence, this time from the story of King David and his journey with the ark of the covenant into Jerusalem.</p><p>The scene is so realistic that it causes a sensory confusion in our pilgrim. Problem is, his amazement at the realism in the art is based on the poet's fabrication of details in the scene. The imagined enhances the real? A complex game indeed!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look with the pilgrim at the second carving on the terrace of the prideful in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 46 - 69. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:00]	Comparing the first image in the marble with this second one: spare vs. elaborate.</p><p>[04:54]	Dante, on the side of Virgil's heart, eventually passes his guide. Is this symbolic? Allegorical? Or ironic?</p><p>[09:51]	The relief in the marble is a story lifted from II Samuel 6: 1 - 23.</p><p>[12:19]	The last six lines of the passage seem to show a dichotomy between low comedy and high tragedy.</p><p>[14:26]	Complex ironies in the passage: Dante makes up details that are the basis of its hyper-realism.</p><p>[17:23]	More complex ironies in the passage: Dante the poet may appear in disguise twice in the pilgrim's story.</p><p>[21:01]	The call for greater realism leads to, yes, Renaissance art but also to modern abstraction.</p><p>[23:48]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 46 - 69.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>After the intaglio about the annunciation, Dante moves beyond Virgil (or is prodded to move beyond his guide) to discover a second sequence, this time from the story of King David and his journey with the ark of the covenant into Jerusalem.</p><p>The scene is so realistic that it causes a sensory confusion in our pilgrim. Problem is, his amazement at the realism in the art is based on the poet's fabrication of details in the scene. The imagined enhances the real? A complex game indeed!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look with the pilgrim at the second carving on the terrace of the prideful in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 46 - 69. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:00]	Comparing the first image in the marble with this second one: spare vs. elaborate.</p><p>[04:54]	Dante, on the side of Virgil's heart, eventually passes his guide. Is this symbolic? Allegorical? Or ironic?</p><p>[09:51]	The relief in the marble is a story lifted from II Samuel 6: 1 - 23.</p><p>[12:19]	The last six lines of the passage seem to show a dichotomy between low comedy and high tragedy.</p><p>[14:26]	Complex ironies in the passage: Dante makes up details that are the basis of its hyper-realism.</p><p>[17:23]	More complex ironies in the passage: Dante the poet may appear in disguise twice in the pilgrim's story.</p><p>[21:01]	The call for greater realism leads to, yes, Renaissance art but also to modern abstraction.</p><p>[23:48]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 46 - 69.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/realism-and-its-discontents-purgatorio-canto-x-lines-46-69]]></link><guid isPermaLink="false">85ce5b9c-c275-4903-af9d-d15d659a4fc6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 14 Feb 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ee03fb6a-2ad5-449e-99a0-5fdf48633945/WWD-77-Purgatorio-Canto-X-Lines-46-69-converted.mp3" length="25447637" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:30</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>77</itunes:episode><podcast:episode>77</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Art, Creativity, And The False Promise Of The New: PURGATORIO, Canto X, Lines 28 - 45</title><itunes:title>Art, Creativity, And The False Promise Of The New: PURGATORIO, Canto X, Lines 28 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Please donate to help support this walk with Dante. You can help me cover licensing, hosting, streaming, editing, and royalty fees by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante the pilgrim and (shockingly!) Virgil have made it to the first terrace of Purgatory proper, although they (and we?) are still not sure exactly what's going on. All we know is that the terrace has gorgeous carvings in the white marble.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the first of these carvings that will help us understand the penance ahead--and more importantly, help us understand Dante's theory of art, developed over the central cantos of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 28 - 45. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	Who was Polykleitos? What does Dante know of him? And how does this artist relate to "nature," the "child" of God.</p><p>[06:13]	The first image in the marble is revealed through periphrasis, despite its inherent realism.</p><p>[11:24]	"Ave" is an inversion of "Eva"--or Eve, from the garden of Eden. The fall in Genesis and the consequence of death lie at the bottom of this passage.</p><p>[14:42]	Dante appears to favor very realistic art.</p><p>[15:50]	The art here is rather spare--or at least sparely described.</p><p>[17:03]	Dante appears to favor didactic (or moral) art.</p><p>[17:46]	Dante's theory of art is that creativity builds off what's come before.</p><p>[22:30]	To put "historical" matter in an imaginative space is to compromise the historicity of the matter.</p><p>[25:57]	The unknowable is embellished by art, a most human gesture.</p><p>[28:38]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 28 - 45.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Please donate to help support this walk with Dante. You can help me cover licensing, hosting, streaming, editing, and royalty fees by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante the pilgrim and (shockingly!) Virgil have made it to the first terrace of Purgatory proper, although they (and we?) are still not sure exactly what's going on. All we know is that the terrace has gorgeous carvings in the white marble.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the first of these carvings that will help us understand the penance ahead--and more importantly, help us understand Dante's theory of art, developed over the central cantos of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 28 - 45. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	Who was Polykleitos? What does Dante know of him? And how does this artist relate to "nature," the "child" of God.</p><p>[06:13]	The first image in the marble is revealed through periphrasis, despite its inherent realism.</p><p>[11:24]	"Ave" is an inversion of "Eva"--or Eve, from the garden of Eden. The fall in Genesis and the consequence of death lie at the bottom of this passage.</p><p>[14:42]	Dante appears to favor very realistic art.</p><p>[15:50]	The art here is rather spare--or at least sparely described.</p><p>[17:03]	Dante appears to favor didactic (or moral) art.</p><p>[17:46]	Dante's theory of art is that creativity builds off what's come before.</p><p>[22:30]	To put "historical" matter in an imaginative space is to compromise the historicity of the matter.</p><p>[25:57]	The unknowable is embellished by art, a most human gesture.</p><p>[28:38]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 28 - 45.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/art-creativity-and-the-false-promise-of-the-new-purgatorio-canto-x-lines-28-45]]></link><guid isPermaLink="false">83b5db18-c0f0-4864-b60b-04a809f336de</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 11 Feb 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/48c306d2-addc-4e1d-a222-536da2dc745b/WWD-76-Purgatorio-Canto-X-Lines-28-45-converted.mp3" length="29551163" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>76</itunes:episode><podcast:episode>76</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Post-Gate Letdown: PURGATORIO, Canto X, Lines 1 - 27</title><itunes:title>The Post-Gate Letdown: PURGATORIO, Canto X, Lines 1 - 27</itunes:title><description><![CDATA[<p>If you'd like to help support this podcast, please consider donating to cover hosting, licensing, and streaming fees by using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante and Virgil have come through the dramatic gate of Purgatory proper and entered a wildly open space, edging out to the void. This stark emptiness provides an existential contrast to all of the sound and fury that came just before.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the hard climb up to and the initial step onto the first of the seven terraces of Purgatory itself. Let's talk about this passage's emotional space, as well as the beautiful poetics in the medieval Florentine.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 1 - 27. If you'd like to read along or print it off for notes, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:57]	PURGATORIO, Canto X opens in a barren, quiet, and unsettling spot.</p><p>[10:46]	Two interpretive problems: 1) How can love be bad? And 2) what sound does the gate make when it closes?</p><p>[15:10]	The climb up to the first terrace references two New Testament passages: Matthew 7: 13 - 14 and Matthew 19: 24.</p><p>[17:26]	The medieval Florentine poetry shows the challenges of the climb.</p><p>[22:23]	Dante and Virgil eventually stand on a narrow terrace at the edge of the void.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>If you'd like to help support this podcast, please consider donating to cover hosting, licensing, and streaming fees by using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante and Virgil have come through the dramatic gate of Purgatory proper and entered a wildly open space, edging out to the void. This stark emptiness provides an existential contrast to all of the sound and fury that came just before.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the hard climb up to and the initial step onto the first of the seven terraces of Purgatory itself. Let's talk about this passage's emotional space, as well as the beautiful poetics in the medieval Florentine.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto X, lines 1 - 27. If you'd like to read along or print it off for notes, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:57]	PURGATORIO, Canto X opens in a barren, quiet, and unsettling spot.</p><p>[10:46]	Two interpretive problems: 1) How can love be bad? And 2) what sound does the gate make when it closes?</p><p>[15:10]	The climb up to the first terrace references two New Testament passages: Matthew 7: 13 - 14 and Matthew 19: 24.</p><p>[17:26]	The medieval Florentine poetry shows the challenges of the climb.</p><p>[22:23]	Dante and Virgil eventually stand on a narrow terrace at the edge of the void.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-post-gate-letdown-purgatorio-canto-x-lines-1-27]]></link><guid isPermaLink="false">187d30d8-d47b-4d8d-b2c0-69f8a84ff1c8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 07 Feb 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/87c5f838-a3e6-444d-af22-967798010679/WWD-75-Purgatorio-Canto-X-Lines-1-27-converted.mp3" length="25454742" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>75</itunes:episode><podcast:episode>75</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The First Terrace Of Purgatory Proper: A Read-Through of PURGATORIO, Cantos X - XII</title><itunes:title>The First Terrace Of Purgatory Proper: A Read-Through of PURGATORIO, Cantos X - XII</itunes:title><description><![CDATA[<p>If you'd like help support this podcast by underwriting its hosting, streaming, royalty, website, and editing fees, please consider donating at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PAYPAL link right here</a>.</p><p>I hope you're ready for the climb. We've come through the gate of PURGATORY to find ourselves on the first terrace of those actually getting rid of their sins.</p><p>In this episode of WALKING WITH DANTE, we'll read through my rough--very rough--English translation of PURGATORIO, Cantos X - XII, to give us all a chance to see the landscape, understand the arc of the story, and see some of the difficulties that lie ahead.</p><p>Sit back and enjoy the plot of the first terrace of Purgatory proper.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:07]	A plot summary of PURGATORIO so far, just so we're all up to speed.</p><p>[06:31]	A read-through of my rough English translation of PURGATORIO, Cantos X - XII.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>If you'd like help support this podcast by underwriting its hosting, streaming, royalty, website, and editing fees, please consider donating at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PAYPAL link right here</a>.</p><p>I hope you're ready for the climb. We've come through the gate of PURGATORY to find ourselves on the first terrace of those actually getting rid of their sins.</p><p>In this episode of WALKING WITH DANTE, we'll read through my rough--very rough--English translation of PURGATORIO, Cantos X - XII, to give us all a chance to see the landscape, understand the arc of the story, and see some of the difficulties that lie ahead.</p><p>Sit back and enjoy the plot of the first terrace of Purgatory proper.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:07]	A plot summary of PURGATORIO so far, just so we're all up to speed.</p><p>[06:31]	A read-through of my rough English translation of PURGATORIO, Cantos X - XII.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-first-terrace-of-purgatory-proper-a-read-through-of-purgatorio-cantos-x-xii]]></link><guid isPermaLink="false">2b9d206c-9da0-43df-a623-e1101b39e259</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 04 Feb 2024 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3ffada67-84c5-4029-b36b-db45159dc928/WWD-74-Purgatorio-Canto-X-XII-converted.mp3" length="29336742" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>74</itunes:episode><podcast:episode>74</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Screeching And Singing Into Purgatory Proper: PURGATORIO, Canto IX, Lines 130 - 145</title><itunes:title>Screeching And Singing Into Purgatory Proper: PURGATORIO, Canto IX, Lines 130 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help support the work of the podcast by donating to help me cover licensing, royalty, hosting, streaming, and editing fees associated with our walk. You can do so by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>Dante and Virgil finally walk through the gate into Purgatory . . . in one of the most complex endings of any canto in all of COMEDY. There's tragedy and comedy, classical leaning and Christian resolution, emotional distress and safety, screeching and singing, tyranny and polyphony, all tied up together in a passage that has tripped scholars for seven hundred years.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the ins and outs of this most complex ending to Canto IX of PURGATORIO. This canto is worth the admission into the poem . . . and into the realms of the redeemed souls, too.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 130 - 145. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, you can do so on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:40]	The angel's warning: Lot's wife vs. Orpheus and Eurydice.</p><p>[08:44]	Virgil's increasingly tenuous spot in PURGATORIO.</p><p>[10:53]	The tough parts of this passage: an amalgam of Roman history, Lucan's PHARSALIA, and Virgil's AENEID.</p><p>[14:50]	An interpretation of the negative tonalities in the imagery and Dante's role as Julius, the looter.</p><p>[18:59]	The hymn sung and the entrance into a monastic space.</p><p>[21:54]	Polyphony, a new poetic language, and the difficulties ahead.</p><p>[26:56]	Rereading all of PURGATORIO, Canto IX.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help support the work of the podcast by donating to help me cover licensing, royalty, hosting, streaming, and editing fees associated with our walk. You can do so by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>Dante and Virgil finally walk through the gate into Purgatory . . . in one of the most complex endings of any canto in all of COMEDY. There's tragedy and comedy, classical leaning and Christian resolution, emotional distress and safety, screeching and singing, tyranny and polyphony, all tied up together in a passage that has tripped scholars for seven hundred years.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the ins and outs of this most complex ending to Canto IX of PURGATORIO. This canto is worth the admission into the poem . . . and into the realms of the redeemed souls, too.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 130 - 145. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, you can do so on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:40]	The angel's warning: Lot's wife vs. Orpheus and Eurydice.</p><p>[08:44]	Virgil's increasingly tenuous spot in PURGATORIO.</p><p>[10:53]	The tough parts of this passage: an amalgam of Roman history, Lucan's PHARSALIA, and Virgil's AENEID.</p><p>[14:50]	An interpretation of the negative tonalities in the imagery and Dante's role as Julius, the looter.</p><p>[18:59]	The hymn sung and the entrance into a monastic space.</p><p>[21:54]	Polyphony, a new poetic language, and the difficulties ahead.</p><p>[26:56]	Rereading all of PURGATORIO, Canto IX.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/screeching-and-singing-into-purgatory-proper-purgatorio-canto-ix-lines-130-145]]></link><guid isPermaLink="false">ba654195-7261-425d-87e7-770b3057a38c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 20 Dec 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/90100f17-cfb1-49d9-9c8c-3d7342f9f193/WWD-73-Purgatorio-Canto-IX-Lines-130-145-converted.mp3" length="36146981" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>37:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>73</itunes:episode><podcast:episode>73</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Of Keys, Gates, And Letters On The Forehead: PURGATORIO, Canto IX, Lines 106 - 129</title><itunes:title>Of Keys, Gates, And Letters On The Forehead: PURGATORIO, Canto IX, Lines 106 - 129</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free. To help me cover licensing, hosting, streaming, and editing fees, please consider donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link here</a>.</p><p>Does Dante walk up the steps to the gate of Purgatory? Not without Virgil's help. And then we get a close view of the angel's ashy robes. And then we hear about letters on the forehead. And then we see the two keys. And it all comes down to a tangled knot, both in the passage and in the thematics.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we listen to the angel at the very gate of Purgatory and witness his strange interchange with our pilgrim Dante.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 106 - 129. If you'd like to read along or continue the conversation with a comment, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:39]	The colorful beauty of the scene vs. the angel's ashy robes.</p><p>[05:52]	Virgil's effort to get the pilgrim Dante into Purgatory.</p><p>[09:44]	The two keys: gold and silver.</p><p>[13:28]	God's forgiveness vs. humanity's capacity to forgive.</p><p>[17:20]	The seven Ps on Dante's forehead: an essential strangeness.</p><p>[19:34]	Writing on the forehead in Biblical traditions and in COMEDY.</p><p>[22:46]	Erring on the side of opening, rather than closing--with an important caveat.</p><p>[26:19]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 106 - 129.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free. To help me cover licensing, hosting, streaming, and editing fees, please consider donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link here</a>.</p><p>Does Dante walk up the steps to the gate of Purgatory? Not without Virgil's help. And then we get a close view of the angel's ashy robes. And then we hear about letters on the forehead. And then we see the two keys. And it all comes down to a tangled knot, both in the passage and in the thematics.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we listen to the angel at the very gate of Purgatory and witness his strange interchange with our pilgrim Dante.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 106 - 129. If you'd like to read along or continue the conversation with a comment, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:39]	The colorful beauty of the scene vs. the angel's ashy robes.</p><p>[05:52]	Virgil's effort to get the pilgrim Dante into Purgatory.</p><p>[09:44]	The two keys: gold and silver.</p><p>[13:28]	God's forgiveness vs. humanity's capacity to forgive.</p><p>[17:20]	The seven Ps on Dante's forehead: an essential strangeness.</p><p>[19:34]	Writing on the forehead in Biblical traditions and in COMEDY.</p><p>[22:46]	Erring on the side of opening, rather than closing--with an important caveat.</p><p>[26:19]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 106 - 129.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-keys-gates-and-letters-on-the-forehead-purgatorio-canto-ix-lines-106-129]]></link><guid isPermaLink="false">2a1bb025-cdfd-4c6b-91f0-ff65e6ee6ce4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 17 Dec 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/638dc92b-e9ca-4cb8-a424-437f90dfde7c/WWD-72-Purgatorio-Canto-IX-Lines-106-129-converted.mp3" length="27624792" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>72</itunes:episode><podcast:episode>72</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Three Steps Up To The Gate And Into An Interpretive Quagmire: PURGATORIO, Canto IX, Lines 94 - 105</title><itunes:title>Three Steps Up To The Gate And Into An Interpretive Quagmire: PURGATORIO, Canto IX, Lines 94 - 105</itunes:title><description><![CDATA[<p>Please consider donating to WALKING WITH DANTE to help me cover the costs of streaming, editing, royalties, hosting, and web domains for this podcast. You can do so by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>We've made it to the steps into Purgatory. In other words, we've made it to an interpretive quagmire. Seven hundred years of scholarship sit on these steps. But maybe there's a way we can clear off the dons and see the steps in a new way.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore these important twelve lines that lead us right up to the angel sitting at the gate of Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 94 - 105. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:01]	Dante's classical dream and Virgil's Christian explanation, continued.</p><p>[09:03]	The aesthetic beauty of the steps into Purgatory.</p><p>[11:20]	Two small bits to notice: "we came on from there" and the angel's position above the steps themselves.</p><p>[15:51]	The traditional, theological interpretation of the allegory of the three steps.</p><p>[20:55]	But the larger question: Why is the entrance to Purgatory an interpretive riddle?</p><p>[23:11]	The entrance to hell was a writerly act of words over the gate; the entrance to Purgatory is a speech act from the angel (which is still a writerly act because we read it on the page).</p><p>[26:22]	Confession is also a speech act.</p><p>[27:21]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 94 - 105.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Please consider donating to WALKING WITH DANTE to help me cover the costs of streaming, editing, royalties, hosting, and web domains for this podcast. You can do so by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>We've made it to the steps into Purgatory. In other words, we've made it to an interpretive quagmire. Seven hundred years of scholarship sit on these steps. But maybe there's a way we can clear off the dons and see the steps in a new way.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore these important twelve lines that lead us right up to the angel sitting at the gate of Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 94 - 105. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:01]	Dante's classical dream and Virgil's Christian explanation, continued.</p><p>[09:03]	The aesthetic beauty of the steps into Purgatory.</p><p>[11:20]	Two small bits to notice: "we came on from there" and the angel's position above the steps themselves.</p><p>[15:51]	The traditional, theological interpretation of the allegory of the three steps.</p><p>[20:55]	But the larger question: Why is the entrance to Purgatory an interpretive riddle?</p><p>[23:11]	The entrance to hell was a writerly act of words over the gate; the entrance to Purgatory is a speech act from the angel (which is still a writerly act because we read it on the page).</p><p>[26:22]	Confession is also a speech act.</p><p>[27:21]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 94 - 105.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/three-steps-up-to-the-gate-and-into-an-interpretive-quagmire-purgatorio-canto-ix-lines-94-105]]></link><guid isPermaLink="false">b7b8ae66-cff1-4c6a-bfaa-6ebeebd4cbbc</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 13 Dec 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/65598851-306b-46e9-bd25-07d7d0087ac5/WWD-71-Purgatorio-Canto-IX-Lines-94-105-converted.mp3" length="28056961" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:14</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>71</itunes:episode><podcast:episode>71</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Forbidding Angel At The Gate: PURGATORIO, Canto IX, Lines 79 - 93</title><itunes:title>The Forbidding Angel At The Gate: PURGATORIO, Canto IX, Lines 79 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>Please help me cover the costs of streaming, editing, hosting, and producing this podcast by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here.</a></p><p>Dante seemed so full of confidence when he learned that his dream was indeed only a dream and that Lucy had in fact carried him to the gate of Purgatory.</p><p>But that was before he faced the angel guardian at the gate, whose forbidding presence seems to silence the pilgrim.</p><p>Fortunately, Virgil is ever ready to answer.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we continue to watch the interplay among our pilgrim Dante, his classical guide, and the Christian afterlife ahead of him.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:28]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 79 - 93. If you'd like to read along or continue the conversation, do so in the comment section for this episode at my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:12]	The angel at Purgatory's gate is so threatening that he silences the pilgrim Dante.</p><p>[06:37]	The angel is a blocking figure, reminiscent of the Cherubim placed at the Garden of Eden, yet also of medieval iconography for St. Paul.</p><p>[08:51]	This is the first angel to speak in COMEDY! We begin to understand Dante's notion of divine transcendence.</p><p>[13:13]	The angel's questions have answers but still seem forbidding, like the questions of other gatekeepers in COMEDY.</p><p>[16:22]	The damned Virgil is ever ready to give a reply to the gatekeepers of COMEDY. Apparently, even to an angel.</p><p>[19:03]	The angel calls the stairs "ours." Whose?</p><p>[20:35]	Rereading PURGATORIO, Canto IX, lines 79 - 93.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Please help me cover the costs of streaming, editing, hosting, and producing this podcast by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here.</a></p><p>Dante seemed so full of confidence when he learned that his dream was indeed only a dream and that Lucy had in fact carried him to the gate of Purgatory.</p><p>But that was before he faced the angel guardian at the gate, whose forbidding presence seems to silence the pilgrim.</p><p>Fortunately, Virgil is ever ready to answer.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we continue to watch the interplay among our pilgrim Dante, his classical guide, and the Christian afterlife ahead of him.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:28]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 79 - 93. If you'd like to read along or continue the conversation, do so in the comment section for this episode at my website, <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:12]	The angel at Purgatory's gate is so threatening that he silences the pilgrim Dante.</p><p>[06:37]	The angel is a blocking figure, reminiscent of the Cherubim placed at the Garden of Eden, yet also of medieval iconography for St. Paul.</p><p>[08:51]	This is the first angel to speak in COMEDY! We begin to understand Dante's notion of divine transcendence.</p><p>[13:13]	The angel's questions have answers but still seem forbidding, like the questions of other gatekeepers in COMEDY.</p><p>[16:22]	The damned Virgil is ever ready to give a reply to the gatekeepers of COMEDY. Apparently, even to an angel.</p><p>[19:03]	The angel calls the stairs "ours." Whose?</p><p>[20:35]	Rereading PURGATORIO, Canto IX, lines 79 - 93.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-forbidding-angel-at-the-gate-purgatorio-canto-ix-lines-79-93]]></link><guid isPermaLink="false">9a3d7979-2d4f-4fe4-bf58-6ccb306f1b92</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 10 Dec 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/53778165-acfa-4972-a1f9-901bf23331ff/WWD-70-Purgatorio-Canto-IX-Lines-79-93-converted.mp3" length="21686424" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>70</itunes:episode><podcast:episode>70</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Brace Yourself For The Gate Of Purgatory: PURGATORIO, Canto IX, Lines 64 - 78</title><itunes:title>Brace Yourself For The Gate Of Purgatory: PURGATORIO, Canto IX, Lines 64 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help me cover the costs for this podcast: its hosting, licensing, streaming, and royalty fees. (Those sound effects require royalties!) You can donate using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante undergoes a total transformation: from the scared guy who burned up in his dream to the fully confident pilgrim who walks right up to the gate of Purgatory.</p><p>In the meantime, he asks his reader to change, too: to read the poem as fearlessly as he journeys across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the first approach to the gate of Purgatory itself.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:55]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 64 - 78. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	The passage opens with a curious simile that doesn't need to be a simile.</p><p>[06:48]	The change in the pilgrim is found in a reflexive verb.</p><p>[10:53]	The apparently open gate is actually shut, in contrast to the gate of hell.</p><p>[12:53]	The second address to the reader in PURGATORIO: Dante asks his reader to commit fearlessly to the more difficult material ahead.</p><p>[18:40]	Rereading PURGATORIO, Canto IX, lines 64 - 78.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help me cover the costs for this podcast: its hosting, licensing, streaming, and royalty fees. (Those sound effects require royalties!) You can donate using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Dante undergoes a total transformation: from the scared guy who burned up in his dream to the fully confident pilgrim who walks right up to the gate of Purgatory.</p><p>In the meantime, he asks his reader to change, too: to read the poem as fearlessly as he journeys across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the first approach to the gate of Purgatory itself.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:55]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 64 - 78. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	The passage opens with a curious simile that doesn't need to be a simile.</p><p>[06:48]	The change in the pilgrim is found in a reflexive verb.</p><p>[10:53]	The apparently open gate is actually shut, in contrast to the gate of hell.</p><p>[12:53]	The second address to the reader in PURGATORIO: Dante asks his reader to commit fearlessly to the more difficult material ahead.</p><p>[18:40]	Rereading PURGATORIO, Canto IX, lines 64 - 78.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/brace-yourself-for-the-gate-of-purgatory-purgatorio-canto-ix-lines-64-78]]></link><guid isPermaLink="false">afebafde-a79d-4d7f-be33-71bd14e58132</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 06 Dec 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2459bc16-ad78-4280-ab40-ed5d5379aef0/WWD-69-Purgatorio-Canto-IX-Lines-64-78-converted.mp3" length="19881676" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:43</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>69</itunes:episode><podcast:episode>69</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Lucy, Virgil, The Christian Reality, The Classical Texture: PURGATORIO, Canto IX, Lines 43 - 63</title><itunes:title>Lucy, Virgil, The Christian Reality, The Classical Texture: PURGATORIO, Canto IX, Lines 43 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free. Please support this work by donating to cover hosting, streaming, editing, licensing, and other fees associated with this podcast. To do so, please visit <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this Paypal link right here</a>.</p><p>Dante awakens in stark terror. But he's beside his constant companion, Virgil. And he's a long way up the mountain, looking far down at the sea.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we hear Virgil tell about the arrival of Lucy and discover that the Christian truth of comedy is always textured by the classical poetics of tragedy.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 43 - 63. If you'd like to read along or to continue the conversation, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Virgil sprays Dante the pilgrim with aphorisms, perhaps the best the classical world can do.</p><p>[05:06]	PURGATORIO, Canto IX, has many parallels with INFERNO, Canto IX.</p><p>[07:46]	Lucy shows up--but first, a problem with my translation.</p><p>[09:50]	More importantly, which Lucy shows up?</p><p>[14:03]	Apparently even a saint has to obey the laws of Mount Purgatory.</p><p>[15:07]	Shock! Virgil follows Lucy to the gate of Purgatory!</p><p>[15:48]	Why is the story given to Virgil? Why doesn't Dante the pilgrim just experience the ascent in Lucy's arms "in real time"?</p><p>[18:00]	The classical imagery is not overwhelmed by the Christian truth of comedy. Rather, the classical imagery is the constant texture of Dante's truth.</p><p>[21:00]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 43 - 63.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free. Please support this work by donating to cover hosting, streaming, editing, licensing, and other fees associated with this podcast. To do so, please visit <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this Paypal link right here</a>.</p><p>Dante awakens in stark terror. But he's beside his constant companion, Virgil. And he's a long way up the mountain, looking far down at the sea.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we hear Virgil tell about the arrival of Lucy and discover that the Christian truth of comedy is always textured by the classical poetics of tragedy.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 43 - 63. If you'd like to read along or to continue the conversation, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Virgil sprays Dante the pilgrim with aphorisms, perhaps the best the classical world can do.</p><p>[05:06]	PURGATORIO, Canto IX, has many parallels with INFERNO, Canto IX.</p><p>[07:46]	Lucy shows up--but first, a problem with my translation.</p><p>[09:50]	More importantly, which Lucy shows up?</p><p>[14:03]	Apparently even a saint has to obey the laws of Mount Purgatory.</p><p>[15:07]	Shock! Virgil follows Lucy to the gate of Purgatory!</p><p>[15:48]	Why is the story given to Virgil? Why doesn't Dante the pilgrim just experience the ascent in Lucy's arms "in real time"?</p><p>[18:00]	The classical imagery is not overwhelmed by the Christian truth of comedy. Rather, the classical imagery is the constant texture of Dante's truth.</p><p>[21:00]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 43 - 63.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/lucy-virgil-the-christian-reality-the-classical-texture-purgatorio-canto-ix-lines-43-63]]></link><guid isPermaLink="false">0867d5af-d7bd-4570-9a0a-3d961801e388</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 03 Dec 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/41378313-5586-4984-ab2e-c049f744bcde/WWD-68-Purgatorio-Canto-IX-Lines-43-63-converted.mp3" length="22316706" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>68</itunes:episode><podcast:episode>68</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Dream Of Classical Sex And Sorrows: PURGATORIO, Canto IX, Lines 13 - 42</title><itunes:title>A Dream Of Classical Sex And Sorrows: PURGATORIO, Canto IX, Lines 13 - 42</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free! Please donate to help me cover hosting, streaming, licensing, royalty, and research fees. You can do so at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>Dante dreams his way to the gate of Purgatory using three classical images that explain his sexual rapture in the presence of divine love but also give his journey a texture of sadness.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first dream of PURGATORIO. Let's explore the imagery from Ovid, Virgil, and Statius, as well as Dante's rather unusual medieval attitude toward homosexuality.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[03:16]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 13 - 42. If you'd like to read along or continue the conversation, please go to the Dante pages on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:24]	Dante's morning dream is truthful AND puts to rest the notion that COMEDY itself is somehow a dream.</p><p>[07:55]	The first classical image: Tereus, Procne, and Philomel.</p><p>[11:36]	The second classical image: Ganymede, Zeus, and the eagle.</p><p>[14:22]	The third classical image: Achilles on Skyros.</p><p>[17:22]	Love, fire, and the divine mission of COMEDY.</p><p>[19:11]	The classical imagery adds a sorrowful texture to the passage because real conversion always involves loss.</p><p>[22:31]	The opening of PURGATORIO, Canto IX, is about unrefined, unpurged, or "unnatural" love.</p><p>[25:14]	Dante sees homosexuality as nonetheless a form of love, a dramatic step for a medieval thinker.</p><p>[28:44]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 13 - 42. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free! Please donate to help me cover hosting, streaming, licensing, royalty, and research fees. You can do so at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>Dante dreams his way to the gate of Purgatory using three classical images that explain his sexual rapture in the presence of divine love but also give his journey a texture of sadness.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first dream of PURGATORIO. Let's explore the imagery from Ovid, Virgil, and Statius, as well as Dante's rather unusual medieval attitude toward homosexuality.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[03:16]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 13 - 42. If you'd like to read along or continue the conversation, please go to the Dante pages on my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:24]	Dante's morning dream is truthful AND puts to rest the notion that COMEDY itself is somehow a dream.</p><p>[07:55]	The first classical image: Tereus, Procne, and Philomel.</p><p>[11:36]	The second classical image: Ganymede, Zeus, and the eagle.</p><p>[14:22]	The third classical image: Achilles on Skyros.</p><p>[17:22]	Love, fire, and the divine mission of COMEDY.</p><p>[19:11]	The classical imagery adds a sorrowful texture to the passage because real conversion always involves loss.</p><p>[22:31]	The opening of PURGATORIO, Canto IX, is about unrefined, unpurged, or "unnatural" love.</p><p>[25:14]	Dante sees homosexuality as nonetheless a form of love, a dramatic step for a medieval thinker.</p><p>[28:44]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 13 - 42. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-dream-of-classical-sex-and-sorrows-purgatorio-canto-ix-lines-13-42]]></link><guid isPermaLink="false">105f3bdc-c9f2-4f6c-a17d-cba59d91aded</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 29 Nov 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/9983736d-4280-436d-9c1f-138c39088a44/WWD-67-Purgatorio-Canto-IX-Lines-13-42-converted.mp3" length="30144664" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:24</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>67</itunes:episode><podcast:episode>67</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Asleep In A Messy Bed Of Classical Imagery: PURGATORIO, Canto IX, Lines 1 - 12</title><itunes:title>Asleep In A Messy Bed Of Classical Imagery: PURGATORIO, Canto IX, Lines 1 - 12</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help support WALKING WITH DANTE! To help me cover hosting, streaming, licensing, research, and royalty fees (that music costs money!), consider donating to the podcast <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link</a>.</p><p>We begin PURGATORIO, Canto IX, with a mess of classical imagery that's befuddled scholars for centuries. We won't come to any conclusions about it, other than to say that such misdirection may be the heart of the matter.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this difficult opening to a central canto for PURGATORIO: the gate into the main matter of the canticle, the cornices where souls are purged (or purge themselves--but more on that to come!).</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:55]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 1 - 12. If you'd like to read along or continue this difficult discussion, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:42]	Sleeping, being human, and journeying in COMEDY.</p><p>[06:53]	The first mess in the passage: Tithonus, his wife, and his concubine.</p><p>[10:48]	The second mess in the passage: the signs of the zodiac.</p><p>[13:03]	The third mess in the passage: the three steps of the night.</p><p>[15:56]	The first common solution to the mess: European time v. Purgatorial time.</p><p>[18:08]	The second common solution to the mess: the concubine and the moon.</p><p>[19:28]	My solution: poetic play and classical imagery, not classical control of that imagery.</p><p>[26:42]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 1 - 12.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help support WALKING WITH DANTE! To help me cover hosting, streaming, licensing, research, and royalty fees (that music costs money!), consider donating to the podcast <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link</a>.</p><p>We begin PURGATORIO, Canto IX, with a mess of classical imagery that's befuddled scholars for centuries. We won't come to any conclusions about it, other than to say that such misdirection may be the heart of the matter.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this difficult opening to a central canto for PURGATORIO: the gate into the main matter of the canticle, the cornices where souls are purged (or purge themselves--but more on that to come!).</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:55]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 1 - 12. If you'd like to read along or continue this difficult discussion, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:42]	Sleeping, being human, and journeying in COMEDY.</p><p>[06:53]	The first mess in the passage: Tithonus, his wife, and his concubine.</p><p>[10:48]	The second mess in the passage: the signs of the zodiac.</p><p>[13:03]	The third mess in the passage: the three steps of the night.</p><p>[15:56]	The first common solution to the mess: European time v. Purgatorial time.</p><p>[18:08]	The second common solution to the mess: the concubine and the moon.</p><p>[19:28]	My solution: poetic play and classical imagery, not classical control of that imagery.</p><p>[26:42]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IX, lines 1 - 12.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/asleep-in-a-mess-of-classical-imagery-purgatorio-canto-ix-lines-1-12]]></link><guid isPermaLink="false">4c375a45-9f1d-4f88-923b-0f4ca3927f6e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 26 Nov 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d5d5d927-4fb2-451b-8bf1-b90cb6cd43e2/WWD-66-Purgatorio-Canto-IX-Lines-1-12-converted.mp3" length="28748261" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>66</itunes:episode><podcast:episode>66</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Gate Of Purgatory: A Read-Through Of PURGATORIO, Canto IX</title><itunes:title>The Gate Of Purgatory: A Read-Through Of PURGATORIO, Canto IX</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free. Donate to help me cover licensing, streaming, hosting, and royalty fees associated with this podcast. You can donate at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>We're finally at the gate of Purgatory! And it's a corker of a canto, to say the least.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this quick read-through of PURGATORIO, Canto IX, before we take it apart line by line to study it in the depth Dante intends.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[03:16]	Reading through my English translation of PURGATORIO, Canto IX.</p><p>[10:56]	Initial interpretive questions for PURGATORIO, Canto IX.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free. Donate to help me cover licensing, streaming, hosting, and royalty fees associated with this podcast. You can donate at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>We're finally at the gate of Purgatory! And it's a corker of a canto, to say the least.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this quick read-through of PURGATORIO, Canto IX, before we take it apart line by line to study it in the depth Dante intends.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[03:16]	Reading through my English translation of PURGATORIO, Canto IX.</p><p>[10:56]	Initial interpretive questions for PURGATORIO, Canto IX.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-gate-of-purgatory-a-read-through-of-purgatorio-canto-ix]]></link><guid isPermaLink="false">4a881b1b-0f27-4e0f-a0fe-ebee4e6051cd</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 22 Nov 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/56432da6-0e08-4ea8-a6c0-31d6186cf8f5/WWD-65-Purgatorio-Canto-IX-converted.mp3" length="13059315" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>13:36</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>65</itunes:episode><podcast:episode>65</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Generosity That Ends The Cantos Of Ante-Purgatory: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 109 - 139</title><itunes:title>The Generosity That Ends The Cantos Of Ante-Purgatory: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 109 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help support WALKING WITH DANTE. Please donate to help me cover licensing, hosting, streaming, and research fees, as well as royalties for the music. You can donate at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>We've reached the end of PURGATORIO, Canto VIII, which means we've reached the end of Ante-Purgatory, those cantos and those parts of the mountain before the main gate of Purgatory proper.</p><p>Here, Dante changes the tone completely, ending our stay outside of Purgatory proper in praise of generosity--or specifically, the generosity of the Malaspina family.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we head for the main gate of Purgatory on a high note. Some people do indeed do well and live right in this world.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 109 - 139. If you'd like to read along or drop a comment to continue our conversation, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:05]	This shade doesn't seem at all interested in the angels or the serpent. Why?</p><p>[05:18]	Currado's opening speech is incredibly florid. But what is the lantern leading Dante up the mountain?</p><p>[08:33]	The powerful Malaspina family ruled tracts of Lunigiana.</p><p>[11:29]	Dante the pilgrim doesn't know what Dante the poet knows all too well.</p><p>[13:45]	Dante was a peace negotiator for the Malaspina family in 1306.</p><p>[18:21]	Currado's reply to Dante's praise is a prophecy of Dante's exile--and the care he will need in exile.</p><p>[20:54]	The beautiful structure of PURGATORIO, Canto VIII.</p><p>[23:25]	Ante-Purgatory ends on an ethic of care.</p><p>[26:31]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 109 - 139.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help support WALKING WITH DANTE. Please donate to help me cover licensing, hosting, streaming, and research fees, as well as royalties for the music. You can donate at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>We've reached the end of PURGATORIO, Canto VIII, which means we've reached the end of Ante-Purgatory, those cantos and those parts of the mountain before the main gate of Purgatory proper.</p><p>Here, Dante changes the tone completely, ending our stay outside of Purgatory proper in praise of generosity--or specifically, the generosity of the Malaspina family.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we head for the main gate of Purgatory on a high note. Some people do indeed do well and live right in this world.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 109 - 139. If you'd like to read along or drop a comment to continue our conversation, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:05]	This shade doesn't seem at all interested in the angels or the serpent. Why?</p><p>[05:18]	Currado's opening speech is incredibly florid. But what is the lantern leading Dante up the mountain?</p><p>[08:33]	The powerful Malaspina family ruled tracts of Lunigiana.</p><p>[11:29]	Dante the pilgrim doesn't know what Dante the poet knows all too well.</p><p>[13:45]	Dante was a peace negotiator for the Malaspina family in 1306.</p><p>[18:21]	Currado's reply to Dante's praise is a prophecy of Dante's exile--and the care he will need in exile.</p><p>[20:54]	The beautiful structure of PURGATORIO, Canto VIII.</p><p>[23:25]	Ante-Purgatory ends on an ethic of care.</p><p>[26:31]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 109 - 139.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-generosity-that-ends-the-cantos-of-ante-purgatory-purgatorio-canto-viii-lines-109-139]]></link><guid isPermaLink="false">6adbd6bf-cb1e-4806-8702-931cb87e3059</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 19 Nov 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/fe3021ee-4655-4e51-a83b-4edd90764209/WWD-64-Purgatorio-Canto-VIII-Lines-109-139-converted.mp3" length="27947876" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>64</itunes:episode><podcast:episode>64</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Sun Sets On The Classical Landscape: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 85 - 108</title><itunes:title>The Sun Sets On The Classical Landscape: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 85 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>Please help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free by donating to help me cover licensing, hosting, streaming, and royalty fees associated with this podcast. You can give as you like <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here at this PayPal link</a>.</p><p>After Judge Nino's misogynistic diatribe, Dante the pilgrim stares at the stars. The four from the opening of PURGATORIO have passed beyond his sight; three new stars are rising, when the long-awaited snake makes its appearance in the dale of the negligent rulers.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work to untangle the meaning in this curious and symbolic passage that cues us to much that's ahead in our walk across the known universe--and specifically, up Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 85 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation with a comment, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:38]	Many Dante scholars want Dante to stare at the heavens, his attention not on Judge Nino, if only to save our pilgrim-poet from the misogyny in the previous passage. But why?</p><p>[06:11]	PURGATORIO VI - VIII involves the wheel of fortune for earthly figures that eventually morphs into the wheeling stars of the heavens.</p><p>[09:30]	The passing of morning and night is crucial to understanding the human nature of PURGATORIO.</p><p>[13:06]	The four cardinal virtues are setting and the three Christian virtues are riding.</p><p>[16:21]	The serpent in PURGATORIO brings Eve (and Eden) into the passage that had mentioned the Virgin Mary--although Dante is clearly a tad hesitant about this serpent (and its allegory?).</p><p>[19:24]	The allegory of the snake in PURGATORIO, Canto VIII, may be connected to the setting of the infernal landscape and thus the setting of the classical "landscape" of Comedy.</p><p>[25:45]	The beginnings of grace are not seen but its action (or motion) is.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Please help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free by donating to help me cover licensing, hosting, streaming, and royalty fees associated with this podcast. You can give as you like <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here at this PayPal link</a>.</p><p>After Judge Nino's misogynistic diatribe, Dante the pilgrim stares at the stars. The four from the opening of PURGATORIO have passed beyond his sight; three new stars are rising, when the long-awaited snake makes its appearance in the dale of the negligent rulers.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work to untangle the meaning in this curious and symbolic passage that cues us to much that's ahead in our walk across the known universe--and specifically, up Mount Purgatory.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 85 - 108. If you'd like to read along or continue the conversation with a comment, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:38]	Many Dante scholars want Dante to stare at the heavens, his attention not on Judge Nino, if only to save our pilgrim-poet from the misogyny in the previous passage. But why?</p><p>[06:11]	PURGATORIO VI - VIII involves the wheel of fortune for earthly figures that eventually morphs into the wheeling stars of the heavens.</p><p>[09:30]	The passing of morning and night is crucial to understanding the human nature of PURGATORIO.</p><p>[13:06]	The four cardinal virtues are setting and the three Christian virtues are riding.</p><p>[16:21]	The serpent in PURGATORIO brings Eve (and Eden) into the passage that had mentioned the Virgin Mary--although Dante is clearly a tad hesitant about this serpent (and its allegory?).</p><p>[19:24]	The allegory of the snake in PURGATORIO, Canto VIII, may be connected to the setting of the infernal landscape and thus the setting of the classical "landscape" of Comedy.</p><p>[25:45]	The beginnings of grace are not seen but its action (or motion) is.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-sun-sets-on-the-classical-world-purgatorio-canto-viii-lines-85-108]]></link><guid isPermaLink="false">dcc4200d-d82d-4627-9967-ba90bcb39e5b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 15 Nov 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d1a083c9-dbfb-4f66-bf74-b1d38136e37c/WWD-63-Purgatorio-Canto-VIII-Lines-85-108-converted.mp3" length="28453606" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:38</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>63</itunes:episode><podcast:episode>63</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Misogyny Rears Its Head: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 64 - 84</title><itunes:title>Misogyny Rears Its Head: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 64 - 84</itunes:title><description><![CDATA[<p>After Dante shocks Judge Nino and the poet Sordello with the revelation of the pilgrim's own corporeality, Judge Nino launches into a disgusting diatribe about his "unfaithful wife," a pernicious bit of misogyny that threatens to derail COMEDY . . . or at least our appreciation of it.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this difficult passage in PURGATORIO, one that must be addressed but leaves us with no good answers about works of art from the past.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 64 - 84. If you'd like to read along or drop a comment about this passage to continue this difficult conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:52]	Dante's increasingly original language in COMEDY.</p><p>[07:06]	Giovanna and Beatrice, Judge Nino's earthly family: the center of his rage and a node of disgusting misogyny in COMEDY.</p><p>[14:09]	Judge Nino and the imagined death of his allegedly "unfaithful" wife.</p><p>[15:37]	Judge Nino's moderating anger and the emotional landscape of PURGATORIO, Canto VIII.</p><p>[17:49]	The problem with misogyny in a great poem.</p><p>[24:03]	Rereading PURGATORIO, Canto VIII, lines 64 - 84.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>After Dante shocks Judge Nino and the poet Sordello with the revelation of the pilgrim's own corporeality, Judge Nino launches into a disgusting diatribe about his "unfaithful wife," a pernicious bit of misogyny that threatens to derail COMEDY . . . or at least our appreciation of it.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this difficult passage in PURGATORIO, one that must be addressed but leaves us with no good answers about works of art from the past.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 64 - 84. If you'd like to read along or drop a comment about this passage to continue this difficult conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:52]	Dante's increasingly original language in COMEDY.</p><p>[07:06]	Giovanna and Beatrice, Judge Nino's earthly family: the center of his rage and a node of disgusting misogyny in COMEDY.</p><p>[14:09]	Judge Nino and the imagined death of his allegedly "unfaithful" wife.</p><p>[15:37]	Judge Nino's moderating anger and the emotional landscape of PURGATORIO, Canto VIII.</p><p>[17:49]	The problem with misogyny in a great poem.</p><p>[24:03]	Rereading PURGATORIO, Canto VIII, lines 64 - 84.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/misogyny-rears-its-head-purgatorio-canto-viii-lines-64-84]]></link><guid isPermaLink="false">d820a246-2153-4ae0-9752-a32024db40b6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 12 Nov 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3e2f5a2d-2cfa-4686-a565-f841a349ca7f/WWD-62-Purgatorio-Canto-VIII-Lines-64-84-converted.mp3" length="25766963" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:50</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>62</itunes:episode><podcast:episode>62</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>I Saw Them, They Saw Me, So The Journey Is Real: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 46 - 63</title><itunes:title>I Saw Them, They Saw Me, So The Journey Is Real: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 46 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>Sordello leads Dante down three steps into the valley of the kings. There, our pilgrim Dante meets Judge Nino, perhaps a figure from the poet Dante's own past, certainly a figure tied to a major character in INFERNO, and a figure who helps our poet "prove" that his journey was indeed real, not imagined.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this descent into the valley of the negligent rulers in the final bits of our time before the gate of Purgatory proper.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 46 - 63. If you'd like to read long or drop a comment to continue the conversation, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:39]	The further irony of sight in the dimness.</p><p>[06:46]	Noble Judge Nino of Pisa, a throwback to INFERNO.</p><p>[10:48]	Self-reflexivity and bolstered reality claims in COMEDY.</p><p>[12:58]	Fellowship after warfare: the nature of Purgatory.</p><p>[14:39]	Gaining the higher life by this journey--but how?</p><p>[17:53]	Being lost in Purgatory.</p><p>[20:48]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 46 -63.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Sordello leads Dante down three steps into the valley of the kings. There, our pilgrim Dante meets Judge Nino, perhaps a figure from the poet Dante's own past, certainly a figure tied to a major character in INFERNO, and a figure who helps our poet "prove" that his journey was indeed real, not imagined.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this descent into the valley of the negligent rulers in the final bits of our time before the gate of Purgatory proper.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 46 - 63. If you'd like to read long or drop a comment to continue the conversation, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:39]	The further irony of sight in the dimness.</p><p>[06:46]	Noble Judge Nino of Pisa, a throwback to INFERNO.</p><p>[10:48]	Self-reflexivity and bolstered reality claims in COMEDY.</p><p>[12:58]	Fellowship after warfare: the nature of Purgatory.</p><p>[14:39]	Gaining the higher life by this journey--but how?</p><p>[17:53]	Being lost in Purgatory.</p><p>[20:48]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 46 -63.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/i-saw-them-they-saw-me-and-the-journey-is-real-purgatorio-canto-viii-lines-46-63]]></link><guid isPermaLink="false">57b5197c-2163-45f2-9f2d-a8b78eeb8c73</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 08 Nov 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f603a537-6b9d-4d30-9b68-dc0f1cea9431/WWD-61-Purgatorio-Canto-VIII-Lines-46-63-converted.mp3" length="22138660" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:04</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>61</itunes:episode><podcast:episode>61</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The First Angels Descend From Heaven: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 19 - 45</title><itunes:title>The First Angels Descend From Heaven: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 19 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help underwrite the costs associated with this free podcast! Licensing fees, hosting fees, streaming fees, music and sound royalties: it all adds up. You can donate to WALKING WITH DANTE at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>Still standing on the cusp of the valley of the negligent rulers, not yet among them, Dante witnesses two angels descend from heaven, the first we've seen come from the blessed realms. (The first angel of PURGATORIO is apparently a boatman between a spot in Italy and Mount Purgatory.)</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for an exploration of this curious passage about angels--as guardians, yes; but also as performers in a bit of nightly street theater.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 19 - 45. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:38]	The first of seven direct addresses to the reader in PURGATORIO.</p><p>[07:26]	A courteous (or noble) army: a key interpretive crux for Canto VIII.</p><p>[09:10]	Two angels from above, reminiscent of the Cherubim put on guard at the Garden of Eden after the expulsion of Adam and Eve.</p><p>[13:28]	Green angels and liturgical colors.</p><p>[16:47]	The irony of sight in the face of angelic brightness.</p><p>[19:27]	A reference to Mary that plays into the meaning of Canto VIII.</p><p>[21:16]	Freezing in Purgatory.</p><p>[24:06]	Deflating the drama in this passage.</p><p>[26:35]	Rereading PURGATORIO, Canto VIII, lines 19 - 45.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help underwrite the costs associated with this free podcast! Licensing fees, hosting fees, streaming fees, music and sound royalties: it all adds up. You can donate to WALKING WITH DANTE at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>Still standing on the cusp of the valley of the negligent rulers, not yet among them, Dante witnesses two angels descend from heaven, the first we've seen come from the blessed realms. (The first angel of PURGATORIO is apparently a boatman between a spot in Italy and Mount Purgatory.)</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for an exploration of this curious passage about angels--as guardians, yes; but also as performers in a bit of nightly street theater.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 19 - 45. If you'd like to read along or continue the discussion with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:38]	The first of seven direct addresses to the reader in PURGATORIO.</p><p>[07:26]	A courteous (or noble) army: a key interpretive crux for Canto VIII.</p><p>[09:10]	Two angels from above, reminiscent of the Cherubim put on guard at the Garden of Eden after the expulsion of Adam and Eve.</p><p>[13:28]	Green angels and liturgical colors.</p><p>[16:47]	The irony of sight in the face of angelic brightness.</p><p>[19:27]	A reference to Mary that plays into the meaning of Canto VIII.</p><p>[21:16]	Freezing in Purgatory.</p><p>[24:06]	Deflating the drama in this passage.</p><p>[26:35]	Rereading PURGATORIO, Canto VIII, lines 19 - 45.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-first-angels-descending-from-heaven-purgatorio-canto-viii-lines-19-45]]></link><guid isPermaLink="false">95aa8461-2350-4031-aa5d-78d2f5893b9f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 05 Nov 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f420299b-72bc-4655-a4d1-069130f96243/WWD-60-Purgatorio-Canto-VIII-Lines-19-45-converted.mp3" length="28083711" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>60</itunes:episode><podcast:episode>60</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Ecstatic While Longing For Home: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 1 - 18</title><itunes:title>Ecstatic While Longing For Home: PURGATORIO, Canto VIII, Lines 1 - 18</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help me keep WALKING WITH DANTE sponsor-free. You can donate to support the podcast at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>We move closer to the negligent rulers on the slope of Mount Purgatory, seated or standing about in a dale on the slope before the main gate.</p><p>Among them, we encounter longing, yearning, dreaming, sadness, all at the moment of the end of the day, its death, even as someone is already anticipating sunrise (and resurrection?).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore one of the most beautiful passages in Dante's COMEDY: human, intimate, and cosmic, all the crisscrossing we expect of this great poet.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:19]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 1 - 18. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:47]	The opening pseudo-simile about sailors and pilgrims.</p><p>[08:27]	Out of canonical time and into common time, with a yearning for what was.</p><p>[11:32]		The irony of sight in a darkening landscape.</p><p>[12:43]	An unknown soul and the importance of the east.</p><p>[15:58]	The hymn "Te Lucis Ante" . . .</p><p>[19:02]	Which is the third hymn of PURGATORIO.</p><p>[20:58]	The divided self and the ecstatic experience.</p><p>[24:53]	A glimpse of the journey ahead.</p><p>[26:29]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 1 - 18.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help me keep WALKING WITH DANTE sponsor-free. You can donate to support the podcast at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a>.</p><p>We move closer to the negligent rulers on the slope of Mount Purgatory, seated or standing about in a dale on the slope before the main gate.</p><p>Among them, we encounter longing, yearning, dreaming, sadness, all at the moment of the end of the day, its death, even as someone is already anticipating sunrise (and resurrection?).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore one of the most beautiful passages in Dante's COMEDY: human, intimate, and cosmic, all the crisscrossing we expect of this great poet.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:19]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 1 - 18. If you'd like to read along or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:47]	The opening pseudo-simile about sailors and pilgrims.</p><p>[08:27]	Out of canonical time and into common time, with a yearning for what was.</p><p>[11:32]		The irony of sight in a darkening landscape.</p><p>[12:43]	An unknown soul and the importance of the east.</p><p>[15:58]	The hymn "Te Lucis Ante" . . .</p><p>[19:02]	Which is the third hymn of PURGATORIO.</p><p>[20:58]	The divided self and the ecstatic experience.</p><p>[24:53]	A glimpse of the journey ahead.</p><p>[26:29]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto VIII, lines 1 - 18.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/ecstatic-while-longing-for-home-purgatorio-canto-viii-lines-1-18]]></link><guid isPermaLink="false">796fa78d-1b60-4f4c-9934-67717f6ababc</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 01 Nov 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ef40a4ac-c0c5-41dd-94f3-61e3b1fa7fe8/WWD-59-Purgatorio-Canto-VIII-Lines-1-18-converted.mp3" length="27700023" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:51</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>59</itunes:episode><podcast:episode>59</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Kings Who Dodged What They Should Have Done, Part Two: PURGATORIO, Canto VII, Lines 82 - 136</title><itunes:title>The Kings Who Dodged What They Should Have Done, Part Two: PURGATORIO, Canto VII, Lines 82 - 136</itunes:title><description><![CDATA[<p>In the last episode of this podcast, we glossed (or explained) the long list of rulers who are in the darkening dale ahead of us, as well as Dante, Virgil, and Sordello.</p><p>In this episode, let's ask interpretive questions of this long, difficult passage at the end of PURGATORIO, Canto VII. Some of these questions have answers; some, tentative answers; and some, mere speculation. But that's the intellectual fun of the walk with Dante!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I ask ten questions of this tough passage in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:06]	My English translation of the passage: Purgatorio, Canto VII, lines 82 - 136. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:28]	The ten questions: First, How do we know these are all "negligent rulers"?</p><p>[09:45]	How is the antiphon "Salve Regina" significant for this passage (and maybe for PURGATORIO as a whole)?</p><p>[13:21]	Is there an allegorical (or symbolic) significance to the "not steep" approach to this dale?</p><p>[14:33]	Does the passage verge toward nihilism?</p><p>[16:15]	Is Dante a proto-democratic thinker?</p><p>[18:13]	How is political power bestowed in Dante's day?</p><p>[19:40]	Is there humor in this passage?</p><p>[22:16]	How does Dante believe political power should be bestowed?</p><p>[25:02]	How are PURGATORIO Cantos VI and VII connected?</p><p>[27:21]	Who is the intended audience of this passage?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In the last episode of this podcast, we glossed (or explained) the long list of rulers who are in the darkening dale ahead of us, as well as Dante, Virgil, and Sordello.</p><p>In this episode, let's ask interpretive questions of this long, difficult passage at the end of PURGATORIO, Canto VII. Some of these questions have answers; some, tentative answers; and some, mere speculation. But that's the intellectual fun of the walk with Dante!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I ask ten questions of this tough passage in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:06]	My English translation of the passage: Purgatorio, Canto VII, lines 82 - 136. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:28]	The ten questions: First, How do we know these are all "negligent rulers"?</p><p>[09:45]	How is the antiphon "Salve Regina" significant for this passage (and maybe for PURGATORIO as a whole)?</p><p>[13:21]	Is there an allegorical (or symbolic) significance to the "not steep" approach to this dale?</p><p>[14:33]	Does the passage verge toward nihilism?</p><p>[16:15]	Is Dante a proto-democratic thinker?</p><p>[18:13]	How is political power bestowed in Dante's day?</p><p>[19:40]	Is there humor in this passage?</p><p>[22:16]	How does Dante believe political power should be bestowed?</p><p>[25:02]	How are PURGATORIO Cantos VI and VII connected?</p><p>[27:21]	Who is the intended audience of this passage?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-kings-who-dodged-what-they-should-have-done-part-two-purgatorio-canto-vii-lines-82-136]]></link><guid isPermaLink="false">15a87b82-3ab1-4fae-a831-dadbfb2c9615</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 29 Oct 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/410bf5ce-57d6-4b33-b182-f031ba05e71e/WWD-58-Purgatorio-Canto-VII-Lines-82-136-Part-Two-converted.mp3" length="30469431" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:44</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>58</itunes:episode><podcast:episode>58</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Kings Who Dodged What They Should Have Done, Part One: PURGATORIO, Canto VII, Lines 82 - 136</title><itunes:title>The Kings Who Dodged What They Should Have Done, Part One: PURGATORIO, Canto VII, Lines 82 - 136</itunes:title><description><![CDATA[<p>Please help support this podcast. I have a great many hosting, streaming, licensing, journal, and royalty fees associated with this work. Anything you can give helps! Use <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here </a>to make a contribution.</p><p>We finally get to see who is down in that beautiful dale in front of us on the lower slopes of Mount Purgatory--and it turns out to be a roster of rulers from the mid- to late-1200s.</p><p>These kings have mucked up the European landscape and left it in the mess that Dante finds it. They appear to be repenting their actions. But they were also excessively action-oriented figures, going to war with each other for dynastic and territorial control.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first of two parts on the end of PURGATORIO, Canto VII. This passage is tough--so this first time through it, we'll just fill in the historical details before we turn to questions of interpretation in the next episode of WALKING WITH DANTE.</p><p>Here are the segments for this episode:</p><p>[01:46]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VII, lines 82 - 136. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:00]	The passage again, this time glossed with all of its historical detail, a crash course in central and southern European politics of the mid- to late-1200s.</p><p>[23:44]	The initial interpretive questions we should explore as we try to think through the problems this passage causes COMEDY as a whole and the ways it refocuses the poem Dante's growing political stance.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Please help support this podcast. I have a great many hosting, streaming, licensing, journal, and royalty fees associated with this work. Anything you can give helps! Use <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here </a>to make a contribution.</p><p>We finally get to see who is down in that beautiful dale in front of us on the lower slopes of Mount Purgatory--and it turns out to be a roster of rulers from the mid- to late-1200s.</p><p>These kings have mucked up the European landscape and left it in the mess that Dante finds it. They appear to be repenting their actions. But they were also excessively action-oriented figures, going to war with each other for dynastic and territorial control.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first of two parts on the end of PURGATORIO, Canto VII. This passage is tough--so this first time through it, we'll just fill in the historical details before we turn to questions of interpretation in the next episode of WALKING WITH DANTE.</p><p>Here are the segments for this episode:</p><p>[01:46]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VII, lines 82 - 136. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:00]	The passage again, this time glossed with all of its historical detail, a crash course in central and southern European politics of the mid- to late-1200s.</p><p>[23:44]	The initial interpretive questions we should explore as we try to think through the problems this passage causes COMEDY as a whole and the ways it refocuses the poem Dante's growing political stance.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-kings-who-dodged-what-they-should-have-done-part-one-purgatorio-canto-vii-lines-82-136]]></link><guid isPermaLink="false">710b5a07-e8da-423c-b28a-b517e2416e70</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 25 Oct 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/9be20b38-8080-4791-b2ad-39301f951c26/WWD-57-Purgatorio-Canto-VII-Lines-82-136-converted.mp3" length="26818974" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:56</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>57</itunes:episode><podcast:episode>57</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Problems In The Poetry Of The Elysian Fields: PURGATORIO, Canto VII, Lines 64 - 81</title><itunes:title>Problems In The Poetry Of The Elysian Fields: PURGATORIO, Canto VII, Lines 64 - 81</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free by donating to help me cover its licensing, hosting, streaming, and royalty fees. You can use <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a> to make a contribution.</p><p>Sordello leads Virgil (and Dante the pilgrim, whom Sordello has hardly noticed) on to the beautiful dale on the lower slopes of Mount Purgatory.</p><p>This passage is one of the first where the poet has to write about beauty. And in doing so, he has to renegotiate his position toward Virgil's great poem, THE AENEID.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the steps up to the ridge that overlooks what will become the beautiful valley of the kings.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto VII, lines 64 - 81. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:37]	With minimal effort, Sordello, Virgil, and Dante the pilgrim come to what seems to be the Elysian Fields of THE AENEID's afterlife.</p><p>[07:23]	Dante's poetry may not yet be astute enough to handle beauty, rather than terror.</p><p>[13:05]	If this spot in PURGATORIO is indeed an allusion to the Elysian Fields, then what of Limbo back in INFERNO?</p><p>[18:42]	Rereading all of PURGATORIO, Canto VII, through this moment: lines 1 - 81.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free by donating to help me cover its licensing, hosting, streaming, and royalty fees. You can use <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link here</a> to make a contribution.</p><p>Sordello leads Virgil (and Dante the pilgrim, whom Sordello has hardly noticed) on to the beautiful dale on the lower slopes of Mount Purgatory.</p><p>This passage is one of the first where the poet has to write about beauty. And in doing so, he has to renegotiate his position toward Virgil's great poem, THE AENEID.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the steps up to the ridge that overlooks what will become the beautiful valley of the kings.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto VII, lines 64 - 81. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:37]	With minimal effort, Sordello, Virgil, and Dante the pilgrim come to what seems to be the Elysian Fields of THE AENEID's afterlife.</p><p>[07:23]	Dante's poetry may not yet be astute enough to handle beauty, rather than terror.</p><p>[13:05]	If this spot in PURGATORIO is indeed an allusion to the Elysian Fields, then what of Limbo back in INFERNO?</p><p>[18:42]	Rereading all of PURGATORIO, Canto VII, through this moment: lines 1 - 81.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/problems-in-the-poetry-of-the-elysian-fields-purgatorio-canto-vii-lines-64-81]]></link><guid isPermaLink="false">968b53ae-94fb-41fc-adb3-be13f9543eec</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 22 Oct 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/27efd19c-f94a-4784-b26e-8bc5793a37f4/WWD-56-Purgatorio-Canto-VII-Lines-64-81-converted.mp3" length="23770369" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:46</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>56</itunes:episode><podcast:episode>56</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil, Sordello, And The Limits Of The Will: PURGATORIO, Canto VII, Lines 37 - 63</title><itunes:title>Virgil, Sordello, And The Limits Of The Will: PURGATORIO, Canto VII, Lines 37 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free. Your donation at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link</a> helps cover streaming, hosting, website, and licensing fees for this podcast. Donate <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here</a>.</p><p>Virgil has turned the journey into his own--but now confronts not only his limits but perhaps everyone's as Sordello warns him (and Dante the pilgrim) that night is falling on Mount Purgatory.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this very strange passage from PURGATORIO in which we find out for the first time that the Elysian Fields lies in front of us but that we'd better get there while we still can.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:09]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto VII, lines 37 - 63. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:33]	The passage seems to call back to Belacqua in PURGATORIO, Canto IV, and to show us that PURGATORIO is starting to wrap into itself.</p><p>[08:07]	Sordello "uses" a passage from THE AENEID to explain their movement on Mount Purgatory.</p><p>[12:53]	Sordello is only talking to Virgil, despite Dante standing right there.</p><p>[15:35]	Virgil asks questions about ability and the will--and the allegory gets very intense.</p><p>[18:41]	Sordello makes a gesture similar to the one Jesus makes in John 8 when the woman is caught in adultery.</p><p>[21:12]	When there's no light, stay where you are--or else you might have to move down.</p><p>[23:16]	Delight is the central motivation of PURGATORIO and even COMEDY as a whole. Too bad knowing that does Virgil no good.</p><p>[24:48]	Delight directs the will.</p><p>[26:40]	Love may move the fence but that movement is always costly.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help keep WALKING WITH DANTE sponsor-free. Your donation at <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link</a> helps cover streaming, hosting, website, and licensing fees for this podcast. Donate <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here</a>.</p><p>Virgil has turned the journey into his own--but now confronts not only his limits but perhaps everyone's as Sordello warns him (and Dante the pilgrim) that night is falling on Mount Purgatory.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this very strange passage from PURGATORIO in which we find out for the first time that the Elysian Fields lies in front of us but that we'd better get there while we still can.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:09]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto VII, lines 37 - 63. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:33]	The passage seems to call back to Belacqua in PURGATORIO, Canto IV, and to show us that PURGATORIO is starting to wrap into itself.</p><p>[08:07]	Sordello "uses" a passage from THE AENEID to explain their movement on Mount Purgatory.</p><p>[12:53]	Sordello is only talking to Virgil, despite Dante standing right there.</p><p>[15:35]	Virgil asks questions about ability and the will--and the allegory gets very intense.</p><p>[18:41]	Sordello makes a gesture similar to the one Jesus makes in John 8 when the woman is caught in adultery.</p><p>[21:12]	When there's no light, stay where you are--or else you might have to move down.</p><p>[23:16]	Delight is the central motivation of PURGATORIO and even COMEDY as a whole. Too bad knowing that does Virgil no good.</p><p>[24:48]	Delight directs the will.</p><p>[26:40]	Love may move the fence but that movement is always costly.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-sordello-and-the-limits-of-the-will-purgatorio-canto-vii-lines-37-63]]></link><guid isPermaLink="false">fdcd9a2d-b058-4a39-8431-184b8c724e6c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 18 Oct 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a314fcd8-0499-43f5-a7a3-298eb57e5378/WWD-55-Purgatorio-Canto-VII-Lines-37-63-converted.mp3" length="31181206" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>55</itunes:episode><podcast:episode>55</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil Redefines Limbo And The Journey Across The Known Universe: PURGATORIO, Canto VII, Lines 16 - 36</title><itunes:title>Virgil Redefines Limbo And The Journey Across The Known Universe: PURGATORIO, Canto VII, Lines 16 - 36</itunes:title><description><![CDATA[<p>If you'd like to donate to WALKING WITH DANTE to keep it afloat without sponsors, you can give some a little in any currency using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link</a>.</p><p>Sordello stands amazed in the presence of the great poet Virgil. The pilgrim Dante? Seemingly forgotten.</p><p>Sordello wants to know how this classical poet got into Purgatory. So Virgil offers an explanation that reiterates what we know about Limbo but also redefines Limbo and perhaps causes Dante the poet to trip across the wires of his own thinking.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch Dante renegotiate the presence of Virgil in COMEDY once again, ever trying to come to terms with a pagan poet in a Christian poem.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VII, lines 16 - 36. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:49]	How is Virgil the "glory of the Latins" as Sordello claims? What does that mean to Sordello (and to Dante)?</p><p>[06:02]	There are at least two ways to handle Sordello's claim: 1) Latin was Virgil's vernacular or 2) Virgil showed the capabilities of language itself.</p><p>[10:28]	Apparently, Sordello isn't bothered by Virgil's eternal status.</p><p>[11:14]	Virgil offers an overview of his journey. His. Is it his? What of Dante the pilgrim?</p><p>[15:22]	Virgil seems both to reiterate and to redefine our understanding of Limbo.</p><p>[19:07]	Dante wants the human will to be the mechanism of salvation but that notion runs contrary to the Christian doctrine of original sin.</p><p>[21:40]	Dante is renovating Virgil because Virgil is the prime way Dante can renovate classical learning.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>If you'd like to donate to WALKING WITH DANTE to keep it afloat without sponsors, you can give some a little in any currency using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link</a>.</p><p>Sordello stands amazed in the presence of the great poet Virgil. The pilgrim Dante? Seemingly forgotten.</p><p>Sordello wants to know how this classical poet got into Purgatory. So Virgil offers an explanation that reiterates what we know about Limbo but also redefines Limbo and perhaps causes Dante the poet to trip across the wires of his own thinking.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch Dante renegotiate the presence of Virgil in COMEDY once again, ever trying to come to terms with a pagan poet in a Christian poem.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VII, lines 16 - 36. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:49]	How is Virgil the "glory of the Latins" as Sordello claims? What does that mean to Sordello (and to Dante)?</p><p>[06:02]	There are at least two ways to handle Sordello's claim: 1) Latin was Virgil's vernacular or 2) Virgil showed the capabilities of language itself.</p><p>[10:28]	Apparently, Sordello isn't bothered by Virgil's eternal status.</p><p>[11:14]	Virgil offers an overview of his journey. His. Is it his? What of Dante the pilgrim?</p><p>[15:22]	Virgil seems both to reiterate and to redefine our understanding of Limbo.</p><p>[19:07]	Dante wants the human will to be the mechanism of salvation but that notion runs contrary to the Christian doctrine of original sin.</p><p>[21:40]	Dante is renovating Virgil because Virgil is the prime way Dante can renovate classical learning.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-redefines-limbo-and-the-journey-across-the-known-universe-purgatorio-canto-vii-lines-16-36]]></link><guid isPermaLink="false">5a916a5d-8d0b-48c7-9c90-2fcce94c767c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 15 Oct 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/9b5cb201-1cc7-44c2-a19a-c642e22e667d/WWD-54-Purgatorio-Canto-VII-Lines-16-36-converted.mp3" length="25903217" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:59</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>54</itunes:episode><podcast:episode>54</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil Returns To Center Stage: PURGATORIO, Canto VII, Lines 1 - 15</title><itunes:title>Virgil Returns To Center Stage: PURGATORIO, Canto VII, Lines 1 - 15</itunes:title><description><![CDATA[<p>Please help support WALKING WITH DANTE to keep it sponsor-free. You can make a donation in any currency using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link</a>.</p><p>We've come out of the invective against Italian strife and returned to the plot of COMEDY--and Dante the poet clearly wants to return Virgil to the center of the narrative's stage.</p><p>But can he? How is Virgil's position negotiated and renegotiated as the damned Virgil walks on into the redeemed landscape.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore our return to storytelling in a passage in which Dante the pilgrim seems to fall through the cracks of Dante the poet's larger strategies.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:51]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto VII, lines 1 - 15. You can find it on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:24]	The emotional space that opens PURGATORIO, Canto VII, and may re-establish Virgil's position in COMEDY.</p><p>[09:04]	Virgil names himself for the first time in COMEDY and offers a rationale (maybe!) for his damnation. But isn't Cato always in the offing?</p><p>[15:59]	Sordello suddenly becomes uncertain (no longer a crouching lion?) in the face of the great poet.</p><p>[18:27]	The redeemed Sordello abases himself in front of the damned Virgil.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Please help support WALKING WITH DANTE to keep it sponsor-free. You can make a donation in any currency using <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link</a>.</p><p>We've come out of the invective against Italian strife and returned to the plot of COMEDY--and Dante the poet clearly wants to return Virgil to the center of the narrative's stage.</p><p>But can he? How is Virgil's position negotiated and renegotiated as the damned Virgil walks on into the redeemed landscape.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore our return to storytelling in a passage in which Dante the pilgrim seems to fall through the cracks of Dante the poet's larger strategies.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:51]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto VII, lines 1 - 15. You can find it on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:24]	The emotional space that opens PURGATORIO, Canto VII, and may re-establish Virgil's position in COMEDY.</p><p>[09:04]	Virgil names himself for the first time in COMEDY and offers a rationale (maybe!) for his damnation. But isn't Cato always in the offing?</p><p>[15:59]	Sordello suddenly becomes uncertain (no longer a crouching lion?) in the face of the great poet.</p><p>[18:27]	The redeemed Sordello abases himself in front of the damned Virgil.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-returns-to-center-stage-purgatorio-canto-vii-lines-1-15]]></link><guid isPermaLink="false">f02c5b27-8229-41a2-b845-529e931ee169</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 11 Oct 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/cbb95c34-7d90-41de-a4fd-c912b7281331/WWD-53-Purgatorio-Canto-VII-Lines-1-15-converted.mp3" length="22057991" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:59</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>53</itunes:episode><podcast:episode>53</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Rage Comes To Rest (Sort Of): PURGATORIO, Canto VI, Lines 127 - 151</title><itunes:title>The Rage Comes To Rest (Sort Of): PURGATORIO, Canto VI, Lines 127 - 151</itunes:title><description><![CDATA[<p>Donate to help keep WALKING WITH DANTE on its path by using this <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">PayPal link here</a>.</p><p>Dante's invective against political strife reaches its height by turning its rhetoric toward Dante's own experience--and maybe even his experience in writing COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch Dante's poetic craft fall apart a bit and then turn back to the poet's own experience, all to find his stance as the prophet-poet he wants to be.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:40]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VI, lines 127 - 151. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:05]	The rage-filled sarcasm seems to go off the rails in a loss of good poetic craft.</p><p>[09:26]	The invective turns to the poet's personal experience and a call-back to a previous moment in PURGATORIO, Canto VI.</p><p>[13:12]	The invective ends with a terrific image of a feather bed and a sick woman as the summation of the political problems in Florence.</p><p>[15:48]	PURGATORIO, Canto VI, is directly related to INFERNO, Canto VI.</p><p>[20:10]	In PURGATORIO, Canto VI, Dante the poet may be learning how to become the prophet-poet he wants to be.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Donate to help keep WALKING WITH DANTE on its path by using this <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">PayPal link here</a>.</p><p>Dante's invective against political strife reaches its height by turning its rhetoric toward Dante's own experience--and maybe even his experience in writing COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch Dante's poetic craft fall apart a bit and then turn back to the poet's own experience, all to find his stance as the prophet-poet he wants to be.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:40]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VI, lines 127 - 151. If you'd like to read along or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:05]	The rage-filled sarcasm seems to go off the rails in a loss of good poetic craft.</p><p>[09:26]	The invective turns to the poet's personal experience and a call-back to a previous moment in PURGATORIO, Canto VI.</p><p>[13:12]	The invective ends with a terrific image of a feather bed and a sick woman as the summation of the political problems in Florence.</p><p>[15:48]	PURGATORIO, Canto VI, is directly related to INFERNO, Canto VI.</p><p>[20:10]	In PURGATORIO, Canto VI, Dante the poet may be learning how to become the prophet-poet he wants to be.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-rage-comes-to-rest-sort-of-purgatorio-canto-vi-lines-127-151]]></link><guid isPermaLink="false">d45fbd65-6072-4053-8755-5282bfa69160</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 08 Oct 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b0646508-db56-4020-ac3c-c35473b9c8b2/WWD-52-Purgatorio-Canto-VI-Lines-127-151-converted.mp3" length="26686473" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>52</itunes:episode><podcast:episode>52</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Poet Dante Finally Loses Control: PURGATORIO, Canto VI, Lines 106 - 126</title><itunes:title>The Poet Dante Finally Loses Control: PURGATORIO, Canto VI, Lines 106 - 126</itunes:title><description><![CDATA[<p>Rage knows no bounds--even in a poem as controlled as Dante's COMEDY. The poet has been offering up an invective about Italian strife and the war-torn landscape that has ruined his home. But in the middle passage of his invective, he may have finally lost all control and committed outright blasphemy.</p><p>Or maybe really complex irony. It's hard to tell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the middle of the invective in PURGATORIO, Canto VI. Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the medieval Florentine for PURGATORIO, Canto VI, lines 106 - 126. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Who are the various families in this passage: the Montecchi, the Cappelletti, the Monaldi, and the Filippeschi?</p><p>[07:47]	Who is the Marcellus who ends this middle section of the invective?</p><p>[09:46]	To whom is this middle passage of the invective addressed?</p><p>[12:28]	The poet turn to the (Justinian?) legality of questioning God's purposes.</p><p>[13:50]	Dante seems to taunt God.</p><p>[15:58]	Here are two possible answers to the tangled knot of blasphemy in this passage.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Rage knows no bounds--even in a poem as controlled as Dante's COMEDY. The poet has been offering up an invective about Italian strife and the war-torn landscape that has ruined his home. But in the middle passage of his invective, he may have finally lost all control and committed outright blasphemy.</p><p>Or maybe really complex irony. It's hard to tell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the middle of the invective in PURGATORIO, Canto VI. Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the medieval Florentine for PURGATORIO, Canto VI, lines 106 - 126. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23]	Who are the various families in this passage: the Montecchi, the Cappelletti, the Monaldi, and the Filippeschi?</p><p>[07:47]	Who is the Marcellus who ends this middle section of the invective?</p><p>[09:46]	To whom is this middle passage of the invective addressed?</p><p>[12:28]	The poet turn to the (Justinian?) legality of questioning God's purposes.</p><p>[13:50]	Dante seems to taunt God.</p><p>[15:58]	Here are two possible answers to the tangled knot of blasphemy in this passage.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-poet-dante-finally-loses-control-purgatorio-canto-vi-lines-106-126]]></link><guid isPermaLink="false">57a38302-3808-458c-bec7-a999129b4040</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 04 Oct 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e1822a1a-9f1c-4677-bb8c-df9622a063bf/WWD-51-Purgatorio-Canto-VI-Lines-106-126-converted.mp3" length="21958937" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:52</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>51</itunes:episode><podcast:episode>51</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Dante The Pilgrim Versus Dante The Poet</title><itunes:title>Dante The Pilgrim Versus Dante The Poet</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've danced around the notion of Dante as the pilgrim and Dante as the poet and their competing voices in COMEDY for so many episodes--quite literally, years now. But does this split in Dante hold up? Why do we allow something to occur in interpretation which never occurs in the poem?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this interpolated episode of WALKING WITH DANTE. I want to engage in some rather high-level narrative theory to talk about why we need to make the split between pilgrim and poet, a split that COMEDY itself never makes.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:15]	My thesis: the pilgrim/poet split is a convenient fiction to allow us to come to terms with a polyvalent or multivocal work.</p><p>[04:10]	Nowhere in COMEDY is there a distinct moment when we see Dante the pilgrim and Dante the poet differentiated.</p><p>[07:38]	Sordello's lack of categorization (which sort of penitent is he?) gives Dante the narrative space to break the sequence of events (the "walk") and offer his invective.</p><p>[11:39]	There are wildly contradictory moments in COMEDY that break our neat pilgrim/poet split.</p><p>[13:50]	What are other examples of polyvalent or multivocal works? And why do we so value them?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've danced around the notion of Dante as the pilgrim and Dante as the poet and their competing voices in COMEDY for so many episodes--quite literally, years now. But does this split in Dante hold up? Why do we allow something to occur in interpretation which never occurs in the poem?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this interpolated episode of WALKING WITH DANTE. I want to engage in some rather high-level narrative theory to talk about why we need to make the split between pilgrim and poet, a split that COMEDY itself never makes.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:15]	My thesis: the pilgrim/poet split is a convenient fiction to allow us to come to terms with a polyvalent or multivocal work.</p><p>[04:10]	Nowhere in COMEDY is there a distinct moment when we see Dante the pilgrim and Dante the poet differentiated.</p><p>[07:38]	Sordello's lack of categorization (which sort of penitent is he?) gives Dante the narrative space to break the sequence of events (the "walk") and offer his invective.</p><p>[11:39]	There are wildly contradictory moments in COMEDY that break our neat pilgrim/poet split.</p><p>[13:50]	What are other examples of polyvalent or multivocal works? And why do we so value them?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/dante-the-pilgrim-vs-dante-the-poet]]></link><guid isPermaLink="false">a7ea0e83-b9f2-4d5b-bd00-506315140f40</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 01 Oct 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0dc73ced-b0be-4ddb-810b-a579957bd9ce/WWD-50-Dante-the-pilgrim-v-Dante-the-poet-converted.mp3" length="22621399" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>50</itunes:episode><podcast:episode>50</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>You Don&apos;t Always Get The Poem You Want: PURGATORIO, Canto VI, Lines 76 - 105</title><itunes:title>You Don&apos;t Always Get The Poem You Want: PURGATORIO, Canto VI, Lines 76 - 105</itunes:title><description><![CDATA[<p>Please consider supporting this work in WALKING WITH DANTE by donating to help me cover hosting, streaming, website, and licensing fees for this podcast by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this Paypal link here</a>.</p><p>The story (or narrative) of PURGATORIO comes to a halt in Canto VI and the poem turns into a political invective. </p><p>There are interesting problems here: with metaphors, with history, with poetics, and with (perhaps) our own expectations. Join me, Mark Scarbrough, as I have to face my own expectations about COMEDY in this difficult canto of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:16]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VI, lines 76 - 105. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:48]	Who was Justinian and why was he important to Dante?</p><p>[09:58]	Who was "German Albert," as well as his successors? And why were they important to Dante?</p><p>[15:12]	The opening third of the invective moves from a messy jumble of metaphors to a single, controlling metaphor. Is this movement enacting Dante's own political hopes?</p><p>[19:47]	Dante's politics are deeply troubling, as are our own: chaos calls for an iron fist.</p><p>[21:52]	Sordello is a crouching lion, a threat, because he represents the sort of poet Dante could have become.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Please consider supporting this work in WALKING WITH DANTE by donating to help me cover hosting, streaming, website, and licensing fees for this podcast by visiting <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this Paypal link here</a>.</p><p>The story (or narrative) of PURGATORIO comes to a halt in Canto VI and the poem turns into a political invective. </p><p>There are interesting problems here: with metaphors, with history, with poetics, and with (perhaps) our own expectations. Join me, Mark Scarbrough, as I have to face my own expectations about COMEDY in this difficult canto of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:16]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VI, lines 76 - 105. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:48]	Who was Justinian and why was he important to Dante?</p><p>[09:58]	Who was "German Albert," as well as his successors? And why were they important to Dante?</p><p>[15:12]	The opening third of the invective moves from a messy jumble of metaphors to a single, controlling metaphor. Is this movement enacting Dante's own political hopes?</p><p>[19:47]	Dante's politics are deeply troubling, as are our own: chaos calls for an iron fist.</p><p>[21:52]	Sordello is a crouching lion, a threat, because he represents the sort of poet Dante could have become.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/episode-49-you-dont-always-get-the-poem-you-want-purgatorio-canto-vi-lines-76-105]]></link><guid isPermaLink="false">7f2f8fc6-3e72-4c89-919c-b16747c6723e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 27 Sep 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0f8f2229-f7ac-4551-a8b9-ddc72cfcb1ae/WWD-49-Purgatorio-Canto-VI-Lines-76-105-converted.mp3" length="26119720" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:12</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>49</itunes:episode><podcast:episode>49</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Sordello, Dante&apos;s Second Guide Across The Known Universe: PURGATORIO, Canto VI, Lines 49 - 75</title><itunes:title>Sordello, Dante&apos;s Second Guide Across The Known Universe: PURGATORIO, Canto VI, Lines 49 - 75</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help support WALKING WITH DANTE by donating to cover hosting, licensing, streaming, and podcast fees at the PayPal link <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here</a>.</p><p>Virgil has come in for a bit of a whipping. But no worries! All is forgiven. Dante still sees Virgil as his liege in a feudal context, his ultimate guide.</p><p>And together, they find a solitary soul on the slopes of Mount Purgatory: Sordello, a troubadour poet and Dante's second guide across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this intriguing figure who sits by himself, isolated and uncategorized in COMEDY's schematics.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VI, lines 49 - 75. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:27]	How does Virgil know what he knows?</p><p>[09:47]	The poet Dante strangely interrupts the narrative sequence in this passage.</p><p>[12:38]	A busking break!</p><p>[13:36]	The soul ahead is not only solitary physically, but also emotionally.</p><p>[16:50]	Who is Sordello? Dante's second guide across the known universe, a figure deeply connected to others across COMEDY, and a distinguished, late troubadour poet from Italy.</p><p>[25:07]	A read-through of the narrative section of PURGATORIO, Canto VI: lines 1 - 75.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help support WALKING WITH DANTE by donating to cover hosting, licensing, streaming, and podcast fees at the PayPal link <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here</a>.</p><p>Virgil has come in for a bit of a whipping. But no worries! All is forgiven. Dante still sees Virgil as his liege in a feudal context, his ultimate guide.</p><p>And together, they find a solitary soul on the slopes of Mount Purgatory: Sordello, a troubadour poet and Dante's second guide across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this intriguing figure who sits by himself, isolated and uncategorized in COMEDY's schematics.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto VI, lines 49 - 75. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:27]	How does Virgil know what he knows?</p><p>[09:47]	The poet Dante strangely interrupts the narrative sequence in this passage.</p><p>[12:38]	A busking break!</p><p>[13:36]	The soul ahead is not only solitary physically, but also emotionally.</p><p>[16:50]	Who is Sordello? Dante's second guide across the known universe, a figure deeply connected to others across COMEDY, and a distinguished, late troubadour poet from Italy.</p><p>[25:07]	A read-through of the narrative section of PURGATORIO, Canto VI: lines 1 - 75.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/sordello-dantes-second-guide-across-the-known-universe-purgatorio-canto-vi-lines-49-75]]></link><guid isPermaLink="false">636f4c00-b0f6-4dc6-8e04-e0dc19de81af</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 24 Sep 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/759a8cbf-dc8e-4d3f-aa80-61cd149c216a/WWD-48-Purgatorio-Canto-VI-Lines-49-75-converted.mp3" length="28516297" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:42</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>48</itunes:episode><podcast:episode>48</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Garbled Logic Of A Classical Poet In A Christian Poem: PURGATORIO, Canto VI, Lines 25 - 48</title><itunes:title>The Garbled Logic Of A Classical Poet In A Christian Poem: PURGATORIO, Canto VI, Lines 25 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help support WALKING WITH DANTE by covering the hosting, editing, and licensing fees. You can donate through PayPal <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here</a>.</p><p>The pilgrim Dante and Virgil pass on from the crowd. And now Virgil really becomes the loser.</p><p>Dante inquires about a passage in THE AENEID. And Virgil answers like a prof who is caught with a question he can't answer.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the second time in COMEDY that Virgil is forced to correct his masterpiece in front of Dante.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto VI, lines 25 - 48. If you'd like to read along or print it off to make notes, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:36]	Dante quizzes Virgil about the theology of the master's tragedy. What text is Dante the pilgrim referencing? THE AENEID, Book VI, around lines 373 - 376.</p><p>[05:44]	Virgil replies with garbled logic, if not utter sophistry.</p><p>[11:21]	The three most common medieval responses to classical texts like Virgil's.</p><p>[15:55]	My personal theory: the poet Dante may still be in a bit of an infernal state of mind, seeing souls as "placed" rather than "in transit."</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help support WALKING WITH DANTE by covering the hosting, editing, and licensing fees. You can donate through PayPal <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here</a>.</p><p>The pilgrim Dante and Virgil pass on from the crowd. And now Virgil really becomes the loser.</p><p>Dante inquires about a passage in THE AENEID. And Virgil answers like a prof who is caught with a question he can't answer.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the second time in COMEDY that Virgil is forced to correct his masterpiece in front of Dante.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto VI, lines 25 - 48. If you'd like to read along or print it off to make notes, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:36]	Dante quizzes Virgil about the theology of the master's tragedy. What text is Dante the pilgrim referencing? THE AENEID, Book VI, around lines 373 - 376.</p><p>[05:44]	Virgil replies with garbled logic, if not utter sophistry.</p><p>[11:21]	The three most common medieval responses to classical texts like Virgil's.</p><p>[15:55]	My personal theory: the poet Dante may still be in a bit of an infernal state of mind, seeing souls as "placed" rather than "in transit."</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-garbled-logic-of-a-classical-poet-in-a-christian-poem-purgatorio-canto-vi-lines-25-48]]></link><guid isPermaLink="false">7683bfb4-6650-4c51-9a92-4108a2b8bff8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 20 Sep 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4368008c-1c5a-4d44-bbce-cd3bda03b101/WWD-47-Purgatorio-Canto-VI-Lines-25-48-converted.mp3" length="19468316" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>47</itunes:episode><podcast:episode>47</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Winners, Losers, And Beggars: PURGATORIO, Canto VI, Lines 1 - 24</title><itunes:title>Winners, Losers, And Beggars: PURGATORIO, Canto VI, Lines 1 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>Help support WALKING WITH DANTE to keep it sponsor-free. Click <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here</a> for a PayPal link to donate and help me cover licensing, hosting, streaming, and research fees.</p><p>Having heard three stories of those who died violent deaths unshriven, Dante the pilgrim is besieged by requests from others. A crowd forms around him, all begging for prayer, including six individuals singled out from the crowd.</p><p>But something's amiss. Someone has won at a game of dice--and someone has lost. Who's the winner and who's the loser?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this final episode to those who died violent deaths yet are among the souls slowly (!) ascending to heaven.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto VI, lines 1 - 24. If you'd like to read along or print it off to make notes, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	PURGATORIO, Canto VI as a whole: an introduction to its structure.</p><p>[06:19]	The six souls who accost the pilgrim Dante: three named and three unnamed (or, better, named periphrastically).</p><p>[15:49]	Why does Dante the poet feel the need to obscure three of these pressing souls?</p><p>[19:08]	An Arabic game of dice opens Canto VI--and may be a meta-statement about COMEDY as a whole.</p><p>[24:18]	Who is the winner of this game? Dante the pilgrim, of course. But who is the loser? Probably Virgil!</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Help support WALKING WITH DANTE to keep it sponsor-free. Click <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here</a> for a PayPal link to donate and help me cover licensing, hosting, streaming, and research fees.</p><p>Having heard three stories of those who died violent deaths unshriven, Dante the pilgrim is besieged by requests from others. A crowd forms around him, all begging for prayer, including six individuals singled out from the crowd.</p><p>But something's amiss. Someone has won at a game of dice--and someone has lost. Who's the winner and who's the loser?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this final episode to those who died violent deaths yet are among the souls slowly (!) ascending to heaven.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto VI, lines 1 - 24. If you'd like to read along or print it off to make notes, please go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	PURGATORIO, Canto VI as a whole: an introduction to its structure.</p><p>[06:19]	The six souls who accost the pilgrim Dante: three named and three unnamed (or, better, named periphrastically).</p><p>[15:49]	Why does Dante the poet feel the need to obscure three of these pressing souls?</p><p>[19:08]	An Arabic game of dice opens Canto VI--and may be a meta-statement about COMEDY as a whole.</p><p>[24:18]	Who is the winner of this game? Dante the pilgrim, of course. But who is the loser? Probably Virgil!</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/winners-losers-and-beggars-purgatorio-canto-vi-lines-1-24]]></link><guid isPermaLink="false">329f6bf9-9dbe-44ec-b7ba-ad5917fd9baf</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 17 Sep 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ec9da9bd-8281-4aef-a17c-962fc4260f7c/WWD-46-Purgatorio-Canto-VI-Lines-1-24-converted.mp3" length="29248976" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:28</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>46</itunes:episode><podcast:episode>46</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Strange Brew Of Love And Disgust: PURGATORIO, Cantos VI - VIII</title><itunes:title>The Strange Brew Of Love And Disgust: PURGATORIO, Cantos VI - VIII</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this episode of WALKING WITH DANTE, we'll read the three cantos that lead us up to the gate of Purgatory itself.</p><p>These are tough cantos! It's important to hear them before we break them apart to study them. Many a reader has been daunted by what's happening here before we finally get into Purgatory proper. Don't despair. We'll get down the flow (or lack thereof!) in these cantos before we start to study them more in depth.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[03:24]	Reading Purgatorio Cantos VI - VIII. This is my English translation which you'll be able to find on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, in smaller chunks when we start to break it down and study it in more depth.</p><p>[26:53]	Initial questions that arise from Purgatorio, Cantos VI - VIII.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this episode of WALKING WITH DANTE, we'll read the three cantos that lead us up to the gate of Purgatory itself.</p><p>These are tough cantos! It's important to hear them before we break them apart to study them. Many a reader has been daunted by what's happening here before we finally get into Purgatory proper. Don't despair. We'll get down the flow (or lack thereof!) in these cantos before we start to study them more in depth.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[03:24]	Reading Purgatorio Cantos VI - VIII. This is my English translation which you'll be able to find on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, in smaller chunks when we start to break it down and study it in more depth.</p><p>[26:53]	Initial questions that arise from Purgatorio, Cantos VI - VIII.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-purgatorio-cantos-vi-viii]]></link><guid isPermaLink="false">112952c6-ed11-4243-9f14-f68731660811</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 13 Aug 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4171c6c8-82a6-493e-ab0b-5c67baf73d6e/WWD-45-Purgatorio-Cantos-VI-VIII-converted.mp3" length="30546326" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:49</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>45</itunes:episode><podcast:episode>45</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>&quot;Che Son La Pia&quot;: PURGATORIO, Canto V, Lines 130 - 136</title><itunes:title>&quot;Che Son La Pia&quot;: PURGATORIO, Canto V, Lines 130 - 136</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has heard two dramatic speeches from characters whose deaths were full of Sturm und Drang. Now, a quiet, lone voice comes forward to tell an elliptical, enigmatic tale of her violent death in only seven lines (one of which is a dialogue marker).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we listen to "la Pia" and attempt to come to terms with her devastating speech which has befuddled commentators for over 700 years.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 130 - 136. If you'd like to read along, print it off to make notes, or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:28]	Who is "la Pia"? An enduring mystery.</p><p>[12:16]	Distinct interpretive knots in Pia's short speech.</p><p>[20:23]	Pia's speech happens after the first moment of the veneration of the Virgin Mary in COMEDY. That placement can't be my mistake.</p><p>[22:17]	Two ways to interpret Pia's speech.</p><p>[26:00]	What can we make of the poetics of Pia's speech?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has heard two dramatic speeches from characters whose deaths were full of Sturm und Drang. Now, a quiet, lone voice comes forward to tell an elliptical, enigmatic tale of her violent death in only seven lines (one of which is a dialogue marker).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we listen to "la Pia" and attempt to come to terms with her devastating speech which has befuddled commentators for over 700 years.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 130 - 136. If you'd like to read along, print it off to make notes, or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:28]	Who is "la Pia"? An enduring mystery.</p><p>[12:16]	Distinct interpretive knots in Pia's short speech.</p><p>[20:23]	Pia's speech happens after the first moment of the veneration of the Virgin Mary in COMEDY. That placement can't be my mistake.</p><p>[22:17]	Two ways to interpret Pia's speech.</p><p>[26:00]	What can we make of the poetics of Pia's speech?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/che-son-la-pia-purgatorio-canto-v-lines-130-136]]></link><guid isPermaLink="false">a91ba982-9e92-4cf6-b270-887345031b04</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 09 Aug 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c02e2ff0-4cd6-4578-bd0b-69f5a6e85997/WWD-44-Purgatorio-Canto-V-Lines-130-136-Revised-converted.mp3" length="32267071" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:37</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>44</itunes:episode><podcast:episode>44</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Struggle For A Son&apos;s Soul: PURGATORIO, Canto V, Lines 85 - 129</title><itunes:title>The Struggle For A Son&apos;s Soul: PURGATORIO, Canto V, Lines 85 - 129</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come to the second monologue in PURGATORIO, Canto V. This time, we're on the other side of the battle of Campeldino with one of Dante's enemies. And we're on the other side of INFERNO, with a son whose father we saw damned with Ulysses and Diomedes.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this most surprising speech and continue to discuss the ways PURGATORIO is changing the game for Dante's masterpiece, COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 85 - 129. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment on this episode, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:38]	Who was Buonconte da Montefeltro?</p><p>[08:36]	A positive and a negative node in the passage: a sense of humility and a growing misogyny in PURGATORIO.</p><p>[13:11]	Dante the poet offers a ham-handed narrative tercet while also forgiving his enemy, Buonconte--in other words, bad form but good ethics.</p><p>[14:25]	Buonconte's speech is the first true node of the veneration of the Virgin Mary in COMEDY. But there's also a problem here. What or whom is Buonconte actually forgiving?</p><p>[18:05]	Buonconte brings up the problem of veracity in COMEDY by foregrounding the credulity (or incredulity) of his story.</p><p>[22:01]	There are demonic voices in PURGATORIO!</p><p>[23:26]	There are more bits of Virgil's GEORGICS in this passage. Even more important, Buonconte's speech shows that COMEDY is becoming more and more encyclopedic.</p><p>[27:35]	Two shocking bits. Apparently, one needn't be buried in sacred ground. And Dante the poet gives the more learned speech to his former enemy.</p><p>[29:49]	Four ways Buonconte's speech ties back to Jacopo del Cassero's: 1) Campeldino, 2) bloody deaths, 3) a tour of Italian geography, and 4) distinct references back to INFERNO.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come to the second monologue in PURGATORIO, Canto V. This time, we're on the other side of the battle of Campeldino with one of Dante's enemies. And we're on the other side of INFERNO, with a son whose father we saw damned with Ulysses and Diomedes.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this most surprising speech and continue to discuss the ways PURGATORIO is changing the game for Dante's masterpiece, COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 85 - 129. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment on this episode, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:38]	Who was Buonconte da Montefeltro?</p><p>[08:36]	A positive and a negative node in the passage: a sense of humility and a growing misogyny in PURGATORIO.</p><p>[13:11]	Dante the poet offers a ham-handed narrative tercet while also forgiving his enemy, Buonconte--in other words, bad form but good ethics.</p><p>[14:25]	Buonconte's speech is the first true node of the veneration of the Virgin Mary in COMEDY. But there's also a problem here. What or whom is Buonconte actually forgiving?</p><p>[18:05]	Buonconte brings up the problem of veracity in COMEDY by foregrounding the credulity (or incredulity) of his story.</p><p>[22:01]	There are demonic voices in PURGATORIO!</p><p>[23:26]	There are more bits of Virgil's GEORGICS in this passage. Even more important, Buonconte's speech shows that COMEDY is becoming more and more encyclopedic.</p><p>[27:35]	Two shocking bits. Apparently, one needn't be buried in sacred ground. And Dante the poet gives the more learned speech to his former enemy.</p><p>[29:49]	Four ways Buonconte's speech ties back to Jacopo del Cassero's: 1) Campeldino, 2) bloody deaths, 3) a tour of Italian geography, and 4) distinct references back to INFERNO.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-struggle-for-a-sons-soul-purgatorio-canto-v-lines-85-129]]></link><guid isPermaLink="false">6191d076-6b87-4eef-a8e5-7f4d9c6e5572</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 06 Aug 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3ed12438-8ec0-4fd2-9b42-66ab6ab71a53/WWD-43-Purgatorio-Canto-V-Lines-85-129-converted.mp3" length="34711706" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>36:09</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>43</itunes:episode><podcast:episode>43</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Strangely Beautiful And Poetic Death Of Jacopo Del Cassero: PURGATORIO, Canto V, Lines 64 - 84</title><itunes:title>The Strangely Beautiful And Poetic Death Of Jacopo Del Cassero: PURGATORIO, Canto V, Lines 64 - 84</itunes:title><description><![CDATA[<p>The frenzied souls had spoken in unison, in monophony. Now they begin to differentiate, to enter into polyphony with each other.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we hang out on the first minor ledge of Purgatory with Dante the pilgrim and Virgil, his guide. They've been confronted by a mad battalion charge of souls who want to know how the pilgrim is in his body and what he can do for them when he returns to the land of the living.</p><p>One of them steps out and tells the story of his death, the first of three stories that end PURGATORIO, Canto V. Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, Lines 64 - 84. If you'd like to read along, print it off, make notes, or continue the discussion with me, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:43]	This soul is Iacopo or Jacopo del Cassero (c. 1260 CE - 1298 CE). Here are the important facts about his life.</p><p>[10:14]	A line-by-line reading of the first half of Jacopo's story of his death.</p><p>[18:53]	A line-by-line reading of the second half of Jacopo's story of his death.</p><p>[23:55]	Why is this passage so associated with Italian geography? What has so much of PURGATORIO so far been about Italian geography and politics? Is Dante making a comment about his homeland as a sort of Ante-Purgatory?</p><p>[26:47]	Jacopo's speech shows Dante the poet's attempt to "reconcile" the fraudulent nature of language while upholding its poetic possibilities. It's a task destined to fail--and spectacularly.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The frenzied souls had spoken in unison, in monophony. Now they begin to differentiate, to enter into polyphony with each other.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we hang out on the first minor ledge of Purgatory with Dante the pilgrim and Virgil, his guide. They've been confronted by a mad battalion charge of souls who want to know how the pilgrim is in his body and what he can do for them when he returns to the land of the living.</p><p>One of them steps out and tells the story of his death, the first of three stories that end PURGATORIO, Canto V. Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, Lines 64 - 84. If you'd like to read along, print it off, make notes, or continue the discussion with me, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:43]	This soul is Iacopo or Jacopo del Cassero (c. 1260 CE - 1298 CE). Here are the important facts about his life.</p><p>[10:14]	A line-by-line reading of the first half of Jacopo's story of his death.</p><p>[18:53]	A line-by-line reading of the second half of Jacopo's story of his death.</p><p>[23:55]	Why is this passage so associated with Italian geography? What has so much of PURGATORIO so far been about Italian geography and politics? Is Dante making a comment about his homeland as a sort of Ante-Purgatory?</p><p>[26:47]	Jacopo's speech shows Dante the poet's attempt to "reconcile" the fraudulent nature of language while upholding its poetic possibilities. It's a task destined to fail--and spectacularly.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-strangely-beautiful-and-poetic-death-of-jacopo-del-cassero-purgatorio-canto-v-lines-64-84]]></link><guid isPermaLink="false">c572e916-9196-491e-927f-8efd77991bbb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 02 Aug 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/49d17d11-2a07-4fdd-8e47-e375b70768e4/WWD-42-Purgatorio-Canto-V-Lines-64-84-converted.mp3" length="31281096" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>42</itunes:episode><podcast:episode>42</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>In A Rush For Peace: PURGATORIO, Canto V, Lines 37 - 63</title><itunes:title>In A Rush For Peace: PURGATORIO, Canto V, Lines 37 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>The pilgrim Dante and his guide, Virgil, have passed beyond the lazy souls and on to a group that's in a frenzy: running, calling out, speaking in one voice. The change is marked and important to understand how PURGATORIO works.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this passage from the fifth canto of PURGATORIO. These souls have died violent deaths. And they want something from the pilgrim Dante. He wants something, too. And his wants are somehow tied with Virgil.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:16]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 37 - 63. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:33]	A concise but double simile, so compact it's a little garbled in the medieval Florentine--and perhaps comes from Virgil's GEORGICS (Book I, lines 365 - 367).</p><p>[08:27]	Virgil doesn't seem to fully know what these frenzied souls want from the pilgrim Dante. If Virgil doesn't understand Christian theology, what then is his purpose in PURGATORIO?</p><p>[13:17]	The souls speak in one voice (to Dante the pilgrim, NOT to Virgil!). The narrative movement of PURGATORIO is monophony (or unison) to polyphony.</p><p>[16:27]	The souls want a transactional relationship with Dante the pilgrim. And maybe with Dante the poet, too.</p><p>[18:32]	Dante seems to clarify the initial metaphor's implications.</p><p>[20:38]	Two fundamental keys to PURGATORIO's thematics in this passage.</p><p>[25:30]	Five interpretive problems in this passage.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The pilgrim Dante and his guide, Virgil, have passed beyond the lazy souls and on to a group that's in a frenzy: running, calling out, speaking in one voice. The change is marked and important to understand how PURGATORIO works.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this passage from the fifth canto of PURGATORIO. These souls have died violent deaths. And they want something from the pilgrim Dante. He wants something, too. And his wants are somehow tied with Virgil.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:16]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 37 - 63. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:33]	A concise but double simile, so compact it's a little garbled in the medieval Florentine--and perhaps comes from Virgil's GEORGICS (Book I, lines 365 - 367).</p><p>[08:27]	Virgil doesn't seem to fully know what these frenzied souls want from the pilgrim Dante. If Virgil doesn't understand Christian theology, what then is his purpose in PURGATORIO?</p><p>[13:17]	The souls speak in one voice (to Dante the pilgrim, NOT to Virgil!). The narrative movement of PURGATORIO is monophony (or unison) to polyphony.</p><p>[16:27]	The souls want a transactional relationship with Dante the pilgrim. And maybe with Dante the poet, too.</p><p>[18:32]	Dante seems to clarify the initial metaphor's implications.</p><p>[20:38]	Two fundamental keys to PURGATORIO's thematics in this passage.</p><p>[25:30]	Five interpretive problems in this passage.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/in-a-rush-for-peace-purgatorio-canto-v-lines-37-63]]></link><guid isPermaLink="false">21270063-9209-430b-9564-476429383be1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 30 Jul 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6c20c2c5-72c8-43f7-9e6d-c22654618cdb/WWD-41-Purgatorio-Canto-V-Lines-37-63-converted.mp3" length="31634689" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>41</itunes:episode><podcast:episode>41</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Prisoners Of Hope: PURGATORIO, Canto V, Lines 22 - 36</title><itunes:title>The Prisoners Of Hope: PURGATORIO, Canto V, Lines 22 - 36</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come to a second scene, certainly sequential, almost contemporaneous with the previous scene among Belacqua's cohorts.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we come to one of the great contrasting moments in PURGATORIO: the lazy souls with Belacqua vs. these souls, traversing the slope, singing, running, shouting, and making an all-around ruckus.</p><p>The key here, as always (so far), is Virgil. His response seems the opposite in this scene to his response just a few lines earlier. What gives?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:16]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 22 - 36. If you'd like to read along, print it off to make notes, or drop a comment to continue the conversation, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03]	We hear the second song in PURGATORIO--and the second "miserere" of COMEDY.</p><p>[04:51]	The pilgrim's body stops not only the sunlight but also the "miserere." Surely there's a moral point afoot here!</p><p>[07:54]	Why is Virgil's attitude so different from just a few lines back? Three possible answers.</p><p>[13:20]	Where are we? In Ante-Purgatory, according to the commentators, although Dante's been pretty quiet about the specifics of our geography. What is this place if it's not Purgatory itself? And who are these souls, the prisoners of hope?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come to a second scene, certainly sequential, almost contemporaneous with the previous scene among Belacqua's cohorts.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we come to one of the great contrasting moments in PURGATORIO: the lazy souls with Belacqua vs. these souls, traversing the slope, singing, running, shouting, and making an all-around ruckus.</p><p>The key here, as always (so far), is Virgil. His response seems the opposite in this scene to his response just a few lines earlier. What gives?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:16]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 22 - 36. If you'd like to read along, print it off to make notes, or drop a comment to continue the conversation, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03]	We hear the second song in PURGATORIO--and the second "miserere" of COMEDY.</p><p>[04:51]	The pilgrim's body stops not only the sunlight but also the "miserere." Surely there's a moral point afoot here!</p><p>[07:54]	Why is Virgil's attitude so different from just a few lines back? Three possible answers.</p><p>[13:20]	Where are we? In Ante-Purgatory, according to the commentators, although Dante's been pretty quiet about the specifics of our geography. What is this place if it's not Purgatory itself? And who are these souls, the prisoners of hope?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-prisoners-of-hope-purgatorio-canto-v-lines-22-36]]></link><guid isPermaLink="false">33e22bf5-3e39-48e0-82e2-c7149eaa3446</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 26 Jul 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/df3a1e35-b89b-4776-8c8f-df5de016b0bc/WWD-40-Purgatorio-Canto-V-Lines-22-36-converted.mp3" length="20045517" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:53</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>40</itunes:episode><podcast:episode>40</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Distractions And The Demands Of Writing About Purgatory: PURGATORIO, Canto V, Lines 1 - 21</title><itunes:title>Distractions And The Demands Of Writing About Purgatory: PURGATORIO, Canto V, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has had his last words with Belacqua and begins his journey on up the mountain. Or at least, laterally along the mountain of Purgatory.</p><p>But those negligent souls with Belacqua are not done with the pilgrim. They point him out and seem suddenly to leap into action . . . or at least, into words.</p><p>Dante is . . . flattered? Proud? Distracted. Virgil is having none of it. He reprimands the pilgrim and may give us a clue into the changing poetics of PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk through the opening lines of canto V of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:03]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 1 - 21. If you'd like to read along, print it off for notes, or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:01]	PURGATORIO, Canto IV and the unity of the soul vs. PURGATORIO, Canto V and the apparent stability/ultimate fragility of the body.</p><p>[05:48]	Canto V seems to open with more sardonic irony: a lot of activity from the negligent, lazy souls under the shadow of the rock with Belacqua.</p><p>[08:20]	Virgil's reprimand is one of his most strident in COMEDY. It also recapitulates the argument about the unity of the soul.</p><p>[10:58]	Dante the pilgrim may exhibit some hubris (or overreaching pride) in this passage. Or perhaps not. It's a tad unclear.</p><p>[13:53]	Dante the pilgrim certainly sees Virgil's remarks as a reprimand. But can there be error in the redeemed part of the afterlife?</p><p>[17:15]		Maybe Virgil is onto something about the writing of PURGATORIO. It cannot be "merely" about Dante the pilgrim's reactions.</p><p>[19:44]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 1 - 21.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has had his last words with Belacqua and begins his journey on up the mountain. Or at least, laterally along the mountain of Purgatory.</p><p>But those negligent souls with Belacqua are not done with the pilgrim. They point him out and seem suddenly to leap into action . . . or at least, into words.</p><p>Dante is . . . flattered? Proud? Distracted. Virgil is having none of it. He reprimands the pilgrim and may give us a clue into the changing poetics of PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk through the opening lines of canto V of PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:03]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 1 - 21. If you'd like to read along, print it off for notes, or continue the conversation with me, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:01]	PURGATORIO, Canto IV and the unity of the soul vs. PURGATORIO, Canto V and the apparent stability/ultimate fragility of the body.</p><p>[05:48]	Canto V seems to open with more sardonic irony: a lot of activity from the negligent, lazy souls under the shadow of the rock with Belacqua.</p><p>[08:20]	Virgil's reprimand is one of his most strident in COMEDY. It also recapitulates the argument about the unity of the soul.</p><p>[10:58]	Dante the pilgrim may exhibit some hubris (or overreaching pride) in this passage. Or perhaps not. It's a tad unclear.</p><p>[13:53]	Dante the pilgrim certainly sees Virgil's remarks as a reprimand. But can there be error in the redeemed part of the afterlife?</p><p>[17:15]		Maybe Virgil is onto something about the writing of PURGATORIO. It cannot be "merely" about Dante the pilgrim's reactions.</p><p>[19:44]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto V, lines 1 - 21.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/distractions-and-the-demands-of-writing-purgatorio-purgatorio-canto-v-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">c6cfd434-91cc-4842-90c7-e8fc928774d0</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 23 Jul 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/bdbc76fd-933b-431a-99c4-a3421566f5f7/WWD-39-Purgatorio-Canto-V-Lines-1-21-converted.mp3" length="21130120" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>39</itunes:episode><podcast:episode>39</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Mobs On The Mountain: A Read-Through Of PURGATORIO, Canto V</title><itunes:title>Mobs On The Mountain: A Read-Through Of PURGATORIO, Canto V</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've reached the end of the first narrative arc of PURGATORIO. Dante the poet brings the first five cantos to a close with a very quiet, almost disturbing decrescendo: a small voice, a woman's voice, reduced the barest details.</p><p>Join me as we read through PURGATORIO, Canto V, before we take it apart and start our slow-walk through it, passage by passage. My English translation is not found on my website. Instead, I just want you to sit back and take the canto in before we pull it into so many pieces.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	My English translation of PURGATORIO, Canto V. Again, it's not found on my website. Instead, please just listen for the narrative flow.</p><p>[08:38]	What initial questions do we have after we've read PURGATORIO, Canto V?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've reached the end of the first narrative arc of PURGATORIO. Dante the poet brings the first five cantos to a close with a very quiet, almost disturbing decrescendo: a small voice, a woman's voice, reduced the barest details.</p><p>Join me as we read through PURGATORIO, Canto V, before we take it apart and start our slow-walk through it, passage by passage. My English translation is not found on my website. Instead, I just want you to sit back and take the canto in before we pull it into so many pieces.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	My English translation of PURGATORIO, Canto V. Again, it's not found on my website. Instead, please just listen for the narrative flow.</p><p>[08:38]	What initial questions do we have after we've read PURGATORIO, Canto V?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/mobs-on-the-mountain-a-read-through-of-purgatorio-canto-v]]></link><guid isPermaLink="false">46a2c12d-29aa-4e5a-b1cc-f77cc42d75b7</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 19 Jul 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0780e1a1-fa71-4733-b075-12985b31d6bb/WWD-38-Purgatorio-Canto-V-converted.mp3" length="12755876" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>13:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>38</itunes:episode><podcast:episode>38</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Belacqua Redux: PURGATORIO, Canto IV, Lines 97 - 139</title><itunes:title>Belacqua Redux: PURGATORIO, Canto IV, Lines 97 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've talked about Belcqua as a parodic, ironic, or comedic figure in PURGATORIO. But is there a way to interpret his character as more straightforward? What if Dante the poet intends him to be a warning about negligence, a truth-teller sitting on the first minor ledge of the great mountain of Purgatory?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read back through Belacqua's speeches in PURGATORIO, Canto IV, interpreting this time without the assumption of irony. What happens to the very words of the text when we change the interpretive lens?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	Belacqua's opening "maybe" doesn't include any clues as to its irony based on its rhyme.</p><p>[03:44]	Belacqua's second speech mentions being "valiant," right after the very valiant Manfred. Belacqua's third line is perhaps merely a statement of fact--or perhaps a bit of characterization for Belacqua: a know-it-all who didn't hear Virgil's discussion of the sun's position.</p><p>[06:48]	Belacqua calls Dante "brother," a term of Christian affection.</p><p>[08:08]	The way up is indeed blocked for Belacqua.</p><p>[09:34]	Perhaps Belacqua's use of "martydom" for his purgation indicates his coming link with the church's founding legends. Maybe the punishments of Purgatory do indeed link the penitents to the martyrs.</p><p>[11:36]	Belacqua's final sighs are indeed "good."</p><p>[12:25]	Belacqua's last statement about efficacious prayer is orthodox theology.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've talked about Belcqua as a parodic, ironic, or comedic figure in PURGATORIO. But is there a way to interpret his character as more straightforward? What if Dante the poet intends him to be a warning about negligence, a truth-teller sitting on the first minor ledge of the great mountain of Purgatory?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read back through Belacqua's speeches in PURGATORIO, Canto IV, interpreting this time without the assumption of irony. What happens to the very words of the text when we change the interpretive lens?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	Belacqua's opening "maybe" doesn't include any clues as to its irony based on its rhyme.</p><p>[03:44]	Belacqua's second speech mentions being "valiant," right after the very valiant Manfred. Belacqua's third line is perhaps merely a statement of fact--or perhaps a bit of characterization for Belacqua: a know-it-all who didn't hear Virgil's discussion of the sun's position.</p><p>[06:48]	Belacqua calls Dante "brother," a term of Christian affection.</p><p>[08:08]	The way up is indeed blocked for Belacqua.</p><p>[09:34]	Perhaps Belacqua's use of "martydom" for his purgation indicates his coming link with the church's founding legends. Maybe the punishments of Purgatory do indeed link the penitents to the martyrs.</p><p>[11:36]	Belacqua's final sighs are indeed "good."</p><p>[12:25]	Belacqua's last statement about efficacious prayer is orthodox theology.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/belacqua-redux-purgatorio-canto-iv-lines-97-139]]></link><guid isPermaLink="false">85a88afb-0a18-4075-8b4d-4a062877871f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 16 Jul 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8ef15c37-c5de-4c76-a263-4a04db2ba0a8/WWD-37-Belacqua-as-a-positive-figure-converted.mp3" length="15348054" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>15:59</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>37</itunes:episode><podcast:episode>37</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Belacqua, The King Of Misdirection Through Centuries Of Reading Dante&apos;s COMEDY: PURGATORIO, Canto IV, Lines 115 - 139</title><itunes:title>Belacqua, The King Of Misdirection Through Centuries Of Reading Dante&apos;s COMEDY: PURGATORIO, Canto IV, Lines 115 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>Belacqua has been the subject of hundreds of commentaries over centuries as readers have grappled with who this figure is and what purpose he serves in Dante's poem.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I offer you multiple ways to interpret this most intriguing figure in PURGATORIO, a favorite character Samuel Beckett--and for me, too. I see him as a parody of the contemplative life. Which means I see Beatrice--or a parody of her--in this passage.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:25]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 115 - 139. If you'd like to print it off, read along, or continue the discussion with me about this episode, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:49]	Several points in the passage to suggest Belacqua is an ironic figure of some sort.</p><p>[08:02]	Who was Belacqua? The answer is surprisingly unclear.</p><p>[10:15]	Belacqua is a favorite character for Samuel Beckett.</p><p>[11:18]		How has Belacqua been interpreted over the centuries of commentary? And how do I read this most intriguing figure?</p><p>[15:56]	Pain has a temporal component in PURGATORIO--indicating that redemptive pain has a time value.</p><p>[17:38]	Beatrice may well be behind Belacqua's final words. Virgil certainly seems to hear an echo of her! And perhaps invokes Ulysses as a final stroke of irony.</p><p>[20:40]	The structure of PURGATORIO, Canto IV.</p><p>[22:54]	A vertical reading of INFERNO, Canto IV, and PURGATORIO, Canto IV.</p><p>[24:48]	A progression in PURGATORIO, Cantos II through IV: Casella, Manfred, Belacqua.</p><p>[26:28]	Rereading the entire Belacqua sequence: PURGATORIO, Canto IV, lines 97 - 139.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Belacqua has been the subject of hundreds of commentaries over centuries as readers have grappled with who this figure is and what purpose he serves in Dante's poem.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I offer you multiple ways to interpret this most intriguing figure in PURGATORIO, a favorite character Samuel Beckett--and for me, too. I see him as a parody of the contemplative life. Which means I see Beatrice--or a parody of her--in this passage.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:25]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 115 - 139. If you'd like to print it off, read along, or continue the discussion with me about this episode, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:49]	Several points in the passage to suggest Belacqua is an ironic figure of some sort.</p><p>[08:02]	Who was Belacqua? The answer is surprisingly unclear.</p><p>[10:15]	Belacqua is a favorite character for Samuel Beckett.</p><p>[11:18]		How has Belacqua been interpreted over the centuries of commentary? And how do I read this most intriguing figure?</p><p>[15:56]	Pain has a temporal component in PURGATORIO--indicating that redemptive pain has a time value.</p><p>[17:38]	Beatrice may well be behind Belacqua's final words. Virgil certainly seems to hear an echo of her! And perhaps invokes Ulysses as a final stroke of irony.</p><p>[20:40]	The structure of PURGATORIO, Canto IV.</p><p>[22:54]	A vertical reading of INFERNO, Canto IV, and PURGATORIO, Canto IV.</p><p>[24:48]	A progression in PURGATORIO, Cantos II through IV: Casella, Manfred, Belacqua.</p><p>[26:28]	Rereading the entire Belacqua sequence: PURGATORIO, Canto IV, lines 97 - 139.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/belacqua-the-king-of-misdirection-through-centuries-of-reading-dantes-comedy-purgatorio-canto-iv-lines-115-139]]></link><guid isPermaLink="false">aa58124b-465c-454b-8db2-033e13f2389b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 12 Jul 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e836236e-6fef-482e-b2e3-5bdc05ae782f/WWD-36-Purgatorio-Canto-IV-Lines-115-139-converted.mp3" length="28566036" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:45</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>36</itunes:episode><podcast:episode>36</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>When The Going Gets Tough, Some People Just Sit Down: PURGATORIO, Canto IV, Lines 97 -114</title><itunes:title>When The Going Gets Tough, Some People Just Sit Down: PURGATORIO, Canto IV, Lines 97 -114</itunes:title><description><![CDATA[<p>After all that scholastic reasoning, all that discussion of medieval astronomy and geography, all that cogitation on the soul's unity and the sun's position, Dante the pilgrim and Virgil come across a guy who's just hanging out in the shade, trying to escape the noontime heat.</p><p>He may be the most famous character of PURGATORIO. Join me, Mark Scarbrough, as we begin our exploration of this negligent soul, a character who has captured the imagination of thousands of the COMEDY's readers.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 97 - 114. If you'd like to read along, print it off, or continue the discussion with me about this passage, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:47]	The guy's first response has two curious bits: an emphasis on the "perhaps" and an address only to Dante the pilgrim, not to Virgil.</p><p>[06:26]	How does this passage relate to Virgil's last words: "I can't say anything else but I do know this much is true"?</p><p>[09:37]	The figure embodies negligence, perhaps what some medieval scholars called "inactive melancholy" or the "noontime demon."</p><p>[11:20]	Dante the poet is playing a tricky game since the sin of sloth was not punished in INFERNO (perhaps).</p><p>[15:32]	The negligent soul seems to offer both the pilgrim Dante AND the reader a way out: what's ahead is tough, so be forewarned before you go on.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>After all that scholastic reasoning, all that discussion of medieval astronomy and geography, all that cogitation on the soul's unity and the sun's position, Dante the pilgrim and Virgil come across a guy who's just hanging out in the shade, trying to escape the noontime heat.</p><p>He may be the most famous character of PURGATORIO. Join me, Mark Scarbrough, as we begin our exploration of this negligent soul, a character who has captured the imagination of thousands of the COMEDY's readers.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 97 - 114. If you'd like to read along, print it off, or continue the discussion with me about this passage, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:47]	The guy's first response has two curious bits: an emphasis on the "perhaps" and an address only to Dante the pilgrim, not to Virgil.</p><p>[06:26]	How does this passage relate to Virgil's last words: "I can't say anything else but I do know this much is true"?</p><p>[09:37]	The figure embodies negligence, perhaps what some medieval scholars called "inactive melancholy" or the "noontime demon."</p><p>[11:20]	Dante the poet is playing a tricky game since the sin of sloth was not punished in INFERNO (perhaps).</p><p>[15:32]	The negligent soul seems to offer both the pilgrim Dante AND the reader a way out: what's ahead is tough, so be forewarned before you go on.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/when-the-going-gets-tough-some-people-just-sit-down-purgatorio-canto-iv-lines-97-114]]></link><guid isPermaLink="false">7f3dd897-6a29-4ef1-aa09-ce109f1ee204</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 09 Jul 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/88521acd-158a-4f88-9429-e12529c2f932/WWD-35-Purgatorio-Canto-IV-Lines-97-114-converted.mp3" length="17264419" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>17:59</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>35</itunes:episode><podcast:episode>35</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Astronomy = Geography = Morality: PURGATORIO, Canto IV, Lines 76 - 96</title><itunes:title>Astronomy = Geography = Morality: PURGATORIO, Canto IV, Lines 76 - 96</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim continues to rest on the first small ledge that runs around Mount Purgatory. Here, he and Virgil first discuss astronomy--or why the sun is in on his left (or "wrong") in this hemisphere. Virgil seems to end the discussion (in the last episode of this podcast) with a sneer: "If you're smart enough to figure this out."</p><p>Indeed, the pilgrim is! In fact, he does Virgil one better. He summarizes the "science" far better than Virgil can. And Dante the pilgrim shifts the discussion to geography, which then Virgil oddly shifts to morality, one-upping the pilgrim to show who's really in charge.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this episode about a passage from PURGATORIO which is perhaps the crystallization of Dante's technique: misdirection as ultimately the way forward.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 76 - 96. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:14]	Dante the pilgrim restates Virgil's argument about the sun's position. Except the pilgrim changes the argument a bit.</p><p>[06:41]	Is there irony here? Dante the pilgrim is better able to explain the sun's position with a more straightforward restatement of the "science."</p><p>[08:16]	Dante the pilgrim then shifts the discussion from astronomy to geography. Virgil, then, does him one better and shifts the discussion of geography to morality.</p><p>[11:21]	Why does Virgil shift the discussion to moral allegory? Because of his wisdom? Or because of his limits?</p><p>[13:36]	Virgil is forced to admit his ignorance and so takes another drubbing in a string of them in the early cantos of PURGATORIO.</p><p>[16:23]	Rereading the entire sequence on the first small ledge of Mount Purgatory: PURGATORIO, Canto IV, lines 52 - 96.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim continues to rest on the first small ledge that runs around Mount Purgatory. Here, he and Virgil first discuss astronomy--or why the sun is in on his left (or "wrong") in this hemisphere. Virgil seems to end the discussion (in the last episode of this podcast) with a sneer: "If you're smart enough to figure this out."</p><p>Indeed, the pilgrim is! In fact, he does Virgil one better. He summarizes the "science" far better than Virgil can. And Dante the pilgrim shifts the discussion to geography, which then Virgil oddly shifts to morality, one-upping the pilgrim to show who's really in charge.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this episode about a passage from PURGATORIO which is perhaps the crystallization of Dante's technique: misdirection as ultimately the way forward.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 76 - 96. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:14]	Dante the pilgrim restates Virgil's argument about the sun's position. Except the pilgrim changes the argument a bit.</p><p>[06:41]	Is there irony here? Dante the pilgrim is better able to explain the sun's position with a more straightforward restatement of the "science."</p><p>[08:16]	Dante the pilgrim then shifts the discussion from astronomy to geography. Virgil, then, does him one better and shifts the discussion of geography to morality.</p><p>[11:21]	Why does Virgil shift the discussion to moral allegory? Because of his wisdom? Or because of his limits?</p><p>[13:36]	Virgil is forced to admit his ignorance and so takes another drubbing in a string of them in the early cantos of PURGATORIO.</p><p>[16:23]	Rereading the entire sequence on the first small ledge of Mount Purgatory: PURGATORIO, Canto IV, lines 52 - 96.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/astronomy-geography-morality-purgatorio-canto-iv-lines-76-96]]></link><guid isPermaLink="false">e36c1729-cba6-4c00-a8c0-59ac5a3aa49c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 05 Jul 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a8d4e308-61f4-421a-bbc3-6d92ad8aaddb/WWD-34-Purgatorio-Canto-IV-Lines-76-96-converted.mp3" length="18960078" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>19:45</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>34</itunes:episode><podcast:episode>34</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Geocentric Rest Stop: PURGATORIO, Canto IV, Lines 52 - 75</title><itunes:title>A Geocentric Rest Stop: PURGATORIO, Canto IV, Lines 52 - 75</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil and Dante the pilgrim have completed their first major, breath-taking climb on Mount Purgatory. They hang out for a bit on a ledge for a little rest. In truth, there's no rest with all these mental gymnastics!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this passage. Dante notices that the sun is shining on the "wrong" side of him and Virgil explains (or imagines or "rationalizes") the sun's position in the southern hemisphere, based on the intricate workings of a geocentric universe.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 52 - 75. If you'd like to read along, print it off, make notes, or drop a comment to me, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:53]	How ironic that a passage with so many mental gymnastics is supposed to be restful!</p><p>[06:44]	In the geocentric universe as Dante understands it, the sun's position is on an ellipse around the globe.</p><p>[10:48]	Virgil's explanation for the sun's position involves a complicated supposition about the sun's position later in the year, when the sun is in the constellation Gemini.</p><p>[13:47]	Dante's successful trek across the cosmos is in direct contrast to Phaeton's failed journey across the sky.</p><p>[16:47]	Let's begin a larger discussion of the Ptolemaic universe--particularly, the beginning of the cracks in that conception in the European late Middle Ages.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil and Dante the pilgrim have completed their first major, breath-taking climb on Mount Purgatory. They hang out for a bit on a ledge for a little rest. In truth, there's no rest with all these mental gymnastics!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this passage. Dante notices that the sun is shining on the "wrong" side of him and Virgil explains (or imagines or "rationalizes") the sun's position in the southern hemisphere, based on the intricate workings of a geocentric universe.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 52 - 75. If you'd like to read along, print it off, make notes, or drop a comment to me, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:53]	How ironic that a passage with so many mental gymnastics is supposed to be restful!</p><p>[06:44]	In the geocentric universe as Dante understands it, the sun's position is on an ellipse around the globe.</p><p>[10:48]	Virgil's explanation for the sun's position involves a complicated supposition about the sun's position later in the year, when the sun is in the constellation Gemini.</p><p>[13:47]	Dante's successful trek across the cosmos is in direct contrast to Phaeton's failed journey across the sky.</p><p>[16:47]	Let's begin a larger discussion of the Ptolemaic universe--particularly, the beginning of the cracks in that conception in the European late Middle Ages.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-geocentric-rest-stop-purgatorio-canto-iv-lines-52-75]]></link><guid isPermaLink="false">bc1754e6-7613-4e7a-9c89-39d847c80d17</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 02 Jul 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/1e0a1754-db41-4ff2-8123-f6b397ca9398/WWD-33-Purgatorio-Canto-IV-Lines-52-75-converted.mp3" length="21630419" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:32</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>33</itunes:episode><podcast:episode>33</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Way Up Is Always Hard: PURGATORIO, Canto IV, Lines 19 - 51</title><itunes:title>The Way Up Is Always Hard: PURGATORIO, Canto IV, Lines 19 - 51</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil and Dante leave behind the sheeplike souls that include Manfred to begin their hard climb up Mount Purgatory.</p><p>The initial ascent is rough on the pilgrim, climbing on his hands and knees, constantly out of breath. Why do we assume the bad is always easy and the good is always hard? And if the ascent is so hard, what's in it for Virgil?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore these moral quandaries and more in this passage about the first ascent in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 19 - 51. If you'd like to print it off, read along, or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:44]	How do we know all the souls around Manfred are more of the excommunicated? May some of them be other stragglers? What assumptions does Dante force us to make? And why?</p><p>[06:44]	Two misdirections in this passage: 1) the pastoral imagery after the scholastic mental gymnastics and 2) a long passage of plot after a passage in which the plot had come to a dead halt.</p><p>[09:40]	Rustic imagery is some of the residue of the troubadour traditions Dante has inherited.</p><p>[12:06]	The widening geographical references may indicate Dante's understanding of his widening readership.</p><p>[17:17]	Virgil becomes Dante's cheerleader. But what's in it for Virgil?</p><p>[20:48]	Why is the good always hard and the bad always easy?</p><p>[23:56]	Desire is the key to the passage--and to the climb itself.</p><p>[26:47]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 19 - 51.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil and Dante leave behind the sheeplike souls that include Manfred to begin their hard climb up Mount Purgatory.</p><p>The initial ascent is rough on the pilgrim, climbing on his hands and knees, constantly out of breath. Why do we assume the bad is always easy and the good is always hard? And if the ascent is so hard, what's in it for Virgil?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore these moral quandaries and more in this passage about the first ascent in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 19 - 51. If you'd like to print it off, read along, or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:44]	How do we know all the souls around Manfred are more of the excommunicated? May some of them be other stragglers? What assumptions does Dante force us to make? And why?</p><p>[06:44]	Two misdirections in this passage: 1) the pastoral imagery after the scholastic mental gymnastics and 2) a long passage of plot after a passage in which the plot had come to a dead halt.</p><p>[09:40]	Rustic imagery is some of the residue of the troubadour traditions Dante has inherited.</p><p>[12:06]	The widening geographical references may indicate Dante's understanding of his widening readership.</p><p>[17:17]	Virgil becomes Dante's cheerleader. But what's in it for Virgil?</p><p>[20:48]	Why is the good always hard and the bad always easy?</p><p>[23:56]	Desire is the key to the passage--and to the climb itself.</p><p>[26:47]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 19 - 51.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-way-up-is-always-hard-purgatorio-canto-iv-lines-19-51]]></link><guid isPermaLink="false">607b7e84-55e2-48ed-8a81-70c977cea8c2</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 28 Jun 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/069426dd-ffb6-4a74-b185-8b6400d17967/WWD-32-Purgatorio-Canto-IV-Lines-19-51-converted.mp3" length="28584842" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>32</itunes:episode><podcast:episode>32</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The First &quot;Scientific&quot; Disquisition Is A Grand Misdirection: PURGATORIO, Canto IV, Lines 1 - 18</title><itunes:title>The First &quot;Scientific&quot; Disquisition Is A Grand Misdirection: PURGATORIO, Canto IV, Lines 1 - 18</itunes:title><description><![CDATA[<p>Manfred's monologue has ended with some shocking conclusions: the excommunicated can indeed end up in heaven, a person can indeed repent at the last second, and the prayers of the living do have an effect on the fate of those in the redeemed part of the afterlife.</p><p>But Dante is not done shocking us. Join me, Mark Scarbrough, as we discover that the moral of Manfred's tale isn't what we thought it was. Wasn't it about the fate of a late-repentant soul? Nope. It was about the unity of the human soul.</p><p>This is the first "scientific" disquisition in PURGATORIO. It sets us up for the complications ahead, causing us to realize that even our notion of "plot" was not strictly correct.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 1 - 18. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment on this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:42]	The "scientific" debate among Plato, Aristotle, Aquinas, and Dante on the unity of the soul: the debate's historical roots and its importance for Christian theology.</p><p>[18:43]	Why does this "scientific" disquisition appear as the opening of PURGATORIO, Canto IV? 1) Because plot is not just action; it is also the development of the intellect. And 2) because Dante the poet surprises us with an alternate conclusion to the ones we might have drawn from Manfred's monologue.</p><p>[24:20]	Why does PURGATORIO contain so many passages about time? To show us it is a terrestrial, human landscape.</p><p>[29:00]	Wandering humans in congregation can find the way (although the church does have some power, if not final agency).</p><p>[31:32]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 1 - 18.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Manfred's monologue has ended with some shocking conclusions: the excommunicated can indeed end up in heaven, a person can indeed repent at the last second, and the prayers of the living do have an effect on the fate of those in the redeemed part of the afterlife.</p><p>But Dante is not done shocking us. Join me, Mark Scarbrough, as we discover that the moral of Manfred's tale isn't what we thought it was. Wasn't it about the fate of a late-repentant soul? Nope. It was about the unity of the human soul.</p><p>This is the first "scientific" disquisition in PURGATORIO. It sets us up for the complications ahead, causing us to realize that even our notion of "plot" was not strictly correct.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 1 - 18. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment on this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:42]	The "scientific" debate among Plato, Aristotle, Aquinas, and Dante on the unity of the soul: the debate's historical roots and its importance for Christian theology.</p><p>[18:43]	Why does this "scientific" disquisition appear as the opening of PURGATORIO, Canto IV? 1) Because plot is not just action; it is also the development of the intellect. And 2) because Dante the poet surprises us with an alternate conclusion to the ones we might have drawn from Manfred's monologue.</p><p>[24:20]	Why does PURGATORIO contain so many passages about time? To show us it is a terrestrial, human landscape.</p><p>[29:00]	Wandering humans in congregation can find the way (although the church does have some power, if not final agency).</p><p>[31:32]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto IV, lines 1 - 18.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-first-scientific-disquisition-as-a-grand-misdirection-purgatorio-canto-iv-lines-1-18]]></link><guid isPermaLink="false">dabb4f8d-0391-4e68-9f33-c6bfaef7d982</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 25 Jun 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/65c09bc0-2b06-404f-94fb-229d0bbb506c/WWD-31-Purgatorio-Canto-IV-Lines-1-18-converted.mp3" length="32874774" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>31</itunes:episode><podcast:episode>31</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Sad (And Fictional) Story Of Manfred&apos;s Corpse: PURGATORIO, Canto III, Lines 121 - 145</title><itunes:title>The Sad (And Fictional) Story Of Manfred&apos;s Corpse: PURGATORIO, Canto III, Lines 121 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>Manfred continues his shocking speech, giving us the details of his body after his death--thereby continuing the theme of the body in PURGATORIO, Canto III; and thereby giving Dante the poet plenty of room for his imagination to run wild.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we learn what happened to Manfred's body after his death at the hands of the French forces at Benevento--and what can happen to Manfred's soul if the living get busy and focus on his trials at the bottom of Purgatory.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:46]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 121 - 145. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:04]	Manfred is humbled and admits (vaguely) that the rumors about him may be true.</p><p>[06:35]	What is the "aspect" of God that the church leaders have misread?</p><p>[08:31]	What is the historical record of Manfred's death?</p><p>[10:37]	Why would Dante the poet make up so much of Manfred's story, particularly the story of his body after his death at the hands of the French forces at Benevento?</p><p>[14:50]	Why "thirtyfold"?</p><p>[17:03]	What is the role of the living in terms of the dead? Two answers to this question.</p><p>[22:08]	A structural look at PURGATORIO, Canto III.</p><p>[25:10]	Rereading the entire Manfred sequence: PURGATORIO, Canto III, lines 103 - 145.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Manfred continues his shocking speech, giving us the details of his body after his death--thereby continuing the theme of the body in PURGATORIO, Canto III; and thereby giving Dante the poet plenty of room for his imagination to run wild.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we learn what happened to Manfred's body after his death at the hands of the French forces at Benevento--and what can happen to Manfred's soul if the living get busy and focus on his trials at the bottom of Purgatory.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:46]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 121 - 145. If you'd like to read along, print it off, or continue the conversation, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:04]	Manfred is humbled and admits (vaguely) that the rumors about him may be true.</p><p>[06:35]	What is the "aspect" of God that the church leaders have misread?</p><p>[08:31]	What is the historical record of Manfred's death?</p><p>[10:37]	Why would Dante the poet make up so much of Manfred's story, particularly the story of his body after his death at the hands of the French forces at Benevento?</p><p>[14:50]	Why "thirtyfold"?</p><p>[17:03]	What is the role of the living in terms of the dead? Two answers to this question.</p><p>[22:08]	A structural look at PURGATORIO, Canto III.</p><p>[25:10]	Rereading the entire Manfred sequence: PURGATORIO, Canto III, lines 103 - 145.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-sad-and-fictional-story-of-manfreds-corpse-purgatorio-canto-iii-lines-121-145]]></link><guid isPermaLink="false">0492223d-3beb-43bb-b984-6752ffbc1cb3</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 21 Jun 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ee5af593-63f7-400b-a2ca-2ba22f471518/WWD-30-Purgatorio-Canto-III-Lines-121-145-converted.mp3" length="27423754" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>30</itunes:episode><podcast:episode>30</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The First Great Penitent Of Purgatory, Manfred: PURGATORIO, Canto III, Lines 103 - 120</title><itunes:title>The First Great Penitent Of Purgatory, Manfred: PURGATORIO, Canto III, Lines 103 - 120</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante our pilgrim and his guide, Virgil, have come across a flock of sheep-like souls at the very bottom rung of Mount Purgatory. They've fallen in with them, going in front, when one of these humbled souls steps out and gives the first great monologue of PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we encounter Manfred, the self-proclaimed King of Sicily and Emperor Frederick II's illegitimate son. This passage is strange and unexpected, about as strange for Dante's audience as the appearance of Cato was for us.</p><p>We'll only cover the first "half" of Manfred's speech in this episode. Here are its segments:</p><p>[02:22]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 103 - 120. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:14]	Who is Manfred?</p><p>[09:14]	Who is the Empress Constance? And who is Manfred's daughter, mentioned in the passage?</p><p>[10:50]	The big surprise is that Manfred is not in hell!</p><p>[13:12]	What is the pilgrim Dante's reaction to Manfred? Why would Manfred (dead in 1266 CE) expect Dante to recognize him?</p><p>[17:27]	Why does Manfred smile?</p><p>[19:49]	Why are Manfred's wounds still visible?</p><p>[24:40]	A structure analysis of the middle part of PURGATORIO, Canto III.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante our pilgrim and his guide, Virgil, have come across a flock of sheep-like souls at the very bottom rung of Mount Purgatory. They've fallen in with them, going in front, when one of these humbled souls steps out and gives the first great monologue of PURGATORIO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we encounter Manfred, the self-proclaimed King of Sicily and Emperor Frederick II's illegitimate son. This passage is strange and unexpected, about as strange for Dante's audience as the appearance of Cato was for us.</p><p>We'll only cover the first "half" of Manfred's speech in this episode. Here are its segments:</p><p>[02:22]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 103 - 120. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment to continue the conversation, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:14]	Who is Manfred?</p><p>[09:14]	Who is the Empress Constance? And who is Manfred's daughter, mentioned in the passage?</p><p>[10:50]	The big surprise is that Manfred is not in hell!</p><p>[13:12]	What is the pilgrim Dante's reaction to Manfred? Why would Manfred (dead in 1266 CE) expect Dante to recognize him?</p><p>[17:27]	Why does Manfred smile?</p><p>[19:49]	Why are Manfred's wounds still visible?</p><p>[24:40]	A structure analysis of the middle part of PURGATORIO, Canto III.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-first-great-penitent-of-purgatory-manfred-purgatorio-canto-iii-lines-103-120]]></link><guid isPermaLink="false">26525437-1726-463d-9533-e0eaa97a053a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 18 Jun 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/65d47ac4-3722-4fad-9dcc-b954ccbebad1/WWD-29-Purgatorio-Canto-III-Lines-103-120-converted.mp3" length="27401185" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:33</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>29</itunes:episode><podcast:episode>29</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Of Flocks, Pilgrims, And Living In The “What Is&quot;: PURGATORIO, Canto III, Lines 79 - 102</title><itunes:title>Of Flocks, Pilgrims, And Living In The “What Is&quot;: PURGATORIO, Canto III, Lines 79 - 102</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante and Virgil have come across a group of souls who are hanging back against the cliff's steep rise. They're like shepherd-less sheep--which may indeed be the secret to living a life of the "quia," the "what is”—yet also the heart of Virgil's despair.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore one of the most famous similes in PURGATORIO and find out how the pilgrim Dante and his guide navigate a new way to be: in congregation, reacting and moving, without truly knowing why.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:36]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 79 - 102. If you'd like to read along, print it off to make notes, or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:29]	A famous pastoral simile from PURGATORIO, a similie that shows us a humble flock without a distinct shepherd.</p><p>[06:04]	The flock lives in the "quia," the "what is," without a full understanding of the "why"--which is exactly the stance that Virgil exhorted humans to take and that left him in such despair earlier in Canto III.</p><p>[10:41]	Virgil seems to be trying out a similar spell to one he often used in INFERNO.</p><p>[12:36]	The flocks seems to accept Dante and Virgil as their leaders.</p><p>[15:28]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 79 - 102. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante and Virgil have come across a group of souls who are hanging back against the cliff's steep rise. They're like shepherd-less sheep--which may indeed be the secret to living a life of the "quia," the "what is”—yet also the heart of Virgil's despair.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore one of the most famous similes in PURGATORIO and find out how the pilgrim Dante and his guide navigate a new way to be: in congregation, reacting and moving, without truly knowing why.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:36]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 79 - 102. If you'd like to read along, print it off to make notes, or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:29]	A famous pastoral simile from PURGATORIO, a similie that shows us a humble flock without a distinct shepherd.</p><p>[06:04]	The flock lives in the "quia," the "what is," without a full understanding of the "why"--which is exactly the stance that Virgil exhorted humans to take and that left him in such despair earlier in Canto III.</p><p>[10:41]	Virgil seems to be trying out a similar spell to one he often used in INFERNO.</p><p>[12:36]	The flocks seems to accept Dante and Virgil as their leaders.</p><p>[15:28]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 79 - 102. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-flocks-pilgims-and-living-in-the-what-is-purgatorio-canto-iii-lines-79-102]]></link><guid isPermaLink="false">0f5969ed-e035-4679-8f32-f1632a697815</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 14 Jun 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6f1745eb-d755-4cd9-9f4f-eac9b9c8b901/WWD-28-Purgatorio-Canto-III-Lines-79-102-converted.mp3" length="17099744" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>17:49</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>28</itunes:episode><podcast:episode>28</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil, The Flattering, Witty Sage: PURGATORIO, Canto III, Lines 67 - 78</title><itunes:title>Virgil, The Flattering, Witty Sage: PURGATORIO, Canto III, Lines 67 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this episode from Purgatorio, Canto III, we might not see Virgil in his best light. He appears to frighten some souls on the bottom ledge. Then he overplays his hand with flattery. And he ends with a truly bizarre aphorism.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at some of the interpretive problems in this passage, then turn to think about how characters are built in medieval literature and how they are built in modern literature. The differences may help us get our heads around how strange Virgil's character is becoming in PURGATORIO. </p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	My English translation of PURGATORIO, Canto III, lines 67 - 78. If you'd like to read along, print it off, or even leave a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:01]	Why do the penitent souls hesitate, seemingly in fear, though perhaps just in doubt?</p><p>[06:52]	Virgil sets in with some (possibly overstated) flattery.</p><p>[08:31]	Virgil ends his flattery with a banal and almost incomprehensible aphorism.</p><p>[12:02]	Modern vs. medieval characters: the question of the necessity of a backstory.</p><p>[15:20]	Modern vs. medieval characters: the rhythms of ambient personality texture.</p><p>[18:28]	Modern vs. medieval characters: the importance of causality.</p><p>[19:37]	Medieval characters are built with allegorical intent.</p><p>[22:44]	Medieval characters are built through established "topoi" (that is, plot tropes, usually with a moral intent).</p><p>[26:47]	Rereading the entire sequence: PURGATORIO, Canto III, lines 46 - 78.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this episode from Purgatorio, Canto III, we might not see Virgil in his best light. He appears to frighten some souls on the bottom ledge. Then he overplays his hand with flattery. And he ends with a truly bizarre aphorism.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at some of the interpretive problems in this passage, then turn to think about how characters are built in medieval literature and how they are built in modern literature. The differences may help us get our heads around how strange Virgil's character is becoming in PURGATORIO. </p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	My English translation of PURGATORIO, Canto III, lines 67 - 78. If you'd like to read along, print it off, or even leave a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:01]	Why do the penitent souls hesitate, seemingly in fear, though perhaps just in doubt?</p><p>[06:52]	Virgil sets in with some (possibly overstated) flattery.</p><p>[08:31]	Virgil ends his flattery with a banal and almost incomprehensible aphorism.</p><p>[12:02]	Modern vs. medieval characters: the question of the necessity of a backstory.</p><p>[15:20]	Modern vs. medieval characters: the rhythms of ambient personality texture.</p><p>[18:28]	Modern vs. medieval characters: the importance of causality.</p><p>[19:37]	Medieval characters are built with allegorical intent.</p><p>[22:44]	Medieval characters are built through established "topoi" (that is, plot tropes, usually with a moral intent).</p><p>[26:47]	Rereading the entire sequence: PURGATORIO, Canto III, lines 46 - 78.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-the-flattering-witty-sage-purgatorio-canto-iii-lines-67-78]]></link><guid isPermaLink="false">dc6f2f19-15d8-474f-b548-6315300f897e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sat, 10 Jun 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/58b5ffdd-8f99-4852-a1af-6f69e7ef96ff/WWD-27-Purgatorio-Canto-III-Lines-67-78-converted.mp3" length="29105202" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:19</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>27</itunes:episode><podcast:episode>27</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Chaos Of Virgil, The Pilgrim Dante, Reason, And Revelation: PURGATORIO, Canto III, Lines 46 - 66</title><itunes:title>The Chaos Of Virgil, The Pilgrim Dante, Reason, And Revelation: PURGATORIO, Canto III, Lines 46 - 66</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil loses the way. Dante finds it. Virgil tries to figure it out. Dante uses the language of revelation. All to make sure Virgil can be the guide again, even when he's clueless about Purgatory.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch the irony deepen in this passage from PURGATORIO, Canto III. Dante the poet is playing a wicked game with his characters. And we have to walk slowly to see it.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:16]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 46 -66. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:17]	The pilgrim Dante and his guide, Virgil, have apparently been walking all along beside incredibly rough terrain--which seems to bring out Virgil's sarcastic streak.</p><p>[06:55]	The clear difference: Virgil looks down; Dante looks up.</p><p>[07:41]	Dante sees human souls on the left. Many commentators believe Virgil and Dante are still following a hellish (leftward) direction.</p><p>[10:16]	Dante uses the language of revelation (after Virgil's discussion of the limits of human reason).</p><p>[12:05]	Virgil gets back on familiar ground as the guide because of Dante's revelation. Who's really the guide here?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil loses the way. Dante finds it. Virgil tries to figure it out. Dante uses the language of revelation. All to make sure Virgil can be the guide again, even when he's clueless about Purgatory.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch the irony deepen in this passage from PURGATORIO, Canto III. Dante the poet is playing a wicked game with his characters. And we have to walk slowly to see it.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:16]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 46 -66. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:17]	The pilgrim Dante and his guide, Virgil, have apparently been walking all along beside incredibly rough terrain--which seems to bring out Virgil's sarcastic streak.</p><p>[06:55]	The clear difference: Virgil looks down; Dante looks up.</p><p>[07:41]	Dante sees human souls on the left. Many commentators believe Virgil and Dante are still following a hellish (leftward) direction.</p><p>[10:16]	Dante uses the language of revelation (after Virgil's discussion of the limits of human reason).</p><p>[12:05]	Virgil gets back on familiar ground as the guide because of Dante's revelation. Who's really the guide here?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-chaos-of-virgil-the-pilgrim-dante-reason-and-revelation-purgatorio-canto-iii-lines-46-66]]></link><guid isPermaLink="false">89841d99-78a3-400f-8e82-a66499e4f512</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 07 Jun 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/759cfe6e-49df-455b-8447-33a15ddf8394/WWD-26-Purgatorio-Canto-III-Lines-46-66-converted.mp3" length="15915664" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>16:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>26</itunes:episode><podcast:episode>26</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil&apos;s Bitter Distress: Purgatorio, Canto III, Lines 22 - 45</title><itunes:title>Virgil&apos;s Bitter Distress: Purgatorio, Canto III, Lines 22 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has been shocked by his shadow, the only one against the rock. Is he alone? No, Virgil's there, still his comfort.</p><p>Or is he? Virgil sets into an explanation for why bodies cast shadows, then gets lost in his own sorrow in one of the most astounding speeches in all of COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we tease out the implications for Virgil's rich but very disconcerting reply.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:07]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 22 - 45. If you'd like to read along, print it off, or leave a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:52]	The story of Virgil's death and burial--and thus, of his body, which he lacks.</p><p>[07:43]	Virgil's bitterness: I'm star stuff but damned; I've got divine reason but I can't figure out the workings of the universe.</p><p>[12:57]	Virgil's address to all of humanity: a final riddle that seems to negate the incarnation while also celebrating it at the same time.</p><p>[19:00]	The rhymes in this passage further develop our understanding of Virgil's character.</p><p>[21:18]	Can Virgil be a comfort for Dante?</p><p>[25:06]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 22 - 45.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has been shocked by his shadow, the only one against the rock. Is he alone? No, Virgil's there, still his comfort.</p><p>Or is he? Virgil sets into an explanation for why bodies cast shadows, then gets lost in his own sorrow in one of the most astounding speeches in all of COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we tease out the implications for Virgil's rich but very disconcerting reply.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:07]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 22 - 45. If you'd like to read along, print it off, or leave a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:52]	The story of Virgil's death and burial--and thus, of his body, which he lacks.</p><p>[07:43]	Virgil's bitterness: I'm star stuff but damned; I've got divine reason but I can't figure out the workings of the universe.</p><p>[12:57]	Virgil's address to all of humanity: a final riddle that seems to negate the incarnation while also celebrating it at the same time.</p><p>[19:00]	The rhymes in this passage further develop our understanding of Virgil's character.</p><p>[21:18]	Can Virgil be a comfort for Dante?</p><p>[25:06]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 22 - 45.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgils-bitter-distress-purgatorio-canto-iii-lines-22-45]]></link><guid isPermaLink="false">b1eff827-e65f-4ca0-9e7b-d6a56175c9ae</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 04 Jun 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5b49bb7b-8772-4f8c-8486-dd6c1b431434/WWD-25-Purgatorio-Canto-III-Lines-22-45-converted.mp3" length="26645512" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:45</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>25</itunes:episode><podcast:episode>25</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Your Body, Your Alienation: Purgatorio, Canto III, Lines 10 - 21</title><itunes:title>Your Body, Your Alienation: Purgatorio, Canto III, Lines 10 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil has scurried off, apparently ashamed or somehow guilty (the damned can be guilty?) because of Cato's reprimand.</p><p>Now it's Dante's turn. As Virgil slows up, Dante first notices the giant mountain beside them--and then sees his own shadow and balks in fear.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore this implications of this dramatic and complicated passage in PURGATORIO, Canto III.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 10 - 21. If you'd like to read along, print them off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:35]	Virgil's frenzied pace reverses a moment in Limbo and echoes a moment in Inferno, Circle Seven, Ring Three: the running homosexuals.</p><p>[06:34]	Dante the pilgrim has had no moment when he have seen any shadows--until now.</p><p>[08:32]	Discovery leads to fear: the familiar emotional progression of COMEDY so far, and one that much now begin to change.</p><p>[11:56]	Dante's first great neologism (new word) in PURGATORIO: the mountain "unlakes itself."</p><p>[14:20]	Corporeality is a double-edged problem: the source of the soul's safety and the cause of its alienation.</p><p>[19:38]	Rereading our passages in PURGATORIO from the beginning of Canto III: lines 1 - 21.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil has scurried off, apparently ashamed or somehow guilty (the damned can be guilty?) because of Cato's reprimand.</p><p>Now it's Dante's turn. As Virgil slows up, Dante first notices the giant mountain beside them--and then sees his own shadow and balks in fear.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore this implications of this dramatic and complicated passage in PURGATORIO, Canto III.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 10 - 21. If you'd like to read along, print them off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:35]	Virgil's frenzied pace reverses a moment in Limbo and echoes a moment in Inferno, Circle Seven, Ring Three: the running homosexuals.</p><p>[06:34]	Dante the pilgrim has had no moment when he have seen any shadows--until now.</p><p>[08:32]	Discovery leads to fear: the familiar emotional progression of COMEDY so far, and one that much now begin to change.</p><p>[11:56]	Dante's first great neologism (new word) in PURGATORIO: the mountain "unlakes itself."</p><p>[14:20]	Corporeality is a double-edged problem: the source of the soul's safety and the cause of its alienation.</p><p>[19:38]	Rereading our passages in PURGATORIO from the beginning of Canto III: lines 1 - 21.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/your-body-your-alienation-purgatorio-canto-iii-lines-10-21]]></link><guid isPermaLink="false">35780483-770e-4d0c-b88f-1402780db85c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 31 May 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/36d021a3-19a8-477f-8f36-4283abe541bf/WWD-24-Purgatorio-Canto-III-Lines-10-21-converted.mp3" length="21179442" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:04</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>24</itunes:episode><podcast:episode>24</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil, The Failure . . . Maybe: PURGATORIO, Canto III, Lines 1 - 9</title><itunes:title>Virgil, The Failure . . . Maybe: PURGATORIO, Canto III, Lines 1 - 9</itunes:title><description><![CDATA[<p>Cato has given his stern reprimand and everyone has scattered for Mount Purgatory. Even Virgil. He's on the run, ashamed.</p><p>But why should Virgil be ashamed? What's he done? And what would it matter if he did do something wrong?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through these complicated questions that COMEDY never fully answers. Dante the poet, instead, offers us emotional compensations for the logical flaws in his plot. Are those compensations enough?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 1 - 9. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:02]	The fiction and strategy of COMEDY is to pretend the poem has neither.</p><p>[07:11]	The divisions between the cantos in PURGATORIO become more permeable--and in some interesting ways both mute and foreground the pilgrim, Dante.</p><p>[10:12]	The pilgrim Dante's place in COMEDY is changing.</p><p>[11:42]	Why is Virgil so upset? How did he fail? What does it matter if he failed?</p><p>[14:43]	Dante the poet "fixes" the problem of Virgil's shame with a plea for compassion. Is that a true "fix"?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Cato has given his stern reprimand and everyone has scattered for Mount Purgatory. Even Virgil. He's on the run, ashamed.</p><p>But why should Virgil be ashamed? What's he done? And what would it matter if he did do something wrong?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through these complicated questions that COMEDY never fully answers. Dante the poet, instead, offers us emotional compensations for the logical flaws in his plot. Are those compensations enough?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto III, lines 1 - 9. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:02]	The fiction and strategy of COMEDY is to pretend the poem has neither.</p><p>[07:11]	The divisions between the cantos in PURGATORIO become more permeable--and in some interesting ways both mute and foreground the pilgrim, Dante.</p><p>[10:12]	The pilgrim Dante's place in COMEDY is changing.</p><p>[11:42]	Why is Virgil so upset? How did he fail? What does it matter if he failed?</p><p>[14:43]	Dante the poet "fixes" the problem of Virgil's shame with a plea for compassion. Is that a true "fix"?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-the-failure-maybe-purgatorio-canto-iii-lines-1-9]]></link><guid isPermaLink="false">4cedffe1-d16e-4bbf-9951-144ef2a6e068</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 28 May 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e27b74fa-f4e8-47a5-adda-af6aae7c4c52/WWD-23-Purgatorio-Canto-III-Lines-1-9-converted.mp3" length="22321305" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>23</itunes:episode><podcast:episode>23</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Initial Climb: PURGATORIO, Cantos 3 - 4</title><itunes:title>The Initial Climb: PURGATORIO, Cantos 3 - 4</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've encountered Cato (twice!), seen souls arrive in an angel's boat, and heard Casella sing, all before everyone scatters toward Mount Purgatory.</p><p>What's next? The climb! Join me, Mark Scarbrough, as we read through my English translation of cantos 3 and 4 of PURGATORIO. We'll get the story straight before we break the cantos down into smaller chunks to think through what they entail, what they mean, and what they fail to mean.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26]	Reading my English translation of PURGATORIO, Cantos 3 and 4.</p><p>[18:31]	Four interpretive questions immediately raised by these cantos. First, what can we make of how parallel these cantos are?</p><p>[20:26]	Second, how does Virgil's character change in these cantos?</p><p>[22:04]	Third, where are we on Mount Purgatory?</p><p>[23:47]	Fourth, what's the parallel (or disconnect?) between Manfred and Belacqua?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've encountered Cato (twice!), seen souls arrive in an angel's boat, and heard Casella sing, all before everyone scatters toward Mount Purgatory.</p><p>What's next? The climb! Join me, Mark Scarbrough, as we read through my English translation of cantos 3 and 4 of PURGATORIO. We'll get the story straight before we break the cantos down into smaller chunks to think through what they entail, what they mean, and what they fail to mean.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26]	Reading my English translation of PURGATORIO, Cantos 3 and 4.</p><p>[18:31]	Four interpretive questions immediately raised by these cantos. First, what can we make of how parallel these cantos are?</p><p>[20:26]	Second, how does Virgil's character change in these cantos?</p><p>[22:04]	Third, where are we on Mount Purgatory?</p><p>[23:47]	Fourth, what's the parallel (or disconnect?) between Manfred and Belacqua?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-initial-climb-purgatorio-cantos-3-4]]></link><guid isPermaLink="false">fa52e4f6-c036-45b9-95b6-330af960ce79</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 24 May 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/98836f8e-ddc0-4b4d-be55-1338fbf572ec/WWD-22-Purgatorio-Cantos-3-4-converted.mp3" length="24985377" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:02</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>22</itunes:episode><podcast:episode>22</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Part Two Of &quot;What Is Purgatory?&quot;</title><itunes:title>Part Two Of &quot;What Is Purgatory?&quot;</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this interpolated episode of the podcast WALKING WITH DANTE, let's look at some Biblical passages that may pertain to Purgatory. Medieval theologians used these verses to codify, justify, and elaborate on the brand-new doctrine.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I look at these five texts to find the rationales behind this new doctrine, brought into church theology formally only a few decades before Dante wrote COMEDY (and not fully codified into church doctrine until long after Dante's death). We can truthfully say that Dante's imagination is one of the most competent architects of Purgatory itself.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:30]	Psalm 49: 13 - 15 and the problem of Sheol (or perhaps "the pit" or "the grave") and its increasingly complex geography over the course of its conception.</p><p>[05:42]	II Maccabees 12: 39 - 45 and the notion that the living can indeed do something to aid the dead, even idolators.</p><p>[10:39]	The Gospel Of Luke 16: 19 - 26 and the question of where exactly the poor man Lazarus goes when he dies and heads off to find comfort near Abraham.</p><p>[16:47]	I Corinthians 3: 11 - 15 and St Paul's notion that in the resurrection, even the redeemed will judged by fire.</p><p>[20:11]	Philippians 2: 9 - 11 and the strange, slightly baffling tripartite division of the afterlife.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this interpolated episode of the podcast WALKING WITH DANTE, let's look at some Biblical passages that may pertain to Purgatory. Medieval theologians used these verses to codify, justify, and elaborate on the brand-new doctrine.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I look at these five texts to find the rationales behind this new doctrine, brought into church theology formally only a few decades before Dante wrote COMEDY (and not fully codified into church doctrine until long after Dante's death). We can truthfully say that Dante's imagination is one of the most competent architects of Purgatory itself.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:30]	Psalm 49: 13 - 15 and the problem of Sheol (or perhaps "the pit" or "the grave") and its increasingly complex geography over the course of its conception.</p><p>[05:42]	II Maccabees 12: 39 - 45 and the notion that the living can indeed do something to aid the dead, even idolators.</p><p>[10:39]	The Gospel Of Luke 16: 19 - 26 and the question of where exactly the poor man Lazarus goes when he dies and heads off to find comfort near Abraham.</p><p>[16:47]	I Corinthians 3: 11 - 15 and St Paul's notion that in the resurrection, even the redeemed will judged by fire.</p><p>[20:11]	Philippians 2: 9 - 11 and the strange, slightly baffling tripartite division of the afterlife.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/part-two-of-what-is-purgatory]]></link><guid isPermaLink="false">581f7ced-902b-4f9d-b4e1-6c05168ac2dd</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 21 May 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ab00c514-c4ec-4884-b424-bf7b7c948b21/WWD-21-Purgatorio-What-Is-Purgatory-Part-Two-converted.mp3" length="24971999" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>21</itunes:episode><podcast:episode>21</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Comparing PURGATORIO I &amp; II With Each Other And With INFERNO I &amp; II</title><itunes:title>Comparing PURGATORIO I &amp; II With Each Other And With INFERNO I &amp; II</itunes:title><description><![CDATA[<p>This interpolated episode of WALKING WITH DANTE takes on a structural analysis of the first two cantos of PURGATORIO--as well as our first vertical reading of COMEDY, comparing INFERNO I and II with PURGATORIO I and II.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to see the incredible architecture of Dante's masterwork COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:47]	PURGATORIO, Cantos I and II are bracketed by appearances of Cato.</p><p>[03:20]	PURGATORIO, Canto I is Virgil's; Canto II is Dante's.</p><p>[04:26]	The first two cantos of PURGATORIO open with astronomical/astrological references.</p><p>[06:02]	PURGATORIO gets increasingly crowded over its first two cantos.</p><p>[08:25]	PURGATORIO's first two cantos are full of hesitations.</p><p>[11:11]		Let's turn to the question of a "vertical" interpretation of INFERNO I &amp; II and PURGATORIO I &amp; II.</p><p>[13:53]	In INFERNO I, Virgil appears; in PURGATORIO I, Cato appears.</p><p>[16:55]	Both INFERNO's and PURGATORIO's openings include a descent.</p><p>[19:19]	The run rises in first parts of the two canticles.</p><p>[20:33]	In INFERNO II and PURGATORIO II, we get glimpses of Paradise.</p><p>[21:35]	For INFERNO I &amp; II and PURGATORIO I &amp; II, there's a chiasmus: Dante - Virgil in INFERNO; Virgil - Dante in PURGATORIO.</p><p>[22:40]	In INFERNO I &amp; II, the way is clear; in PURGATORIO I &amp; II, it's not.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>This interpolated episode of WALKING WITH DANTE takes on a structural analysis of the first two cantos of PURGATORIO--as well as our first vertical reading of COMEDY, comparing INFERNO I and II with PURGATORIO I and II.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to see the incredible architecture of Dante's masterwork COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:47]	PURGATORIO, Cantos I and II are bracketed by appearances of Cato.</p><p>[03:20]	PURGATORIO, Canto I is Virgil's; Canto II is Dante's.</p><p>[04:26]	The first two cantos of PURGATORIO open with astronomical/astrological references.</p><p>[06:02]	PURGATORIO gets increasingly crowded over its first two cantos.</p><p>[08:25]	PURGATORIO's first two cantos are full of hesitations.</p><p>[11:11]		Let's turn to the question of a "vertical" interpretation of INFERNO I &amp; II and PURGATORIO I &amp; II.</p><p>[13:53]	In INFERNO I, Virgil appears; in PURGATORIO I, Cato appears.</p><p>[16:55]	Both INFERNO's and PURGATORIO's openings include a descent.</p><p>[19:19]	The run rises in first parts of the two canticles.</p><p>[20:33]	In INFERNO II and PURGATORIO II, we get glimpses of Paradise.</p><p>[21:35]	For INFERNO I &amp; II and PURGATORIO I &amp; II, there's a chiasmus: Dante - Virgil in INFERNO; Virgil - Dante in PURGATORIO.</p><p>[22:40]	In INFERNO I &amp; II, the way is clear; in PURGATORIO I &amp; II, it's not.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/comparing-purgatorio-i-ii-with-each-other-and-with-inferno-i-ii]]></link><guid isPermaLink="false">479f6541-e647-45c5-972e-8b2fff319001</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 17 May 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a4ff70aa-7b9c-492a-a1c7-09b1a178de66/WWD-20-Purgatorio-Comparing-Cantos-converted.mp3" length="25014232" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:03</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>20</itunes:episode><podcast:episode>20</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Cato&apos;s Back--Clearly Mad But A Bit Baffling As Well: PURGATORIO, Canto II, Lines 118 - 133</title><itunes:title>Cato&apos;s Back--Clearly Mad But A Bit Baffling As Well: PURGATORIO, Canto II, Lines 118 - 133</itunes:title><description><![CDATA[<p>The souls off the angel's boat, Dante, and Virgil have all been enjoying a nice song on the shores of Purgatory. It's so refreshing, so pastoral . . . until Cato reappears.</p><p>His return brings up a host of problems for the end of PURGATORIO, Canto II. Join me, Mark Scarbrough, as I offer you lots of interpretive possibilities without coming to any firm conclusions . . . because that's the way we'll have the most interpretive fun with the poem.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:46]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 118 - 133. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:11]	More about the ways humans can refuse love (according to Dante).</p><p>[05:48]	The on-going dove "program" in COMEDY--comparing INFERNO, Canto V, with PURGATORIO, Canto II.</p><p>[09:54]	CONVIVIO's song ends unnaturally and COMEDY's plot lurches back in motion, having been halted for a long while.</p><p>[12:42]	Five ways to interpret the reappearance of Cato in PURGATORIO, Canto II.</p><p>[13:54]	One, a reprimand to Dante the poet for abandoning Beatrice for a love of philosophy.</p><p>[18:53]	Two, a reprimand merely to the souls off the boat, not to Dante.</p><p>[21:06]	Three, a reference to Moses, the tablets of the law, and the golden calf.</p><p>[23:01]	Four, a reprimand about delay to both the souls off the boat and to Dante the poet.</p><p>[26:02]	Five, a ham-handed way to get the plot moving again.</p><p>[29:59]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 118 - 133.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The souls off the angel's boat, Dante, and Virgil have all been enjoying a nice song on the shores of Purgatory. It's so refreshing, so pastoral . . . until Cato reappears.</p><p>His return brings up a host of problems for the end of PURGATORIO, Canto II. Join me, Mark Scarbrough, as I offer you lots of interpretive possibilities without coming to any firm conclusions . . . because that's the way we'll have the most interpretive fun with the poem.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:46]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 118 - 133. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:11]	More about the ways humans can refuse love (according to Dante).</p><p>[05:48]	The on-going dove "program" in COMEDY--comparing INFERNO, Canto V, with PURGATORIO, Canto II.</p><p>[09:54]	CONVIVIO's song ends unnaturally and COMEDY's plot lurches back in motion, having been halted for a long while.</p><p>[12:42]	Five ways to interpret the reappearance of Cato in PURGATORIO, Canto II.</p><p>[13:54]	One, a reprimand to Dante the poet for abandoning Beatrice for a love of philosophy.</p><p>[18:53]	Two, a reprimand merely to the souls off the boat, not to Dante.</p><p>[21:06]	Three, a reference to Moses, the tablets of the law, and the golden calf.</p><p>[23:01]	Four, a reprimand about delay to both the souls off the boat and to Dante the poet.</p><p>[26:02]	Five, a ham-handed way to get the plot moving again.</p><p>[29:59]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 118 - 133.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/catos-back-clearly-mad-but-a-bit-baffling-as-well-purgatorio-canto-ii-lines-118-133]]></link><guid isPermaLink="false">a764f539-0966-4481-8e38-1e75b37b39c4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 14 May 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/eaaac390-bc08-4099-8bda-3bdc28e391a6/WWD-19-Purgatorio-Canto-II-Lines-118-133-converted.mp3" length="30751126" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:02</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>19</itunes:episode><podcast:episode>19</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Refusing Love And Being Human: PURGATORIO, Canto II, Lines 106 - 117</title><itunes:title>Refusing Love And Being Human: PURGATORIO, Canto II, Lines 106 - 117</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante has heard Casella's weird story about hanging around back in the land of the living for three months--and not even being able to cross to Purgatory before that.</p><p>But Dante the pilgrim wants more. He wants comfort. And he gets it. With his own poetry.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we talk about love, about the ways we resist it, and the ways our resistance may show us at our most human.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 106 - 117. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:30]	The "new law": a possible reference back to Cato's appearance.</p><p>[06:23]	The "new law": a possible reference to Pope Boniface VIII's Jubilee Year of 1300.</p><p>[11:16]	Dante, refreshment, and the origins of the doctrine of Purgatory.</p><p>[14:36]	Casella's song, Dante's poetry, and the sheer relief of being human.</p><p>[24:18]	A rereading of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 106 - 117.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante has heard Casella's weird story about hanging around back in the land of the living for three months--and not even being able to cross to Purgatory before that.</p><p>But Dante the pilgrim wants more. He wants comfort. And he gets it. With his own poetry.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we talk about love, about the ways we resist it, and the ways our resistance may show us at our most human.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 106 - 117. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:30]	The "new law": a possible reference back to Cato's appearance.</p><p>[06:23]	The "new law": a possible reference to Pope Boniface VIII's Jubilee Year of 1300.</p><p>[11:16]	Dante, refreshment, and the origins of the doctrine of Purgatory.</p><p>[14:36]	Casella's song, Dante's poetry, and the sheer relief of being human.</p><p>[24:18]	A rereading of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 106 - 117.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/refusing-love-and-being-human-purgatorio-canto-ii-lines-106-117]]></link><guid isPermaLink="false">f03ebbd8-f3af-4547-9e8f-0b2d433f4d36</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 10 May 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/92ec211d-7ceb-476d-a82d-ac49139c11df/WWD-18-Purgatorio-Canto-II-Lines-106-117-converted.mp3" length="25106169" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:09</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>18</itunes:episode><podcast:episode>18</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Casella, We Love You But Hardly Know You: PURGATORIO, Canto II, Lines 88 - 105</title><itunes:title>Casella, We Love You But Hardly Know You: PURGATORIO, Canto II, Lines 88 - 105</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the heart of the second story sequence in PURGATORIO, Canto II. Here, Dante tries to hug one of the souls off the angels boat and discovers an old friend, Casella.</p><p>Casella has some surprising news about souls, their journey to the afterlife, and his own hesitations. All from a soul we hardly know.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at some of the interpretive knots in this early, crucial episode in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 88 - 105. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:15]	Who is Casella? Some source evidence, some information from the early commentators, and the problems with all of that.</p><p>[08:09]	Dating problems in the passage. When did Casella die? How long did he wander around the land of the living?</p><p>[12:03]	More dating problems in the passage: Pope Boniface VIII's Jubilee Year of 1300 and its plenary indulgences.</p><p>[12:57]	The ghost story in the passage.</p><p>[17:50]	Love: the great thematic of PURGATORIO, a part of Dante's historical moment.</p><p>[21:53]	Why is this passage so murky? Some tentative speculations.</p><p>[26:25]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 88 - 105</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the heart of the second story sequence in PURGATORIO, Canto II. Here, Dante tries to hug one of the souls off the angels boat and discovers an old friend, Casella.</p><p>Casella has some surprising news about souls, their journey to the afterlife, and his own hesitations. All from a soul we hardly know.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at some of the interpretive knots in this early, crucial episode in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 88 - 105. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:15]	Who is Casella? Some source evidence, some information from the early commentators, and the problems with all of that.</p><p>[08:09]	Dating problems in the passage. When did Casella die? How long did he wander around the land of the living?</p><p>[12:03]	More dating problems in the passage: Pope Boniface VIII's Jubilee Year of 1300 and its plenary indulgences.</p><p>[12:57]	The ghost story in the passage.</p><p>[17:50]	Love: the great thematic of PURGATORIO, a part of Dante's historical moment.</p><p>[21:53]	Why is this passage so murky? Some tentative speculations.</p><p>[26:25]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 88 - 105</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/casella-we-love-you-but-hardly-know-you-purgatorio-canto-ii-lines-88-105]]></link><guid isPermaLink="false">21f0bb30-32d4-422a-bf80-29d3a9e1bfa4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 07 May 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3ce2b720-f6df-4b15-803d-f1d901014aef/WWD-17-Purgatorio-Canto-II-Lines-88-105-converted.mp3" length="27567111" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:43</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>17</itunes:episode><podcast:episode>17</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Spooky Hugs: PURGATORIO, Canto II, Lines 76 - 87</title><itunes:title>Spooky Hugs: PURGATORIO, Canto II, Lines 76 - 87</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante has certainly been able to interact with all sorts of souls in INFERNO. But now things seem to be changing. He meets a soul on the shore of Purgatory that he can't touch--or even hug.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this short passage from PURGATORIO to begin a long discussion about the changing nature of the body-soul problem in Dante's COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 76 - 87. If you'd like to print it off, read along, or drop a comment, please find this passage on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:53]	Three human moments in the passage to show we're a long way from INFERNO: brotherly affection, a smile, and redemptive wonder.</p><p>[06:14]	The importance of the human voice, even in the afterlife.</p><p>[07:45]	Virgil's masterwork, THE AENEID: still with us, even in PURGATORIO, this far down the road.</p><p>[10:36]	The body/soul problem: corporeality, animation, rationality, and incarnation.</p><p>[20:58]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto II, lines 76 - 87.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante has certainly been able to interact with all sorts of souls in INFERNO. But now things seem to be changing. He meets a soul on the shore of Purgatory that he can't touch--or even hug.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this short passage from PURGATORIO to begin a long discussion about the changing nature of the body-soul problem in Dante's COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 76 - 87. If you'd like to print it off, read along, or drop a comment, please find this passage on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:53]	Three human moments in the passage to show we're a long way from INFERNO: brotherly affection, a smile, and redemptive wonder.</p><p>[06:14]	The importance of the human voice, even in the afterlife.</p><p>[07:45]	Virgil's masterwork, THE AENEID: still with us, even in PURGATORIO, this far down the road.</p><p>[10:36]	The body/soul problem: corporeality, animation, rationality, and incarnation.</p><p>[20:58]	Rereading this passage: PURGATORIO, Canto II, lines 76 - 87.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/spooky-hugs-purgatorio-canto-ii-lines-76-87]]></link><guid isPermaLink="false">93eb7cc3-b0e4-4fed-bead-68b409a8a5aa</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 03 May 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c3147a31-fddb-496c-bf25-9f45ba38121a/WWD-16-Purgatorio-Canto-II-Lines-76-87-converted.mp3" length="22002402" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>16</itunes:episode><podcast:episode>16</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Of Pilgrims, Pilgrimages, And Wonder: PURGATORIO, Canto II, Lines 52 - 75</title><itunes:title>Of Pilgrims, Pilgrimages, And Wonder: PURGATORIO, Canto II, Lines 52 - 75</itunes:title><description><![CDATA[<p>We begin the second sequence in PURGATORIO, Canto II, with the souls who've been summarily dumped out of the boat onto the shores of the mountain-island. Where should they go? What should they do? They look to Virgil and Dante for answers--who are both clueless as well.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we talk about pilgrims, pilgrimages, hesitancy, and the road to a new life in this gorgeous passage from Dante's PURGATORIO, the second third of COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:05]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 52 - 75. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:22]	The first souls in Purgatory are not categorized in any way, reminiscent of the souls who throw themselves into Charon's boat.</p><p>[09:07]	The second sequence in PURGATORIO, Canto II starts with hesitation, as does the first sequence--but perhaps with a difference. What if hesitancy is the right start toward a new life?</p><p>[12:45]	Virgil uses the word "pilgrims" for the first time in the poem. Does that mean INFERNO was not part of Dante's pilgrimage?</p><p>[16:33]	Is Virgil a pilgrim? Can he be?</p><p>[21:01]	There have been three references to wonder or marvels here and in the previous two cantos, all the way back to INFERNO, Canto XXXIV. Is there a progression here?</p><p>[24:18]	What news does Dante the pilgrim bring to the shores of Purgatory?</p><p>[28:02]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 52 - 75.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We begin the second sequence in PURGATORIO, Canto II, with the souls who've been summarily dumped out of the boat onto the shores of the mountain-island. Where should they go? What should they do? They look to Virgil and Dante for answers--who are both clueless as well.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we talk about pilgrims, pilgrimages, hesitancy, and the road to a new life in this gorgeous passage from Dante's PURGATORIO, the second third of COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:05]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 52 - 75. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:22]	The first souls in Purgatory are not categorized in any way, reminiscent of the souls who throw themselves into Charon's boat.</p><p>[09:07]	The second sequence in PURGATORIO, Canto II starts with hesitation, as does the first sequence--but perhaps with a difference. What if hesitancy is the right start toward a new life?</p><p>[12:45]	Virgil uses the word "pilgrims" for the first time in the poem. Does that mean INFERNO was not part of Dante's pilgrimage?</p><p>[16:33]	Is Virgil a pilgrim? Can he be?</p><p>[21:01]	There have been three references to wonder or marvels here and in the previous two cantos, all the way back to INFERNO, Canto XXXIV. Is there a progression here?</p><p>[24:18]	What news does Dante the pilgrim bring to the shores of Purgatory?</p><p>[28:02]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 52 - 75.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-pilgrims-pilgrimages-and-wonder-purgatorio-canto-ii-lines-52-75]]></link><guid isPermaLink="false">e336769b-ebeb-4054-ada7-ad2c09e87f93</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 30 Apr 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/09f75fe9-fce3-4c1c-a9fa-4a72f1043cc3/WWD-15-Purgatorio-Canto-II-Lines-52-75-converted.mp3" length="29325465" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:33</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>15</itunes:episode><podcast:episode>15</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Two Ways Of Being Dead: PURGATORIO, Canto II, Lines 43 -51</title><itunes:title>Two Ways Of Being Dead: PURGATORIO, Canto II, Lines 43 -51</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the end of the angel sequence in PURGATORIO, Canto II. The souls arrive on the shores of Purgatory singing a psalm that is unique in the medieval liturgy and that points to important pieces of Dante's developing theology.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this short passage from PURGATORIO, talking about some of its INFERNO references, talking about a garbled line in the text, and reading closely the psalm the souls are singing.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:48]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 43 - 51. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:00]	INFERNO references in the passage: to Charon and (of course!) Ulysses.</p><p>[04:44]	A garbled line in the passage and a possible explanation for the textual problems here and ahead.</p><p>[08:50]	A close reading of the psalm the souls are singing as they arrive at Purgatory.</p><p>[19:49]	A question about the psalm's musicality in medieval liturgy: one of the only known examples of the "tonus peregrinus."</p><p>[22:37]	Rereading the entire angel sequence: PURGATORIO, Canto II, lines 13 - 51.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the end of the angel sequence in PURGATORIO, Canto II. The souls arrive on the shores of Purgatory singing a psalm that is unique in the medieval liturgy and that points to important pieces of Dante's developing theology.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this short passage from PURGATORIO, talking about some of its INFERNO references, talking about a garbled line in the text, and reading closely the psalm the souls are singing.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:48]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 43 - 51. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:00]	INFERNO references in the passage: to Charon and (of course!) Ulysses.</p><p>[04:44]	A garbled line in the passage and a possible explanation for the textual problems here and ahead.</p><p>[08:50]	A close reading of the psalm the souls are singing as they arrive at Purgatory.</p><p>[19:49]	A question about the psalm's musicality in medieval liturgy: one of the only known examples of the "tonus peregrinus."</p><p>[22:37]	Rereading the entire angel sequence: PURGATORIO, Canto II, lines 13 - 51.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/different-ways-of-being-dead-purgatorio-canto-ii-lines-43-51]]></link><guid isPermaLink="false">6dbec339-1756-4f5b-8ad4-bbbe7ec0a3bd</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 26 Apr 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c0b62ce4-b37b-4a01-9f8e-8432aaf83dc5/WWD-14-Purgatorio-Canto-II-Lines-43-51-converted.mp3" length="25351091" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:24</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>14</itunes:episode><podcast:episode>14</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The First Angel Arrives In Purgatory With Lots Of Questions In Tow: PURGATORIO, Canto II, Lines 25 - 42</title><itunes:title>The First Angel Arrives In Purgatory With Lots Of Questions In Tow: PURGATORIO, Canto II, Lines 25 - 42</itunes:title><description><![CDATA[<p>We knew a bright light was approaching fast--but now we find our that it's our first angel in Purgatory, standing at the helm of a ship, following the path Ulysses once took to get here.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the implications of our first angel sighting in PURGATORIO. It's a moment of heavenly triumph. Or would be, were it not for all the questions the angel brings in tow.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 25 - 42. If you'd like to read along, print off my translation, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:28]	Four infernal characters underneath this passage: first, Phlegyas.</p><p>[06:31]	Second, Charon.</p><p>[07:42]	Third, Ulysses.</p><p>[09:14]	Finally, Francesca.</p><p>[11:12]		Why are there so many references to INFERNO in the opening two cantos of PURGATORIO? I've got five possible answers.</p><p>[17:04]	Virgil's position is complicated in this passage. How does he recognize the angel before Dante the pilgrim? And why doesn't Virgil bow down to the angel?</p><p>[23:38]	Heaven has "officials" because it's a bureaucracy with eternal records.</p><p>[26:48]	What happens when the truth is too bright?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We knew a bright light was approaching fast--but now we find our that it's our first angel in Purgatory, standing at the helm of a ship, following the path Ulysses once took to get here.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the implications of our first angel sighting in PURGATORIO. It's a moment of heavenly triumph. Or would be, were it not for all the questions the angel brings in tow.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 25 - 42. If you'd like to read along, print off my translation, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:28]	Four infernal characters underneath this passage: first, Phlegyas.</p><p>[06:31]	Second, Charon.</p><p>[07:42]	Third, Ulysses.</p><p>[09:14]	Finally, Francesca.</p><p>[11:12]		Why are there so many references to INFERNO in the opening two cantos of PURGATORIO? I've got five possible answers.</p><p>[17:04]	Virgil's position is complicated in this passage. How does he recognize the angel before Dante the pilgrim? And why doesn't Virgil bow down to the angel?</p><p>[23:38]	Heaven has "officials" because it's a bureaucracy with eternal records.</p><p>[26:48]	What happens when the truth is too bright?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-first-angel-arrives-in-purgatory-with-lots-of-questions-in-tow-purgatorio-canto-ii-lines-25-42]]></link><guid isPermaLink="false">81881ad3-6bc4-4ed4-8445-bc06018f7823</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 23 Apr 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/82da0e64-24ad-455d-b9bc-73b0f236dcfd/WWD-13-Purgatorio-Canto-II-Lines-25-42-converted.mp3" length="28586931" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>13</itunes:episode><podcast:episode>13</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Being All Red Just When You&apos;re Supposed To Be All White: PURGATORIO, Canto II, Lines 13 - 24</title><itunes:title>Being All Red Just When You&apos;re Supposed To Be All White: PURGATORIO, Canto II, Lines 13 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>The pilgrim Dante and his guide, Virgil, may not know where to go next, but their answer may be arriving more quickly than they could imagine. Something incredibly white is approaching--and revealing both the poet Dante's and the pilgrim Dante's slightly disingenuous tone.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look for the arrival of the first angel in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:09]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, Lines 13 - 24. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[02:33]	Interpreting Mars in the passage: 1) as opposed to Venus in Canto I, 2) as red v. white, and 3) by a passage from Dante's unfinished work, CONVIVIO.</p><p>[10:41]	"The sea's western edge": another reference to Ulysses (INFERNO XXVI: 29).</p><p>[12:08]	The appearance of Dante the poet in the passage. Is there a hint of a disingenuous moment?</p><p>[13:57]	Not a flight of folly but a flight of light.</p><p>[14:37]	The pilgrim's humanity--once again.</p><p>[15:40]	Modern notions of perspective and the quality of light.</p><p>[16:49]	Trinitarian whiteness v. a disingenuous pilgrim.</p><p>[19:42]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto II, Lines 13 - 24.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The pilgrim Dante and his guide, Virgil, may not know where to go next, but their answer may be arriving more quickly than they could imagine. Something incredibly white is approaching--and revealing both the poet Dante's and the pilgrim Dante's slightly disingenuous tone.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look for the arrival of the first angel in PURGATORIO.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:09]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, Lines 13 - 24. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[02:33]	Interpreting Mars in the passage: 1) as opposed to Venus in Canto I, 2) as red v. white, and 3) by a passage from Dante's unfinished work, CONVIVIO.</p><p>[10:41]	"The sea's western edge": another reference to Ulysses (INFERNO XXVI: 29).</p><p>[12:08]	The appearance of Dante the poet in the passage. Is there a hint of a disingenuous moment?</p><p>[13:57]	Not a flight of folly but a flight of light.</p><p>[14:37]	The pilgrim's humanity--once again.</p><p>[15:40]	Modern notions of perspective and the quality of light.</p><p>[16:49]	Trinitarian whiteness v. a disingenuous pilgrim.</p><p>[19:42]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto II, Lines 13 - 24.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/being-all-red-just-when-youre-supposed-to-be-all-white-purgatorio-canto-ii-lines-13-24]]></link><guid isPermaLink="false">c8e94a12-c08d-4e32-84d2-46e07ea92439</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 19 Apr 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f7b5eac2-7544-48c1-8478-69e58edd4c1c/WWD-12-Purgatorio-Canto-II-Lines-13-24-converted.mp3" length="20684159" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:33</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>12</itunes:episode><podcast:episode>12</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Sunrise With Nowhere To Go: PURGATORIO, Canto II, Lines 1 - 12</title><itunes:title>Sunrise With Nowhere To Go: PURGATORIO, Canto II, Lines 1 - 12</itunes:title><description><![CDATA[<p>The sun's coming up. The sky is turning orange. And night is dropping the scales of Libra. Could it get better? Well, yes, the pilgrim Dante and his guide, Virgil, could have a clue about what to do next.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the opening prologue passage for Canto II of PURGATORIO. It's a moment of gorgeous poetry with no forward momentum. In the redeemed part of the afterlife? Apparently so.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 1 - 12. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:27]	My confession: too much talk about what's ahead in COMEDY--although such talk may be inevitable.</p><p>[05:13]	PURGATORIO, Canto II is a mirror image of INFERNO, Canto II.</p><p>[06:35]	The terrestrial/astronomical opening of PURGATORIO, Canto II.</p><p>[11:30]	The zodiac skyscape is alive!</p><p>[14:33]	The globe flips twice in the passage.</p><p>[15:18]	Hesitancy is the primary thematic of PURGATORIO, Canto II--which may mean Virgil is not the best guide for Purgatory.</p><p>[18:14]	What is this hesitancy? How can we interpret it? Metapoetics? Human motives? A mistake that's not a sin?</p><p>[22:36]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 1 - 12.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The sun's coming up. The sky is turning orange. And night is dropping the scales of Libra. Could it get better? Well, yes, the pilgrim Dante and his guide, Virgil, could have a clue about what to do next.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at the opening prologue passage for Canto II of PURGATORIO. It's a moment of gorgeous poetry with no forward momentum. In the redeemed part of the afterlife? Apparently so.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 1 - 12. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:27]	My confession: too much talk about what's ahead in COMEDY--although such talk may be inevitable.</p><p>[05:13]	PURGATORIO, Canto II is a mirror image of INFERNO, Canto II.</p><p>[06:35]	The terrestrial/astronomical opening of PURGATORIO, Canto II.</p><p>[11:30]	The zodiac skyscape is alive!</p><p>[14:33]	The globe flips twice in the passage.</p><p>[15:18]	Hesitancy is the primary thematic of PURGATORIO, Canto II--which may mean Virgil is not the best guide for Purgatory.</p><p>[18:14]	What is this hesitancy? How can we interpret it? Metapoetics? Human motives? A mistake that's not a sin?</p><p>[22:36]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto II, lines 1 - 12.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/sunrise-with-nowhere-to-go-purgatorio-canto-ii-lines-1-12]]></link><guid isPermaLink="false">89a0a3be-5d5a-4ed8-9728-0a73cd7cf5ea</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 16 Apr 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/39a12be1-ffd5-4b5c-9c99-da89349dab01/WWD-11-Purgatorio-Canto-II-Lines-1-12-converted.mp3" length="23670476" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>11</itunes:episode><podcast:episode>11</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Part One Of &quot;What Is Purgatory?&quot;</title><itunes:title>Part One Of &quot;What Is Purgatory?&quot;</itunes:title><description><![CDATA[<p>At the end of PURGATORIO, Canto I, l'd like to stop and start a larger discussion of what Purgatory is. It may surprise you to learn that it's fairly new doctrine in Dante's day--and that our poet is one of the people who actually sets the terms of its theology.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin a much larger discussion, one that will happen over the first nine cantos of PURGATORIO, about what exactly this place is and how it came to be such a crucial part of (some) Christian theology.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:04]	Purgatory is new theological territory in Dante's day.</p><p>[03:30]	Everyone is in transit in PURGATORIO (with one glaring exception).</p><p>[06:20]	Purgatory is a liminal space--and thus an artistic space.</p><p>[10:59]	The meaning of pain has changed from punitive to remedial or educative.</p><p>[12:22]	INFERNO is purgatorial for Dante the poet; PURGATORIO is purgatorial for Dante the pilgrim.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>At the end of PURGATORIO, Canto I, l'd like to stop and start a larger discussion of what Purgatory is. It may surprise you to learn that it's fairly new doctrine in Dante's day--and that our poet is one of the people who actually sets the terms of its theology.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin a much larger discussion, one that will happen over the first nine cantos of PURGATORIO, about what exactly this place is and how it came to be such a crucial part of (some) Christian theology.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:04]	Purgatory is new theological territory in Dante's day.</p><p>[03:30]	Everyone is in transit in PURGATORIO (with one glaring exception).</p><p>[06:20]	Purgatory is a liminal space--and thus an artistic space.</p><p>[10:59]	The meaning of pain has changed from punitive to remedial or educative.</p><p>[12:22]	INFERNO is purgatorial for Dante the poet; PURGATORIO is purgatorial for Dante the pilgrim.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/part-one-of-what-is-purgatory]]></link><guid isPermaLink="false">19b41cd1-5fa9-4a99-b1fe-133d833292b7</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 12 Apr 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f9e531e7-a4f1-4ac5-a4cc-51f49583cd87/WWD-10-Purgatorio-What-Is-Purgatory-Part-One-converted.mp3" length="14910880" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>15:32</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>10</itunes:episode><podcast:episode>10</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Lost And Found In Purgatory: PURGATORIO, Canto I, Lines 112 - 136</title><itunes:title>Lost And Found In Purgatory: PURGATORIO, Canto I, Lines 112 - 136</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come to the end of PURGATORIO, Canto I. Cato has disappeared. Virgil and Dante wander around (despite being told exactly what to do). And Dante the pilgrim discovers that he himself can still change in a world where everything else is fixed or permanent.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final passage in the Canto I of Dante's PURGATORIO, the second third of his masterwork, COMEDY. The poem has so many surprises that it's hard to keep track!</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto 1, Lines 112 - 136. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:37]	Cato's appearance and disappearance is like Jesus's after the resurrection. And there may be other ways they're alike.</p><p>[06:19]	"Follow my footsteps": a familiar emotional landscape for us readers and for the pilgrim Dante.</p><p>[06:47]	There are two important moments of descent in COMEDY: one in Inferno I and the second in Purgatorio I.</p><p>[11:23]		"The vibrations of the ocean": a call-out to THE AENEID, Book VII, lines 6 - 9. In other words, Virgil and his poetry are still our touchstone.</p><p>[13:04]	Dante's complex emotional landscape: wandering around a bit lost when you're in the redeemed part of the afterlife.</p><p>[15:05]	What exactly is Virgil's "craft"? Following Cato's directions?</p><p>[17:27]	Dante the pilgrim is returned to a human state, not a state of innocence.</p><p>[19:58]	Ulysses appears in Purgatory!</p><p>[21:45]	In Dante's afterlife, all is permanent, except the pilgrim Dante.</p><p>[24:13]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto I, Lines 112 - 136.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come to the end of PURGATORIO, Canto I. Cato has disappeared. Virgil and Dante wander around (despite being told exactly what to do). And Dante the pilgrim discovers that he himself can still change in a world where everything else is fixed or permanent.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final passage in the Canto I of Dante's PURGATORIO, the second third of his masterwork, COMEDY. The poem has so many surprises that it's hard to keep track!</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto 1, Lines 112 - 136. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:37]	Cato's appearance and disappearance is like Jesus's after the resurrection. And there may be other ways they're alike.</p><p>[06:19]	"Follow my footsteps": a familiar emotional landscape for us readers and for the pilgrim Dante.</p><p>[06:47]	There are two important moments of descent in COMEDY: one in Inferno I and the second in Purgatorio I.</p><p>[11:23]		"The vibrations of the ocean": a call-out to THE AENEID, Book VII, lines 6 - 9. In other words, Virgil and his poetry are still our touchstone.</p><p>[13:04]	Dante's complex emotional landscape: wandering around a bit lost when you're in the redeemed part of the afterlife.</p><p>[15:05]	What exactly is Virgil's "craft"? Following Cato's directions?</p><p>[17:27]	Dante the pilgrim is returned to a human state, not a state of innocence.</p><p>[19:58]	Ulysses appears in Purgatory!</p><p>[21:45]	In Dante's afterlife, all is permanent, except the pilgrim Dante.</p><p>[24:13]	Rereading the passage: PURGATORIO, Canto I, Lines 112 - 136.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/lost-and-found-in-purgatory-purgatorio-canto-i-lines-112-136]]></link><guid isPermaLink="false">2756a868-e826-4502-8410-5cce1875959d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 09 Apr 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/bb60602b-d3fd-4b91-ba64-7059a7fd946f/WWD-9-Purgatorio-Canto-I-Lines-112-136-converted.mp3" length="25453907" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>9</itunes:episode><podcast:episode>9</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Just Tell Your Story And Stay Pliant: PURGATORIO, Canto I, Lines 85 - 111</title><itunes:title>Just Tell Your Story And Stay Pliant: PURGATORIO, Canto I, Lines 85 - 111</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil has replied to Cato--and now it's Cato's turn to answer back. This time, Cato doesn't seem so threatening. He seems more willing to help Virgil and Dante. Why could that be?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Cato's second speech at the opening of PURGATORIO. We'll talk through its implications and see how it opens up the possibilities of redemption this early on in the second third of Dante's masterwork, COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto I, lines 85 - 111. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:40]	Did Virgil make a mistake in mentioning Marcia? Or is Virgil even more human in this canticle?</p><p>[06:01]	Cato most likely was redeemed during Jesus's harrowing of hell.</p><p>[09:03]	There's a strange Latinate construction at line 87. It feels very much like legalese.</p><p>[11:08]	Cato addresses his reply to Virgil, thereby accepting Virgil as Dante's guide.</p><p>[12:23]	Cato's reference to a "smooth rush" may call us back to the wood of the suicides in INFERNO Canto XIII. And his reference to "reclothing" the pilgrim may have a reference to St. Paul's theology in it.</p><p>[15:43]	Cato indicates that rhetoric won't save them--but their story will.</p><p>[18:19]	Cato is not the first minister of Purgatory--which leads some to say that Cato is not ultimately redeemed.</p><p>[20:16]	Pliancy is a prime virtue of PURGATORIO, both for the pilgrim and the reader.</p><p>[22:58]	Cato warns them off, as the Magi may have been warned off after Jesus's birth.</p><p>[25:19]	The sun is rising on Easter Sunday morning.</p><p>[26:37]	Our first glimpse of the mountain ahead of us.</p><p>[27:25]	The pilgrim stands up--a huge change from his behavior in INFERNO, Canto I.</p><p>[28:55]	Rereading PURGATORIO Canto I Lines 28 - 111.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil has replied to Cato--and now it's Cato's turn to answer back. This time, Cato doesn't seem so threatening. He seems more willing to help Virgil and Dante. Why could that be?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Cato's second speech at the opening of PURGATORIO. We'll talk through its implications and see how it opens up the possibilities of redemption this early on in the second third of Dante's masterwork, COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto I, lines 85 - 111. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:40]	Did Virgil make a mistake in mentioning Marcia? Or is Virgil even more human in this canticle?</p><p>[06:01]	Cato most likely was redeemed during Jesus's harrowing of hell.</p><p>[09:03]	There's a strange Latinate construction at line 87. It feels very much like legalese.</p><p>[11:08]	Cato addresses his reply to Virgil, thereby accepting Virgil as Dante's guide.</p><p>[12:23]	Cato's reference to a "smooth rush" may call us back to the wood of the suicides in INFERNO Canto XIII. And his reference to "reclothing" the pilgrim may have a reference to St. Paul's theology in it.</p><p>[15:43]	Cato indicates that rhetoric won't save them--but their story will.</p><p>[18:19]	Cato is not the first minister of Purgatory--which leads some to say that Cato is not ultimately redeemed.</p><p>[20:16]	Pliancy is a prime virtue of PURGATORIO, both for the pilgrim and the reader.</p><p>[22:58]	Cato warns them off, as the Magi may have been warned off after Jesus's birth.</p><p>[25:19]	The sun is rising on Easter Sunday morning.</p><p>[26:37]	Our first glimpse of the mountain ahead of us.</p><p>[27:25]	The pilgrim stands up--a huge change from his behavior in INFERNO, Canto I.</p><p>[28:55]	Rereading PURGATORIO Canto I Lines 28 - 111.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/just-tell-your-story-and-stay-pliant-purgatorio-canto-i-lines-85-111]]></link><guid isPermaLink="false">3c25c669-37bc-486b-8ba4-9df702632191</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 05 Apr 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6987c7e8-51d9-4d1e-b2f1-e0d71979185f/WWD-8-Purgatorio-Canto-I-Lines-85-111-Revised-converted.mp3" length="33686032" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:05</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>8</itunes:episode><podcast:episode>8</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Cato, Marcia, And The Problems They Cause: PURGATORIO, Canto I, Lines 49 - 84 (Part Two)</title><itunes:title>Cato, Marcia, And The Problems They Cause: PURGATORIO, Canto I, Lines 49 - 84 (Part Two)</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our second episode on this tough passage. Here, we focus on Cato and Marcia, two big problems in the text. Why and how is Cato redeemed? Or is he? And how does Marcia pray for him from Limbo?</p><p>In the end, love moves the fence. But not without costs. Not without hairline fractures in Dante's COMEDY. Because moving the fence is always costly. But necessary.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37]	My English translation of PURGATORIO, Canto I, Lines 49 - 84. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	The gatekeeper of Purgatory is Cato the Younger, a Roman Stoic pagan suicide.</p><p>[06:07]	How do we know this is Cato when Dante never names him? Because of references to Lucan's PHARSALIA and Dante's CONVIVIO.</p><p>[08:28]	Why doesn't Dante the poet name Cato?</p><p>[09:37]	Who is Marcia, Cato's wife?</p><p>[12:11]		Is Marcia truly praying for Cato from Limbo? Four possible answers.</p><p>[16:24]	Is Cato truly redeemed? Many commentators quibble or just say "no."</p><p>[18:53]	What does it mean that Cato is redeemed? Motive begins to count as much as action.</p><p>[22:19]	Augustine's CONFESSIONS may be a structuring device for PURGATORIO: Stoicism, Platonism, Christianity.</p><p>[27:59]	Cato's place in PURGATORIO heightens Virgil's tragedy and brings hairline fractures to the very structure of COMEDY.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our second episode on this tough passage. Here, we focus on Cato and Marcia, two big problems in the text. Why and how is Cato redeemed? Or is he? And how does Marcia pray for him from Limbo?</p><p>In the end, love moves the fence. But not without costs. Not without hairline fractures in Dante's COMEDY. Because moving the fence is always costly. But necessary.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:37]	My English translation of PURGATORIO, Canto I, Lines 49 - 84. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:09]	The gatekeeper of Purgatory is Cato the Younger, a Roman Stoic pagan suicide.</p><p>[06:07]	How do we know this is Cato when Dante never names him? Because of references to Lucan's PHARSALIA and Dante's CONVIVIO.</p><p>[08:28]	Why doesn't Dante the poet name Cato?</p><p>[09:37]	Who is Marcia, Cato's wife?</p><p>[12:11]		Is Marcia truly praying for Cato from Limbo? Four possible answers.</p><p>[16:24]	Is Cato truly redeemed? Many commentators quibble or just say "no."</p><p>[18:53]	What does it mean that Cato is redeemed? Motive begins to count as much as action.</p><p>[22:19]	Augustine's CONFESSIONS may be a structuring device for PURGATORIO: Stoicism, Platonism, Christianity.</p><p>[27:59]	Cato's place in PURGATORIO heightens Virgil's tragedy and brings hairline fractures to the very structure of COMEDY.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/cato-and-marcia-the-problems-purgatorio-canto-i-lines-49-84]]></link><guid isPermaLink="false">4375d63b-a1b1-4bfb-945f-41efe841c429</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 02 Apr 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8ccfdcaf-44ea-46e9-b505-7a671fbafca8/WWD-7-Purgatorio-Canto-I-Lines-49-84B-converted.mp3" length="32773208" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:08</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>7</itunes:episode><podcast:episode>7</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Virgil Out Of His Depths--Or Maybe Out Of Dante&apos;s: PURGATORIO, Canto I, Lines 49 - 84 (Part One)</title><itunes:title>Virgil Out Of His Depths--Or Maybe Out Of Dante&apos;s: PURGATORIO, Canto I, Lines 49 - 84 (Part One)</itunes:title><description><![CDATA[<p>We have come to one of the strangest moments so far in COMEDY: the moment we recognize the lone old man is in fact the Roman pagan Stoic suicide Cato. This moment breaks COMEDY in so many ways that we're going to spend two episodes of the podcast looking at this passage from PURGATORIO.</p><p>In this episode, we're going to focus on Virgil and (to a lesser extent) Dante in the passage (thereby saving Cato and his wife Marcia for the next episode). What does this long speech tell us about Virgil's possibly changing place in the poem? What is Dante the poet up to?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:58]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto I, Lines 49 - 84. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:06]	Virgil in Purgatory: still a strange idea, although we may (or may not) have been set up for it.</p><p>[08:55]	The structure of PURGATORIO, Canto I: mostly a conversation between two father figures, Virgil and Cato. But Virgil's presence still causes lots of problems.</p><p>[12:17]	Making Dante the pilgrim show obeisance: a mistake or a change in the dynamics in the poem?</p><p>[17:28]	What is Virgil doing when he apparently paraphrases Dante the pilgrim to Cato?</p><p>[20:13]	Dante's folly is like Pier delle Vigne's and Ulysses'--except Dante's folly happened before COMEDY, not in COMEDY.</p><p>[22:28]	Humor in the passage, but maybe mean-spirited and at Virgil's expense.</p><p>[24:58]	Freedom: the guiding principle of PURGATORIO (until we get to Beatrice).</p><p>[27:14]	The law--that is, how Virgil and Dante got here.</p><p>[29:08]	Flattery: Does it get the job done?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We have come to one of the strangest moments so far in COMEDY: the moment we recognize the lone old man is in fact the Roman pagan Stoic suicide Cato. This moment breaks COMEDY in so many ways that we're going to spend two episodes of the podcast looking at this passage from PURGATORIO.</p><p>In this episode, we're going to focus on Virgil and (to a lesser extent) Dante in the passage (thereby saving Cato and his wife Marcia for the next episode). What does this long speech tell us about Virgil's possibly changing place in the poem? What is Dante the poet up to?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:58]	My English translation of the passage: PURGATORIO, Canto I, Lines 49 - 84. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:06]	Virgil in Purgatory: still a strange idea, although we may (or may not) have been set up for it.</p><p>[08:55]	The structure of PURGATORIO, Canto I: mostly a conversation between two father figures, Virgil and Cato. But Virgil's presence still causes lots of problems.</p><p>[12:17]	Making Dante the pilgrim show obeisance: a mistake or a change in the dynamics in the poem?</p><p>[17:28]	What is Virgil doing when he apparently paraphrases Dante the pilgrim to Cato?</p><p>[20:13]	Dante's folly is like Pier delle Vigne's and Ulysses'--except Dante's folly happened before COMEDY, not in COMEDY.</p><p>[22:28]	Humor in the passage, but maybe mean-spirited and at Virgil's expense.</p><p>[24:58]	Freedom: the guiding principle of PURGATORIO (until we get to Beatrice).</p><p>[27:14]	The law--that is, how Virgil and Dante got here.</p><p>[29:08]	Flattery: Does it get the job done?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-out-of-his-depths-or-maybe-out-of-dantes-purgatorio-canto-i-lines-49-84]]></link><guid isPermaLink="false">571299bd-1782-4149-ba00-3c9482708acf</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 29 Mar 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/184f3c0c-97b5-43d3-8ae7-cd046037e993/WWD-6-Purgatorio-Canto-I-Lines-49-84A-converted.mp3" length="32053900" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:23</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>6</itunes:episode><podcast:episode>6</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>A Lone Old Man Who Disrupts COMEDY And Changes The Rules Of The Afterlife: PURGATORIO, Canto I, Lines 28 - 48</title><itunes:title>A Lone Old Man Who Disrupts COMEDY And Changes The Rules Of The Afterlife: PURGATORIO, Canto I, Lines 28 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>As Dante the pilgrim gazes at the gorgeous sky, he finds an old man standing next to him, a figure who will startle us (if not the pilgrim) and who will eventually cue us that all is not what it seems in the second third of Dante's COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we turn with the pilgrim to PURGATORIO's first great surprise. Let's talk about this old man without identifying him yet--because that's exactly what our text does.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto I, Lines 28 - 48. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:02]	Our first task: The Big Dipper. It's a minor translation problem in the passage.</p><p>[04:35]	The on-going movement from Dante the pilgrim: turning, not walking.</p><p>[06:52]	The effects of wonder in this passage have already been noted in INFERNO, Canto XXVIII.</p><p>[08:00]	Our first vision of the lone, old man, emerging at us from the text.</p><p>[08:58]	The old man is not immediately identified--and that may be crucial to our seeing the poem correctly.</p><p>[12:18]	The old man has a paternal quality. Does that make him a potential rival for Virgil?</p><p>[13:37]	The old man has a long, forked beads, reminiscent of the representation of Moses in the Florentine Baptistry mosaics.</p><p>[14:58]	The old man is first seen by Dante the pilgrim after he turns to the north.</p><p>[15:54]	The old man is directly linked to the four stars over the South Pole.</p><p>[16:51]	There is another old man ("veglio") in the poem: the old man of Crete.</p><p>[18:18]	The old man's appearance is reminiscent of Jesus's appearance to Mary Magdalene at the garden tomb.</p><p>[19:35]	The old man seems very keen on the legal niceties.</p><p>[21:37]	The old man is a blocking figure, like many others we've met in INFERNO.</p><p>[22:30]	But there's a significant difference: This old man may be open to change.</p><p>[23:57]	Rereading PURGATORIO, Canto 1, Lines 28 - 48</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>As Dante the pilgrim gazes at the gorgeous sky, he finds an old man standing next to him, a figure who will startle us (if not the pilgrim) and who will eventually cue us that all is not what it seems in the second third of Dante's COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we turn with the pilgrim to PURGATORIO's first great surprise. Let's talk about this old man without identifying him yet--because that's exactly what our text does.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of this passage: PURGATORIO, Canto I, Lines 28 - 48. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:02]	Our first task: The Big Dipper. It's a minor translation problem in the passage.</p><p>[04:35]	The on-going movement from Dante the pilgrim: turning, not walking.</p><p>[06:52]	The effects of wonder in this passage have already been noted in INFERNO, Canto XXVIII.</p><p>[08:00]	Our first vision of the lone, old man, emerging at us from the text.</p><p>[08:58]	The old man is not immediately identified--and that may be crucial to our seeing the poem correctly.</p><p>[12:18]	The old man has a paternal quality. Does that make him a potential rival for Virgil?</p><p>[13:37]	The old man has a long, forked beads, reminiscent of the representation of Moses in the Florentine Baptistry mosaics.</p><p>[14:58]	The old man is first seen by Dante the pilgrim after he turns to the north.</p><p>[15:54]	The old man is directly linked to the four stars over the South Pole.</p><p>[16:51]	There is another old man ("veglio") in the poem: the old man of Crete.</p><p>[18:18]	The old man's appearance is reminiscent of Jesus's appearance to Mary Magdalene at the garden tomb.</p><p>[19:35]	The old man seems very keen on the legal niceties.</p><p>[21:37]	The old man is a blocking figure, like many others we've met in INFERNO.</p><p>[22:30]	But there's a significant difference: This old man may be open to change.</p><p>[23:57]	Rereading PURGATORIO, Canto 1, Lines 28 - 48</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-lone-old-man-who-disrupts-the-poem-and-unsettles-the-reader-purgatorio-canto-i-lines-28-48]]></link><guid isPermaLink="false">22b85369-8f7c-4bb3-a3b2-dcb7d9b3933d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 26 Mar 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e6e5fff4-49bc-41f8-9aeb-d6532fedb60f/WWD-5-Purgatorio-Canto-I-Lines-28-48-converted.mp3" length="25529557" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:36</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>5</itunes:episode><podcast:episode>5</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Laughter And Loss, The Essence Of Being Human: PURGATORIO, Canto I, Lines 13 - 27</title><itunes:title>Laughter And Loss, The Essence Of Being Human: PURGATORIO, Canto I, Lines 13 - 27</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the poet leads us in a slow turn toward Dante the pilgrim, his "fictional" alter ego, who is looking up at the heavens--that is, at Venus, at four new-to-him stars, and at the gorgeous sapphire color of a predawn sky.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we come to see the emotional complexity Dante has learned to encode in this short passage after the craft developed in the writing of INFERNO. The turn to the pilgrim is a beautiful moment, with resonances of hope and loss throughout--perhaps, then, a most human moment.</p><p>This passage of PURGATORIO is also packed with interpretive problems. And you know we love those! So here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:14]	My English translation of PURGATORIO, Canto I, Lines 13 - 27. If you'd like to read along or drop a comment, please find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:13]	Where are we? In a terrestrial poem that yearns for the infinite--with a couple of translation problems right off.</p><p>[07:03]	We turn to Dante the pilgrim in a moment in which he wonders at the sheer beauty of the sky. (Such a contrast to his responses in INFERNO!)</p><p>[08:30]	What is the allegory of the sapphire blue? And how do we know our interpretation of that allegory is correct?</p><p>[13:27]	What is this "gorgeous planet"? It's a representation of love, as Dante tells us. But it's also the potential rehabilitation of the morning star from its traditional interpretation by Christian theologians as a reference to Satan before his fall.</p><p>[18:07]	However, there's a historical problem for the poetry: Venus was not the morning star in 1300, the year of the pilgrim's journey across the known universe.</p><p>[20:39]	Check out the emotional movement in the first nine lines of this passage: from beauty to global peace to internal regeneration to the laughter of the cosmos.</p><p>[23:09]	We see Dante the pilgrim's first physical movement: a turn to the right (that is, to the south). And there's an interpretive problem in these lines: Who are these "first people" he mentions?</p><p>[26:53]	And while we're at it, what are the four stars Dante the pilgrim sees?</p><p>[29:41]	The last lines of the passage only make sense if you've read Virgil's explanation in INFERNO.</p><p>[31:08]	The last lines of the passage also encode a moment of loss, maybe even melancholy. Laughter + loss = human. That's ultimately the equation of (most of) PURGATORIO.</p><p>[32:47]	I read PURGATORIO, Canto I, Lines 13 - 27 again.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the poet leads us in a slow turn toward Dante the pilgrim, his "fictional" alter ego, who is looking up at the heavens--that is, at Venus, at four new-to-him stars, and at the gorgeous sapphire color of a predawn sky.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we come to see the emotional complexity Dante has learned to encode in this short passage after the craft developed in the writing of INFERNO. The turn to the pilgrim is a beautiful moment, with resonances of hope and loss throughout--perhaps, then, a most human moment.</p><p>This passage of PURGATORIO is also packed with interpretive problems. And you know we love those! So here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:14]	My English translation of PURGATORIO, Canto I, Lines 13 - 27. If you'd like to read along or drop a comment, please find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:13]	Where are we? In a terrestrial poem that yearns for the infinite--with a couple of translation problems right off.</p><p>[07:03]	We turn to Dante the pilgrim in a moment in which he wonders at the sheer beauty of the sky. (Such a contrast to his responses in INFERNO!)</p><p>[08:30]	What is the allegory of the sapphire blue? And how do we know our interpretation of that allegory is correct?</p><p>[13:27]	What is this "gorgeous planet"? It's a representation of love, as Dante tells us. But it's also the potential rehabilitation of the morning star from its traditional interpretation by Christian theologians as a reference to Satan before his fall.</p><p>[18:07]	However, there's a historical problem for the poetry: Venus was not the morning star in 1300, the year of the pilgrim's journey across the known universe.</p><p>[20:39]	Check out the emotional movement in the first nine lines of this passage: from beauty to global peace to internal regeneration to the laughter of the cosmos.</p><p>[23:09]	We see Dante the pilgrim's first physical movement: a turn to the right (that is, to the south). And there's an interpretive problem in these lines: Who are these "first people" he mentions?</p><p>[26:53]	And while we're at it, what are the four stars Dante the pilgrim sees?</p><p>[29:41]	The last lines of the passage only make sense if you've read Virgil's explanation in INFERNO.</p><p>[31:08]	The last lines of the passage also encode a moment of loss, maybe even melancholy. Laughter + loss = human. That's ultimately the equation of (most of) PURGATORIO.</p><p>[32:47]	I read PURGATORIO, Canto I, Lines 13 - 27 again.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/laughter-and-loss-the-essence-of-being-human-purgatorio-canto-i-lines-13-27]]></link><guid isPermaLink="false">762b0963-b5de-44a1-aa75-40e6385d33cc</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 22 Mar 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e0162121-d303-4098-892d-f1dc7b6619b9/WWD-4-Purgatorio-Canto-I-Lines-13-27-converted.mp3" length="33688957" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:06</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>4</itunes:episode><podcast:episode>4</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>Of A Poet, His Hubris, And His Doubts: PURGATORIO, Canto I, Lines 1 - 12</title><itunes:title>Of A Poet, His Hubris, And His Doubts: PURGATORIO, Canto I, Lines 1 - 12</itunes:title><description><![CDATA[<p>These are the opening lines of PURGATORIO, in whcih we start, not with the Dante the pilgrim (as we did in INFERNO), but with Dante the poet, who puts his hubris and his doubts on full display.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through the opening lines of the second canticle, the second third, of Dante's masterwork COMEDY. We'll hear the poet state his intentions and hear him cite a bit of orthodox theology as well as some possibly heterodox bits. He'll also invoke the muses, not to guide him, but to <em>follow </em>him, before expressing an implicit warning to himself about the work ahead.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:01]	Reading my English translation of PURGATORIO, Canto I, Lines 1 - 12. You can find these lines on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, where you can also drop comments or ask questions.</p><p>[03:01]	Dante arrives in PURGATORIO in his own boat, although we know an angel will bring everyone else.</p><p>[08:13]	PURGATORIO is a terrestrial poem that begins with the Dante the poet--whereas INFERNO was a terrestrial poem that began with the Dante the pilgrim.</p><p>[10:24]	Dante offers the third invocation to the Muses in COMEDY, now with distinct references to that most Christian doctrine: the resurrection.</p><p>[16:39]	There's a slight problem with Calliope. For Dante, she may well be the greatest muse, not necessarily "just" the muse of epic poetry.</p><p>[18:55]	What exactly is this thing Dante calls "deadened poetry" ("morta poesí")? The answer is harder than you may think.</p><p>[22:07]	The opening twelve lines of PURGATORIO are jam-packed with the poet's hubris.</p><p>[26:57]	But the poet Dante may also express his fears in these lines.</p><p>[29:18]	Something to consider before we move on in the poem: INFERNO may well have been purgatory for the Dante the poet.</p><p>[30:49]	Rereading PURGATORIO, Canto I, Lines 1 - 12.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>These are the opening lines of PURGATORIO, in whcih we start, not with the Dante the pilgrim (as we did in INFERNO), but with Dante the poet, who puts his hubris and his doubts on full display.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through the opening lines of the second canticle, the second third, of Dante's masterwork COMEDY. We'll hear the poet state his intentions and hear him cite a bit of orthodox theology as well as some possibly heterodox bits. He'll also invoke the muses, not to guide him, but to <em>follow </em>him, before expressing an implicit warning to himself about the work ahead.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:01]	Reading my English translation of PURGATORIO, Canto I, Lines 1 - 12. You can find these lines on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, where you can also drop comments or ask questions.</p><p>[03:01]	Dante arrives in PURGATORIO in his own boat, although we know an angel will bring everyone else.</p><p>[08:13]	PURGATORIO is a terrestrial poem that begins with the Dante the poet--whereas INFERNO was a terrestrial poem that began with the Dante the pilgrim.</p><p>[10:24]	Dante offers the third invocation to the Muses in COMEDY, now with distinct references to that most Christian doctrine: the resurrection.</p><p>[16:39]	There's a slight problem with Calliope. For Dante, she may well be the greatest muse, not necessarily "just" the muse of epic poetry.</p><p>[18:55]	What exactly is this thing Dante calls "deadened poetry" ("morta poesí")? The answer is harder than you may think.</p><p>[22:07]	The opening twelve lines of PURGATORIO are jam-packed with the poet's hubris.</p><p>[26:57]	But the poet Dante may also express his fears in these lines.</p><p>[29:18]	Something to consider before we move on in the poem: INFERNO may well have been purgatory for the Dante the poet.</p><p>[30:49]	Rereading PURGATORIO, Canto I, Lines 1 - 12.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-a-poet-his-hubris-and-his-doubts-purgatorio-canto-i-lines-1-12]]></link><guid isPermaLink="false">b7dc9601-0e00-4b42-a15f-09459271aca9</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 19 Mar 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ec651930-34cc-433e-9f57-a08d7034525e/WWD-3-Purgatorio-I-Lines-1-12-converted.mp3" length="31617132" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:56</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>3</itunes:episode><podcast:episode>3</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>The Shores Of Purgatory: PURGATORIO, Cantos 1 - 2</title><itunes:title>The Shores Of Purgatory: PURGATORIO, Cantos 1 - 2</itunes:title><description><![CDATA[<p>As I told you in the previous episode of this podcast, we're taking PURGATORIO in chunks, rather than small bits. Or more like, first chunks, then small bits. And here's our first chunk: cantos 1 - 2 in my English translation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin our exploration of the shores of Purgatory. I'll first read through the first two cantos of the middle canticle from Dante's masterwork, COMEDY.</p><p>Then I'll raise some initial interpretive questions--although there will be lots more as we break the cantos down into smaller chunks, starting in the next episode.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	Reading PURGATORIO, cantos 1 - 2.</p><p>[18:26]	Six initial, interpretive questions. One, are we in the same poem as we were in INFERNO?</p><p>[20:53]	Two, who is this solitary old man?</p><p>[22:13]	Three, why all the astrological and astronomical references in these cantos?</p><p>[23:28]	Four, why all the singing in these opening cantos of PURGATORIO?</p><p>[24:43]	Five, who is Casella?</p><p>[25:43]	Six, what does Dante the poet know about angels?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>As I told you in the previous episode of this podcast, we're taking PURGATORIO in chunks, rather than small bits. Or more like, first chunks, then small bits. And here's our first chunk: cantos 1 - 2 in my English translation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin our exploration of the shores of Purgatory. I'll first read through the first two cantos of the middle canticle from Dante's masterwork, COMEDY.</p><p>Then I'll raise some initial interpretive questions--although there will be lots more as we break the cantos down into smaller chunks, starting in the next episode.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	Reading PURGATORIO, cantos 1 - 2.</p><p>[18:26]	Six initial, interpretive questions. One, are we in the same poem as we were in INFERNO?</p><p>[20:53]	Two, who is this solitary old man?</p><p>[22:13]	Three, why all the astrological and astronomical references in these cantos?</p><p>[23:28]	Four, why all the singing in these opening cantos of PURGATORIO?</p><p>[24:43]	Five, who is Casella?</p><p>[25:43]	Six, what does Dante the poet know about angels?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-shores-of-purgatory-introducing-purgatorio-cantos-1-2]]></link><guid isPermaLink="false">8c9d9d4f-d0dd-442f-9458-ab434c2e0679</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 15 Mar 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/77699934-1788-4af2-971e-2f6e9b860c8d/WWD-2-Purgatorio-Cantos-1-2-converted.mp3" length="35202281" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:20</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>2</itunes:episode><podcast:episode>2</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>An Introduction To PURGATORIO</title><itunes:title>An Introduction To PURGATORIO</itunes:title><description><![CDATA[<p>Support WALKING WITH DANTE to keep it sponsor-free by donating what you can via this PayPal link <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here</a>.</p><p>Welcome back! We've been on hiatus for a bit, after we finished INFERNO. (If, that is, you're listening to this podcast IRT.) And now we're ready to start our climb up the next third of the poem: the mountain of purgation, the (perhaps) most human section of Dante's divine masterpiece.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I offer a little introduction to PURGATORIO--not so much to the poem but to our methods in this podcast. I want to tell you how the episodes for PURGATORIO are going to work (different from those for INFERNO). And I want to let you know--in advance!--the five basic ways I interpret (or "read," to use the literary term) this second canticle of COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE, our first on PURGATORIO.</p><p>[03:07]	The methodology of how we'll walk through (up?) PURGATORIO: chunk, then smaller pieces (rather than the constant smaller pieces we undertook in INFERNO).</p><p>[06:15]	Take heart: no funny voices in PURGATORIO! But that also means there's a translation issue.</p><p>[08:24]	My initial five rubrics for interpreting PURGATORIO. First, PURGATORIO is about the perfection of the will and the correction of the intellect.</p><p>[11:20]	Second, PURGATORIO is moving away from the classical (pagan?) world and more firmly into the Christian world. But that's not an easy move for our poet who so loves his classical learning.</p><p>[13:35]	Third, PURGATORIO is the most heterodox portion of COMEDY.</p><p>[17:12]	Fourth, PURGATORIO is a meta-commentary on the writing of INFERNO.</p><p>[18:35]	Fifth, PURGATORIO is structured by the architecture of the New Testament.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Support WALKING WITH DANTE to keep it sponsor-free by donating what you can via this PayPal link <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">here</a>.</p><p>Welcome back! We've been on hiatus for a bit, after we finished INFERNO. (If, that is, you're listening to this podcast IRT.) And now we're ready to start our climb up the next third of the poem: the mountain of purgation, the (perhaps) most human section of Dante's divine masterpiece.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I offer a little introduction to PURGATORIO--not so much to the poem but to our methods in this podcast. I want to tell you how the episodes for PURGATORIO are going to work (different from those for INFERNO). And I want to let you know--in advance!--the five basic ways I interpret (or "read," to use the literary term) this second canticle of COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE, our first on PURGATORIO.</p><p>[03:07]	The methodology of how we'll walk through (up?) PURGATORIO: chunk, then smaller pieces (rather than the constant smaller pieces we undertook in INFERNO).</p><p>[06:15]	Take heart: no funny voices in PURGATORIO! But that also means there's a translation issue.</p><p>[08:24]	My initial five rubrics for interpreting PURGATORIO. First, PURGATORIO is about the perfection of the will and the correction of the intellect.</p><p>[11:20]	Second, PURGATORIO is moving away from the classical (pagan?) world and more firmly into the Christian world. But that's not an easy move for our poet who so loves his classical learning.</p><p>[13:35]	Third, PURGATORIO is the most heterodox portion of COMEDY.</p><p>[17:12]	Fourth, PURGATORIO is a meta-commentary on the writing of INFERNO.</p><p>[18:35]	Fifth, PURGATORIO is structured by the architecture of the New Testament.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-introduction-to-purgatorio]]></link><guid isPermaLink="false">b6e01822-fa40-4e2d-b022-278ed112ebcf</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 12 Mar 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c9804020-30ce-49b1-893b-251291743f6e/WWD-1-Purgatorio-Intro-To-The-Canticle-converted.mp3" length="25238648" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>2</itunes:season><itunes:episode>1</itunes:episode><podcast:episode>1</podcast:episode><podcast:season>2</podcast:season></item><item><title>What We Missed And How You Can Further Your Own Slow-Walk Across INFERNO</title><itunes:title>What We Missed And How You Can Further Your Own Slow-Walk Across INFERNO</itunes:title><description><![CDATA[<p>We have come to the end of our slow-walk across Dante's INFERNO, the first third (or so) of his masterpiece, COMEDY. But there are admittedly things we missed. Perhaps you'd like to deepen your understanding of INFERNO? Join me, Mark Scarbrough, for some hints about how to further your study of this first (and most famous) part of Dante's poem.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:55]  Consider using the medieval Florentine, particularly the rhyme and the rhythm of the original, to unlock new clues to the meaning of passages in INFERNO.</p><p>[04:01]	Read around among scholars who've covered INFERNO and who offer new perspectives on the poem.</p><p>[06:15]	Read the original sources for the poem, particularly Virgil's AENEID, Ovid's METAMORPHOSES, and Lucan's PHARSALIA. If you want to get a jump on PURGATORIO, consider reading Statius' THEBIAD.</p><p>[07:39]	Listen to some of the great music that's been based on Dante's poem.</p><p>[08:53]	Try out other translations of Dante's poem to further your understanding of his art.</p><p>[10:28]	To get ready for PURGATORIO, go back and look over the "great sinners" of INFERNO. They're going to be under our feet in many passages in PURGATORIO.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We have come to the end of our slow-walk across Dante's INFERNO, the first third (or so) of his masterpiece, COMEDY. But there are admittedly things we missed. Perhaps you'd like to deepen your understanding of INFERNO? Join me, Mark Scarbrough, for some hints about how to further your study of this first (and most famous) part of Dante's poem.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:55]  Consider using the medieval Florentine, particularly the rhyme and the rhythm of the original, to unlock new clues to the meaning of passages in INFERNO.</p><p>[04:01]	Read around among scholars who've covered INFERNO and who offer new perspectives on the poem.</p><p>[06:15]	Read the original sources for the poem, particularly Virgil's AENEID, Ovid's METAMORPHOSES, and Lucan's PHARSALIA. If you want to get a jump on PURGATORIO, consider reading Statius' THEBIAD.</p><p>[07:39]	Listen to some of the great music that's been based on Dante's poem.</p><p>[08:53]	Try out other translations of Dante's poem to further your understanding of his art.</p><p>[10:28]	To get ready for PURGATORIO, go back and look over the "great sinners" of INFERNO. They're going to be under our feet in many passages in PURGATORIO.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/what-we-missed-and-how-you-can-further-your-own-slow-walk-across-inferno]]></link><guid isPermaLink="false">59fa0565-3a72-4d97-8a14-d2bcba44c97b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 01 Feb 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/fde67abf-de3b-4b90-a326-75d5480d71f9/WWD-231-Inferno-What-We-Missed-converted.mp3" length="11960945" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>12:28</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>231</itunes:episode><podcast:episode>231</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>INFERNO: Final Thoughts Without Firm Conclusions</title><itunes:title>INFERNO: Final Thoughts Without Firm Conclusions</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the end of our slow-walk through INFERNO, the first third of Dante's masterpiece, COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for some final thoughts on this overwhelming poem. No conclusions, really. Just some access points to help you think more about this incredible journey.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	One negative assessment: There are some awkward transition points in the poem.</p><p>[03:34]	One possible explanation for those awkward points: Gothic juxtaposition.</p><p>[05:37]	A second negative assessment: Some classical references appear to be a tad ornamental.</p><p>[07:52]	But a possible answer to these rough patches: Dante sets up scenes before we encounter them.</p><p>[09:18]	And INFERNO has begun to fold back in on itself by its end, making reference to its own poetic self.</p><p>[11:58]	Dante is engaged in fantastic world-building.</p><p>[14:20]	Dante offers a developmental hypothesis for both the pilgrim and the poet.</p><p>[17:20]	Dante willingly breaks churchly orthodoxy in the service of a greater, more human orthodoxy.</p><p>[21:35]	Dante democratizes the afterlife.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the end of our slow-walk through INFERNO, the first third of Dante's masterpiece, COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for some final thoughts on this overwhelming poem. No conclusions, really. Just some access points to help you think more about this incredible journey.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	One negative assessment: There are some awkward transition points in the poem.</p><p>[03:34]	One possible explanation for those awkward points: Gothic juxtaposition.</p><p>[05:37]	A second negative assessment: Some classical references appear to be a tad ornamental.</p><p>[07:52]	But a possible answer to these rough patches: Dante sets up scenes before we encounter them.</p><p>[09:18]	And INFERNO has begun to fold back in on itself by its end, making reference to its own poetic self.</p><p>[11:58]	Dante is engaged in fantastic world-building.</p><p>[14:20]	Dante offers a developmental hypothesis for both the pilgrim and the poet.</p><p>[17:20]	Dante willingly breaks churchly orthodoxy in the service of a greater, more human orthodoxy.</p><p>[21:35]	Dante democratizes the afterlife.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/final-thoughts-on-inferno-without-any-firm-conclusions]]></link><guid isPermaLink="false">c6c10473-9afb-4729-83f4-449ab7c90a00</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 29 Jan 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/bc7de7c9-1f32-4821-88db-697e1415f339/WWD-230-Inferno-Summing-It-Up-converted.mp3" length="24113087" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>230</itunes:episode><podcast:episode>230</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 32 - 34</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 32 - 34</itunes:title><description><![CDATA[<p>We finish off INFERNO in my English translation, which you can find on my website: markscarbrough.com.</p><p>But I hope you don't go there. I hope you sit back and listen to the conclusion of the first piece of Dante's journey across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish reading INFERNO, one of the final steps before we're ready to move on to PURGATORIO.</p><p>[01:33]	Reading INFERNO, Cantos 32 - 34</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We finish off INFERNO in my English translation, which you can find on my website: markscarbrough.com.</p><p>But I hope you don't go there. I hope you sit back and listen to the conclusion of the first piece of Dante's journey across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish reading INFERNO, one of the final steps before we're ready to move on to PURGATORIO.</p><p>[01:33]	Reading INFERNO, Cantos 32 - 34</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-32-34]]></link><guid isPermaLink="false">8d730419-ca53-40dd-baba-1238daf27c2d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 25 Jan 2023 12:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f77a5b63-964e-43ba-9bdc-04d344a6cd67/WWD-229-Inferno-Reading-Cantos-32-34-converted.mp3" length="26423153" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>229</itunes:episode><podcast:episode>229</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 29 - 31</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 29 - 31</itunes:title><description><![CDATA[<p>Join me, Mark Scarbrough, as we fast-walk (!) through Dante's INFERNO, the first third (or so) of his masterpiece, COMEDY (or "The Divine Comedy," as some insist on calling it--although he never did).</p><p>We're completed our slow walk through the poem in over 200 episodes of the podcast WALKING WITH DANTE. Now we're celebrating by reading straight through my English translation. You can find this translation on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. It's broken into smaller passages there. But I hope you don't look for it. I hope, instead, that you listen to it for the plot, for the sheer majesty of the imaginative landscape Dante has created.</p><p>[01:42]	Reading INFERNO, Cantos 29 - 31</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Join me, Mark Scarbrough, as we fast-walk (!) through Dante's INFERNO, the first third (or so) of his masterpiece, COMEDY (or "The Divine Comedy," as some insist on calling it--although he never did).</p><p>We're completed our slow walk through the poem in over 200 episodes of the podcast WALKING WITH DANTE. Now we're celebrating by reading straight through my English translation. You can find this translation on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. It's broken into smaller passages there. But I hope you don't look for it. I hope, instead, that you listen to it for the plot, for the sheer majesty of the imaginative landscape Dante has created.</p><p>[01:42]	Reading INFERNO, Cantos 29 - 31</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-29-31]]></link><guid isPermaLink="false">490d9812-a528-4c5c-aa12-96c8f1171a04</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 22 Jan 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d1e6f91f-b417-474b-8a5f-874499ca3977/WWD-228-Inferno-Reading-Cantos-29-31-converted.mp3" length="25937484" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>228</itunes:episode><podcast:episode>228</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 26 - 28</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 26 - 28</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're continuing to read through my English translation of INFERNO--which you can find on my website: markscarbough.com.</p><p>But I hope you don't. I hope you sit back and enjoy the work for what it is at its core: a story.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we pass through the eighth and ninth evil pouches of fraud, the vast eighth circle of INFERNO. We'll see Ulysses, Guido da Montefeltro, Mohammed, the poet Bertran de Born, and a host of schismatics, all ripped to pieces by a demon in their pit.</p><p>Doesn't sound very pleasant, does it? But these are passages from our great poet Dante, working at the height of his (ever-increasing) powers. The journey defies belief, but not the imagination.</p><p>[02:01]	Reading INFERNO, Cantos 26 - 28</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're continuing to read through my English translation of INFERNO--which you can find on my website: markscarbough.com.</p><p>But I hope you don't. I hope you sit back and enjoy the work for what it is at its core: a story.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we pass through the eighth and ninth evil pouches of fraud, the vast eighth circle of INFERNO. We'll see Ulysses, Guido da Montefeltro, Mohammed, the poet Bertran de Born, and a host of schismatics, all ripped to pieces by a demon in their pit.</p><p>Doesn't sound very pleasant, does it? But these are passages from our great poet Dante, working at the height of his (ever-increasing) powers. The journey defies belief, but not the imagination.</p><p>[02:01]	Reading INFERNO, Cantos 26 - 28</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-26-28]]></link><guid isPermaLink="false">5119ddb3-c800-4647-bc2e-af5218ece850</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 18 Jan 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/010285d8-c3bb-45ec-a61b-6c1daa68c76b/WWD-227-Inferno-Reading-Cantos-26-28-converted.mp3" length="25883986" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:58</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>227</itunes:episode><podcast:episode>227</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 24 - 25</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 24 - 25</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're continuing on our journey, which has become a read-through of INFERNO. Having walked the first third (or so) of Dante's COMEDY passage by passage, even line by line, we're now experiencing this masterwork for what it truly is: a story.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read through my English translation of INFERNO. You can find these passages on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. But I wish you wouldn't. I wish you'd just sit back and revel in the plot.</p><p>Which in this case is the evil pouch of the thieves, the seventh sub-circle of the giant landscape of fraud. Ovid and Lucan don't stand a chance against our poet!</p><p>[01:58]	Reading INFERNO, Cantos 24 - 25.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're continuing on our journey, which has become a read-through of INFERNO. Having walked the first third (or so) of Dante's COMEDY passage by passage, even line by line, we're now experiencing this masterwork for what it truly is: a story.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read through my English translation of INFERNO. You can find these passages on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. But I wish you wouldn't. I wish you'd just sit back and revel in the plot.</p><p>Which in this case is the evil pouch of the thieves, the seventh sub-circle of the giant landscape of fraud. Ovid and Lucan don't stand a chance against our poet!</p><p>[01:58]	Reading INFERNO, Cantos 24 - 25.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-24-25]]></link><guid isPermaLink="false">990153ad-b531-48ef-85f9-18d57b621e4f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 15 Jan 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a78ada3e-52e9-4362-9b23-9cbd74bfdd1a/WWD-226-Inferno-Reading-Cantos-24-25-converted.mp3" length="20929498" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>226</itunes:episode><podcast:episode>226</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 21 - 23</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 21 - 23</itunes:title><description><![CDATA[<p>Join me, Mark Scarbrough, as we celebrate the conclusion of our slow-walk through INFERNO, the first third of Dante's masterpiece, COMEDY, by reading straight through INFERNO.</p><p>In this episode, we'll read cantos 21 - 23. This translation is my own. You can find it on my website: markscarbrough.com. But I wish you wouldn't. Especially if you've been on this long walk with us, I wish you'd just sit back and enjoy the plot.</p><p>[01:58]	Reading INFERNO, Cantos 21 - 23</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Join me, Mark Scarbrough, as we celebrate the conclusion of our slow-walk through INFERNO, the first third of Dante's masterpiece, COMEDY, by reading straight through INFERNO.</p><p>In this episode, we'll read cantos 21 - 23. This translation is my own. You can find it on my website: markscarbrough.com. But I wish you wouldn't. Especially if you've been on this long walk with us, I wish you'd just sit back and enjoy the plot.</p><p>[01:58]	Reading INFERNO, Cantos 21 - 23</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-21-23]]></link><guid isPermaLink="false">37455401-855e-400d-8d02-40e504363acb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 11 Jan 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ed52616f-9dbd-4eb9-9927-aeb125e75fc5/WWD-225-Inferno-Reading-Cantos-21-23-converted.mp3" length="26278539" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:22</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>225</itunes:episode><podcast:episode>225</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 18 - 20</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 18 - 20</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're continuing to read INFERNO for what it truly is: a glorious plot, the story of a guy who wakes up lost and walks across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk with him through the first of the evil pouches of fraud: the panderers/seducers, the flatterers, the simoniacs, and the diviners. </p><p>This translation is my own. You can find it on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. But I wish you wouldn't. I wish you'd just sit back and revel in the plot. It's a marvel of the imagination.</p><p>[02:33]	Reading INFERNO, Cantos 18 - 20</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're continuing to read INFERNO for what it truly is: a glorious plot, the story of a guy who wakes up lost and walks across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk with him through the first of the evil pouches of fraud: the panderers/seducers, the flatterers, the simoniacs, and the diviners. </p><p>This translation is my own. You can find it on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. But I wish you wouldn't. I wish you'd just sit back and revel in the plot. It's a marvel of the imagination.</p><p>[02:33]	Reading INFERNO, Cantos 18 - 20</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-18-20]]></link><guid isPermaLink="false">a5cdea71-c431-4203-bdc9-7196cac1bd54</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 08 Jan 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/831f6625-cbf0-4f3e-83c1-184035e8d27e/WWD-224-Inferno-Reading-Cantos-18-20-converted.mp3" length="25704681" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>224</itunes:episode><podcast:episode>224</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 14 - 17</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 14 - 17</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've finished our slow-walk through INFERNO, passage by passage, bit by bit, allusion by allusion, across over two hundred episodes of WALKING WITH DANTE.</p><p>Now, we're "simply" taking the canticle of pain for its plot--which may well be the heart of the work's genius.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we read through my English translation of INFERNO, Cantos 14 - 17. I'm reading my own English translation, which you can find on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. But honestly, I wish you wouldn't. I hope you just sit back and enjoy the story for what it is: a story.</p><p>[02:15]	Reading INFERNO, Cantos 14 - 17.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've finished our slow-walk through INFERNO, passage by passage, bit by bit, allusion by allusion, across over two hundred episodes of WALKING WITH DANTE.</p><p>Now, we're "simply" taking the canticle of pain for its plot--which may well be the heart of the work's genius.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we read through my English translation of INFERNO, Cantos 14 - 17. I'm reading my own English translation, which you can find on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. But honestly, I wish you wouldn't. I hope you just sit back and enjoy the story for what it is: a story.</p><p>[02:15]	Reading INFERNO, Cantos 14 - 17.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-14-17]]></link><guid isPermaLink="false">98e44ee1-aeaa-480c-9227-a40dcdccedde</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 04 Jan 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d2bf08d7-1b4e-4676-a0c2-b40438479c1d/WWD-223-Inferno-Reading-Cantos-14-17-converted.mp3" length="32144595" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>223</itunes:episode><podcast:episode>223</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 11 - 13</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 11 - 13</itunes:title><description><![CDATA[<p>We have finished our slow-walk through the first canticle of Dante's masterwork, COMEDY. And we're celebrating by reading the cantos straight through in my English translation--because we must remember, above all else, that Dante's work is a story, a narrative, the journey of one human across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read through INFERNO, Cantos 11 - 13. Sit back and enjoy the story. It's worth every step.</p><p>[02:05]	Reading INFERNO, Cantos 11 - 13</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We have finished our slow-walk through the first canticle of Dante's masterwork, COMEDY. And we're celebrating by reading the cantos straight through in my English translation--because we must remember, above all else, that Dante's work is a story, a narrative, the journey of one human across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read through INFERNO, Cantos 11 - 13. Sit back and enjoy the story. It's worth every step.</p><p>[02:05]	Reading INFERNO, Cantos 11 - 13</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-11-13]]></link><guid isPermaLink="false">645c7565-8c95-48be-b390-4c83f44a5c04</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 01 Jan 2023 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c5f80ee4-0bc0-43be-90c9-e977779a19ca/WWD-222-Inferno-Reading-Cantos-11-13-converted.mp3" length="26389716" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>222</itunes:episode><podcast:episode>222</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 8 - 10</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 8 - 10</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're continuing our read-through of Dante's INFERNO, the first canticle of COMEDY, as we conclude our long study of this first third (or so) of Dante's medieval poem and contemporary masterpiece.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read through INFERNO, Cantos 8 - 10: across Styx, before the walls of Dis, into the city of Dis, and to the heretics in their tombs.</p><p>[01:24]	Reading INFERNO, Cantos 8 - 10</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're continuing our read-through of Dante's INFERNO, the first canticle of COMEDY, as we conclude our long study of this first third (or so) of Dante's medieval poem and contemporary masterpiece.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read through INFERNO, Cantos 8 - 10: across Styx, before the walls of Dis, into the city of Dis, and to the heretics in their tombs.</p><p>[01:24]	Reading INFERNO, Cantos 8 - 10</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-8-10]]></link><guid isPermaLink="false">cfc20040-ed54-4411-8648-9552e1bd0a3b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 28 Dec 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/11b0833b-81fa-4f8d-875d-a065d079d38b/WWD-221-Inferno-Reading-Cantos-8-10-converted.mp3" length="26061618" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:09</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>221</itunes:episode><podcast:episode>221</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 4 - 7</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 4 - 7</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've finished our walk across INFERNO, passage by passage, interpretive knot by interpretive knot. It's now time to see Dante's INFERNO for what it is: a story of one person's walk across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read through INFERNO,  Cantos 4 - 7. Sit back and enjoy the story. Because at the end of it all, that's what it is: a story.</p><p>[02:05]	Reading INFERNO, Cantos 4 - 7.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've finished our walk across INFERNO, passage by passage, interpretive knot by interpretive knot. It's now time to see Dante's INFERNO for what it is: a story of one person's walk across the known universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read through INFERNO,  Cantos 4 - 7. Sit back and enjoy the story. Because at the end of it all, that's what it is: a story.</p><p>[02:05]	Reading INFERNO, Cantos 4 - 7.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-4-7]]></link><guid isPermaLink="false">2f6177b1-c840-42af-b048-2ef046d99430</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 25 Dec 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7a4c9f98-8844-4187-ba97-2fa5502c3aff/WWD-220-Inferno-Reading-Cantos-4-7-converted.mp3" length="31592888" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>220</itunes:episode><podcast:episode>220</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading INFERNO, Cantos 1 - 3</title><itunes:title>Reading INFERNO, Cantos 1 - 3</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're not ready to finish our walk across hell. Instead, there's one more thing to do: hear the walk for what it is. A story. A narrative through-line. An adventure. A journey.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore INFERNO, not as a series of interpretive points, but as a whole, as a story, as an incredible product of the human imagination.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:55]	The point of reading INFERNO through.</p><p>[03:07]	The way each read-through will work for this podcast.</p><p>[03:37]	Reading INFERNO, Cantos 1 - 3.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're not ready to finish our walk across hell. Instead, there's one more thing to do: hear the walk for what it is. A story. A narrative through-line. An adventure. A journey.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore INFERNO, not as a series of interpretive points, but as a whole, as a story, as an incredible product of the human imagination.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:55]	The point of reading INFERNO through.</p><p>[03:07]	The way each read-through will work for this podcast.</p><p>[03:37]	Reading INFERNO, Cantos 1 - 3.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-inferno-cantos-1-3]]></link><guid isPermaLink="false">c96be89b-13ac-46c3-b420-0e153df33c12</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 21 Dec 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4f6fb8a9-3f94-4b5c-be22-75911e0a5679/WWD-219-Inferno-Reading-Cantos-1-3-converted.mp3" length="26311555" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:24</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>219</itunes:episode><podcast:episode>219</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Let&apos;s Walk Out To See The Stars: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 127 - 139</title><itunes:title>Let&apos;s Walk Out To See The Stars: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 127 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>Can you believe we got here? The final lines of the first canticle of Dante's masterwork, COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we climb out of hell to see the most gorgeous things we know: the stars in the heavens above.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:58]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 127 - 139. If you'd like to read long, drop a comment, or print it off, go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:35]	Dante the poet enters Virgil's space: explanatory material.</p><p>[05:06]	Why does Dante the poet so understate the climb out?</p><p>[06:21]	Virgil's explanation of this cavern and the mountain above us stated as supposition because Virgil has no experiential knowledge of this geography.</p><p>[07:31]	INFERNO may end on a point of uncertainty: What is this little stream they follow?</p><p>[10:12]	INFERNO ends with the stars.</p><p>[11:48]	More importantly, INFERNO ends with Virgil's exit from hell.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Can you believe we got here? The final lines of the first canticle of Dante's masterwork, COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we climb out of hell to see the most gorgeous things we know: the stars in the heavens above.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:58]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 127 - 139. If you'd like to read long, drop a comment, or print it off, go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:35]	Dante the poet enters Virgil's space: explanatory material.</p><p>[05:06]	Why does Dante the poet so understate the climb out?</p><p>[06:21]	Virgil's explanation of this cavern and the mountain above us stated as supposition because Virgil has no experiential knowledge of this geography.</p><p>[07:31]	INFERNO may end on a point of uncertainty: What is this little stream they follow?</p><p>[10:12]	INFERNO ends with the stars.</p><p>[11:48]	More importantly, INFERNO ends with Virgil's exit from hell.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/lets-walk-out-to-see-the-stars-inferno-canto-xxxiv-lines-127-139]]></link><guid isPermaLink="false">b3009c23-80e0-4552-bb5c-541e9ee465e2</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 18 Dec 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d92b6ef3-d0fb-45fb-b539-b2a57408c5b0/WWD-218-Inferno-Canto-XXXIV-127-139-converted.mp3" length="14796789" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>15:25</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>218</itunes:episode><podcast:episode>218</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Despite All The Ribbing And Drubbing, Virgil Remains Virgil To The End: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 94 - 126</title><itunes:title>Despite All The Ribbing And Drubbing, Virgil Remains Virgil To The End: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 94 - 126</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come beyond Satan and are standing in a giant, empty, baronial hall, waiting to get out of hell.</p><p>But not before our pilgrim, Dante, gets some answers.</p><p>And from whom would he get those answers if not from Virgil--who remains true to himself to the end of INFERNO, despite all the ribbing and drubbing he's been through.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the next to the last passage of INFERNO: Virgil's explanation time and the very formation of the universe.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 94 - 126. If you'd like to read along, drop a comment, or print it off, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:00]	The way out of hell is indeed long! But Virgil is still our guide.</p><p>[05:54]	For the first time, Virgil tells the time by the sun's position.</p><p>[08:20]	Dante and Virgil step into irony: an empty baronial hall at the middle of the universe.</p><p>[09:41]	How does Dante "pull himself up by the roots" from hell?</p><p>[11:34]	Dante gets close to a concept of gravity--and perhaps we can understand how Satan is held in hell.</p><p>[14:19]	Virgil offers a geography lesson on the earth's hemispheres by indirectly mentioning Jesus Christ.</p><p>[17:19]		Virgil names the final circle of Cocytus: Judecca, which may be an antisemitic slur.</p><p>[20:29]	The clocks have been set back by twelve hours.</p><p>[21:55]	Virgil tells the story of Satan's fall from heaven.</p><p>[23:30]	Which is absurd heresy. Who then is in the garden of Eden?</p><p>[26:06]	Virgil's myth-making lets Virgil remain Virgil until the end of INFERNO.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come beyond Satan and are standing in a giant, empty, baronial hall, waiting to get out of hell.</p><p>But not before our pilgrim, Dante, gets some answers.</p><p>And from whom would he get those answers if not from Virgil--who remains true to himself to the end of INFERNO, despite all the ribbing and drubbing he's been through.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the next to the last passage of INFERNO: Virgil's explanation time and the very formation of the universe.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 94 - 126. If you'd like to read along, drop a comment, or print it off, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:00]	The way out of hell is indeed long! But Virgil is still our guide.</p><p>[05:54]	For the first time, Virgil tells the time by the sun's position.</p><p>[08:20]	Dante and Virgil step into irony: an empty baronial hall at the middle of the universe.</p><p>[09:41]	How does Dante "pull himself up by the roots" from hell?</p><p>[11:34]	Dante gets close to a concept of gravity--and perhaps we can understand how Satan is held in hell.</p><p>[14:19]	Virgil offers a geography lesson on the earth's hemispheres by indirectly mentioning Jesus Christ.</p><p>[17:19]		Virgil names the final circle of Cocytus: Judecca, which may be an antisemitic slur.</p><p>[20:29]	The clocks have been set back by twelve hours.</p><p>[21:55]	Virgil tells the story of Satan's fall from heaven.</p><p>[23:30]	Which is absurd heresy. Who then is in the garden of Eden?</p><p>[26:06]	Virgil's myth-making lets Virgil remain Virgil until the end of INFERNO.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/despite-all-the-ribbing-and-drubbing-virgil-remains-virgil-to-the-end-inferno-canto-xxxiv-lines-94-126]]></link><guid isPermaLink="false">793e586e-ba0e-4fb1-b383-d27304eb428e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 14 Dec 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/abb5a75d-8576-48e5-8a4c-b29b68b180a0/WWD-217-Inferno-Canto-XXXIV-94-126-converted.mp3" length="27222296" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:21</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>217</itunes:episode><podcast:episode>217</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>More About Up, Down, And Spin: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 70 - 93</title><itunes:title>More About Up, Down, And Spin: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 70 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>There's much more to be said about this problem of up, down, and spin after Dante the pilgim and Virgil pass the center of the earth.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore this problem: the world upside-down and the enforced rereading of INFERNO to turn it into COMEDY, the dominant form of Western civilization.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	Once more, a reading of my English translation of INFERNO, Canto XXXIV, lines 70 - 93. If you'd like to print it off, read along, or drop a comment, you can find this text on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:25]	Dantista John Freccero's notion of the universe's spin via Aristotle.</p><p>[04:36]	Dante's notion of global geography: Jerusalem and Mount Purgatory at opposite sides of the globe from each other.</p><p>[08:36]	Dante flips the globe itself on his journey.</p><p>[09:49]	Where is the dark wood in INFERNO, Canto I?</p><p>[11:32]	All the left turns are really right turns and the two right turns are "really" left turns--which is how INFERNO becomes COMEDY.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>There's much more to be said about this problem of up, down, and spin after Dante the pilgim and Virgil pass the center of the earth.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore this problem: the world upside-down and the enforced rereading of INFERNO to turn it into COMEDY, the dominant form of Western civilization.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	Once more, a reading of my English translation of INFERNO, Canto XXXIV, lines 70 - 93. If you'd like to print it off, read along, or drop a comment, you can find this text on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:25]	Dantista John Freccero's notion of the universe's spin via Aristotle.</p><p>[04:36]	Dante's notion of global geography: Jerusalem and Mount Purgatory at opposite sides of the globe from each other.</p><p>[08:36]	Dante flips the globe itself on his journey.</p><p>[09:49]	Where is the dark wood in INFERNO, Canto I?</p><p>[11:32]	All the left turns are really right turns and the two right turns are "really" left turns--which is how INFERNO becomes COMEDY.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/more-about-up-down-and-spin-inferno-canto-xxxiv-lines-70-93]]></link><guid isPermaLink="false">8f03dad2-4d1d-4ae8-aec6-a9fa48fc45cf</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 11 Dec 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/06eaa4f9-aeb2-4318-8a1e-49ee22e5007f/WWD-216-More-About-Up-Down-And-Spin-converted.mp3" length="19962756" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>216</itunes:episode><podcast:episode>216</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Way Down Is The Way Up: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 70 - 93</title><itunes:title>The Way Down Is The Way Up: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 70 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've seen it all. Now we just have to get out. And to do that, we have to make a big turnaround on Virgil's shoulders. Right at Satan's butt.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we pass the center point in the universe, a place where the action of grace suddenly comes into focus. Satan is the way out of hell. Satan is the pivot for the entire universe. The way down has been the way up all along.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 70 - 93. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:18]	What is Dante-the-pilgrim's motivation? How does he know to grab on to Virgil?</p><p>[05:25]	Virgil is the only one who can get them out of hell. Is that thematic? Part of the poetics? Or the theology?</p><p>[06:43]	Dante-the-pilgrim never touches Satan. Is that thematic? Part of the allegory? Why can Virgil touch Satan?</p><p>[08:14]	Satan is not held in place by the ice sheet of Cocytus.</p><p>[09:12]	Satan is very anatomical, almost a cut of meat.</p><p>[11:13]	Satan's anus is the center of the universe. Or maybe his genitals.</p><p>[13:12]	Does Satan need a digestive tract?</p><p>[15:22]	Do Satan and the angels need genitals?</p><p>[18:10]	Dante-the-pilgrim is confused about Satan's directionality but never about Virgil's.</p><p>[20:12]	This passage echoes the descent on Geryon's back in its rhyme at the same spot (lines 82 and 84).</p><p>[22:27]	Satan is now upside down--and named with his Christian title for the first time.</p><p>[24:08]	Why is Dante-the-poet irritated at those who don't get it? The beginning of reason and the intellect!</p><p>[27:08]	The three instances of "felix culpa" (fortunate fall) in this passage: Satan is the way out, Satan is the axis for the universe, and the way down has been the way up all along.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've seen it all. Now we just have to get out. And to do that, we have to make a big turnaround on Virgil's shoulders. Right at Satan's butt.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we pass the center point in the universe, a place where the action of grace suddenly comes into focus. Satan is the way out of hell. Satan is the pivot for the entire universe. The way down has been the way up all along.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 70 - 93. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:18]	What is Dante-the-pilgrim's motivation? How does he know to grab on to Virgil?</p><p>[05:25]	Virgil is the only one who can get them out of hell. Is that thematic? Part of the poetics? Or the theology?</p><p>[06:43]	Dante-the-pilgrim never touches Satan. Is that thematic? Part of the allegory? Why can Virgil touch Satan?</p><p>[08:14]	Satan is not held in place by the ice sheet of Cocytus.</p><p>[09:12]	Satan is very anatomical, almost a cut of meat.</p><p>[11:13]	Satan's anus is the center of the universe. Or maybe his genitals.</p><p>[13:12]	Does Satan need a digestive tract?</p><p>[15:22]	Do Satan and the angels need genitals?</p><p>[18:10]	Dante-the-pilgrim is confused about Satan's directionality but never about Virgil's.</p><p>[20:12]	This passage echoes the descent on Geryon's back in its rhyme at the same spot (lines 82 and 84).</p><p>[22:27]	Satan is now upside down--and named with his Christian title for the first time.</p><p>[24:08]	Why is Dante-the-poet irritated at those who don't get it? The beginning of reason and the intellect!</p><p>[27:08]	The three instances of "felix culpa" (fortunate fall) in this passage: Satan is the way out, Satan is the axis for the universe, and the way down has been the way up all along.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-way-down-is-the-way-up-inferno-canto-xxxiv-lines-70-93]]></link><guid isPermaLink="false">d0c58c30-371b-4176-92cb-20363829d445</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 07 Dec 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e715a179-95e3-4b94-928f-2d1be5e9b974/WWD-215-Inferno-Canto-XXXIV-70-93-converted.mp3" length="33051990" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:26</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>215</itunes:episode><podcast:episode>215</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Noshing On The Worst Sinners In Hell: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 46 - 69</title><itunes:title>Noshing On The Worst Sinners In Hell: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 46 - 69</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to our last moments in hell. Here, our pilgrim Dante sees the three worst sinners in human history: Judas Iscariot, Brutus, and Cassius.</p><p>Wait . . . what? Brutus and Cassius. Indeed, being gnashed by Satan at the center of the earth.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk through this difficult passage and try to figure out its many tricky implications . . . and its little bit of bawdy humor. This is Dante, after all.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 46 - 69. If you'd like to print it off, read along, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:53]	Satan as a seraph without flight, or as a bird without flight.</p><p>[05:59]	Satan as a sailing vessel without motion.</p><p>[08:05]	Satan as a bat, the fourth image--a strange, neither-here-nor-there creature in medieval mythology.</p><p>[10:46]	Satan's billowing wings.</p><p>[12:39]	Our last glimpse of hell.</p><p>[13:15]	Satan's wind as the first (of many) "felix culpa" (or "fortunate fall") in Canto XXXIV.</p><p>[15:09]	Satan's weeping and gnashing: a traditional Christian notion of hell's torments.</p><p>[17:57]	Satan's tears and blood as a perversion of the crucifixion of Jesus and/or a cross-reference to the Old Man of Crete.</p><p>[19:21]	The first sinner in his mouths: Judas Iscariot.</p><p>[20:58]	A pastoral image at the bottom of hell and in the face(s) of Satan.</p><p>[21:49]	Satan as an inversion of the eucharist (along with a butt joke).</p><p>[23:15]	Judas and the allegory of the human spine.</p><p>[29:28]	The second sinner in his mouths: Brutus.</p><p>[32:30]	The third sinner in this mouths: Cassius.</p><p>[34:14]	Treachery against God = treachery against the church AND against the state.</p><p>[36:27]	The journey through hell took one day.</p><p>[37:28]	"For we have seen all there is to see."</p><p>[39:05]	Rereading this passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 46 - 69.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to our last moments in hell. Here, our pilgrim Dante sees the three worst sinners in human history: Judas Iscariot, Brutus, and Cassius.</p><p>Wait . . . what? Brutus and Cassius. Indeed, being gnashed by Satan at the center of the earth.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk through this difficult passage and try to figure out its many tricky implications . . . and its little bit of bawdy humor. This is Dante, after all.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 46 - 69. If you'd like to print it off, read along, or drop a comment, please go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:53]	Satan as a seraph without flight, or as a bird without flight.</p><p>[05:59]	Satan as a sailing vessel without motion.</p><p>[08:05]	Satan as a bat, the fourth image--a strange, neither-here-nor-there creature in medieval mythology.</p><p>[10:46]	Satan's billowing wings.</p><p>[12:39]	Our last glimpse of hell.</p><p>[13:15]	Satan's wind as the first (of many) "felix culpa" (or "fortunate fall") in Canto XXXIV.</p><p>[15:09]	Satan's weeping and gnashing: a traditional Christian notion of hell's torments.</p><p>[17:57]	Satan's tears and blood as a perversion of the crucifixion of Jesus and/or a cross-reference to the Old Man of Crete.</p><p>[19:21]	The first sinner in his mouths: Judas Iscariot.</p><p>[20:58]	A pastoral image at the bottom of hell and in the face(s) of Satan.</p><p>[21:49]	Satan as an inversion of the eucharist (along with a butt joke).</p><p>[23:15]	Judas and the allegory of the human spine.</p><p>[29:28]	The second sinner in his mouths: Brutus.</p><p>[32:30]	The third sinner in this mouths: Cassius.</p><p>[34:14]	Treachery against God = treachery against the church AND against the state.</p><p>[36:27]	The journey through hell took one day.</p><p>[37:28]	"For we have seen all there is to see."</p><p>[39:05]	Rereading this passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 46 - 69.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/noshing-on-the-worst-sinners-in-hell-inferno-canto-xxxiv-lines-46-69]]></link><guid isPermaLink="false">d937cfaa-e2e9-4c1d-acea-ba4e415c5f4d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 04 Dec 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ecdfb7a4-d2bb-4230-aafb-fbda6959b63b/WWD-214-Inferno-Canto-XXXIV-46-69-converted.mp3" length="40374217" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>42:03</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>214</itunes:episode><podcast:episode>214</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>A Brief History Of Satan (Up Until Dante&apos;s Vision)</title><itunes:title>A Brief History Of Satan (Up Until Dante&apos;s Vision)</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has seen the final vision of INFERNO: Satan, looked in the ice sheet of Cocytus. </p><p>Perhaps it's wise to step back and think about where this figure of Satan comes from--and how it exists as a concept in Dante's day.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I try to clear away modern notions of Satan to see what's so unusual about Dante's portrayal.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	The origins of Satan from Hebraic traditions.</p><p>[05:26]	Two spots where Christian theologians alter the interpretation of the Hebraic texts.</p><p>[07:47]	Satan's appearance in the stories of the life of Jesus.</p><p>[10:06]	The medieval notion of Satan as a comic figure, an easy dupe for saints.</p><p>[11:10]	The growing heresy of dualism, of Satan as an equal to God in some way.</p><p>[12:56]	The problem of neo-Platonic thought in Christian theology.</p><p>[14:45]	Try to draw a line between medieval notions of Satan and post-Reformation or even modern notions of this figure.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has seen the final vision of INFERNO: Satan, looked in the ice sheet of Cocytus. </p><p>Perhaps it's wise to step back and think about where this figure of Satan comes from--and how it exists as a concept in Dante's day.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I try to clear away modern notions of Satan to see what's so unusual about Dante's portrayal.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	The origins of Satan from Hebraic traditions.</p><p>[05:26]	Two spots where Christian theologians alter the interpretation of the Hebraic texts.</p><p>[07:47]	Satan's appearance in the stories of the life of Jesus.</p><p>[10:06]	The medieval notion of Satan as a comic figure, an easy dupe for saints.</p><p>[11:10]	The growing heresy of dualism, of Satan as an equal to God in some way.</p><p>[12:56]	The problem of neo-Platonic thought in Christian theology.</p><p>[14:45]	Try to draw a line between medieval notions of Satan and post-Reformation or even modern notions of this figure.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-brief-history-of-satan-up-until-dantes-vision]]></link><guid isPermaLink="false">ed6790d0-959a-4e4b-b56f-68ad9afdb725</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 30 Nov 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/81d7988e-bde9-4b99-89d3-20c4cec26bdc/WWD-20213-20A-20Very-20Brief-20History-20Of-20Satan-converted.mp3" length="17728759" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:28</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>213</itunes:episode><podcast:episode>213</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Three Faces Of Interpretation . . . Or Satan: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 28 - 45</title><itunes:title>The Three Faces Of Interpretation . . . Or Satan: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 28 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're about to get a good look at Satan, closer and closer, until we can see the color of his faces. Yes, faces. Three of them. Some trinitarian perversion lies at the center of the universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk up to Satan with Dante, our pilgrim, and Virgil, his guide. We're nearing the end of the infernal landscape. And we're finding out what will replace it: awe.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:25]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 28 - 45. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: markscarbrough.com.</p><p>[03:15]	The relationship between this vision of Satan and the one in the Baptistry mosaics in Florence.</p><p>[05:21]	Satan as a most ineffective emperor.</p><p>[06:57]	Satan's size: the bedevilment of Dantistas for centuries.</p><p>[09:16]	The sheer hollowness of the earth--or the center of the universe.</p><p>[10:18]	Satan's beauty and apparently his very minor rebellion.</p><p>[11:53]	Fear gone, marvel or wonder ahead.</p><p>[14:33]	The heresy in the passage: Satan as the source of anything.</p><p>[16:35]	The many interpretations of the colors of Satan's three faces.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're about to get a good look at Satan, closer and closer, until we can see the color of his faces. Yes, faces. Three of them. Some trinitarian perversion lies at the center of the universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk up to Satan with Dante, our pilgrim, and Virgil, his guide. We're nearing the end of the infernal landscape. And we're finding out what will replace it: awe.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:25]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 28 - 45. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website: markscarbrough.com.</p><p>[03:15]	The relationship between this vision of Satan and the one in the Baptistry mosaics in Florence.</p><p>[05:21]	Satan as a most ineffective emperor.</p><p>[06:57]	Satan's size: the bedevilment of Dantistas for centuries.</p><p>[09:16]	The sheer hollowness of the earth--or the center of the universe.</p><p>[10:18]	Satan's beauty and apparently his very minor rebellion.</p><p>[11:53]	Fear gone, marvel or wonder ahead.</p><p>[14:33]	The heresy in the passage: Satan as the source of anything.</p><p>[16:35]	The many interpretations of the colors of Satan's three faces.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-three-faces-of-interpretation-or-satan-inferno-canto-xxxiv-lines-28-45]]></link><guid isPermaLink="false">756f7d11-70fb-44a7-a80d-e353cbdf8b6d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 27 Nov 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/41f66b96-dacc-4cb2-a9ac-3ad0a8f7412c/WWD-20212-20Inferno-20Canto-20XXXIV-2028-20-2045-converted.mp3" length="25235315" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>212</itunes:episode><podcast:episode>212</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Overview Of The Seven Direct Addresses To The Reader In INFERNO</title><itunes:title>An Overview Of The Seven Direct Addresses To The Reader In INFERNO</itunes:title><description><![CDATA[<p>This episode is an interpolated one in the podcast WALKING WITH DANTE. We've just gone beyond the last of the seven direct addresses to the reader in INFERNO. Let's look back over all seven of them to discover what sort of reader Dante imagines for his poem and what Dante wants out of that reader.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:15]	The direct addresses to the reader tell us what sort of reader the poet wants and even imagines for his work.</p><p>[02:09]	The first direct address: INFERNO, Canto VIII, lines 94 - 96.</p><p>[06:00]	The second direct address: INFERNO, Canto IX, lines 61 - 63.</p><p>[10:38]	The third direct address: INFERNO, Canto XVI, lines 127 - 132.</p><p>[13:58]	The fourth direct address: INFERNO, Canto XX, lines 19 - 24.</p><p>[17:19]		The fifth direct address: INFERNO, Canto XXII, line 118.</p><p>[20:22]	The sixth direct address: INFERNO, Canto XXV, lines 46 - 48.</p><p>[22:41]	The seventh direct address: INFERNO, Canto XXXIV, lines 22 - 27.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>This episode is an interpolated one in the podcast WALKING WITH DANTE. We've just gone beyond the last of the seven direct addresses to the reader in INFERNO. Let's look back over all seven of them to discover what sort of reader Dante imagines for his poem and what Dante wants out of that reader.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:15]	The direct addresses to the reader tell us what sort of reader the poet wants and even imagines for his work.</p><p>[02:09]	The first direct address: INFERNO, Canto VIII, lines 94 - 96.</p><p>[06:00]	The second direct address: INFERNO, Canto IX, lines 61 - 63.</p><p>[10:38]	The third direct address: INFERNO, Canto XVI, lines 127 - 132.</p><p>[13:58]	The fourth direct address: INFERNO, Canto XX, lines 19 - 24.</p><p>[17:19]		The fifth direct address: INFERNO, Canto XXII, line 118.</p><p>[20:22]	The sixth direct address: INFERNO, Canto XXV, lines 46 - 48.</p><p>[22:41]	The seventh direct address: INFERNO, Canto XXXIV, lines 22 - 27.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-overview-of-the-seven-direct-addresses-to-the-reader-in-inferno]]></link><guid isPermaLink="false">b88559d5-a06e-42a5-83b7-de18dc38cf04</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 23 Nov 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8e510235-52b6-4b1c-ad87-82de9cceca58/WWD-20211-20Inferno-20The-20Seven-20Direct-20Addresses-20To-20T-converted.mp3" length="24324175" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:20</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>211</itunes:episode><podcast:episode>211</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Behold Satan: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 1 - 27</title><itunes:title>Behold Satan: INFERNO, Canto XXXIV, Lines 1 - 27</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the final revelation of INFERNO, to its climax: the vision of Satan himself, called "Dis" by Virgil (after his own king of the underworld in THE AENEID).</p><p>The emperor of the kingdom of woe scares the lights out of the pilgrim--and out of the poet. Our final revelation may well be that the poet has gone as far as he can with his infernal poetics. Now he must find new words to express what's ahead.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 1 - 27. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:31]	Satan is at the center of the universe and at the farthest point from God.</p><p>[07:39]	You can never say, "The devil made me do it."</p><p>[10:12]	Virgil begins Canto XXXIV with an infernal twist on a Lenten Latin hymn.</p><p>[12:33]	Why hasn't Virgil been speaking in Latin all along?</p><p>[13:34]	What is Virgil doing with this Latin hymn? Is he praising his own king? Or is he making fun of Christ?</p><p>[14:56]	There are seven Latin words or phrases in INFERNO.</p><p>[17:30]	Satan is merely structure: an edifice.</p><p>[19:19]	The pilgrim and poet are starting to fuse in the face of the vision of Satan.</p><p>[19:58]	The damned are fully frozen in ice, a place of great silence.</p><p>[20:49]	Canto XXXIV has many resonances with the neutrals in Canto III.</p><p>[22:12]	The imagery of Satan is based on a Christian interpretation from a passage in the prophecies of Isaiah.</p><p>[25:13]	The pilgrim is frozen--thus in tune with the landscape and maybe with the damned as well.</p><p>[26:48]	What does "both dead and alive" mean? Four hypotheses.</p><p>[32:21]	Rereading the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 1 - 27.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the final revelation of INFERNO, to its climax: the vision of Satan himself, called "Dis" by Virgil (after his own king of the underworld in THE AENEID).</p><p>The emperor of the kingdom of woe scares the lights out of the pilgrim--and out of the poet. Our final revelation may well be that the poet has gone as far as he can with his infernal poetics. Now he must find new words to express what's ahead.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 1 - 27. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:31]	Satan is at the center of the universe and at the farthest point from God.</p><p>[07:39]	You can never say, "The devil made me do it."</p><p>[10:12]	Virgil begins Canto XXXIV with an infernal twist on a Lenten Latin hymn.</p><p>[12:33]	Why hasn't Virgil been speaking in Latin all along?</p><p>[13:34]	What is Virgil doing with this Latin hymn? Is he praising his own king? Or is he making fun of Christ?</p><p>[14:56]	There are seven Latin words or phrases in INFERNO.</p><p>[17:30]	Satan is merely structure: an edifice.</p><p>[19:19]	The pilgrim and poet are starting to fuse in the face of the vision of Satan.</p><p>[19:58]	The damned are fully frozen in ice, a place of great silence.</p><p>[20:49]	Canto XXXIV has many resonances with the neutrals in Canto III.</p><p>[22:12]	The imagery of Satan is based on a Christian interpretation from a passage in the prophecies of Isaiah.</p><p>[25:13]	The pilgrim is frozen--thus in tune with the landscape and maybe with the damned as well.</p><p>[26:48]	What does "both dead and alive" mean? Four hypotheses.</p><p>[32:21]	Rereading the passage: INFERNO, Canto XXXIV, lines 1 - 27.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/behold-satan-inferno-canto-xxxiv-lines-1-27]]></link><guid isPermaLink="false">e231a0c8-e92c-4f7e-bd98-4efd262aea7e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 20 Nov 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/da60d52d-90f5-42e7-9f8f-9e4ad67c73c2/WWD-20210-20Inferno-20Canto-20XXXIV-201-20-2027-converted.mp3" length="34205974" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:38</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>210</itunes:episode><podcast:episode>210</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Zombie Apocalypse: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 118 - 157</title><itunes:title>The Zombie Apocalypse: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 118 - 157</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the last sinner who speaks in INFERNO. And his story is as wild as it gets. He claims that once someone violates the guest/host relationship, their soul exits their body and falls into the ice sheet at the center of the earth. Their body is then made into a puppet for a demon.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk through the third ring of Cocytus, Ptolomea, out on the ice sheet of the ninth circle of Dante's INFERNO. It's one last imaginative blast before the final revelation of INFERNO.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXXIII, lines 118 - 157. If you'd like to read along, print it off, make notes, or drop comments, please find it on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:37]	Brother Alberigo clearly wants to be known.</p><p>[07:02]	Who is Brother Alberigo as a historical figure?</p><p>[09:52]	Why is Brother Alberigo here when he's still alive?</p><p>[11:09]	What's the deal with the dates and figs?</p><p>[12:09]	Who is Branca Doria?</p><p>[14:26]	Branca Doria actually outlived the poet Dante!</p><p>[15:34]	The artistic problem with so much emphasis on the historical identities of the characters in COMEDY.</p><p>[18:06]	What does "Ptolomea" mean, this third ring of Cocytus, the ninth circle of hell?</p><p>[20:52]	Theology in the passage: first (strangely) a reference to Atropos.</p><p>[21:50]	Theology in the passage: the guest/host relationship.</p><p>[26:30]	Theology in the passage: zombies!</p><p>[28:58]	The condemnation of Genoa as the last of a list of condemnations of central Italian city-states.</p><p>[33:32]	What is justice in this passage?</p><p>[36:11]	I don't need Saint Dante. I need a great poet.</p><p>[38:27]	Rereading the entire journey across Ptolomea: INFERNO, Canto XXXIII, lines 91 - 157.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the last sinner who speaks in INFERNO. And his story is as wild as it gets. He claims that once someone violates the guest/host relationship, their soul exits their body and falls into the ice sheet at the center of the earth. Their body is then made into a puppet for a demon.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk through the third ring of Cocytus, Ptolomea, out on the ice sheet of the ninth circle of Dante's INFERNO. It's one last imaginative blast before the final revelation of INFERNO.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:50]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXXIII, lines 118 - 157. If you'd like to read along, print it off, make notes, or drop comments, please find it on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:37]	Brother Alberigo clearly wants to be known.</p><p>[07:02]	Who is Brother Alberigo as a historical figure?</p><p>[09:52]	Why is Brother Alberigo here when he's still alive?</p><p>[11:09]	What's the deal with the dates and figs?</p><p>[12:09]	Who is Branca Doria?</p><p>[14:26]	Branca Doria actually outlived the poet Dante!</p><p>[15:34]	The artistic problem with so much emphasis on the historical identities of the characters in COMEDY.</p><p>[18:06]	What does "Ptolomea" mean, this third ring of Cocytus, the ninth circle of hell?</p><p>[20:52]	Theology in the passage: first (strangely) a reference to Atropos.</p><p>[21:50]	Theology in the passage: the guest/host relationship.</p><p>[26:30]	Theology in the passage: zombies!</p><p>[28:58]	The condemnation of Genoa as the last of a list of condemnations of central Italian city-states.</p><p>[33:32]	What is justice in this passage?</p><p>[36:11]	I don't need Saint Dante. I need a great poet.</p><p>[38:27]	Rereading the entire journey across Ptolomea: INFERNO, Canto XXXIII, lines 91 - 157.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-zombie-apocalypse-inferno-canto-xxxiii-lines-118-157]]></link><guid isPermaLink="false">bc790ed1-9be8-4939-9460-4411ba571092</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 16 Nov 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5ca56240-87fa-429d-aeed-70ce13ae6faa/WWD-20209-20Inferno-20Canto-20XXXIII-20118-20-20157-converted.mp3" length="41744290" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>43:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>209</itunes:episode><podcast:episode>209</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil Returns For No Reason, Dante The Poet Slips, And More Fun On The Ice Sheet Of Cocytus: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 91 - 117</title><itunes:title>Virgil Returns For No Reason, Dante The Poet Slips, And More Fun On The Ice Sheet Of Cocytus: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 91 - 117</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've slipped on down to the third ring of Cocytus--where we find a few textual problems, more New Testament references, the return of Virgil for no good reason, and a possible slip from our poet. Hey, it's slick down here!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we near the end of INFERNO, Canto XXXIII, passing on from Count Ugolino (sort of--one last glance) and toward the last speaking damned soul in all of INFERNO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIII, lines 91 - 117. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, just go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:37]	One last glance at Count Ugolino and his sons: a question about Dante's own rage in exile away from his own children.</p><p>[07:36]	The return to the journey, here to a landscape with the damned as the only "geographical" markers.</p><p>[10:07]	A translation problem about how the damned are actually facing in this third ring of the ninth circle, Cocytus.</p><p>[12:56]	Why's in your eye? A reference to the Sermon on the Mount: Matthew 7:3.</p><p>[15:07]	Yet another New Testament reference--perhaps to Acts 2:3--but a deeper problem of exactly what the pilgrim Dante knows (and whether the poet Dante has made a gaffe).</p><p>[18:13]	The medieval understanding of how wind happens.</p><p>[19:32]	The return of Virgil--to tell you we don't need Virgil!</p><p>[21:35]	The last of the damned who speaks in hell--and here, asks for help.</p><p>[25:19]	The damned soul asks for a kindness from a traveler on the road.</p><p>[27:17]	Dante makes a coy or arch or false promise. So is he becoming more like God?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've slipped on down to the third ring of Cocytus--where we find a few textual problems, more New Testament references, the return of Virgil for no good reason, and a possible slip from our poet. Hey, it's slick down here!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we near the end of INFERNO, Canto XXXIII, passing on from Count Ugolino (sort of--one last glance) and toward the last speaking damned soul in all of INFERNO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIII, lines 91 - 117. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, just go to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:37]	One last glance at Count Ugolino and his sons: a question about Dante's own rage in exile away from his own children.</p><p>[07:36]	The return to the journey, here to a landscape with the damned as the only "geographical" markers.</p><p>[10:07]	A translation problem about how the damned are actually facing in this third ring of the ninth circle, Cocytus.</p><p>[12:56]	Why's in your eye? A reference to the Sermon on the Mount: Matthew 7:3.</p><p>[15:07]	Yet another New Testament reference--perhaps to Acts 2:3--but a deeper problem of exactly what the pilgrim Dante knows (and whether the poet Dante has made a gaffe).</p><p>[18:13]	The medieval understanding of how wind happens.</p><p>[19:32]	The return of Virgil--to tell you we don't need Virgil!</p><p>[21:35]	The last of the damned who speaks in hell--and here, asks for help.</p><p>[25:19]	The damned soul asks for a kindness from a traveler on the road.</p><p>[27:17]	Dante makes a coy or arch or false promise. So is he becoming more like God?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-returns-for-no-reason-dante-the-poet-slips-and-more-fun-on-the-ice-sheet-of-cocytus-inferno-canto-xxxiii-lines-91-117]]></link><guid isPermaLink="false">120c7621-7d67-4ebd-9474-bcffcf35c15f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 13 Nov 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a7c64b89-42d1-418d-8b55-0212a79f3c77/WWD-20208-20Inferno-20Canto-20XXXIII-2091-20-20117-converted.mp3" length="29299136" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>208</itunes:episode><podcast:episode>208</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Of Narcissists, Purgatory, Rage, Ugolino, And Our Poet Dante: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 1 - 90</title><itunes:title>Of Narcissists, Purgatory, Rage, Ugolino, And Our Poet Dante: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 1 - 90</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our final episode on Count Ugolino! Yet there's so much left to say. We're going to have to pass on from this ghastly damned soul and let him return to his savage meal of Archbishop Ruggieri's brain.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I add on the condemnation of Pisa and try to come to terms one last time with this overwhelming figure from the COMEDY, a rival to Ulysses and Francesca in the amount of scholarly ink that has been spilled on their speeches.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	The passage one more time, but now through its conclusion: INFERNO, Canto XXXIII, lines 1 - 90. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[08:45]	Ugolino points out Ruggieri as the traitor--and not himself!</p><p>[10:37]	Ugolino is a master manipulator.</p><p>[13:04]	Ugolino breaks his narrative to 1) absolve himself and 2) aggrandize himself.</p><p>[16:16]	Ugolino breaks his narrative and shows his self-doubt, his humanity, as narcissists often do.</p><p>[19:05]	Ugolino is a bad father, not because he doesn't comfort his sons, but because he turns to silence when he should be helping them pray to prepare for their deaths.</p><p>[22:29]	Everyone debates why Ugolino is in hell, but why exactly is Archbishop Ruggieri in hell?</p><p>[25:25]	Ugolino's dream anticipates the dream sequences in PURGATORIO.</p><p>[26:35]	How can all Pisans deserve death if evil is an individual's choice?</p><p>[28:49]	The condemnation of Pisa is Dante's attempt to bring a deep ambivalence back under control.</p><p>[32:44]	Dante's rage is on full display at the end of Ugolino's monologue.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our final episode on Count Ugolino! Yet there's so much left to say. We're going to have to pass on from this ghastly damned soul and let him return to his savage meal of Archbishop Ruggieri's brain.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I add on the condemnation of Pisa and try to come to terms one last time with this overwhelming figure from the COMEDY, a rival to Ulysses and Francesca in the amount of scholarly ink that has been spilled on their speeches.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	The passage one more time, but now through its conclusion: INFERNO, Canto XXXIII, lines 1 - 90. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[08:45]	Ugolino points out Ruggieri as the traitor--and not himself!</p><p>[10:37]	Ugolino is a master manipulator.</p><p>[13:04]	Ugolino breaks his narrative to 1) absolve himself and 2) aggrandize himself.</p><p>[16:16]	Ugolino breaks his narrative and shows his self-doubt, his humanity, as narcissists often do.</p><p>[19:05]	Ugolino is a bad father, not because he doesn't comfort his sons, but because he turns to silence when he should be helping them pray to prepare for their deaths.</p><p>[22:29]	Everyone debates why Ugolino is in hell, but why exactly is Archbishop Ruggieri in hell?</p><p>[25:25]	Ugolino's dream anticipates the dream sequences in PURGATORIO.</p><p>[26:35]	How can all Pisans deserve death if evil is an individual's choice?</p><p>[28:49]	The condemnation of Pisa is Dante's attempt to bring a deep ambivalence back under control.</p><p>[32:44]	Dante's rage is on full display at the end of Ugolino's monologue.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-narcissists-purgatory-rage-ugolino-and-our-poet-dante-inferno-canto-xxxiii-lines-1-90]]></link><guid isPermaLink="false">2ec7b32b-8183-430a-8ba8-d1e2fa4a1e45</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 09 Nov 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/61f31e40-45ae-4e33-bcf2-354e56c76035/WWD-20207-20Inferno-20Canto-20XXXIII-201-20-2090-20Part-20Three-converted.mp3" length="34491452" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:56</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>207</itunes:episode><podcast:episode>207</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Count Ugolino As A Perversion And Affirmation Of The New Testament: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 1 - 78</title><itunes:title>Count Ugolino As A Perversion And Affirmation Of The New Testament: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 1 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>On first glance, Count Ugolino's speech appears to be quite secular. He even appeals to the earth, not God, to save him and his sons.</p><p>In fact, Dante has woven an incredible tapestry of New Testament references together to make this monologue.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look over Ugolino's speech as both a parody and an affirmation of Jesus' teaching.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:59]	What's about to happen in this podcast episode and a little bit about how the New Testament took shape.</p><p>[04:56]	Ugolino and Jesus' parable of the sower.</p><p>[10:41]	Ugolino and the irony of loving his neighbor.</p><p>[15:09]	Ugolino and the torn veil.</p><p>[17:51]		Ugolino's story as a parody of the eucharist.</p><p>[20:25]	Ugolino and the annunciation.</p><p>[21:34]	Ugolino and Jesus' parable of the persistent neighbor.</p><p>[23:42]	More on the parody of the eucharist in Ugolino's monologue.</p><p>[25:24]	Ugolino turns down the sacrifice (sacrament?).</p><p>[26:16]	Ugolino's secular plea in the middle of so many references to Jesus.</p><p>[26:48]	Gaddo's last words are an echo of Jesus' last words.</p><p>[27:58]	Ugolino's last line in the interpretive history of COMEDY.</p><p>[30:25]	One more reference: dogs and crumbs off the master's table.</p><p>[33:29]	Is Ugolino's fate what's gnawing the church?</p><p>[35:12]	The concentration of New Testament references anticipates our approach to Purgatory.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>On first glance, Count Ugolino's speech appears to be quite secular. He even appeals to the earth, not God, to save him and his sons.</p><p>In fact, Dante has woven an incredible tapestry of New Testament references together to make this monologue.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look over Ugolino's speech as both a parody and an affirmation of Jesus' teaching.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:59]	What's about to happen in this podcast episode and a little bit about how the New Testament took shape.</p><p>[04:56]	Ugolino and Jesus' parable of the sower.</p><p>[10:41]	Ugolino and the irony of loving his neighbor.</p><p>[15:09]	Ugolino and the torn veil.</p><p>[17:51]		Ugolino's story as a parody of the eucharist.</p><p>[20:25]	Ugolino and the annunciation.</p><p>[21:34]	Ugolino and Jesus' parable of the persistent neighbor.</p><p>[23:42]	More on the parody of the eucharist in Ugolino's monologue.</p><p>[25:24]	Ugolino turns down the sacrifice (sacrament?).</p><p>[26:16]	Ugolino's secular plea in the middle of so many references to Jesus.</p><p>[26:48]	Gaddo's last words are an echo of Jesus' last words.</p><p>[27:58]	Ugolino's last line in the interpretive history of COMEDY.</p><p>[30:25]	One more reference: dogs and crumbs off the master's table.</p><p>[33:29]	Is Ugolino's fate what's gnawing the church?</p><p>[35:12]	The concentration of New Testament references anticipates our approach to Purgatory.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/count-ugolino-as-a-perversion-and-affirmation-of-the-new-testament-inferno-canto-xxxiii-lines-1-78]]></link><guid isPermaLink="false">a4ac8f53-cafe-4426-995f-1e1db0c4fb09</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 06 Nov 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/84fa2c80-6ee3-46e7-9363-f98b14649683/WWD-20206-20Inferno-20Canto-20XXXIII-201-20-2078-20Part-20Three-converted.mp3" length="36986669" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>38:32</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>206</itunes:episode><podcast:episode>206</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Placing Count Ugolino Inside The Scope Of Dante&apos;s Hell: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 1 - 78</title><itunes:title>Placing Count Ugolino Inside The Scope Of Dante&apos;s Hell: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 1 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>In the last episode of this podcast, we've looked at Count Ugolino's speech as a narrative arc, taking apart and looking at the ways both the poet Dante has changed the historical record and the details that may be too removed by time for us to see clearly.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we now situate the last great sinner of hell, Count Ugolino, inside the larger framework of Dante's INFERNO. Ugolino gets the longest speech in INFERNO. What's it doing here? How does it echo other parts of INFERNO? How does it sum up INFERNO?</p><p>Giant questions with attempted answers--as always on this podcast. Here are the segments of this episode:</p><p>[01:42]	Once again, my English translation of this passage: INFERNO, Canto XXXIII, lines 1 - 78. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:52]	Here's a list of the seven great sinners of INFERNO: Francesca da Rimini, Farinata degli Uberti, Pier della Vigne, Brunetto Latini, Ulysses, Guido da Montefeltro, and Count Ugolino.</p><p>[13:04]	The great sinners convey dramatic stories, provoke profound ambivalences, and offer a deeper understanding of the human condition.</p><p>[19:16]	Count Ugolino and Archbishop Ruggieri as one of the three great pairs in INFERNO.</p><p>[20:23]	Echoes between Francesca da Rimini and Count Ugolino: the beginnings and endings of INFERNO.</p><p>[23:15]	Echoes among Francesca, Ugolino, and Aeneas: heroism or irony?</p><p>[26:15]	Echoes between Ciacco the glutton and Ugolino: the insanity of the damned, the trustworthiness of the damned.</p><p>[29:40]	Echoes between Filippo Argenti and Ugolino: the uses of rage.</p><p>[30:56]	Echoes between Farinata and Ugolino: the possibilities of peace.</p><p>[34:54]	Echoes between Cavalcante and Ugolino: where is my son?</p><p>[36:31]	The schismatics and Ugolino: the body in pain, the body in political strife.</p><p>[38:46]	Four possible reasons for Ugolino's placement in INFERNO: 1) as a test for the reader, 2) as a tragic figure of fallen humanity, 3) as a ravenous wolf who blocks the way (as in Canto 1), and 4) as a repeated strategy of moving from narrative clarity to interpretive murk.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In the last episode of this podcast, we've looked at Count Ugolino's speech as a narrative arc, taking apart and looking at the ways both the poet Dante has changed the historical record and the details that may be too removed by time for us to see clearly.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we now situate the last great sinner of hell, Count Ugolino, inside the larger framework of Dante's INFERNO. Ugolino gets the longest speech in INFERNO. What's it doing here? How does it echo other parts of INFERNO? How does it sum up INFERNO?</p><p>Giant questions with attempted answers--as always on this podcast. Here are the segments of this episode:</p><p>[01:42]	Once again, my English translation of this passage: INFERNO, Canto XXXIII, lines 1 - 78. If you'd like to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:52]	Here's a list of the seven great sinners of INFERNO: Francesca da Rimini, Farinata degli Uberti, Pier della Vigne, Brunetto Latini, Ulysses, Guido da Montefeltro, and Count Ugolino.</p><p>[13:04]	The great sinners convey dramatic stories, provoke profound ambivalences, and offer a deeper understanding of the human condition.</p><p>[19:16]	Count Ugolino and Archbishop Ruggieri as one of the three great pairs in INFERNO.</p><p>[20:23]	Echoes between Francesca da Rimini and Count Ugolino: the beginnings and endings of INFERNO.</p><p>[23:15]	Echoes among Francesca, Ugolino, and Aeneas: heroism or irony?</p><p>[26:15]	Echoes between Ciacco the glutton and Ugolino: the insanity of the damned, the trustworthiness of the damned.</p><p>[29:40]	Echoes between Filippo Argenti and Ugolino: the uses of rage.</p><p>[30:56]	Echoes between Farinata and Ugolino: the possibilities of peace.</p><p>[34:54]	Echoes between Cavalcante and Ugolino: where is my son?</p><p>[36:31]	The schismatics and Ugolino: the body in pain, the body in political strife.</p><p>[38:46]	Four possible reasons for Ugolino's placement in INFERNO: 1) as a test for the reader, 2) as a tragic figure of fallen humanity, 3) as a ravenous wolf who blocks the way (as in Canto 1), and 4) as a repeated strategy of moving from narrative clarity to interpretive murk.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/placing-count-ugolino-inside-the-scope-of-dantes-hell-inferno-canto-xxxiii-lines-1-78]]></link><guid isPermaLink="false">e6cc7f59-34c4-4b31-b14e-590670859a2a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 02 Nov 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8df0fdb9-fb66-4cd8-bd5f-8c5aa9f5d69a/WWD-20205-20Inferno-20Canto-20XXXIII-201-20-2078-20Part-20Two-converted.mp3" length="48401550" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>50:25</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>205</itunes:episode><podcast:episode>205</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Introducing The Last Great Sinner Of Hell, Count Ugolino: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 1 - 78</title><itunes:title>Introducing The Last Great Sinner Of Hell, Count Ugolino: INFERNO, Canto XXXIII, Lines 1 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come upon the last great sinner of hell: Count Ugolino, frozen in the ice of Cocytus, munching on the brains of Archbishop Ruggieri.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first of several episodes on Ugolino. His story won't allow us to forget him. And its place in COMEDY makes sure we'll keep talking about it over several episodes. And the last line he speaks will continue to bedevil Dante’s readers forever.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:38]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIII, lines 1 - 78. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[08:20]	Count Ugolino as a historical figure.</p><p>[16:55]	Close-reading Ugolino's monologue to fill in the details.</p><p>[33:34]	The famed last line: "That's when fasting had more power than grief."</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come upon the last great sinner of hell: Count Ugolino, frozen in the ice of Cocytus, munching on the brains of Archbishop Ruggieri.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first of several episodes on Ugolino. His story won't allow us to forget him. And its place in COMEDY makes sure we'll keep talking about it over several episodes. And the last line he speaks will continue to bedevil Dante’s readers forever.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:38]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXIII, lines 1 - 78. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[08:20]	Count Ugolino as a historical figure.</p><p>[16:55]	Close-reading Ugolino's monologue to fill in the details.</p><p>[33:34]	The famed last line: "That's when fasting had more power than grief."</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/introducing-the-last-great-sinner-of-hell-count-ugolino-inferno-canto-xxxiii-lines-1-78]]></link><guid isPermaLink="false">d66cbf00-8906-479d-b899-9a0c2d81d54c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 30 Oct 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8cc85290-bc7b-4ed6-a669-9844f93498a1/WWD-20204-20Inferno-20Canto-20XXXIII-201-20-2078-converted.mp3" length="36723770" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>38:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>204</itunes:episode><podcast:episode>204</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Cannibalism And Polyphony: INFERNO, Canto XXXII, Lines 124 - 139</title><itunes:title>Cannibalism And Polyphony: INFERNO, Canto XXXII, Lines 124 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and silent Virgil lead us to the most disgusting scene in all of INFERNO as one sinner munches on the skull and brains of another.</p><p>This scene is the setup at the end of INFERNO, Canto XXXII for the last great sinner of hell, a figure no one ever forgets.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at some of the kinks in this opening passage and start a discussion of the nature of Dante's art: polyphony.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:10]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXII, lines 124 - 139. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:07]	The double simile in the passage as a function of the doubling throughout the last circle of INFERNO.</p><p>[06:03]	More about Thebes and a possible turn to Statius as a primary source.</p><p>[09:34]	A passing reference to St. Paul's letter to the Galatian church (Galatians 5:15).</p><p>[11:03]	The problems in Dante's pact with this sinner and the promise of payback.</p><p>[12:17]	The last line of Canto XXXII: an interpretive crux for 700 years.</p><p>[15:25]	The last line of Canto XXXII: an expression of the canto’s overall structure.</p><p>[17:45]	Dante as a polyphonic poet.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and silent Virgil lead us to the most disgusting scene in all of INFERNO as one sinner munches on the skull and brains of another.</p><p>This scene is the setup at the end of INFERNO, Canto XXXII for the last great sinner of hell, a figure no one ever forgets.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at some of the kinks in this opening passage and start a discussion of the nature of Dante's art: polyphony.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:10]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXII, lines 124 - 139. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:07]	The double simile in the passage as a function of the doubling throughout the last circle of INFERNO.</p><p>[06:03]	More about Thebes and a possible turn to Statius as a primary source.</p><p>[09:34]	A passing reference to St. Paul's letter to the Galatian church (Galatians 5:15).</p><p>[11:03]	The problems in Dante's pact with this sinner and the promise of payback.</p><p>[12:17]	The last line of Canto XXXII: an interpretive crux for 700 years.</p><p>[15:25]	The last line of Canto XXXII: an expression of the canto’s overall structure.</p><p>[17:45]	Dante as a polyphonic poet.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/cannibalism-and-polyphony-inferno-canto-xxxii-lines-124-139]]></link><guid isPermaLink="false">85d860c2-e291-47df-91de-8f89f60183ba</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 26 Oct 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/de9aaf96-74cb-4219-a061-8c7bf5c6a808/WWD-20203-20Inferno-20Canto-20XXXII-20124-20-20139-converted.mp3" length="24462095" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>203</itunes:episode><podcast:episode>203</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Snitching To The Devil: INFERNO, Canto XXXII, Lines 103 - 123</title><itunes:title>Snitching To The Devil: INFERNO, Canto XXXII, Lines 103 - 123</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has come across an infamous traitor on the ice sheet of Cocytus in the ninth ring of hell. Here in Antenora, the second sub-ring of the bottom of the everything, Dante finds the guy he and many others blame for the troubles of central Italy.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the second half of this conversation with one of the most despicable sinners in Dante's universe. The last episode began this moment in INFERNO. This episode finishes it off.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:36]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXII, lines 103 - 123. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:36]	Bocca degli Abati, the great Guelph traitor who caused the slaughter of so many Guelphs at the battle of Montaperti in 1260.</p><p>[09:44]	Bocca's characterization in the passage: 1) sneering, 2) snitching, and 3) still trying to be in control.</p><p>[13:15]	The list of others traitors in Antenora: Buoso da Duera, Tesauro de' Beccheria, Gianni de' Soldanieri, Ganelon, and Tebaldello Zambrasi.</p><p>[20:13]	Dante the pilgrim as a devil in hell.</p><p>[21:57]	The incredibly tight parallelism of INFERNO, Canto XXXII.</p><p>[23:35]	Is INFERNO, Canto XXXII successful or clumsy?</p><p>[28:53]	Rereading Antenora: INFERNO, Canto XXXII, lines 70 - 123.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has come across an infamous traitor on the ice sheet of Cocytus in the ninth ring of hell. Here in Antenora, the second sub-ring of the bottom of the everything, Dante finds the guy he and many others blame for the troubles of central Italy.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the second half of this conversation with one of the most despicable sinners in Dante's universe. The last episode began this moment in INFERNO. This episode finishes it off.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:36]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXII, lines 103 - 123. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:36]	Bocca degli Abati, the great Guelph traitor who caused the slaughter of so many Guelphs at the battle of Montaperti in 1260.</p><p>[09:44]	Bocca's characterization in the passage: 1) sneering, 2) snitching, and 3) still trying to be in control.</p><p>[13:15]	The list of others traitors in Antenora: Buoso da Duera, Tesauro de' Beccheria, Gianni de' Soldanieri, Ganelon, and Tebaldello Zambrasi.</p><p>[20:13]	Dante the pilgrim as a devil in hell.</p><p>[21:57]	The incredibly tight parallelism of INFERNO, Canto XXXII.</p><p>[23:35]	Is INFERNO, Canto XXXII successful or clumsy?</p><p>[28:53]	Rereading Antenora: INFERNO, Canto XXXII, lines 70 - 123.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/snitching-to-the-devil-inferno-canto-xxxii-lines-103-123]]></link><guid isPermaLink="false">02dfa44d-b3c8-4bd0-9004-62640bb4f556</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 23 Oct 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3ecfa857-24ad-4354-a60e-7d531414ab44/WWD-20202-20Inferno-20Canto-20XXXII-20103-20-20123-converted.mp3" length="32125376" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:28</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>202</itunes:episode><podcast:episode>202</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>A Treacherous Poet On A Treacherous Ice Sheet: Inferno, Canto XXXII, Lines 70 - 102</title><itunes:title>A Treacherous Poet On A Treacherous Ice Sheet: Inferno, Canto XXXII, Lines 70 - 102</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're nearing the center of the universe, a place where we can feel the weight of everything bearing down on us.</p><p>Our pilgrim is showing the strain. Violent. Erratic. Our poet, too. Trying to convince us he really took this journey.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk with Dante and (silent!) Virgil across the final ice sheet of hell, the ninth circle, into Antenora, the realm of those who've been treacherous to their own political parties or countries (or even literary forefathers).</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXXII, lines 70 - 102. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:27]	Two problems: I've divided a single passage into two parts for this podcast and we must make many inferences to make any of these passages make sense.</p><p>[06:26]	Three translation problems: "cagnazzi," "gravezza," and "se fossi vivo."</p><p>[15:26]	The poet appears in the passage--and predicts his own future, based on the reality of this journey.</p><p>[18:05]	Why is this passage so violent? Three answers: 1) the pilgrim's progress (the traditional answer), 2) the poet's frustration, or 3) COMEDY's structure as a series of interlocking and bracketed events and situations which do not offer linear development.</p><p>[26:28]	The pilgrim is keeping notes, thereby further asserting the "realism" of the journey.</p><p>[30:10]	Antenora: the second sub-ring of Cocytus, named for a Trojan traitor, Antenor.</p><p>[34:24]	Dante is being a traitor to his literary party, too.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're nearing the center of the universe, a place where we can feel the weight of everything bearing down on us.</p><p>Our pilgrim is showing the strain. Violent. Erratic. Our poet, too. Trying to convince us he really took this journey.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk with Dante and (silent!) Virgil across the final ice sheet of hell, the ninth circle, into Antenora, the realm of those who've been treacherous to their own political parties or countries (or even literary forefathers).</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXXII, lines 70 - 102. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:27]	Two problems: I've divided a single passage into two parts for this podcast and we must make many inferences to make any of these passages make sense.</p><p>[06:26]	Three translation problems: "cagnazzi," "gravezza," and "se fossi vivo."</p><p>[15:26]	The poet appears in the passage--and predicts his own future, based on the reality of this journey.</p><p>[18:05]	Why is this passage so violent? Three answers: 1) the pilgrim's progress (the traditional answer), 2) the poet's frustration, or 3) COMEDY's structure as a series of interlocking and bracketed events and situations which do not offer linear development.</p><p>[26:28]	The pilgrim is keeping notes, thereby further asserting the "realism" of the journey.</p><p>[30:10]	Antenora: the second sub-ring of Cocytus, named for a Trojan traitor, Antenor.</p><p>[34:24]	Dante is being a traitor to his literary party, too.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-treacherous-poet-on-a-treacherous-ice-sheet-inferno-canto-xxxii-lines-70-102]]></link><guid isPermaLink="false">2e192e3e-2fb6-4236-8c1e-4ff4882c508b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 19 Oct 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/cd8fde78-8824-4937-8e04-a48674cf0645/WWD-20201-20Inferno-20Canto-20XXXII-2070-20-20102-converted.mp3" length="36370169" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>37:53</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>201</itunes:episode><podcast:episode>201</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Overview Of The Similes (So Far) In Dante&apos;s COMEDY</title><itunes:title>An Overview Of The Similes (So Far) In Dante&apos;s COMEDY</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come a long way down into INFERNO and we'already passed dozens, even hundreds of similes. (It all depends on how you count them.)</p><p>This podcast episode is an interpolated one in our slow-walk across Dante's masterwork COMEDY. Here, I'd like to look at the six basic types of similes Dante has used to craft his work (so far).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this admittedly literary episode of WALKING WITH DANTE. Are these the only types of similes Dante uses? Of course not! But they're a good start to a larger discussion about this classic and classical poetic technique.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:55]	Similes used to describe Dante the pilgrim's inner, emotional landscape.</p><p>[08:31]	Derived, balanced, and highly crafted similes from various literary traditions and classical authors.</p><p>[15:43]	Simple similes to describe complex, external, imaginative environments.</p><p>[22:40]	Ironic, discordant similes toward the bottom of INFERNO.</p><p>[28:49]	The beginning of metaphysical similes that will become more prominent in the next two canticles, perhaps a development of the similes about the pilgrim's emotional inner landscapes.</p><p>[31:23]	The misguided, mismatched, almost "red herring" similes of lower hell.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come a long way down into INFERNO and we'already passed dozens, even hundreds of similes. (It all depends on how you count them.)</p><p>This podcast episode is an interpolated one in our slow-walk across Dante's masterwork COMEDY. Here, I'd like to look at the six basic types of similes Dante has used to craft his work (so far).</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this admittedly literary episode of WALKING WITH DANTE. Are these the only types of similes Dante uses? Of course not! But they're a good start to a larger discussion about this classic and classical poetic technique.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:55]	Similes used to describe Dante the pilgrim's inner, emotional landscape.</p><p>[08:31]	Derived, balanced, and highly crafted similes from various literary traditions and classical authors.</p><p>[15:43]	Simple similes to describe complex, external, imaginative environments.</p><p>[22:40]	Ironic, discordant similes toward the bottom of INFERNO.</p><p>[28:49]	The beginning of metaphysical similes that will become more prominent in the next two canticles, perhaps a development of the similes about the pilgrim's emotional inner landscapes.</p><p>[31:23]	The misguided, mismatched, almost "red herring" similes of lower hell.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-overview-of-the-similes-so-far-in-dantes-comedy]]></link><guid isPermaLink="false">1a4b8551-ab9e-4c89-b550-cc1ba6514a06</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 16 Oct 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/18d14325-acd8-4331-930a-d999cecc9eba/WWD-20200-20Similes-20In-20Comedy-converted.mp3" length="36396095" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>37:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>200</itunes:episode><podcast:episode>200</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>They Make Me So Mad That I Could Just Kill My Family: Inferno, Canto XXXII, Lines 40 - 69</title><itunes:title>They Make Me So Mad That I Could Just Kill My Family: Inferno, Canto XXXII, Lines 40 - 69</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the first subset of the last circle of INFERNO, the pit of hell, an ice sheet that start with Caïna, which holds those who've offed family members, mostly for land or money. These guys are frozen solid to their necks, the heads bent down to let their tears spill onto the ice.</p><p>They're a nasty lot, although one of the damned can't help but speak up. He proves both a snitch and strangely reticent. A poor storyteller, really, who just wants to get back to his misery.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at a pack of traitors who've killed family members for land or money (or power) in this nightmarish subset of hell which is actually controlled by the shadow of another sinner, someone far above us in the circles of INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:40]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXII, lines 40 - 69. If you want to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:26]	Disorientation (and focus) as one of the thematics of the ninth circle of hell.</p><p>[08:49]	A frozen, infernal parody of a brotherly kiss of affection (or maybe even the liturgical kiss of peace).</p><p>[13:42]	Dante's strange (and perhaps unnecessary?) interest in the damned, expressed by their physicality.</p><p>[16:50]	The traitor's question invokes a larger one about how Dante the poet and/or the pilgrim is mirrored here.</p><p>[20:15]	The last fifteen lines of this passage--first, a quick reading with the details filled in.</p><p>[23:34]	Caïna: unpacking the name of the first subcircle of the ninth circle.</p><p>[25:47]	Unpacking the characters in this passage: Alessandro and Napoleone degli Alberti, Modred, Focaccia (or Vanni dei Cancellieri), Sassol Mascheroni, Camicione de' Pazzi, and Carlino de' Pazzi.</p><p>[35:01]	Reasons for the (mostly) obsessive regionalism of this passage: the locale and time (mostly) in which Dante lived.</p><p>[40:33]	Francesca's control of this passage from way up above in Canto V.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the first subset of the last circle of INFERNO, the pit of hell, an ice sheet that start with Caïna, which holds those who've offed family members, mostly for land or money. These guys are frozen solid to their necks, the heads bent down to let their tears spill onto the ice.</p><p>They're a nasty lot, although one of the damned can't help but speak up. He proves both a snitch and strangely reticent. A poor storyteller, really, who just wants to get back to his misery.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at a pack of traitors who've killed family members for land or money (or power) in this nightmarish subset of hell which is actually controlled by the shadow of another sinner, someone far above us in the circles of INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:40]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXII, lines 40 - 69. If you want to read along, print it off, or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:26]	Disorientation (and focus) as one of the thematics of the ninth circle of hell.</p><p>[08:49]	A frozen, infernal parody of a brotherly kiss of affection (or maybe even the liturgical kiss of peace).</p><p>[13:42]	Dante's strange (and perhaps unnecessary?) interest in the damned, expressed by their physicality.</p><p>[16:50]	The traitor's question invokes a larger one about how Dante the poet and/or the pilgrim is mirrored here.</p><p>[20:15]	The last fifteen lines of this passage--first, a quick reading with the details filled in.</p><p>[23:34]	Caïna: unpacking the name of the first subcircle of the ninth circle.</p><p>[25:47]	Unpacking the characters in this passage: Alessandro and Napoleone degli Alberti, Modred, Focaccia (or Vanni dei Cancellieri), Sassol Mascheroni, Camicione de' Pazzi, and Carlino de' Pazzi.</p><p>[35:01]	Reasons for the (mostly) obsessive regionalism of this passage: the locale and time (mostly) in which Dante lived.</p><p>[40:33]	Francesca's control of this passage from way up above in Canto V.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/they-make-me-so-mad-that-i-could-just-kill-my-family-inferno-canto-xxxii-lines-40-69]]></link><guid isPermaLink="false">3609e880-c93c-4bee-9e25-1a0934d34ee9</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 12 Oct 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8b4550c1-4c30-4bb5-8ea0-99eb8c31c175/WWD-20199-20Inferno-20Canto-20XXXII-2040-20-2069-converted.mp3" length="43845786" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>45:40</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>199</itunes:episode><podcast:episode>199</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Disembodied Voices In The Pastoral Landscape Of An Ice Sheet: Inferno, Canto XXXII, Lines 16 - 39</title><itunes:title>Disembodied Voices In The Pastoral Landscape Of An Ice Sheet: Inferno, Canto XXXII, Lines 16 - 39</itunes:title><description><![CDATA[<p>We start our trek with the pilgrim Dante and his guide Virgil across the final, ninth circle of hell, an unforgiving ice sheet, where we encounter disembodied voices, questions about perspective, pastoral imagery, and some puzzling questions about how it all works.</p><p>Dante’s imagination is mechanical and full. But even he nods once in a while. Maybe a couple of times in this passage, in fact. But not in its overall effect: a nightmare of frozen bodies at the center of the universe.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXII, lines 16 - 39. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:20]	What does it mean that Dante and Virgil are "well below the feet of the giants"?</p><p>[06:00]	Who says "watch out"? Why are these lines of dialogue unassigned?</p><p>[10:17]		The final ring of hell is not a lake of fire, but a lake of ice, made from the rivers of hell. But there's an interesting problem here! Dante may have nodded off and forgotten some details.</p><p>[15:07]	Dante bring "local" geography to the last circle of hell, furthering the complex irony in the passage.</p><p>[18:08]	How does Dante know about Cocytus?</p><p>[21:15]	We get pastoral glimpses inside the terror of the final ice sheet.</p><p>[24:10]	The damned use a language denied to Dante the poet.</p><p>[25:31]	Cocytus is a noisy place!</p><p>[26:22]	The final revelation is that the endpoint of evil is immobility.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We start our trek with the pilgrim Dante and his guide Virgil across the final, ninth circle of hell, an unforgiving ice sheet, where we encounter disembodied voices, questions about perspective, pastoral imagery, and some puzzling questions about how it all works.</p><p>Dante’s imagination is mechanical and full. But even he nods once in a while. Maybe a couple of times in this passage, in fact. But not in its overall effect: a nightmare of frozen bodies at the center of the universe.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXII, lines 16 - 39. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:20]	What does it mean that Dante and Virgil are "well below the feet of the giants"?</p><p>[06:00]	Who says "watch out"? Why are these lines of dialogue unassigned?</p><p>[10:17]		The final ring of hell is not a lake of fire, but a lake of ice, made from the rivers of hell. But there's an interesting problem here! Dante may have nodded off and forgotten some details.</p><p>[15:07]	Dante bring "local" geography to the last circle of hell, furthering the complex irony in the passage.</p><p>[18:08]	How does Dante know about Cocytus?</p><p>[21:15]	We get pastoral glimpses inside the terror of the final ice sheet.</p><p>[24:10]	The damned use a language denied to Dante the poet.</p><p>[25:31]	Cocytus is a noisy place!</p><p>[26:22]	The final revelation is that the endpoint of evil is immobility.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/disembodied-voices-in-the-pastoral-landscape-of-an-ice-sheet-inferno-canto-xxxii-lines-16-39]]></link><guid isPermaLink="false">45e5f68e-0ca2-48e3-82fc-507048dd521e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 09 Oct 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/fb4b15ba-88bc-4573-9776-d33fd74514b0/WWD-20198-20Inferno-20Canto-20XXXII-2016-20-2039-converted.mp3" length="29911445" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:09</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>198</itunes:episode><podcast:episode>198</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>When Hell Gets So Bad You Despair Of Your Own Craft: Inferno, Canto XXXII, Lines 1 - 15</title><itunes:title>When Hell Gets So Bad You Despair Of Your Own Craft: Inferno, Canto XXXII, Lines 1 - 15</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the ninth circle of hell. But not quite yet. Dante opens Inferno, Canto XXXII with a metapoetic moment, a passage in which he talks about the limits of the very form he's using to craft these verses.</p><p>He offers up his second invocation of the poem and finds himself at a place of despair as an artist--the very same emotional landscape that makes up the last circle of hell.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17]	My English translation of INFERNO, Canto XXXII, Lines 1 - 15. You can find this translation on my website, read along, or even drop a comment about this episode at <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:12]	We enter Canto XXXII with Dante the poet, not the pilgrim--and come into the one canto in all of INFERNO in which Virgil doesn't say a word. Why? Here are some possible reasons for Virgil's silence.</p><p>[07:19]	We begin, not with the limits of rhyme, but with the limits of poetry itself, perhaps the very form Dante has created. Those limits bring the poet to despair--which is precisely the emotional landscape of the last circle of hell.</p><p>[14:40]	We have come to the very center of the Ptolemaic universe, which includes the depths of sin and baby talk.</p><p>[18:58]	The center of the universe also looks a lot like Thebes, the ultimate city of ruin.</p><p>[20:51]	At the start of the ninth circle of hell, Dante offers his second invocation of COMEDY to aid him in building this final fortress of hell.</p><p>[25:02]	Dante invokes a passage from the Gospel of St. Matthew: At the last judgment, the Son of Man will divide the sheep from the goats. Get ready for the goats.</p><p>[29:41]	The poet's frustrations will get worked out through the pilgrim's actions in Inferno, Canto XXXII.</p><p>[31:34]	Brunetto Latini claimed that rhetoric makes civilization possible. Here we are among the destroyers of civilization. And of rhetoric, too?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the ninth circle of hell. But not quite yet. Dante opens Inferno, Canto XXXII with a metapoetic moment, a passage in which he talks about the limits of the very form he's using to craft these verses.</p><p>He offers up his second invocation of the poem and finds himself at a place of despair as an artist--the very same emotional landscape that makes up the last circle of hell.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17]	My English translation of INFERNO, Canto XXXII, Lines 1 - 15. You can find this translation on my website, read along, or even drop a comment about this episode at <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:12]	We enter Canto XXXII with Dante the poet, not the pilgrim--and come into the one canto in all of INFERNO in which Virgil doesn't say a word. Why? Here are some possible reasons for Virgil's silence.</p><p>[07:19]	We begin, not with the limits of rhyme, but with the limits of poetry itself, perhaps the very form Dante has created. Those limits bring the poet to despair--which is precisely the emotional landscape of the last circle of hell.</p><p>[14:40]	We have come to the very center of the Ptolemaic universe, which includes the depths of sin and baby talk.</p><p>[18:58]	The center of the universe also looks a lot like Thebes, the ultimate city of ruin.</p><p>[20:51]	At the start of the ninth circle of hell, Dante offers his second invocation of COMEDY to aid him in building this final fortress of hell.</p><p>[25:02]	Dante invokes a passage from the Gospel of St. Matthew: At the last judgment, the Son of Man will divide the sheep from the goats. Get ready for the goats.</p><p>[29:41]	The poet's frustrations will get worked out through the pilgrim's actions in Inferno, Canto XXXII.</p><p>[31:34]	Brunetto Latini claimed that rhetoric makes civilization possible. Here we are among the destroyers of civilization. And of rhetoric, too?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/when-hell-gets-so-bad-you-despair-of-your-own-craft-inferno-canto-xxxii-lines-1-15]]></link><guid isPermaLink="false">43fa1661-30ad-41e7-99d3-e0570613b6a3</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 05 Oct 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/29a0146d-ca07-49e0-98a1-0272414ae9b4/WWD-20197-20Inferno-20Canto-20XXXII-201-20-2015-converted.mp3" length="33616234" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>197</itunes:episode><podcast:episode>197</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Welcome To The Foundations Of The Universe: Inferno, Canto XXXI, Lines 130 - 145</title><itunes:title>Welcome To The Foundations Of The Universe: Inferno, Canto XXXI, Lines 130 - 145</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've walked with Dante the pilgrim and his guide, Virgil, to the very foundations of the universe, the ninth circle of hell, the bottom of all that is.</p><p>All that blather about Antaeus? He's not so bad. He's just a traitor to Satan's kingdom.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we get picked up and set down into the ninth circle of hell by a giant who almost bested Hercules, who seemed immune to Lucan's flattery, and who finally betrays his master and lets the invaders in.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:57]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 130 - 145. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:36]	One more time back to Lucan's PHARSALIA--here, Hercules' defeat of Antaeus. Intriguingly, after all that flattery, here's a reference to the giant's failure (well, to Antaeus' momentary victory over Hercules before his final defeat).</p><p>[09:08]	The tower of Garisenda: bristling but ultimately hollow pride.</p><p>[13:09]	Who wishes he could have traveled by another road? Dante the pilgrim or Dante the poet?</p><p>[15:06]	A rare instance of the cliché of hell as an open mouth.</p><p>[16:07]	Antaeus turns from a tower into a ship's mast.</p><p>[17:18]	What's with the sheer number of similes and metaphors in INFERNO, Canto XXXI?</p><p>[21:53]	The terrible irony in that reference to Roland and Charlemagne.</p><p>[25:00]	A rereading of the passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 130 - 145.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've walked with Dante the pilgrim and his guide, Virgil, to the very foundations of the universe, the ninth circle of hell, the bottom of all that is.</p><p>All that blather about Antaeus? He's not so bad. He's just a traitor to Satan's kingdom.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we get picked up and set down into the ninth circle of hell by a giant who almost bested Hercules, who seemed immune to Lucan's flattery, and who finally betrays his master and lets the invaders in.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:57]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 130 - 145. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:36]	One more time back to Lucan's PHARSALIA--here, Hercules' defeat of Antaeus. Intriguingly, after all that flattery, here's a reference to the giant's failure (well, to Antaeus' momentary victory over Hercules before his final defeat).</p><p>[09:08]	The tower of Garisenda: bristling but ultimately hollow pride.</p><p>[13:09]	Who wishes he could have traveled by another road? Dante the pilgrim or Dante the poet?</p><p>[15:06]	A rare instance of the cliché of hell as an open mouth.</p><p>[16:07]	Antaeus turns from a tower into a ship's mast.</p><p>[17:18]	What's with the sheer number of similes and metaphors in INFERNO, Canto XXXI?</p><p>[21:53]	The terrible irony in that reference to Roland and Charlemagne.</p><p>[25:00]	A rereading of the passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 130 - 145.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/welcome-to-the-foundations-of-the-universe-inferno-canto-xxxi-lines-130-145]]></link><guid isPermaLink="false">0b7d865d-61e7-4b29-8bdc-1226dc845380</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 02 Oct 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a199b6d5-e9aa-4127-9de0-c713c69cff6d/WWD-20196-20Inferno-20Canto-20XXXI-20130-20-20145-converted.mp3" length="26148977" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:14</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>196</itunes:episode><podcast:episode>196</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Flattering Your Way To The Center Of The Earth: INFERNO, Canto XXXI, Lines 112 - 129</title><itunes:title>Flattering Your Way To The Center Of The Earth: INFERNO, Canto XXXI, Lines 112 - 129</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and Virgil walk on to find Antaeus, the unbound giant who can set them down on the floor of hell--otherwise known as the center of the earth.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch Virgil flail around, cite Lucan's PHARSALIA repeatedly, not get his way, and finally resort of a promise of Dante's own success to get what he needs.</p><p>This passage is a wild ride of literary references. Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:47]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 112 - 129. If you'd like to read along or drop a comment, go to my website, markscarbrough. com.</p><p>[03:41]	Are these giants Titans?</p><p>[06:57]	More accurate measurements (at least in a medieval context)--and some thoughts as to why precision becomes more important in lower hell.</p><p>[11:09]	Virgil flatters Antaeus first with three passages from Lucan's PHARSALIA. First up, Scipio's defeat of Hannibal in north Africa.</p><p>[15:44]	Virgil's third bit of flattery from the PHARSALIA: the Titans' war against the Olympian gods.</p><p>[19:03]	Virgil's SECOND bit of flattery: an embellished passage from the PHARSALIA.</p><p>[20:10]	Virgil cannot have read Lucan's PHARSALIA!</p><p>[21:52]	Our first glimpse of the ninth circle of hell.</p><p>[23:15]	Unpacking the quick references to Tityus and Typhon.</p><p>[25:33]	Virgil's failed flattery turns to Dante's poetic hopes.</p><p>[27:42]	Virgil is at a disadvantage here, unlike when he spoke to Ulysses.</p><p>[31:34]	Rereading the passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 112 - 129.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and Virgil walk on to find Antaeus, the unbound giant who can set them down on the floor of hell--otherwise known as the center of the earth.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch Virgil flail around, cite Lucan's PHARSALIA repeatedly, not get his way, and finally resort of a promise of Dante's own success to get what he needs.</p><p>This passage is a wild ride of literary references. Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:47]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 112 - 129. If you'd like to read along or drop a comment, go to my website, markscarbrough. com.</p><p>[03:41]	Are these giants Titans?</p><p>[06:57]	More accurate measurements (at least in a medieval context)--and some thoughts as to why precision becomes more important in lower hell.</p><p>[11:09]	Virgil flatters Antaeus first with three passages from Lucan's PHARSALIA. First up, Scipio's defeat of Hannibal in north Africa.</p><p>[15:44]	Virgil's third bit of flattery from the PHARSALIA: the Titans' war against the Olympian gods.</p><p>[19:03]	Virgil's SECOND bit of flattery: an embellished passage from the PHARSALIA.</p><p>[20:10]	Virgil cannot have read Lucan's PHARSALIA!</p><p>[21:52]	Our first glimpse of the ninth circle of hell.</p><p>[23:15]	Unpacking the quick references to Tityus and Typhon.</p><p>[25:33]	Virgil's failed flattery turns to Dante's poetic hopes.</p><p>[27:42]	Virgil is at a disadvantage here, unlike when he spoke to Ulysses.</p><p>[31:34]	Rereading the passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 112 - 129.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/flattering-your-way-to-the-center-of-the-earth-inferno-canto-xxxi-lines-112-129]]></link><guid isPermaLink="false">4cd7f91a-0a80-4fb7-8cfc-afae39dcb3b5</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 28 Sep 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/64b552f3-3fec-4ef6-bdf7-10c16e5ea702/WWD-20195-20Inferno-20Canto-20XXXI-20112-20-20129-converted.mp3" length="32863491" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:14</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>195</itunes:episode><podcast:episode>195</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Three Big Bad Giants With Not Much At Stake Except The Nature Of Comedy Itself: Inferno, Canto XXXI, Lines 82 - 111</title><itunes:title>Three Big Bad Giants With Not Much At Stake Except The Nature Of Comedy Itself: Inferno, Canto XXXI, Lines 82 - 111</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've walked by one giant, Nimrod, a mighty hunter, with his horn (like Roland). But there are more. Three, at least. Ephialtes, Briareus, and Antaeus. Figures out of classical literature who sit at the bottom of hell and pose more theological questions than we can imagine.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we continue on into Inferno's Canto XXXI, a liminal space where all bets are off. Even theological ones. And especially literary ones.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 82 - 111. If you'd like to read along or drop a comment, please go out to my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:53]	The insistence on turning to the left--except twice when we've turned to the right.</p><p>[06:07]	The curious insistence on measurable distances in lower hell.</p><p>[09:26]	Three giants ahead. First up, Ephialtes.</p><p>[13:52]	Jove? He threatened Jove? Why not God?</p><p>[14:14]	Next up, Briareus.</p><p>[16:48]	Finally, Antaeus.</p><p>[18:43]	The theological riddle in this passage: Antaeus' position in hell. Was he just made bad?</p><p>[22:08]	Virgil and The Aeneid: back to rewriting it.</p><p>[24:36]	Shaking Ephialtes for reasons that are not clear, except he's still a tower.</p><p>[27:16]	The question of the stakes in Canto XXXI.</p><p>[29:12]	Liminal spaces and the question of authority.</p><p>[30:37]	Rereading INFERNO, Canto XXXI, lines 82 - 111.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've walked by one giant, Nimrod, a mighty hunter, with his horn (like Roland). But there are more. Three, at least. Ephialtes, Briareus, and Antaeus. Figures out of classical literature who sit at the bottom of hell and pose more theological questions than we can imagine.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we continue on into Inferno's Canto XXXI, a liminal space where all bets are off. Even theological ones. And especially literary ones.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 82 - 111. If you'd like to read along or drop a comment, please go out to my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:53]	The insistence on turning to the left--except twice when we've turned to the right.</p><p>[06:07]	The curious insistence on measurable distances in lower hell.</p><p>[09:26]	Three giants ahead. First up, Ephialtes.</p><p>[13:52]	Jove? He threatened Jove? Why not God?</p><p>[14:14]	Next up, Briareus.</p><p>[16:48]	Finally, Antaeus.</p><p>[18:43]	The theological riddle in this passage: Antaeus' position in hell. Was he just made bad?</p><p>[22:08]	Virgil and The Aeneid: back to rewriting it.</p><p>[24:36]	Shaking Ephialtes for reasons that are not clear, except he's still a tower.</p><p>[27:16]	The question of the stakes in Canto XXXI.</p><p>[29:12]	Liminal spaces and the question of authority.</p><p>[30:37]	Rereading INFERNO, Canto XXXI, lines 82 - 111.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/three-big-bad-giants-with-not-much-at-stake-except-the-nature-of-comedy-itself-inferno-canto-xxxi-lines-82-111]]></link><guid isPermaLink="false">e4a5abf2-9330-45bb-9adf-f99c87a1d358</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 25 Sep 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5bc47f55-eab8-4765-afa7-dd37070ff881/WWD-20194-20Inferno-20Canto-20XXXI-2082-20-20111-converted.mp3" length="32171350" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>194</itunes:episode><podcast:episode>194</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Nimrod, A Mighty Hunter, A Mighty Problem: INFERNO, Canto XXXI, Lines 46 - 81</title><itunes:title>Nimrod, A Mighty Hunter, A Mighty Problem: INFERNO, Canto XXXI, Lines 46 - 81</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim thought he saw towers in the gap between the eighth and ninth circles of hell. But no, they were giants. Who were "entowered" in the pit.</p><p>And now we come to the first one: Nimrod. Join me, Mark Scarbrough, as we come up to the first of the giants/towers that ring the final pit of hell, a place where the imagination and history meet in a liminal spot and where all bets are off.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:00]	My English translation of INFERNO, Canto XXXI, lines 46 - 81. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:59]	Nimrod as he appears in the Bible.</p><p>[06:52]	Nimrod as he moves into Christian mythology.</p><p>[10:41]	Nimrod as he moved beyond Christian mythology.</p><p>[12:42]	Nimrod and the confusing nature of the Tower of Babel.</p><p>[15:49]	Nimrod's garbled speech. Hebrew? Arabic? Pentecostal tongues?</p><p>[19:31]	Three reversals in this passage: Biblical material in place of classical material, Nimrod as a piece of art from St. Peter's, and Nimrod as Roland, the tragic hero of chivalry.</p><p>[25:25]	Four curiosities in this passage: "nature" v. the creator, fig leaves, Frisians, and Virgil's direct address to Nimrod.</p><p>[33:30]	Fictional space as liminal space.</p><p>[37:25]	Rereading INFERNO, Canto XXXI, lines 46 - 81.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim thought he saw towers in the gap between the eighth and ninth circles of hell. But no, they were giants. Who were "entowered" in the pit.</p><p>And now we come to the first one: Nimrod. Join me, Mark Scarbrough, as we come up to the first of the giants/towers that ring the final pit of hell, a place where the imagination and history meet in a liminal spot and where all bets are off.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:00]	My English translation of INFERNO, Canto XXXI, lines 46 - 81. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:59]	Nimrod as he appears in the Bible.</p><p>[06:52]	Nimrod as he moves into Christian mythology.</p><p>[10:41]	Nimrod as he moved beyond Christian mythology.</p><p>[12:42]	Nimrod and the confusing nature of the Tower of Babel.</p><p>[15:49]	Nimrod's garbled speech. Hebrew? Arabic? Pentecostal tongues?</p><p>[19:31]	Three reversals in this passage: Biblical material in place of classical material, Nimrod as a piece of art from St. Peter's, and Nimrod as Roland, the tragic hero of chivalry.</p><p>[25:25]	Four curiosities in this passage: "nature" v. the creator, fig leaves, Frisians, and Virgil's direct address to Nimrod.</p><p>[33:30]	Fictional space as liminal space.</p><p>[37:25]	Rereading INFERNO, Canto XXXI, lines 46 - 81.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/nimrod-a-mighty-hunter-a-mighty-problem-in-the-poem-inferno-canto-xxxi-lines-46-81]]></link><guid isPermaLink="false">9f417e41-633d-4073-9daf-af1ecc88b06b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 21 Sep 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3e86e634-e82e-4aea-86d9-8814d6df2d43/WWD-20193-20Inferno-20Canto-20XXXI-2046-20-2081-converted.mp3" length="39139982" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>40:46</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>193</itunes:episode><podcast:episode>193</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Towers? No, Giants! No, Towers! Inferno, Canto XXXI, Lines 28 - 45</title><itunes:title>Towers? No, Giants! No, Towers! Inferno, Canto XXXI, Lines 28 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil has promised Dante the pilgrim clarity if they press on toward the ring of towers ahead. But then maybe they don't need to, since Virgil explains it all anyway. And even after he explains it, Dante the poet insists on the illusion of towers.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the further journey in Canto XXXI, the liminal spot between the eighth and ninth circles of INFERNO. This is a canto of reversals, one in which the poet Dante is determined to remind us continually of his poetic art.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXXI, lines 28 - 45. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	Virgil's affection: another reversal in Canto XXXI.</p><p>[06:39]	A commonplace simile after two very learned similes or classical references.</p><p>[09:38]	Promised clarity, delivered fear, and the insistence on illusion.</p><p>[13:26]	Monteriggioni, its towers, and treachery against the Holy Roman Empire.</p><p>[16:28]	INFERNO itself as a liminal space--that is, the threshold between the classical and Christian worlds.</p><p>[24:50]	Rereading the passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 28 - 45.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil has promised Dante the pilgrim clarity if they press on toward the ring of towers ahead. But then maybe they don't need to, since Virgil explains it all anyway. And even after he explains it, Dante the poet insists on the illusion of towers.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the further journey in Canto XXXI, the liminal spot between the eighth and ninth circles of INFERNO. This is a canto of reversals, one in which the poet Dante is determined to remind us continually of his poetic art.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXXI, lines 28 - 45. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	Virgil's affection: another reversal in Canto XXXI.</p><p>[06:39]	A commonplace simile after two very learned similes or classical references.</p><p>[09:38]	Promised clarity, delivered fear, and the insistence on illusion.</p><p>[13:26]	Monteriggioni, its towers, and treachery against the Holy Roman Empire.</p><p>[16:28]	INFERNO itself as a liminal space--that is, the threshold between the classical and Christian worlds.</p><p>[24:50]	Rereading the passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 28 - 45.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/towers-no-giants-no-towers-inferno-canto-xxxi-lines-28-45]]></link><guid isPermaLink="false">25c6aead-0646-42d5-a001-beb5e6b2d7d6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 18 Sep 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/42a999ec-45b4-4cc9-9a2a-11a74f5fb6b8/WWD-20192-20Inferno-20Canto-20XXXI-2028-20-2045-converted.mp3" length="26202892" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:18</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>192</itunes:episode><podcast:episode>192</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Liminal Space Between The Eighth And Ninth Circles Of Hell: Inferno, Canto XXXI, Lines 7 - 27</title><itunes:title>The Liminal Space Between The Eighth And Ninth Circles Of Hell: Inferno, Canto XXXI, Lines 7 - 27</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come through the ten malebolge or evil pouches of fraud, but we're not to the ninth circle of INFERNO yet. Instead, we're walking with Dante the pilgrim and his guide Virgil in one of the strangest spots in all of INFERNO: a liminal space between two circles, a spot where revelation, creativity, and even transgressive behaviors are free to roam.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as take our first steps into this canto of misperceptions and muddled historical references, a canto in which Dante the poet becomes as creative as he can be within the confines of INFERNO.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:19]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 7 - 27. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:16]	Inferno's Canto XXXI involves a series of reversals--with three examples in this short passage.</p><p>[08:37]	Virgil becomes a natural philosopher in the model of Vitello from his work PERSPECTIVA.</p><p>[12:37]	Roland's horn and Charlemagne's defeat are the historical nodes in Canto XXXI.</p><p>[17:02]	Misperception is the repeated motif as Dante the pilgrim approaches the final revelation in each of the three canticles of COMEDY.</p><p>[21:14]	Inferno's Canto XXXI is a liminal space between two circles of hell.</p><p>[26:28]	What are the hallmarks of a liminal space?</p><p>[30:55]	A rereading of this passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 7 - 27.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come through the ten malebolge or evil pouches of fraud, but we're not to the ninth circle of INFERNO yet. Instead, we're walking with Dante the pilgrim and his guide Virgil in one of the strangest spots in all of INFERNO: a liminal space between two circles, a spot where revelation, creativity, and even transgressive behaviors are free to roam.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as take our first steps into this canto of misperceptions and muddled historical references, a canto in which Dante the poet becomes as creative as he can be within the confines of INFERNO.</p><p>Here are the segments for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:19]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 7 - 27. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:16]	Inferno's Canto XXXI involves a series of reversals--with three examples in this short passage.</p><p>[08:37]	Virgil becomes a natural philosopher in the model of Vitello from his work PERSPECTIVA.</p><p>[12:37]	Roland's horn and Charlemagne's defeat are the historical nodes in Canto XXXI.</p><p>[17:02]	Misperception is the repeated motif as Dante the pilgrim approaches the final revelation in each of the three canticles of COMEDY.</p><p>[21:14]	Inferno's Canto XXXI is a liminal space between two circles of hell.</p><p>[26:28]	What are the hallmarks of a liminal space?</p><p>[30:55]	A rereading of this passage: INFERNO, Canto XXXI, lines 7 - 27.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-liminal-space-between-the-eighth-and-ninth-circles-of-hell-inferno-canto-xxxi-lines-7-27]]></link><guid isPermaLink="false">c00cf698-897f-433a-bc3d-f3d5785f6a51</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 14 Sep 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4d16dbdd-8556-4d47-ba73-100731cb8f0d/WWD-20191-20Inferno-20Canto-20XXXI-207-20-2027-converted.mp3" length="32490669" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:51</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>191</itunes:episode><podcast:episode>191</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Our Farewell To Fraud With A Host Of (Maybe Unanswered) Questions: INFERNO, Cantos XVIII, Line 1, through XXXI, Line 6</title><itunes:title>Our Farewell To Fraud With A Host Of (Maybe Unanswered) Questions: INFERNO, Cantos XVIII, Line 1, through XXXI, Line 6</itunes:title><description><![CDATA[<p>Here's our last episode on the giant eighth circle of INFERNO, the largest piece of real estate Dante creates in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I raise some interpretive questions, talk about why we read works of literature in the first place, and try to figure out what Dante is up to among the fraudulent. I've got more questions than answers. I hope to spur on a few in you.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	What in the end does fraud mean to Dante? How and why does he rank these sins in the way he does?</p><p>[13:28]	The eighth circle of INFERNO is perhaps the most human part of hell. What does that mean for us modern readers? (And my thoughts about reading works of literature "humanistically.")</p><p>[24:40]	The eighth circle of hell seems to invite us to interpretation without offering us validation for our interpretations.</p><p>[31:11]	From Virgil's irritations to structural orderings, the eighth circle of hell is packed with complex ironies. It may well be the most ironic section of the canticle of irony: INFERNO.</p><p>[34:05]	The eighth circle of INFERNO has more women than any other circle of hell, even the second (lust). But the number's still not high. Why is hell so masculine?</p><p>[37:58]	The eighth circle of INFERNO has more outright references to God than any other circle of hell. What can we make of that?</p><p>[40:15]	The vast circle of fraud contains the most self-assured poetry so far in COMEDY. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Here's our last episode on the giant eighth circle of INFERNO, the largest piece of real estate Dante creates in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I raise some interpretive questions, talk about why we read works of literature in the first place, and try to figure out what Dante is up to among the fraudulent. I've got more questions than answers. I hope to spur on a few in you.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:53]	What in the end does fraud mean to Dante? How and why does he rank these sins in the way he does?</p><p>[13:28]	The eighth circle of INFERNO is perhaps the most human part of hell. What does that mean for us modern readers? (And my thoughts about reading works of literature "humanistically.")</p><p>[24:40]	The eighth circle of hell seems to invite us to interpretation without offering us validation for our interpretations.</p><p>[31:11]	From Virgil's irritations to structural orderings, the eighth circle of hell is packed with complex ironies. It may well be the most ironic section of the canticle of irony: INFERNO.</p><p>[34:05]	The eighth circle of INFERNO has more women than any other circle of hell, even the second (lust). But the number's still not high. Why is hell so masculine?</p><p>[37:58]	The eighth circle of INFERNO has more outright references to God than any other circle of hell. What can we make of that?</p><p>[40:15]	The vast circle of fraud contains the most self-assured poetry so far in COMEDY. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/our-farewell-to-fraud-with-a-host-of-maybe-unanswered-questions-inferno-cantos-xviii-through-xxxi-line-6]]></link><guid isPermaLink="false">a492c59c-71eb-4797-8ccd-14838e73e30b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 11 Sep 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f8afcfc0-3e1e-467d-831d-5883b73b648b/WWD-20190-20Inferno-20Interpretive-20Issues-20In-20The-20Eighth-converted.mp3" length="45593717" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>47:30</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>190</itunes:episode><podcast:episode>190</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Overview Of Fraud, The Eighth Circle Of INFERNO</title><itunes:title>An Overview Of Fraud, The Eighth Circle Of INFERNO</itunes:title><description><![CDATA[<p>We have been at fraud, in the eighth circle of hell, among the malebolge (or evil pouches) and with Dante the pilgrim and Virgil, for almost eighty-seven episodes of this podcast!</p><p>How is that possible? Well, partly because this circle is the largest single piece of real estate in all of COMEDY. From INFERNO, Canto XXVIII, line 1, all the way to Canto XXXI, line 6.</p><p>So here's the first of two sum-up episodes. This one's a retelling of the plot of INFERNO's fraud: who'd we see, how'd we react, how'd we make out?</p><p>Sit back and take in the plot of so much of INFERNO, and even COMEDY as a whole. It's worth the walk.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:56]	The geography of fraud.</p><p>[05:37]	The first evil pouch: the panderers and seducers.</p><p>[07:48]	The second evil pouch: the flatterers.</p><p>[10:27]	The third evil pouch: the simoniacs.</p><p>[15:24]	The fourth evil pouch: the fortune tellers.</p><p>[19:38]	The fifth evil pouch: the barrators.</p><p>[24:58]	The sixth evil pouch: the hypocrites.</p><p>[28:49]	The seventh evil pouch: the thieves.</p><p>[31:47]	The eighth evil pouch: the false counselors.</p><p>[34:33]	The ninth evil pouch: the schismatics.</p><p>[37:51]	The tenth and last evil pouch: the falsifiers.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We have been at fraud, in the eighth circle of hell, among the malebolge (or evil pouches) and with Dante the pilgrim and Virgil, for almost eighty-seven episodes of this podcast!</p><p>How is that possible? Well, partly because this circle is the largest single piece of real estate in all of COMEDY. From INFERNO, Canto XXVIII, line 1, all the way to Canto XXXI, line 6.</p><p>So here's the first of two sum-up episodes. This one's a retelling of the plot of INFERNO's fraud: who'd we see, how'd we react, how'd we make out?</p><p>Sit back and take in the plot of so much of INFERNO, and even COMEDY as a whole. It's worth the walk.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:56]	The geography of fraud.</p><p>[05:37]	The first evil pouch: the panderers and seducers.</p><p>[07:48]	The second evil pouch: the flatterers.</p><p>[10:27]	The third evil pouch: the simoniacs.</p><p>[15:24]	The fourth evil pouch: the fortune tellers.</p><p>[19:38]	The fifth evil pouch: the barrators.</p><p>[24:58]	The sixth evil pouch: the hypocrites.</p><p>[28:49]	The seventh evil pouch: the thieves.</p><p>[31:47]	The eighth evil pouch: the false counselors.</p><p>[34:33]	The ninth evil pouch: the schismatics.</p><p>[37:51]	The tenth and last evil pouch: the falsifiers.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-overview-of-fraud-the-eighth-circle-of-inferno]]></link><guid isPermaLink="false">f38b1801-c5dd-4552-b2d4-60389d9c4c56</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 07 Sep 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d2157cf3-ca1d-4255-8e23-25ebcfb3aea1/WWD-20189-20Inferno-20A-20Plot-20Summary-20Of-20The-20Eighth-20-converted.mp3" length="42292243" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>44:03</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>189</itunes:episode><podcast:episode>189</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>A Review And Overview Of Fraud&apos;s Tenth Evil Pouch: Inferno, Canto XXIX, Line 1, through Canto XXXI, Line 6</title><itunes:title>A Review And Overview Of Fraud&apos;s Tenth Evil Pouch: Inferno, Canto XXIX, Line 1, through Canto XXXI, Line 6</itunes:title><description><![CDATA[<p>Eleven episodes! That's how long it took us to get through the tenth and last of the evil pouches (the "malebolge") of fraud, Hell's vast eighth circle.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look back over this last pouch. I'll reread the entire pouch from my English translation. Then I'll pose six issues for more discussion: five discussion questions we would bat around if we were in a literary seminar together, and a sixth point that may help bring the last pouch into better focus.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:47]	A reading of my English translation for INFERNO, Canto XXIX, Line 1, through and including Canto XXXI, Line 6. If you'd like to see this translation or read along, you can find it broken up into the various episodes on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[18:13]	An overview of the discussion points ahead.</p><p>[18:49]	Discussion point #1: Why is the tenth of the evil pouches (the "malebolge") bracketed with Virgil's rebukes?</p><p>[22:55]	Discussion point #2: How does the material from Ovid work inside the last of the pouches of fraud?</p><p>[27:32]	Discussion point #3: Why does Master Adam alone lack a double?</p><p>[29:52]	Discussion point #4: How exactly does Master Adam's dropsy illustrate his contrapasso? And what does that say of the punishments of other counterfeiters?</p><p>[32:48]	Discussion point #5: Why is Dante writing beyond the ending of Bible stories?</p><p>[38:53]	Discussion point #6: At the end of fraud, why does Dante the poet focus so intently on the humanity of the damned?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Eleven episodes! That's how long it took us to get through the tenth and last of the evil pouches (the "malebolge") of fraud, Hell's vast eighth circle.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look back over this last pouch. I'll reread the entire pouch from my English translation. Then I'll pose six issues for more discussion: five discussion questions we would bat around if we were in a literary seminar together, and a sixth point that may help bring the last pouch into better focus.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:47]	A reading of my English translation for INFERNO, Canto XXIX, Line 1, through and including Canto XXXI, Line 6. If you'd like to see this translation or read along, you can find it broken up into the various episodes on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[18:13]	An overview of the discussion points ahead.</p><p>[18:49]	Discussion point #1: Why is the tenth of the evil pouches (the "malebolge") bracketed with Virgil's rebukes?</p><p>[22:55]	Discussion point #2: How does the material from Ovid work inside the last of the pouches of fraud?</p><p>[27:32]	Discussion point #3: Why does Master Adam alone lack a double?</p><p>[29:52]	Discussion point #4: How exactly does Master Adam's dropsy illustrate his contrapasso? And what does that say of the punishments of other counterfeiters?</p><p>[32:48]	Discussion point #5: Why is Dante writing beyond the ending of Bible stories?</p><p>[38:53]	Discussion point #6: At the end of fraud, why does Dante the poet focus so intently on the humanity of the damned?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-review-and-overview-of-frauds-tenth-evil-pouch-inferno-canto-xxix-line-1-through-canto-xxxi-line-6]]></link><guid isPermaLink="false">6e4b3a9e-ad23-421f-a641-3095627e09dd</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 04 Sep 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0bf4baf4-41f0-4f6e-8939-ba93b585e316/WWD-20188-20Inferno-20An-20Overview-20Of-20The-20Tenth-20Pouch--converted.mp3" length="43709117" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>45:32</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>188</itunes:episode><podcast:episode>188</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The End Of Fraud—That Is, The Self In The Self Wishing The Self Were In The Self: INFERNO, Canto XXX, Line 130, through Canto XXXI, Line 6</title><itunes:title>The End Of Fraud—That Is, The Self In The Self Wishing The Self Were In The Self: INFERNO, Canto XXX, Line 130, through Canto XXXI, Line 6</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the bottom of the circle of fraud and to one of the most complicated, self-aware, and modern similes in all of INFERNO. Is it connected to fraud? Or to art? Or both?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Virgil's stern rebuke of the pilgrim, which brings out the poet Dante, who offers us a gorgeous simile about the divided, modern self, a self in contradiction with itself, narcissistic, if not Narcissus. Here are the bottom of fraud, we find the authentic self exposing itself as a fraud--which is about as fabulous as Dante can get.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38]	My English translation of INFERNO, Canto XXX, line 130, through Canto XXXI, line 6. If you'd like to read along or offer a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:11]	Why does Virgil rebuke Dante the pilgrim so aggressively? Three possible reasons.</p><p>[07:50]	Dante the poet appears in the passage. Why?</p><p>[09:07]	The poet gives us one of the most fascinating similes in INFERNO: the divided, dreaming, even "subconscious" self--which forces the pilgrim Dante into silence.</p><p>[14:12]	Canto XXX ends with the best passage to justify the notion of Virgil as an allegory of reason.</p><p>[16:15]	The progression in the passage: Virgil - the pilgrim - the poet - Virgil.</p><p>[18:55]	Dante is playing a dangerous game: I am the great poet who went on the pilgrim's journey to become the great poet that I am.</p><p>[21:05]	The tenth of the evil pouches (the "malebolge") ends with a full-on carnival of twinning.</p><p>[23:47]	The difficult interpretive problem of Achilles, his father, and their spear.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the bottom of the circle of fraud and to one of the most complicated, self-aware, and modern similes in all of INFERNO. Is it connected to fraud? Or to art? Or both?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Virgil's stern rebuke of the pilgrim, which brings out the poet Dante, who offers us a gorgeous simile about the divided, modern self, a self in contradiction with itself, narcissistic, if not Narcissus. Here are the bottom of fraud, we find the authentic self exposing itself as a fraud--which is about as fabulous as Dante can get.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:38]	My English translation of INFERNO, Canto XXX, line 130, through Canto XXXI, line 6. If you'd like to read along or offer a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:11]	Why does Virgil rebuke Dante the pilgrim so aggressively? Three possible reasons.</p><p>[07:50]	Dante the poet appears in the passage. Why?</p><p>[09:07]	The poet gives us one of the most fascinating similes in INFERNO: the divided, dreaming, even "subconscious" self--which forces the pilgrim Dante into silence.</p><p>[14:12]	Canto XXX ends with the best passage to justify the notion of Virgil as an allegory of reason.</p><p>[16:15]	The progression in the passage: Virgil - the pilgrim - the poet - Virgil.</p><p>[18:55]	Dante is playing a dangerous game: I am the great poet who went on the pilgrim's journey to become the great poet that I am.</p><p>[21:05]	The tenth of the evil pouches (the "malebolge") ends with a full-on carnival of twinning.</p><p>[23:47]	The difficult interpretive problem of Achilles, his father, and their spear.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-end-of-fraud-and-the-self-in-the-self-wishing-the-self-were-in-the-self-inferno-canto-xxx-line-130-through-canto-xxxi-line-6]]></link><guid isPermaLink="false">4260f028-7de7-4663-ac8d-e56e29e9b500</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 31 Aug 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/85717103-5095-4534-b8ad-5cfbb5013255/WWD-20187-20Inferno-20Canto-20XXX-20Line-20130-20-20Canto-20XXX-converted.mp3" length="29019123" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:14</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>187</itunes:episode><podcast:episode>187</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Many Pleasures Of Insults: INFERNO, Canto XXX, Lines 104 - 129</title><itunes:title>The Many Pleasures Of Insults: INFERNO, Canto XXX, Lines 104 - 129</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're nearing the bottom of the eighth circle of hell, the fundamentals of fraud--where we're treated to an insult contest between Master Adam and Sinon, the Greek who lied to the Trojans and got them to let in the wooden horse.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk with the (silent!) pilgrim Dante and his mentor, (the even more silent!) Virgil, through the circles of hell and the "malebolge" of fraud. We're nearing the end of our infernal journey. And we're about to get some very low-class comedy in COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXX, lines 104 - 129. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:21]	Where is the pilgrim Dante?</p><p>[06:28]	How is this passage funny?</p><p>[12:41]	The insults are a "progression" of degradation.</p><p>[15:06]	What's so important about Narcissus?</p><p>[16:38]	Why is twinning central to this concept of fraud?</p><p>[21:14]	Dante may be commenting on some of the poetry of his youth: the <em>tenzone</em>  with Forese Donati.</p><p>[25:48]	Is Dante being nostalgic or critical of his <em>tenzone</em>? Or is it even more complicated than that?</p><p>[28:07]	Why should we complicate this passage so much?</p><p>[29:38]	Rereading the entire "second act" with Master Adam: INFERNO, Canto XXX, lines 91 - 129.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're nearing the bottom of the eighth circle of hell, the fundamentals of fraud--where we're treated to an insult contest between Master Adam and Sinon, the Greek who lied to the Trojans and got them to let in the wooden horse.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk with the (silent!) pilgrim Dante and his mentor, (the even more silent!) Virgil, through the circles of hell and the "malebolge" of fraud. We're nearing the end of our infernal journey. And we're about to get some very low-class comedy in COMEDY.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXX, lines 104 - 129. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:21]	Where is the pilgrim Dante?</p><p>[06:28]	How is this passage funny?</p><p>[12:41]	The insults are a "progression" of degradation.</p><p>[15:06]	What's so important about Narcissus?</p><p>[16:38]	Why is twinning central to this concept of fraud?</p><p>[21:14]	Dante may be commenting on some of the poetry of his youth: the <em>tenzone</em>  with Forese Donati.</p><p>[25:48]	Is Dante being nostalgic or critical of his <em>tenzone</em>? Or is it even more complicated than that?</p><p>[28:07]	Why should we complicate this passage so much?</p><p>[29:38]	Rereading the entire "second act" with Master Adam: INFERNO, Canto XXX, lines 91 - 129.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-many-pleasures-of-insults-inferno-canto-xxx-lines-104-129]]></link><guid isPermaLink="false">585c5a36-03a4-4914-bd51-b20c46e11d27</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 28 Aug 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/882f9262-622c-427b-a902-c2ad8427509b/WWD-20186-20Inferno-20Canto-20XXX-20104-20-20129-converted.mp3" length="31909289" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:14</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>186</itunes:episode><podcast:episode>186</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Bottom Of Hell, The Beginnings Of Western Civilization: INFERNO, Canto XXX, Lines 91 - 103</title><itunes:title>The Bottom Of Hell, The Beginnings Of Western Civilization: INFERNO, Canto XXX, Lines 91 - 103</itunes:title><description><![CDATA[<p>We are almost done with the tenth of the evil pouches (the "malebolge") that make up the giant eighth circle of INFERNO, the vast landscape of hell.</p><p>We've met several falsifiers and have spent some time with the consummate narcissist, Master Adam--who has managed to stop talking about himself long enough to point out two more falsifiers when the pilgrim Dante asks who they are.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this episode about the very roots of Western civilization and the Christian redemption story, all found down here toward the bottom of hell and the center of Dante's universe.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:12]	My English translation of INFERNO, Canto XXX, lines 91 - 103. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, markscarbrough.com.</p><p>[03:57]	The low comedy in this passage (and in the last evil pouch of fraud in INFERNO).</p><p>[07:14]	Potiphar's wife and Sinon, steaming with fever in this tenth pit.</p><p>[10:42]	A fourth disease in the tenth pit: a fever in the blood. And a fourth type of falsifier: those who tell lies in court.</p><p>[13:10]	Adam, Potiphar's wife, and Sinon = the beginnings of everything Dante values.</p><p>[15:14]	Potiphar's wife and Sinon = two liars who start the stories of two sets of chosen people.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We are almost done with the tenth of the evil pouches (the "malebolge") that make up the giant eighth circle of INFERNO, the vast landscape of hell.</p><p>We've met several falsifiers and have spent some time with the consummate narcissist, Master Adam--who has managed to stop talking about himself long enough to point out two more falsifiers when the pilgrim Dante asks who they are.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this episode about the very roots of Western civilization and the Christian redemption story, all found down here toward the bottom of hell and the center of Dante's universe.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:12]	My English translation of INFERNO, Canto XXX, lines 91 - 103. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, markscarbrough.com.</p><p>[03:57]	The low comedy in this passage (and in the last evil pouch of fraud in INFERNO).</p><p>[07:14]	Potiphar's wife and Sinon, steaming with fever in this tenth pit.</p><p>[10:42]	A fourth disease in the tenth pit: a fever in the blood. And a fourth type of falsifier: those who tell lies in court.</p><p>[13:10]	Adam, Potiphar's wife, and Sinon = the beginnings of everything Dante values.</p><p>[15:14]	Potiphar's wife and Sinon = two liars who start the stories of two sets of chosen people.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-bottom-of-hell-the-beginnings-of-western-civilization-inferno-canto-xxx-lines-91-103]]></link><guid isPermaLink="false">4304936a-ef85-4dc7-b32b-9eb54694eaa8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 24 Aug 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/be81b00b-c5cd-4bdf-8ae2-15a45255aee1/WWD-20185-20Inferno-20Canto-20XXX-2091-20-20103-converted.mp3" length="17106846" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>17:49</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>185</itunes:episode><podcast:episode>185</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Behold The New Modern Man, Master Adam: INFERNO, Canto XXX, Lines 46 - 90</title><itunes:title>Behold The New Modern Man, Master Adam: INFERNO, Canto XXX, Lines 46 - 90</itunes:title><description><![CDATA[<p>First, leprosy. Then rabies. And now dropsy. The medieval hospital of horrors just gets worse in the tenth of the evil pouches (the "malebolge") of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we meet one of the great sinners of hell--who is actually something of an undiscovered character. Poor Master Adam. He doesn't get the love that Francesca, Farinata, and Ulysses get. But the counterfeiter Master Adam may be just as important, given the sheer amount of space Dante gives him in INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:21]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXX, lines 46 - 90. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website, markscarbrough.com.</p><p>[06:33]	The theological problem of "bad-born" people.</p><p>[10:24]	A man who looks like a lute, a very high-class instrument.</p><p>[12:18]	Falsifiers with various diseases and medieval notions of dropsy.</p><p>[14:52]	Master Adam, the sarcastic narcissist.</p><p>[17:41]		Home, sweet home--that is, Master Adam's <em>contrapasso</em>.</p><p>[22:25]	Only three lines on his sin--but more about water in this very watery canto.</p><p>[25:29]	Master Adam: the biggest source of hatred so far in INFERNO and a direct threat to the new economic order.</p><p>[34:14]	Master Adam versus Adam in the Garden of Eden (and the new Adam, Jesus).</p><p>[36:23]	References to Adam at the bottom of hell.</p><p>[37:17]	An obscure reference to Virgil's Eclogues (and by the way, where is Virgil in all this?)</p><p>[40:23]	Speculations about Master Adam's large space in INFERNO. 1) Master Adam: the bottom of the universe.</p><p>[41:27]	2) Master Adam: the sum of the problems of the damned.</p><p>[42:44]	3) Master Adam: the new Adam, not like Jesus, but a guy from the coming, modern world.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>First, leprosy. Then rabies. And now dropsy. The medieval hospital of horrors just gets worse in the tenth of the evil pouches (the "malebolge") of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we meet one of the great sinners of hell--who is actually something of an undiscovered character. Poor Master Adam. He doesn't get the love that Francesca, Farinata, and Ulysses get. But the counterfeiter Master Adam may be just as important, given the sheer amount of space Dante gives him in INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:21]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXX, lines 46 - 90. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website, markscarbrough.com.</p><p>[06:33]	The theological problem of "bad-born" people.</p><p>[10:24]	A man who looks like a lute, a very high-class instrument.</p><p>[12:18]	Falsifiers with various diseases and medieval notions of dropsy.</p><p>[14:52]	Master Adam, the sarcastic narcissist.</p><p>[17:41]		Home, sweet home--that is, Master Adam's <em>contrapasso</em>.</p><p>[22:25]	Only three lines on his sin--but more about water in this very watery canto.</p><p>[25:29]	Master Adam: the biggest source of hatred so far in INFERNO and a direct threat to the new economic order.</p><p>[34:14]	Master Adam versus Adam in the Garden of Eden (and the new Adam, Jesus).</p><p>[36:23]	References to Adam at the bottom of hell.</p><p>[37:17]	An obscure reference to Virgil's Eclogues (and by the way, where is Virgil in all this?)</p><p>[40:23]	Speculations about Master Adam's large space in INFERNO. 1) Master Adam: the bottom of the universe.</p><p>[41:27]	2) Master Adam: the sum of the problems of the damned.</p><p>[42:44]	3) Master Adam: the new Adam, not like Jesus, but a guy from the coming, modern world.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/behold-the-new-modern-man-master-adam-inferno-canto-xxx-lines-46-90]]></link><guid isPermaLink="false">2ba3aa5e-688f-4dc1-abda-f1eb586111d1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 21 Aug 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ea6b7e90-4669-491c-aeaf-366af5008f49/WWD-20184-20Inferno-20Canto-20XXX-2046-20-2090-converted.mp3" length="44274192" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>46:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>184</itunes:episode><podcast:episode>184</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Watch Out For Those Impersonators: INFERNO, Canto XXX, Lines 34 - 45</title><itunes:title>Watch Out For Those Impersonators: INFERNO, Canto XXX, Lines 34 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've been to Thebes and Troy. We've seen two rabid souls arrive to tear up old Capocchio and maybe the other alchemist. But who are these rabid pigs?</p><p>Impersonators. People who pretend to be who they're not. You know, most of the modern world.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look closely at the two impersonators in the last of the evil pouches (the "malebolge") of fraud in the giant eighth circle of Dante's INFERNO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXX, lines 34 - 45. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03]	The first rabid soul: Myrrha, a figure of incestuous love from Ovid's METAMORPHOSES.</p><p>[07:30]	The second rabid soul: Gianni Schicchi, a connection to the Donati family (from whom Dante's wife, Gemma, comes).</p><p>[11:50]	Two structural points: 1) There's so much twinning in the tenth evil pouch (or the tenth of the malebolge) of the falsifiers in INFERNO.</p><p>[14:04]	2) There's a reference to the Gospel of Matthew 8: 28 - 34 running under this passage.</p><p>[16:57]	Two speculative questions: 1) Why are there so few women in hell?</p><p>[23:14]	2) Why is impersonating someone such a terrible sin?</p><p>[25:41]	Maybe modern narratives need non-fluid characters to work.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've been to Thebes and Troy. We've seen two rabid souls arrive to tear up old Capocchio and maybe the other alchemist. But who are these rabid pigs?</p><p>Impersonators. People who pretend to be who they're not. You know, most of the modern world.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look closely at the two impersonators in the last of the evil pouches (the "malebolge") of fraud in the giant eighth circle of Dante's INFERNO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXX, lines 34 - 45. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03]	The first rabid soul: Myrrha, a figure of incestuous love from Ovid's METAMORPHOSES.</p><p>[07:30]	The second rabid soul: Gianni Schicchi, a connection to the Donati family (from whom Dante's wife, Gemma, comes).</p><p>[11:50]	Two structural points: 1) There's so much twinning in the tenth evil pouch (or the tenth of the malebolge) of the falsifiers in INFERNO.</p><p>[14:04]	2) There's a reference to the Gospel of Matthew 8: 28 - 34 running under this passage.</p><p>[16:57]	Two speculative questions: 1) Why are there so few women in hell?</p><p>[23:14]	2) Why is impersonating someone such a terrible sin?</p><p>[25:41]	Maybe modern narratives need non-fluid characters to work.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/watch-out-for-those-impersonators-inferno-canto-xxx-lines-34-45]]></link><guid isPermaLink="false">69b44aa5-fb20-4675-9fc9-a6675c5f0783</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 17 Aug 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/74d87c37-4fc5-415f-b41c-668cf6db573c/WWD-20183-20Inferno-20Canto-20XXX-2034-20-2045-converted.mp3" length="27548301" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:42</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>183</itunes:episode><podcast:episode>183</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Contagion, Fraud, And The Fall Of Civilizations: INFERNO, Canto XXX, Lines 1 - 33</title><itunes:title>Contagion, Fraud, And The Fall Of Civilizations: INFERNO, Canto XXX, Lines 1 - 33</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the most complex opening of any canto in INFERNO. Canto XXX opens with two, long allusions about the tragedy of Thebes and Troy, both of which morph into similes for the damned, a medieval literary tour de force.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stick around the final of the evil pouches (the "malebolge") of fraud, the eighth circle of Dante's INFERNO. We're almost done with fraud, but Dante saves the best for last: a canto that's part funny, part horrific, part repulsive, and part elegant. In other words, the heights of the poet's art.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:39]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXX, lines 1 - 33. If you'd like to read along or drop a comment, head over to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:53]	The ornate, elaborate opening of Canto XXX: two classical allusions, one about Thebes and the other about Troy.</p><p>[06:00]	The first allusion: to Thebes, from Ovid's METAMORPHOSES.</p><p>[11:55]	The second allusion: to Troy, again from Ovid's METAMORPHOSES.</p><p>[15:49]	A summary of these two opening allusions.</p><p>[17:00]	Morphing the allusions into similes.</p><p>[19:46]	The wealth of animal imagery in the passage--and madness as the final metamorphosis.</p><p>[22:22]	The plot (finally!) at the end of this long passage: Capocchio dragged off.</p><p>[23:58]	A bit about this rabid soul: Gianni Schicchi.</p><p>[25:38]	The biggest disruption of human civilization: contagion.</p><p>[29:34]	Canto XXX as the heart of falsification--and Dante's art.</p><p>[32:02]	Rereading INFERNO, Canto XXX, lines 1 - 33.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the most complex opening of any canto in INFERNO. Canto XXX opens with two, long allusions about the tragedy of Thebes and Troy, both of which morph into similes for the damned, a medieval literary tour de force.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stick around the final of the evil pouches (the "malebolge") of fraud, the eighth circle of Dante's INFERNO. We're almost done with fraud, but Dante saves the best for last: a canto that's part funny, part horrific, part repulsive, and part elegant. In other words, the heights of the poet's art.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:39]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXX, lines 1 - 33. If you'd like to read along or drop a comment, head over to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:53]	The ornate, elaborate opening of Canto XXX: two classical allusions, one about Thebes and the other about Troy.</p><p>[06:00]	The first allusion: to Thebes, from Ovid's METAMORPHOSES.</p><p>[11:55]	The second allusion: to Troy, again from Ovid's METAMORPHOSES.</p><p>[15:49]	A summary of these two opening allusions.</p><p>[17:00]	Morphing the allusions into similes.</p><p>[19:46]	The wealth of animal imagery in the passage--and madness as the final metamorphosis.</p><p>[22:22]	The plot (finally!) at the end of this long passage: Capocchio dragged off.</p><p>[23:58]	A bit about this rabid soul: Gianni Schicchi.</p><p>[25:38]	The biggest disruption of human civilization: contagion.</p><p>[29:34]	Canto XXX as the heart of falsification--and Dante's art.</p><p>[32:02]	Rereading INFERNO, Canto XXX, lines 1 - 33.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/contagion-fraud-and-the-fall-of-civilizations-inferno-canto-xxx-lines-1-33]]></link><guid isPermaLink="false">f35bc61b-ad64-4311-ab33-36812a8bccdd</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 14 Aug 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d7512fc8-d8c1-45aa-a35d-3f40e7a21093/WWD-20182-20Inferno-20Canto-20XXX-201-20-2033-converted.mp3" length="34017891" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:26</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>182</itunes:episode><podcast:episode>182</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Gossip About The Fools Of This World Is About As Human As It Gets: INFERNO, Canto XXIX, Lines 124 - 139</title><itunes:title>Gossip About The Fools Of This World Is About As Human As It Gets: INFERNO, Canto XXIX, Lines 124 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>A second figure speaks up--this time, a leper named Capocchio who wants to gossip about the fools of Siena and find a personal connection with our pilgrim, Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this final passage in Inferno, Canto XXIX. We're in the tenth of the evil pouches (the "malebolge") of fraud, among the invalids in a medieval hospital of the damned. And we're hanging onto our humanity in the only ways we can.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 124 - 139. If you'd like to read along or even drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:43]	Capocchio the leper names two Sienese squanderers of great wealth . . . maybe.</p><p>[05:01]	Capocchio mentions the historic Sienese spendthrift brigafe, as well as a historical figure and then a more difficult figure to identify.</p><p>[12:59]	Who is this Capocchio? And why is his name a nickname?</p><p>[14:45]	There's a distinct tie between the tenth pit of the eighth circle of fraud (and the end of Canto XXIX) and the end of the seventh circle of violence (in Canto XVII).</p><p>[17:28]	Dante the poet is also a great "ape of nature."</p><p>[21:11]	More about holding onto your humanity, even in hell.</p><p>[25:09]	Gossip about the fools of this world may be a way to hold onto your humanity in hell.</p><p>[26:20]	Rereading the passage all the way back to INFERNO, Canto XXIX, line 109, through the end of the canto at line 139.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>A second figure speaks up--this time, a leper named Capocchio who wants to gossip about the fools of Siena and find a personal connection with our pilgrim, Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this final passage in Inferno, Canto XXIX. We're in the tenth of the evil pouches (the "malebolge") of fraud, among the invalids in a medieval hospital of the damned. And we're hanging onto our humanity in the only ways we can.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 124 - 139. If you'd like to read along or even drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:43]	Capocchio the leper names two Sienese squanderers of great wealth . . . maybe.</p><p>[05:01]	Capocchio mentions the historic Sienese spendthrift brigafe, as well as a historical figure and then a more difficult figure to identify.</p><p>[12:59]	Who is this Capocchio? And why is his name a nickname?</p><p>[14:45]	There's a distinct tie between the tenth pit of the eighth circle of fraud (and the end of Canto XXIX) and the end of the seventh circle of violence (in Canto XVII).</p><p>[17:28]	Dante the poet is also a great "ape of nature."</p><p>[21:11]	More about holding onto your humanity, even in hell.</p><p>[25:09]	Gossip about the fools of this world may be a way to hold onto your humanity in hell.</p><p>[26:20]	Rereading the passage all the way back to INFERNO, Canto XXIX, line 109, through the end of the canto at line 139.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/gossip-about-the-fools-of-this-world-is-about-as-human-as-it-gets-inferno-canto-xxix-lines-124-139]]></link><guid isPermaLink="false">705b9b45-277d-4ab2-b31b-8b6009264395</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 10 Aug 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/632ee036-fb64-4605-a4e2-44e26149b4bd/WWD-20181-20Inferno-20Canto-20XXIX-20124-20-20139-converted.mp3" length="28397179" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>181</itunes:episode><podcast:episode>181</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Laughter Is The Best Medicine, Even In Hell: INFERNO, Canto XXIX, Lines 109 - 123</title><itunes:title>Laughter Is The Best Medicine, Even In Hell: INFERNO, Canto XXIX, Lines 109 - 123</itunes:title><description><![CDATA[<p>The first falsifier in the tenth of the evil pouches of fraud (those famed "malebolge") steps up to tell his tale: a funny joke about grifting, the stupidity of his mark, and the unexpected whims of damnation in Dante's INFERNO.</p><p>Dante is clearly having a good time. And we should, too. Because one of the ways you save your humanity, even in hell, is to laugh at human foibles.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for an explication of this short passage toward the end of canto XXIX in INFERNO. We've got a storyteller on hand. And he wants to tell us his tale.</p><p>Here are the segments of this episode of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 109 - 123. If you'd like to read along, please find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. You can even drop a comment about this episode.</p><p>[02:56]	The first falsifier gives the details of this life but not his name. In fact, he speaks about himself using Dante the poet's favorite technique: periphrasis.</p><p>[04:33]	Should we trust the commentary tradition on the identity of this character?</p><p>[11:01]	Why must we historically identify every figure in COMEDY?</p><p>[12:53]	The rage for (interpretive) order may obscure the low humor of this passage.</p><p>[14:41]	Your actions in "real" life may not determine your place in the afterlife.</p><p>[16:54]	Why is alchemy such a great sin in the Middle Ages?</p><p>[20:37]	Poetry is alchemy--and so this pit is the climax of the narrative of the fiction in the eighth circle of fraud.</p><p>[24:41]	How do you keep your humanity in hell? You laugh!</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The first falsifier in the tenth of the evil pouches of fraud (those famed "malebolge") steps up to tell his tale: a funny joke about grifting, the stupidity of his mark, and the unexpected whims of damnation in Dante's INFERNO.</p><p>Dante is clearly having a good time. And we should, too. Because one of the ways you save your humanity, even in hell, is to laugh at human foibles.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for an explication of this short passage toward the end of canto XXIX in INFERNO. We've got a storyteller on hand. And he wants to tell us his tale.</p><p>Here are the segments of this episode of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 109 - 123. If you'd like to read along, please find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. You can even drop a comment about this episode.</p><p>[02:56]	The first falsifier gives the details of this life but not his name. In fact, he speaks about himself using Dante the poet's favorite technique: periphrasis.</p><p>[04:33]	Should we trust the commentary tradition on the identity of this character?</p><p>[11:01]	Why must we historically identify every figure in COMEDY?</p><p>[12:53]	The rage for (interpretive) order may obscure the low humor of this passage.</p><p>[14:41]	Your actions in "real" life may not determine your place in the afterlife.</p><p>[16:54]	Why is alchemy such a great sin in the Middle Ages?</p><p>[20:37]	Poetry is alchemy--and so this pit is the climax of the narrative of the fiction in the eighth circle of fraud.</p><p>[24:41]	How do you keep your humanity in hell? You laugh!</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/laughter-is-the-best-medicine-even-in-hell-inferno-canto-xxix-lines-109-123]]></link><guid isPermaLink="false">bf919da3-9122-4316-a07b-5ddc32c2524b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 07 Aug 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ac9f2955-f4bb-493a-8d2a-3d9c42731d7d/WWD-20180-20Inferno-20Canto-20XXIX-20109-20-20123-converted.mp3" length="26100912" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:11</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>180</itunes:episode><podcast:episode>180</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>How To Hold Onto Your Humanity, Even In Hell: INFERNO, Canto XXIX, Lines 73 - 108</title><itunes:title>How To Hold Onto Your Humanity, Even In Hell: INFERNO, Canto XXIX, Lines 73 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the final evil pouch (or "malebolge") in the giant, hellish circle of fraud, Dante's largest piece of real estate in all of COMEDY.</p><p>This last pit is also one of the more disgusting spots in Inferno: a medieval medical ward, full of contagion, the nightmare for anyone in the 1300s.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we hear from the first of many of the damned in this foul pit--and as we watch Dante the pilgrim hold onto his humanity, even in the face of the sorts of diseases that could kill him and everyone he loves.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	 My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 73 - 108. If you'd like to read along or leave a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:25]	There are echoes and contrasts in this passage to previous bits in Canto XXIX and even before.</p><p>[08:55]	These opening images are <u>not</u> pastoral. Rather, these images are distinctly up-market. Don't think "hovel." Think "manor house." (I don't mention it in the episode, but they even tie directly to Virgil's reference to "chain mail" in the passage.)</p><p>[13:03]	A meta-literary point: There are two narratives (or stories) in COMEDY: the narrative of the journey and the narrative of the fiction.</p><p>[16:06]	What diseases do these guys have? Leprosy? Scabies? Rabies? And why does it matter?</p><p>[22:00]	Dante's genius is on full display in the character of Virgil: a fallible, changeable, but still great poet.</p><p>[24:39]	How do you avoid losing your humanity in hell?</p><p>[28:53]	How do you avoid losing your humanity when you <u>write</u> about the terrible truths of the human condition?</p><p>[33:12]	Rereading INFERNO, Canto XXIX, lines 73 - 108.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the final evil pouch (or "malebolge") in the giant, hellish circle of fraud, Dante's largest piece of real estate in all of COMEDY.</p><p>This last pit is also one of the more disgusting spots in Inferno: a medieval medical ward, full of contagion, the nightmare for anyone in the 1300s.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we hear from the first of many of the damned in this foul pit--and as we watch Dante the pilgrim hold onto his humanity, even in the face of the sorts of diseases that could kill him and everyone he loves.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	 My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 73 - 108. If you'd like to read along or leave a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:25]	There are echoes and contrasts in this passage to previous bits in Canto XXIX and even before.</p><p>[08:55]	These opening images are <u>not</u> pastoral. Rather, these images are distinctly up-market. Don't think "hovel." Think "manor house." (I don't mention it in the episode, but they even tie directly to Virgil's reference to "chain mail" in the passage.)</p><p>[13:03]	A meta-literary point: There are two narratives (or stories) in COMEDY: the narrative of the journey and the narrative of the fiction.</p><p>[16:06]	What diseases do these guys have? Leprosy? Scabies? Rabies? And why does it matter?</p><p>[22:00]	Dante's genius is on full display in the character of Virgil: a fallible, changeable, but still great poet.</p><p>[24:39]	How do you avoid losing your humanity in hell?</p><p>[28:53]	How do you avoid losing your humanity when you <u>write</u> about the terrible truths of the human condition?</p><p>[33:12]	Rereading INFERNO, Canto XXIX, lines 73 - 108.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/holding-onto-your-humanity-even-in-hell-inferno-canto-xxix-lines-73-108]]></link><guid isPermaLink="false">7879675c-a50c-4cef-81b4-2cb9797d21ed</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 03 Aug 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2e90e5fa-a417-44c5-a77d-88fbfc421787/WWD-20179-20Inferno-20Canto-20XXIX-2073-20-20108-converted.mp3" length="34424573" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:51</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>179</itunes:episode><podcast:episode>179</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>A Medieval Hospital Of Horrors: INFERNO, Canto XXIX, Lines 37 - 72</title><itunes:title>A Medieval Hospital Of Horrors: INFERNO, Canto XXIX, Lines 37 - 72</itunes:title><description><![CDATA[<p>The pilgrim, Dante, and his guide, Virgil, finally come to the last of the ten evil pouches of fraud (those famed "malebolge")--and wow, it's a doozy!</p><p>They walk above a medieval malarial ward, full of festering bodies, rank sickness, and disgusting smells. This pit may well be the foulest yet.</p><p>But if Dante and Virgil can walk it, so can we. Join me, Mark Scarbrough, as we begin to explore the farthest reaches of fraud in Dante's INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 37 - 72. If you'd like to read along or drop a comment on this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:14]	The opening of this passage echoes the opening lines of INFERNO, Canto XXI.</p><p>[07:28]	Potential callbacks to the ninth pit of fraud: cloisters, converts, and pity.</p><p>[11:12]		The first simile of the passage: a malarial hospital.</p><p>[15:11]		The walk continues with a familiar reference and a very unusual shout-out to the "Lord on high."</p><p>[20:53]	Is this shout-out an eruption of the poet Dante into the pilgrim's journey?</p><p>[23:17]	The second simile of the passage: out of a tale from Ovid's METAMORPHOSES.</p><p>[26:05]	Comparing the two similes in INFERNO, Canto XXIX, lines 37 - 72.</p><p>[30:02]	Our first real glimpse inside the pit.</p><p>[31:15]	The journey continues--it’s on-going nature is our comfort in the nightmare.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The pilgrim, Dante, and his guide, Virgil, finally come to the last of the ten evil pouches of fraud (those famed "malebolge")--and wow, it's a doozy!</p><p>They walk above a medieval malarial ward, full of festering bodies, rank sickness, and disgusting smells. This pit may well be the foulest yet.</p><p>But if Dante and Virgil can walk it, so can we. Join me, Mark Scarbrough, as we begin to explore the farthest reaches of fraud in Dante's INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:54]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 37 - 72. If you'd like to read along or drop a comment on this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:14]	The opening of this passage echoes the opening lines of INFERNO, Canto XXI.</p><p>[07:28]	Potential callbacks to the ninth pit of fraud: cloisters, converts, and pity.</p><p>[11:12]		The first simile of the passage: a malarial hospital.</p><p>[15:11]		The walk continues with a familiar reference and a very unusual shout-out to the "Lord on high."</p><p>[20:53]	Is this shout-out an eruption of the poet Dante into the pilgrim's journey?</p><p>[23:17]	The second simile of the passage: out of a tale from Ovid's METAMORPHOSES.</p><p>[26:05]	Comparing the two similes in INFERNO, Canto XXIX, lines 37 - 72.</p><p>[30:02]	Our first real glimpse inside the pit.</p><p>[31:15]	The journey continues--it’s on-going nature is our comfort in the nightmare.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-medieval-hospital-of-horrors-inferno-canto-xxix-lines-37-72]]></link><guid isPermaLink="false">576b6edd-ae2d-4898-b12a-65ba572e849b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 31 Jul 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7e4a577b-7f95-4525-ab08-a3e79255f4e4/WWD-20178-20Inferno-20Canto-20XXIX-2037-20-2072-converted.mp3" length="33108413" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>178</itunes:episode><podcast:episode>178</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>You Can Solve Your Family&apos;s Vendetta Even In Hell: INFERNO, Canto XXIX, Lines 1 - 36</title><itunes:title>You Can Solve Your Family&apos;s Vendetta Even In Hell: INFERNO, Canto XXIX, Lines 1 - 36</itunes:title><description><![CDATA[<p>You thought we were done with the ninth pit of fraud and the schismatics? No way! We're still there, no matter if Bertran de Born's appearance felt like an ending.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this coda to the terrifying evil pouch (or malebolge) of fraud in Dante's INFERNO. In this passage, Dante sees a family member for the first time in the afterlife. And he may come to the first resolution of the vendetta theme that has run through INFERNO all along.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:00]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 1 - 36. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:06]	Beware: Canto XXIX is a weirdly fractured poetic space.</p><p>[09:41]	Firsts in this passage: new spatial and temporal markers.</p><p>[14:54]	Echoes in this passage of other spots in INFERNO.</p><p>[20:53]	Who was Geri del Bello?</p><p>[24:52]	Echoes of Aeneas and (the dead) Dido in this passage.</p><p>[28:47]	Vendetta is the materiality of justice: blood.</p><p>[31:34]	The vendetta theme so far in INFERNO.</p><p>[35:39]	The first resolution of the vendetta theme: compassion.</p><p>[36:23]	Perhaps vendetta must be reserved for God.</p><p>[37:32]	Canto XXIX is about preserving your humanity even in hell.</p><p>[39:02]	A possible character development for the pilgrim in the ninth of the evil pouches (the "malebolge") of fraud.</p><p>[40:48]	INFERNO is a linear journey without modern linear narrative techniques.</p><p>[43:29]	Rereading the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 1 - 36.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>You thought we were done with the ninth pit of fraud and the schismatics? No way! We're still there, no matter if Bertran de Born's appearance felt like an ending.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this coda to the terrifying evil pouch (or malebolge) of fraud in Dante's INFERNO. In this passage, Dante sees a family member for the first time in the afterlife. And he may come to the first resolution of the vendetta theme that has run through INFERNO all along.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:00]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 1 - 36. If you'd like to read along or drop a comment, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:06]	Beware: Canto XXIX is a weirdly fractured poetic space.</p><p>[09:41]	Firsts in this passage: new spatial and temporal markers.</p><p>[14:54]	Echoes in this passage of other spots in INFERNO.</p><p>[20:53]	Who was Geri del Bello?</p><p>[24:52]	Echoes of Aeneas and (the dead) Dido in this passage.</p><p>[28:47]	Vendetta is the materiality of justice: blood.</p><p>[31:34]	The vendetta theme so far in INFERNO.</p><p>[35:39]	The first resolution of the vendetta theme: compassion.</p><p>[36:23]	Perhaps vendetta must be reserved for God.</p><p>[37:32]	Canto XXIX is about preserving your humanity even in hell.</p><p>[39:02]	A possible character development for the pilgrim in the ninth of the evil pouches (the "malebolge") of fraud.</p><p>[40:48]	INFERNO is a linear journey without modern linear narrative techniques.</p><p>[43:29]	Rereading the passage: INFERNO, Canto XXIX, lines 1 - 36.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/you-can-solve-your-familys-vendetta-even-in-hell-inferno-canto-xxix-lines-1-36]]></link><guid isPermaLink="false">c5e26457-66c0-4f42-983f-82b22228abae</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 27 Jul 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7a6c30d4-f038-48f9-aace-ea6058947e74/WWD-20177-20Inferno-20Canto-20XXIX-201-20-2036-20Fixed-converted.mp3" length="44649519" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>46:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>177</itunes:episode><podcast:episode>177</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Bertran de Born, The Rationale For Inferno, &amp; The Dangers Of Poetry: INFERNO, Canto XXVIII, Lines 112 - 142</title><itunes:title>Bertran de Born, The Rationale For Inferno, &amp; The Dangers Of Poetry: INFERNO, Canto XXVIII, Lines 112 - 142</itunes:title><description><![CDATA[<p>We end the crowded ninth evil pouch of the schismatics with . . . a poet: Bertran de Born. A poet Dante had previously praised. A poet who wrote poetry that is a direct influence on Dante's earlier works. And a poet who has actually been with us throughout Inferno, Canto XXVIII, even if we didn't realize it.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the historical and meta-literary details in his complicated passage--and then turn to an exploration of Bertran's use of a word that has come to dominate Dante criticism: "contrapasso."</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:40]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXVIII, lines 112 - 142. If you'd like to read along or drop a comment on this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:09]	Who was Bertran de Born?</p><p>[10:26]	Who was "the young king" Bertran de Born speaks about?</p><p>[14:02]	What was Bertran de Born's place in the English/French civil wars?</p><p>[15:55]	The first Biblical citation in the passage: Ahitophel, Absalom, and David.</p><p>[17:36]	The second Biblical citation in the passage: See if there is any sorrow like my sorrow.</p><p>[21:53]	Dante has twice mentioned Bertran de Born in other works.</p><p>[23:11]		Why does this passage begin with a veracity problem?</p><p>[25:43]	Bertran de Born's poetry has been in Canto XXVIII all along.</p><p>[28:04]	Why is Bertran de Born here?</p><p>[30:59]	What is "contrapasso"? And what are the limits of its meaning?</p><p>[36:11]	There may be two types of "contrapasso": actual and metaphorical.</p><p>[42:48]	Muhammad may bookend Canto XXVIII.</p><p>[46:19]	Rereading Inferno, Canto XXVIII, lines 112 - 142.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We end the crowded ninth evil pouch of the schismatics with . . . a poet: Bertran de Born. A poet Dante had previously praised. A poet who wrote poetry that is a direct influence on Dante's earlier works. And a poet who has actually been with us throughout Inferno, Canto XXVIII, even if we didn't realize it.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the historical and meta-literary details in his complicated passage--and then turn to an exploration of Bertran's use of a word that has come to dominate Dante criticism: "contrapasso."</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:40]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXVIII, lines 112 - 142. If you'd like to read along or drop a comment on this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:09]	Who was Bertran de Born?</p><p>[10:26]	Who was "the young king" Bertran de Born speaks about?</p><p>[14:02]	What was Bertran de Born's place in the English/French civil wars?</p><p>[15:55]	The first Biblical citation in the passage: Ahitophel, Absalom, and David.</p><p>[17:36]	The second Biblical citation in the passage: See if there is any sorrow like my sorrow.</p><p>[21:53]	Dante has twice mentioned Bertran de Born in other works.</p><p>[23:11]		Why does this passage begin with a veracity problem?</p><p>[25:43]	Bertran de Born's poetry has been in Canto XXVIII all along.</p><p>[28:04]	Why is Bertran de Born here?</p><p>[30:59]	What is "contrapasso"? And what are the limits of its meaning?</p><p>[36:11]	There may be two types of "contrapasso": actual and metaphorical.</p><p>[42:48]	Muhammad may bookend Canto XXVIII.</p><p>[46:19]	Rereading Inferno, Canto XXVIII, lines 112 - 142.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/bertran-de-born-the-rationale-for-inferno-the-dangers-of-poetry-inferno-canto-xxviii-lines-112-142]]></link><guid isPermaLink="false">6d14d7c1-2c87-43d2-8ccc-4c9a2271d17c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 24 Jul 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e58d3fdf-f205-4264-9f08-72e221cceeaa/WWD-20176-20Inferno-20Canto-20XXVIII-20112-20-20142-converted.mp3" length="47734063" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>49:43</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>176</itunes:episode><podcast:episode>176</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Of The Florentine Civil War, The Bloody Aftermath, And Its Child, Rage: INFERNO, Canto XXVIII, Lines 103 - 111</title><itunes:title>Of The Florentine Civil War, The Bloody Aftermath, And Its Child, Rage: INFERNO, Canto XXVIII, Lines 103 - 111</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've seen so many figures down in the ninth of the evil pouches of fraud, the ninth of the "malebolge" in Dante's INFERNO. And we're about to see more, including the guy who (maybe?) started the entire Florentine civil war that has torn Dante and his family apart.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look through a short passage to discover a figure who is at the root of Dante's own troubles.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXVIII, lines 103 - 111. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:52]	Mosca has come up before in INFERNO.</p><p>[05:42]	Who is Mosca dei Lamberti?</p><p>[09:25]	The damned seemed to have become much more "physical."</p><p>[11:50]	Is there a parodic reference to Christ's spilled blood here?</p><p>[14:59]	Mosca offers an elliptical, murky bit of advice that leads to the Florentine civil war.</p><p>[18:46]	Dante the pilgrim continues the political strife in this passage.</p><p>[20:19]	Why is the ninth of the evil pouches (of the "malebolge") so crowded? A few speculative answers.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've seen so many figures down in the ninth of the evil pouches of fraud, the ninth of the "malebolge" in Dante's INFERNO. And we're about to see more, including the guy who (maybe?) started the entire Florentine civil war that has torn Dante and his family apart.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look through a short passage to discover a figure who is at the root of Dante's own troubles.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXVIII, lines 103 - 111. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:52]	Mosca has come up before in INFERNO.</p><p>[05:42]	Who is Mosca dei Lamberti?</p><p>[09:25]	The damned seemed to have become much more "physical."</p><p>[11:50]	Is there a parodic reference to Christ's spilled blood here?</p><p>[14:59]	Mosca offers an elliptical, murky bit of advice that leads to the Florentine civil war.</p><p>[18:46]	Dante the pilgrim continues the political strife in this passage.</p><p>[20:19]	Why is the ninth of the evil pouches (of the "malebolge") so crowded? A few speculative answers.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-the-florentine-civil-war-the-bloody-aftermath-and-rage-inferno-canto-xxviii-lines-103-111]]></link><guid isPermaLink="false">3aec26f8-78fe-466a-b1df-e2dd41ff3651</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 20 Jul 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/15a89a87-34b9-4ba9-95c9-d7030434f61c/WWD-20175-20Inferno-20Canto-20XXVIII-20103-20-20111-converted.mp3" length="27388228" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:32</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>175</itunes:episode><podcast:episode>175</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Of The Roman Civil War, Idealism, And Its Child, Ambivalence: Inferno, Canto XXVIII, Lines 91 - 102</title><itunes:title>Of The Roman Civil War, Idealism, And Its Child, Ambivalence: Inferno, Canto XXVIII, Lines 91 - 102</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're down in the crowded pit of the schismatics, the ninth of the evil pouches (or "malebolge") that make up the giant eighth circle of fraud in Dante's INFERNO.</p><p>We've already seen two figures, heard about at least four others, and are about to meet yet another guy. Except he can't speak. His tongue's been cut out. Because he fomented the Roman civil war--and helps us see Dante the poet's ambivalence as an idealist.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this short passage from INFERNO about Curio, the one who (maybe?) goaded Julius to cross the Rubicon and destroy the Republic to found the Roman Empire.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:00]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXVIII, lines 91 - 102. If you'd like to read along or drop a comment about this passage, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:24]	Who is this Curio?</p><p>[09:20]	Dante fulfills his promises--in the most meta-literary way!</p><p>[11:53]	Dante the pilgrim's lines are fractured, the way the other schismatics' lines are fractured. Is that intentional?</p><p>[15:57]	My long-standing interpretive error from this passage.</p><p>[19:04]	A important warning about the horizons of interpretation.</p><p>[22:03]	Dante has used the line about delay from Lucan's PHARSALIA before.</p><p>[24:16]	From fearless to forlorn: the narrative journey of most of the damned.</p><p>[25:57]	Three implications from this passage. 1) Is the distinction between schismatics and scandalmongers easy or complex?</p><p>[28:21]	2) These figures seem to still delight in tribalism, even in hell.</p><p>[32:04]	3) Dante is an idealist---which inevitably leads to ambivalence--which inevitably leads to rage.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're down in the crowded pit of the schismatics, the ninth of the evil pouches (or "malebolge") that make up the giant eighth circle of fraud in Dante's INFERNO.</p><p>We've already seen two figures, heard about at least four others, and are about to meet yet another guy. Except he can't speak. His tongue's been cut out. Because he fomented the Roman civil war--and helps us see Dante the poet's ambivalence as an idealist.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this short passage from INFERNO about Curio, the one who (maybe?) goaded Julius to cross the Rubicon and destroy the Republic to found the Roman Empire.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:00]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXVIII, lines 91 - 102. If you'd like to read along or drop a comment about this passage, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:24]	Who is this Curio?</p><p>[09:20]	Dante fulfills his promises--in the most meta-literary way!</p><p>[11:53]	Dante the pilgrim's lines are fractured, the way the other schismatics' lines are fractured. Is that intentional?</p><p>[15:57]	My long-standing interpretive error from this passage.</p><p>[19:04]	A important warning about the horizons of interpretation.</p><p>[22:03]	Dante has used the line about delay from Lucan's PHARSALIA before.</p><p>[24:16]	From fearless to forlorn: the narrative journey of most of the damned.</p><p>[25:57]	Three implications from this passage. 1) Is the distinction between schismatics and scandalmongers easy or complex?</p><p>[28:21]	2) These figures seem to still delight in tribalism, even in hell.</p><p>[32:04]	3) Dante is an idealist---which inevitably leads to ambivalence--which inevitably leads to rage.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-the-roman-civil-war-idealism-and-its-child-ambivalence-inferno-canto-xxviii-lines-91-102]]></link><guid isPermaLink="false">8a4d8a15-88b5-4a5b-938f-b174505f7d1d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 17 Jul 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/065e7763-7502-40d5-b605-d57ccb2459f3/WWD-20174-20Inferno-20Canto-20XXVIII-2091-20-20102-converted.mp3" length="37745256" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>39:19</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>174</itunes:episode><podcast:episode>174</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Wonder Of Historical Obscurity: Inferno, Canto XXVIII, Lines 64 - 90</title><itunes:title>The Wonder Of Historical Obscurity: Inferno, Canto XXVIII, Lines 64 - 90</itunes:title><description><![CDATA[<p>Muhammad has walked on, but we're not finished with the schismatics and those who make scandal for the faithful. The ninth of the evil pouches (the "malebolge") of fraud is a crowded pit!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we descend to some historical obscurity, part of the on-going difficulty of what may well be the most occluded and murky pit among all those in the giant, eighth circle of fraud in INFERNO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXVIII, lines 64 - 90. If you'd like to read along or drop a comment, look for this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:44]	More about wonder. And questions about the symbolism of the hacking in the ninth of the evil pouches of fraud.</p><p>[07:40]	Questions about tone in Pier da Medicina's speech.</p><p>[08:41]	Unpacking (possibly?) the history in Pier da Medicina's speech.</p><p>[14:51]	The curious reference to Neptune in the passage.</p><p>[16:48]	A warning about the historical distance between us and Dante.</p><p>[21:13]		Reading the passage once again: Inferno, Canto XXVIII, lines 64 - 90.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Muhammad has walked on, but we're not finished with the schismatics and those who make scandal for the faithful. The ninth of the evil pouches (the "malebolge") of fraud is a crowded pit!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we descend to some historical obscurity, part of the on-going difficulty of what may well be the most occluded and murky pit among all those in the giant, eighth circle of fraud in INFERNO.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXVIII, lines 64 - 90. If you'd like to read along or drop a comment, look for this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:44]	More about wonder. And questions about the symbolism of the hacking in the ninth of the evil pouches of fraud.</p><p>[07:40]	Questions about tone in Pier da Medicina's speech.</p><p>[08:41]	Unpacking (possibly?) the history in Pier da Medicina's speech.</p><p>[14:51]	The curious reference to Neptune in the passage.</p><p>[16:48]	A warning about the historical distance between us and Dante.</p><p>[21:13]		Reading the passage once again: Inferno, Canto XXVIII, lines 64 - 90.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-wonder-of-historical-obscurity-inferno-canto-xxviii-lines-64-90]]></link><guid isPermaLink="false">93d4b12b-1970-487d-84ec-9eccdb838fb0</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 13 Jul 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3ede98c1-660c-4ed1-98a6-d8a579197611/WWD-20173-20Inferno-20Canto-20XXVIII-2064-20-2090-converted.mp3" length="23177705" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:09</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>173</itunes:episode><podcast:episode>173</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Most Shocking Line In The Canticle Of Pain: Inferno, Canto XXVIII, Lines 46 - 63</title><itunes:title>The Most Shocking Line In The Canticle Of Pain: Inferno, Canto XXVIII, Lines 46 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're down among the scandal makers and the schismatics in the ninth of the evil pouches (the "malebolge") that make up the great circle of fraud in Dante's INFERNO.</p><p>We've heard Muhammad talk about his mutilation--and now we have the answer to his question as to who the pilgrim is. But Dante doesn't answer. Virgil does. And his answer provokes the most shocking line in all of INFERNO.</p><p>You might miss it. But join me, Mark Scarbrough, to catch this miraculous utterance in all its truth.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of INFERNO, Canto XXVIII, lines 46 - 63. If you'd like to read along or drop a comment about this passage, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03]	Virgil's reply to Muhammad, much like his replies to other great, up-market figures in hell.</p><p>[04:49]	Virgil's (new?) explanation for COMEDY: the encyclopedic vision.</p><p>[06:49]	Fra Dolcino and his heresy among The Apostolic Brethren.</p><p>[10:31]	The important backdating of COMEDY.</p><p>[11:44]	The fracturing of the lines of poetry among the schismatics.</p><p>[13:42]	Muhammad as a stumbling block, rather than a schismatic.</p><p>[15:54]	The most shocking lines in all of INFERNO.</p><p>[19:53]	A rereading of all of the Muhammad passages in INFERNO: Canto XXVIII, lines 22 - 63.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're down among the scandal makers and the schismatics in the ninth of the evil pouches (the "malebolge") that make up the great circle of fraud in Dante's INFERNO.</p><p>We've heard Muhammad talk about his mutilation--and now we have the answer to his question as to who the pilgrim is. But Dante doesn't answer. Virgil does. And his answer provokes the most shocking line in all of INFERNO.</p><p>You might miss it. But join me, Mark Scarbrough, to catch this miraculous utterance in all its truth.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of INFERNO, Canto XXVIII, lines 46 - 63. If you'd like to read along or drop a comment about this passage, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03]	Virgil's reply to Muhammad, much like his replies to other great, up-market figures in hell.</p><p>[04:49]	Virgil's (new?) explanation for COMEDY: the encyclopedic vision.</p><p>[06:49]	Fra Dolcino and his heresy among The Apostolic Brethren.</p><p>[10:31]	The important backdating of COMEDY.</p><p>[11:44]	The fracturing of the lines of poetry among the schismatics.</p><p>[13:42]	Muhammad as a stumbling block, rather than a schismatic.</p><p>[15:54]	The most shocking lines in all of INFERNO.</p><p>[19:53]	A rereading of all of the Muhammad passages in INFERNO: Canto XXVIII, lines 22 - 63.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-most-shocking-line-in-the-canticle-of-pain-inferno-canto-xxviii-lines-46-63]]></link><guid isPermaLink="false">fd041a0b-b9f6-4a2c-ad72-8cb6536eb7b8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 10 Jul 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/dc00bade-fdfe-44c2-b5f8-d90b6fef47b9/WWD-20172-20Inferno-20Canto-20XXVIII-2046-20-2063-converted.mp3" length="22884298" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:50</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>172</itunes:episode><podcast:episode>172</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Dante, Muhammad, The Comedy, and Islam: Inferno, Canto XXVIII, Lines 22 - 45</title><itunes:title>Dante, Muhammad, The Comedy, and Islam: Inferno, Canto XXVIII, Lines 22 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the ninth pouch of fraud--and perhaps the most shocking malebolge of them all. Here stands Muhammad mangled in a pit full of those who create scandals and those who make schisms.</p><p>But which is Muhammad for Dante? Join me, Mark Scarbrough, as we explore one of the most vulgar and shocking passages in all of INFERNO. Dante may be overcompensating for his Crusading ethic, or trying to overcome it, or simply stumbling over it in this passage far down toward the center of hell.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:47]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXVIII, lines 22 - 45. If you'd like to read along or drop a comment, please find this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:35]	The simile of the gapped-open barrel pairs with the free space in discourse and memory needed to write this canto.</p><p>[05:57]	Dante the poet emphasizes commonality ("we" and "us") in this canto.</p><p>[07:17]	We are moving down the body as we descend to the bottom of hell.</p><p>[08:20]	Muhammad tears himself open, despite the demon in the pit who also tears him apart. And Muhammad is not alone in this pit. He's another twinned character in INFERNO.</p><p>[09:48]	There's an important difference between "scandal" and "schism."</p><p>[11:24]	Is Muhammad condemned by Dante for scandal or schism?</p><p>[12:17]		These members of the ninth pouch are on a healing journey that is not a healing journey.</p><p>[15:47]	Muhammad does not recognize that Dante the pilgrim is alive, thereby linking Muhammad with Pope Nicholas III and Guido da Montefeltro.</p><p>[19:12]	Before we get to Muhammad, let's look at a quick history of the West's perception of Islam.</p><p>[24:25]	Here are three possible reasons why Muhammad is in the ninth pit of fraud. 1) Muhammad was seen as a renegade Christian.</p><p>[26:06]	2) Muhammad may be here linked with the heretic Arius.</p><p>[27:35]	3) Muhammad may offer an alternate path to God, a stumbling block for Christians.</p><p>[31:07]	Muhammad and Alì are together, showing us Dante's understanding of Islamic politics (and its basic schism).</p><p>[32:21]	Dante the poet surprisingly uses an Arabic word in this passage, thereby increasing its Islamic valence.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the ninth pouch of fraud--and perhaps the most shocking malebolge of them all. Here stands Muhammad mangled in a pit full of those who create scandals and those who make schisms.</p><p>But which is Muhammad for Dante? Join me, Mark Scarbrough, as we explore one of the most vulgar and shocking passages in all of INFERNO. Dante may be overcompensating for his Crusading ethic, or trying to overcome it, or simply stumbling over it in this passage far down toward the center of hell.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:47]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXVIII, lines 22 - 45. If you'd like to read along or drop a comment, please find this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:35]	The simile of the gapped-open barrel pairs with the free space in discourse and memory needed to write this canto.</p><p>[05:57]	Dante the poet emphasizes commonality ("we" and "us") in this canto.</p><p>[07:17]	We are moving down the body as we descend to the bottom of hell.</p><p>[08:20]	Muhammad tears himself open, despite the demon in the pit who also tears him apart. And Muhammad is not alone in this pit. He's another twinned character in INFERNO.</p><p>[09:48]	There's an important difference between "scandal" and "schism."</p><p>[11:24]	Is Muhammad condemned by Dante for scandal or schism?</p><p>[12:17]		These members of the ninth pouch are on a healing journey that is not a healing journey.</p><p>[15:47]	Muhammad does not recognize that Dante the pilgrim is alive, thereby linking Muhammad with Pope Nicholas III and Guido da Montefeltro.</p><p>[19:12]	Before we get to Muhammad, let's look at a quick history of the West's perception of Islam.</p><p>[24:25]	Here are three possible reasons why Muhammad is in the ninth pit of fraud. 1) Muhammad was seen as a renegade Christian.</p><p>[26:06]	2) Muhammad may be here linked with the heretic Arius.</p><p>[27:35]	3) Muhammad may offer an alternate path to God, a stumbling block for Christians.</p><p>[31:07]	Muhammad and Alì are together, showing us Dante's understanding of Islamic politics (and its basic schism).</p><p>[32:21]	Dante the poet surprisingly uses an Arabic word in this passage, thereby increasing its Islamic valence.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/dante-may-be-an-ambivalent-crusader-inferno-canto-xxviii-lines-22-45]]></link><guid isPermaLink="false">849f2147-56d0-4803-ac2b-36e881b20bcc</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 06 Jul 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a6d0d6b2-0563-4a00-a01d-6e3d9b7efafa/WWD-20171-20Inferno-20Canto-20XXVIII-2022-20-2045-converted.mp3" length="35004278" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>36:28</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>171</itunes:episode><podcast:episode>171</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Body In Pain Is The Wreckage Of Empire: INFERNO, Canto XXVIII, Lines 1 - 21</title><itunes:title>The Body In Pain Is The Wreckage Of Empire: INFERNO, Canto XXVIII, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>We have come to the ninth pit of the sins of fraud, way down in the eighth circle of Dante's INFERNO. We're about to meet a set of souls--well, bodies, more like--who endure unbelievable agony, exactly as bodies have always endured agony under the sword of empire.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this complicated opening passage for canto XXVIII. It's chock full of historical references. But more importantly, our poet seems to be changing his mind. And changing the rules of the crusading ethic. Because the body in pain makes and unmakes the world itself.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of INFERNO, Canto XXVIII, lines 1 - 21. If you'd like to read along or even drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:59]	The opening buried reference to THE AENEID, Book VI, lines 625 - 627.</p><p>[07:06]	References to Pulgia and Livy explored.</p><p>[10:59]	References to Robert Guiscard, Manfred, and Érard de Valéry explored.</p><p>[14:20]	The four historical dates (or battles) in this complicated passage.</p><p>[19:58]	Two implications from this passage. 1) We cannot determine who will end up where in the afterlife based on wins and losses in this world.</p><p>[23:27]	2) The cost of empire is the body in pain.</p><p>[24:54]	Some of those bodies in pain are Muslims.</p><p>[25:51]	The body in pain makes and unmakes language.</p><p>[29:39]	Back to the opening of the canto: The body in pain confounds yet needs unbound words in a hollow space.</p><p>[34:15]	A second reading through the passage: Inferno, Canto XXVIII, lines 1 - 21.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We have come to the ninth pit of the sins of fraud, way down in the eighth circle of Dante's INFERNO. We're about to meet a set of souls--well, bodies, more like--who endure unbelievable agony, exactly as bodies have always endured agony under the sword of empire.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this complicated opening passage for canto XXVIII. It's chock full of historical references. But more importantly, our poet seems to be changing his mind. And changing the rules of the crusading ethic. Because the body in pain makes and unmakes the world itself.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:41]	My English translation of INFERNO, Canto XXVIII, lines 1 - 21. If you'd like to read along or even drop a comment about this episode, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:59]	The opening buried reference to THE AENEID, Book VI, lines 625 - 627.</p><p>[07:06]	References to Pulgia and Livy explored.</p><p>[10:59]	References to Robert Guiscard, Manfred, and Érard de Valéry explored.</p><p>[14:20]	The four historical dates (or battles) in this complicated passage.</p><p>[19:58]	Two implications from this passage. 1) We cannot determine who will end up where in the afterlife based on wins and losses in this world.</p><p>[23:27]	2) The cost of empire is the body in pain.</p><p>[24:54]	Some of those bodies in pain are Muslims.</p><p>[25:51]	The body in pain makes and unmakes language.</p><p>[29:39]	Back to the opening of the canto: The body in pain confounds yet needs unbound words in a hollow space.</p><p>[34:15]	A second reading through the passage: Inferno, Canto XXVIII, lines 1 - 21.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-body-in-pain-is-the-wreckage-of-empire-inferno-canto-xxviii-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">bf2a053b-e3cd-457b-8603-e5946e4dd1a8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 03 Jul 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/974ce8bb-6bb6-4c12-a863-51f21e88e222/WWD-20170-20Inferno-20Canto-20XXVIII-201-20-2021-converted.mp3" length="35522547" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>37:00</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>170</itunes:episode><podcast:episode>170</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>A Comparision And Contrast Between Ulysses And Guido Da Montefeltro: Inferno, Cantos XXVI And XXVII</title><itunes:title>A Comparision And Contrast Between Ulysses And Guido Da Montefeltro: Inferno, Cantos XXVI And XXVII</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've spent a long time in the eighth of the malebolge, the evil pouches that make up the big circle of fraud in Dante's INFERNO. Before we take our leave, let's look at the way the two speakers, Ulysses and Guido da Montefeltro, can be compared and contrasted with each other.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this review episode of two of the most rewarding cantos in all of INFERNO. I've got lots of ideas. I hope you have more.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:50]	An opening denunciation v. the journey continues.</p><p>[04:54]	Both canto XXVI and canto XXVII start with unfinished business from the previous canto--but canto XXVII comes to a distinct end before we enter the ninth evil pouch.</p><p>[06:38]	The peasant and his fireflies v. the Sicilian bull: a contrast of the two opening similes.</p><p>[08:47]	Sight v. sound in the two similes.</p><p>[09:58]	Emotional movement in the cantos: from comfy pastoral to bitter regret.</p><p>[11:37]		Ulysses is a classical figure; Guido is a contemporary figure.</p><p>[12:45]	Virgil silences Dante the pilgrim because he's not erudite enough v. Dante the pilgrim offers an erudite chronicle of the troubles in Romagna.</p><p>[14:20]	Ulysses' monologue v. Guido's dialogue.</p><p>[16:51]	Shocking speakers in the two cantos: Ulysses and Pope Boniface VIII.</p><p>[18:13]	Both Ulysses and Guido come up later in COMEDY.</p><p>[19:34]	Ulysses shows us the journey ahead; Guido shows us the dead end of remorse.</p><p>[20:29]	Ulysses is a great storyteller; Guido is a terrible storyteller.</p><p>[22:14]	Ulysses forgets his family; Guido remembers his.</p><p>[23:25]	Ulysses is a literary figure; Guido is a historical person.</p><p>[24:52]	Both Ulysses and Guido engage in the foolishness of old age.</p><p>[26:34]	Neither nobility nor whining can save you in Dante's universe.</p><p>[29:08]	Ulysses' linear crescendo v. Guido's mishmash of styles.</p><p>[31:45]	Both Ulysses and Guido suffer an imagined death.</p><p>[32:59]	Neither Virgil nor Dante reacts after either speech.</p><p>[35:36]	One final contrast: the body v. the soul in the seventh through the nineth of the malebolge.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've spent a long time in the eighth of the malebolge, the evil pouches that make up the big circle of fraud in Dante's INFERNO. Before we take our leave, let's look at the way the two speakers, Ulysses and Guido da Montefeltro, can be compared and contrasted with each other.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this review episode of two of the most rewarding cantos in all of INFERNO. I've got lots of ideas. I hope you have more.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:50]	An opening denunciation v. the journey continues.</p><p>[04:54]	Both canto XXVI and canto XXVII start with unfinished business from the previous canto--but canto XXVII comes to a distinct end before we enter the ninth evil pouch.</p><p>[06:38]	The peasant and his fireflies v. the Sicilian bull: a contrast of the two opening similes.</p><p>[08:47]	Sight v. sound in the two similes.</p><p>[09:58]	Emotional movement in the cantos: from comfy pastoral to bitter regret.</p><p>[11:37]		Ulysses is a classical figure; Guido is a contemporary figure.</p><p>[12:45]	Virgil silences Dante the pilgrim because he's not erudite enough v. Dante the pilgrim offers an erudite chronicle of the troubles in Romagna.</p><p>[14:20]	Ulysses' monologue v. Guido's dialogue.</p><p>[16:51]	Shocking speakers in the two cantos: Ulysses and Pope Boniface VIII.</p><p>[18:13]	Both Ulysses and Guido come up later in COMEDY.</p><p>[19:34]	Ulysses shows us the journey ahead; Guido shows us the dead end of remorse.</p><p>[20:29]	Ulysses is a great storyteller; Guido is a terrible storyteller.</p><p>[22:14]	Ulysses forgets his family; Guido remembers his.</p><p>[23:25]	Ulysses is a literary figure; Guido is a historical person.</p><p>[24:52]	Both Ulysses and Guido engage in the foolishness of old age.</p><p>[26:34]	Neither nobility nor whining can save you in Dante's universe.</p><p>[29:08]	Ulysses' linear crescendo v. Guido's mishmash of styles.</p><p>[31:45]	Both Ulysses and Guido suffer an imagined death.</p><p>[32:59]	Neither Virgil nor Dante reacts after either speech.</p><p>[35:36]	One final contrast: the body v. the soul in the seventh through the nineth of the malebolge.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-comparision-and-contrast-between-ulysses-and-guido-da-montefeltro-inferno-cantos-xxvi-and-xxvii]]></link><guid isPermaLink="false">dbac05bd-9ae6-4a26-8228-19e43568181f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 29 Jun 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4d901f87-23eb-498c-b6a9-9f7fa9bc802a/WWD-20169-20Comparison-20And-20Contrast-20Between-20Cantos-20XX-converted.mp3" length="38591653" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>40:12</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>169</itunes:episode><podcast:episode>169</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Demonic Struggle For Guido&apos;s Embittered Soul: Inferno, Canto XXVII, Lines 112 - 136</title><itunes:title>The Demonic Struggle For Guido&apos;s Embittered Soul: Inferno, Canto XXVII, Lines 112 - 136</itunes:title><description><![CDATA[<p>Down in the eighth of the evil pouches (the malebolge) that make up the giant circle of fraud in INFERNO, Guido da Montefeltro has told the (self-justifying) tale of his life. And now comes the struggle at his death, a fight between Saint Francis and a black Cherub from hell.</p><p>Join me, Mark Scarbough, as we slow-walk through INFERNO, finishing up Guido's incredible monologue about his life and death. This passage has a few problems in it, not the least of which is the off-handed way Dante (or is it Guido?) mention the great Saint Francis.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of INFERNO, Canto XXVII, lines 112 - 136. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please see the page on my website, <a href="walkingwithdante.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">walkingwithdante.com</a>.</p><p>[03:34]	The quick shift from Guido's life to his death.</p><p>[04:38]	Two small problems at the front of this passage: a black Cherub and the name of the sin for this evil pouch.</p><p>[06:19]	What <u>is</u> fraudulent counsel?</p><p>[08:03]	The problem of the off-handed reference to Saint Francis.</p><p>[11:28]	Conversion demands a "before" and an "after"--that is, a linear story, which Guido's is not.</p><p>[13:07]	The demonic/Scholastic joke in the passage.</p><p>[13:45]	One last link between Dante the pilgrim and Guido da Montefeltro.</p><p>[15:17]		The journey to Minos (and maybe some meta-literary joking around, too).</p><p>[16:55]	Biting yourself in rage: repetition as one of Dante's key literary devices.</p><p>[18:07]	Guido's final words--and his humanity.</p><p>[21:04]	Guido's eternal mutterings.</p><p>[22:37]	A final textual difficulty to round out Inferno, Canto XXVII.</p><p>[25:35]	A final reading of Guido's entire monologue: Inferno, Canto XXVII, lines 58 - 136.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Down in the eighth of the evil pouches (the malebolge) that make up the giant circle of fraud in INFERNO, Guido da Montefeltro has told the (self-justifying) tale of his life. And now comes the struggle at his death, a fight between Saint Francis and a black Cherub from hell.</p><p>Join me, Mark Scarbough, as we slow-walk through INFERNO, finishing up Guido's incredible monologue about his life and death. This passage has a few problems in it, not the least of which is the off-handed way Dante (or is it Guido?) mention the great Saint Francis.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:23]	My English translation of INFERNO, Canto XXVII, lines 112 - 136. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please see the page on my website, <a href="walkingwithdante.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">walkingwithdante.com</a>.</p><p>[03:34]	The quick shift from Guido's life to his death.</p><p>[04:38]	Two small problems at the front of this passage: a black Cherub and the name of the sin for this evil pouch.</p><p>[06:19]	What <u>is</u> fraudulent counsel?</p><p>[08:03]	The problem of the off-handed reference to Saint Francis.</p><p>[11:28]	Conversion demands a "before" and an "after"--that is, a linear story, which Guido's is not.</p><p>[13:07]	The demonic/Scholastic joke in the passage.</p><p>[13:45]	One last link between Dante the pilgrim and Guido da Montefeltro.</p><p>[15:17]		The journey to Minos (and maybe some meta-literary joking around, too).</p><p>[16:55]	Biting yourself in rage: repetition as one of Dante's key literary devices.</p><p>[18:07]	Guido's final words--and his humanity.</p><p>[21:04]	Guido's eternal mutterings.</p><p>[22:37]	A final textual difficulty to round out Inferno, Canto XXVII.</p><p>[25:35]	A final reading of Guido's entire monologue: Inferno, Canto XXVII, lines 58 - 136.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-demonic-struggle-for-guidos-embittered-soul-inferno-canto-xxvii-lines-112-136]]></link><guid isPermaLink="false">3e38f467-aba3-4233-a723-69d6bb54a69b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 26 Jun 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/065eeb52-ef7a-4b59-a0c5-682f9e2b3838/WWD-20168-20Inferno-20Canto-20XXVII-20112-20-20136-20Fixed-converted.mp3" length="29985843" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:14</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>168</itunes:episode><podcast:episode>168</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Guido da Montefeltro&apos;s Take On His Own Life (&quot;I Didn&apos;t Do Anything Wrong&quot;): Inferno, Canto XXVII, Lines 58 - 111</title><itunes:title>Guido da Montefeltro&apos;s Take On His Own Life (&quot;I Didn&apos;t Do Anything Wrong&quot;): Inferno, Canto XXVII, Lines 58 - 111</itunes:title><description><![CDATA[<p>Let's pull apart the first chunk of the speech from Guida da Montefeltro in the eighth of the evil pouches (the malebolge) that make up the giant, eighth circle of INFERNO--that is, the sins of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I give you my English translation of Inferno, Canto XXVII, lines 58 - 111. I'll walk you through Guido's attempt at self-justification, the ironies inherent in his speech, and the history lying behind it. I'll also give you three implications we can draw from Guido's speech so far.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	My English translation of Inferno, Canto XXVII, Lines 58 - 111. If you'd like to read along or (better yet!) drop a comment about this episode, please look for it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:36]	Guido's reaction to Dante's reply about war and peace in Romagna.</p><p>[07:15]	Some of the most famous lines in INFERNO.</p><p>[08:28]	A couple of problems with the opening lines of Guido's big monologue.</p><p>[10:46]	The transactional nature of fraud.</p><p>[13:40]	Some parallels between Dante the pilgrim and Guido.</p><p>[15:44]	Wishing others damned while absolving yourself (and maybe tweaking Virgil's nose, too).</p><p>[16:59]	Guido's residual humanity.</p><p>[19:04]	The irony of Guido's fame (including his fame with Dante the poet).</p><p>[22:16]	Dante quotes Dante--or Guido quotes Dante!</p><p>[23:07]	The gaping hole in the theology of repentance.</p><p>[24:10]	Pope Boniface VIII's war in the Lateran.</p><p>[26:02]	A rare moment of anti-Semitism in INFERNO.</p><p>[27:05]	Pope Boniface VIII's "crusade" against other Christians.</p><p>[29:14]	Another parallel between Dante the pilgrim and Guido.</p><p>[29:43]	A little opacity in Guido's monologue.</p><p>[30:25]	The difficult reference to Constantine and Pope Sylvester I.</p><p>[33:05]	Guido's ultimate self-justification.</p><p>[33:54]	Pope Boniface VIII's offer: a preemptive pardon.</p><p>[35:11]	The pope's two keys.</p><p>[36:19]	Guido's false counsel.</p><p>[37:15]	Ultimate poetic justice and earthly misunderstandings.</p><p>[38:33]	Three implications from Guido's monologue so far. 1) He's a terrible storyteller (but also a bit like Dante).</p><p>[40:57]	2) Guido's story is built on the "confessio topos."</p><p>[43:18]	3) Did Dante the poet invent Guido's story?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Let's pull apart the first chunk of the speech from Guida da Montefeltro in the eighth of the evil pouches (the malebolge) that make up the giant, eighth circle of INFERNO--that is, the sins of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I give you my English translation of Inferno, Canto XXVII, lines 58 - 111. I'll walk you through Guido's attempt at self-justification, the ironies inherent in his speech, and the history lying behind it. I'll also give you three implications we can draw from Guido's speech so far.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	My English translation of Inferno, Canto XXVII, Lines 58 - 111. If you'd like to read along or (better yet!) drop a comment about this episode, please look for it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:36]	Guido's reaction to Dante's reply about war and peace in Romagna.</p><p>[07:15]	Some of the most famous lines in INFERNO.</p><p>[08:28]	A couple of problems with the opening lines of Guido's big monologue.</p><p>[10:46]	The transactional nature of fraud.</p><p>[13:40]	Some parallels between Dante the pilgrim and Guido.</p><p>[15:44]	Wishing others damned while absolving yourself (and maybe tweaking Virgil's nose, too).</p><p>[16:59]	Guido's residual humanity.</p><p>[19:04]	The irony of Guido's fame (including his fame with Dante the poet).</p><p>[22:16]	Dante quotes Dante--or Guido quotes Dante!</p><p>[23:07]	The gaping hole in the theology of repentance.</p><p>[24:10]	Pope Boniface VIII's war in the Lateran.</p><p>[26:02]	A rare moment of anti-Semitism in INFERNO.</p><p>[27:05]	Pope Boniface VIII's "crusade" against other Christians.</p><p>[29:14]	Another parallel between Dante the pilgrim and Guido.</p><p>[29:43]	A little opacity in Guido's monologue.</p><p>[30:25]	The difficult reference to Constantine and Pope Sylvester I.</p><p>[33:05]	Guido's ultimate self-justification.</p><p>[33:54]	Pope Boniface VIII's offer: a preemptive pardon.</p><p>[35:11]	The pope's two keys.</p><p>[36:19]	Guido's false counsel.</p><p>[37:15]	Ultimate poetic justice and earthly misunderstandings.</p><p>[38:33]	Three implications from Guido's monologue so far. 1) He's a terrible storyteller (but also a bit like Dante).</p><p>[40:57]	2) Guido's story is built on the "confessio topos."</p><p>[43:18]	3) Did Dante the poet invent Guido's story?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/guido-da-montefeltros-take-on-his-own-life-i-didnt-do-anything-wrong-inferno-canto-xxvii-lines-58-111]]></link><guid isPermaLink="false">d44250fc-ca8e-48c6-a566-19bf13f536c0</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 22 Jun 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/79375243-9c6f-4e4c-b494-bf3cbb9f07d9/WWD-20167-20Inferno-20Canto-20XXVII-2058-20-20111-20-converted.mp3" length="45832765" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>47:45</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>167</itunes:episode><podcast:episode>167</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Interview And Reading Of Inferno, Canto XXVIII, Lines 58 - 129 With J. Simon Harris And His New Translation Of Inferno</title><itunes:title>An Interview And Reading Of Inferno, Canto XXVIII, Lines 58 - 129 With J. Simon Harris And His New Translation Of Inferno</itunes:title><description><![CDATA[<p>Guido da Montefeltro speaks!</p><p>And he speaks with the voice of J. Simon Harris, whose new translation of INFERNO has just been published.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for an interview with Harris about his new translation and then his own reading of Guido's unforgettable, self-serving, and (ultimately) self-damning monologue from this eighth evil pouch in the lower parts of fraud.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:57]	My interview with J. Simon Harris on his new translation of INFERNO.</p><p>[21:07]	Harris reads his own translation of Guido's monumental monologue: INFERNO, Canto XXVII, lines 58 - 129.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Guido da Montefeltro speaks!</p><p>And he speaks with the voice of J. Simon Harris, whose new translation of INFERNO has just been published.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for an interview with Harris about his new translation and then his own reading of Guido's unforgettable, self-serving, and (ultimately) self-damning monologue from this eighth evil pouch in the lower parts of fraud.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:57]	My interview with J. Simon Harris on his new translation of INFERNO.</p><p>[21:07]	Harris reads his own translation of Guido's monumental monologue: INFERNO, Canto XXVII, lines 58 - 129.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-interview-and-reading-of-inferno-canto-xxviii-lines-58-129-from-j-simon-harris-and-his-new-translation-of-inferno]]></link><guid isPermaLink="false">70e9b1a4-f50b-4da4-88f6-e2bc438047b4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 19 Jun 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5a329062-ebda-49fc-8315-b37af82396d5/WWD-20166-20Inferno-20Canto-20XXVII-2058-20-20129-20With-20Josh-converted.mp3" length="25932056" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>166</itunes:episode><podcast:episode>166</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Tiptoeing Around The Tyrants Of Romagna: Inferno, Canto XXVII, Lines 31 - 57</title><itunes:title>Tiptoeing Around The Tyrants Of Romagna: Inferno, Canto XXVII, Lines 31 - 57</itunes:title><description><![CDATA[<p>Guido da Montefeltro is trapped in a tongue of fire in the eighth of the malebolge (evil pouches) that make up the eighth circle of hell, the landscape of fraud. But rather than bemoan his fate, he wants to know the fate of his beloved Romagna, where he was a mercenary for years.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look over this elliptical and opaque passage, which is the pilgrim's response to Guido's question of whether his home is at war or peace these days.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:57]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXVII, lines 31 - 57. If you''d like to read along or drop a comment, please do so on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:16]	The pilgrim's eager desire is still intact toward the figures in the eighth evil pouch of fraud.</p><p>[06:32]	Two nice details in the opening tercet (or three-line stanza).</p><p>[09:08]	The big word for this passage: "tyrants."</p><p>[11:03]	Rationales for the opaque and elliptical complications in Dante the pilgrim's response.</p><p>[14:34]	The fate of seven cities in Romagna. The peace in 1) Ravenna and 2) Cervia, thanks to the Polenta family.</p><p>[17:06]	The bloodbath at 3) Forlí (and the victory for Guido da Montefeltro) in the late 1200s.</p><p>[18:48]	The defeat of the Ghibellines in 4) Rimini in the late 1200s.</p><p>[21:58]	The fates of 5) Faenza and 6) Imola in 1300.</p><p>[24:23]	The uneasy freedom in 7) Cesena in 1300.</p><p>[25:46]	Something intriguing: Dante is careful to give this history lesson as of 1300, the date of the action (but not the writing) of the poem.</p><p>[28:08]	After all this bloody political history, Dante appeals to Guido's personal vanity.</p><p>[30:11]	Reading the passage once again, all the way back to the start of Canto XXVII.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Guido da Montefeltro is trapped in a tongue of fire in the eighth of the malebolge (evil pouches) that make up the eighth circle of hell, the landscape of fraud. But rather than bemoan his fate, he wants to know the fate of his beloved Romagna, where he was a mercenary for years.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look over this elliptical and opaque passage, which is the pilgrim's response to Guido's question of whether his home is at war or peace these days.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:57]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXVII, lines 31 - 57. If you''d like to read along or drop a comment, please do so on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:16]	The pilgrim's eager desire is still intact toward the figures in the eighth evil pouch of fraud.</p><p>[06:32]	Two nice details in the opening tercet (or three-line stanza).</p><p>[09:08]	The big word for this passage: "tyrants."</p><p>[11:03]	Rationales for the opaque and elliptical complications in Dante the pilgrim's response.</p><p>[14:34]	The fate of seven cities in Romagna. The peace in 1) Ravenna and 2) Cervia, thanks to the Polenta family.</p><p>[17:06]	The bloodbath at 3) Forlí (and the victory for Guido da Montefeltro) in the late 1200s.</p><p>[18:48]	The defeat of the Ghibellines in 4) Rimini in the late 1200s.</p><p>[21:58]	The fates of 5) Faenza and 6) Imola in 1300.</p><p>[24:23]	The uneasy freedom in 7) Cesena in 1300.</p><p>[25:46]	Something intriguing: Dante is careful to give this history lesson as of 1300, the date of the action (but not the writing) of the poem.</p><p>[28:08]	After all this bloody political history, Dante appeals to Guido's personal vanity.</p><p>[30:11]	Reading the passage once again, all the way back to the start of Canto XXVII.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/tiptoeing-around-the-tyrants-of-romagna-inferno-canto-xxvii-lines-31-57]]></link><guid isPermaLink="false">7fc4900b-3de1-4732-9d08-cb2a97bc74d0</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 15 Jun 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f90063d0-e289-4aa1-b26e-a556b57fa711/WWD-20165-20Inferno-20Canto-20XXVII-2031-20-2057-converted.mp3" length="33596591" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:00</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>165</itunes:episode><podcast:episode>165</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Beware Of Classical Figures, Modern Politicians, And Maybe Poets: Inferno, Canto XXVII, Lines 1 - 30</title><itunes:title>Beware Of Classical Figures, Modern Politicians, And Maybe Poets: Inferno, Canto XXVII, Lines 1 - 30</itunes:title><description><![CDATA[<p>Ulysses leaves and a second flame shows up in the eighth of the malebolge, the evil pouches of fraud in Dante's INFERNO. Ulysses may be the great tragic figure, but this one is muttering, sputtering. He's a whining politician (and a local Romagna warlord).</p><p>In other words, we're leaving epic and moving to comedy--as always with Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's incomparable COMEDY. We're down in lower hell, toward the bottom of the eighth (or next-to-the-last) circle of hell. And we're about to meet someone right out of Dante's own world.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:32]	My English translation of INFERNO, Canto XXVII, lines 1 - 30. If you'd like to follow along, you can find my translation and even drop a comment on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:40]	Two clues about how to judge Ulysses: his upright flame and the "sweet poet" who is Virgil.</p><p>[08:00]	The introduction of a comic figure: Guido da Montefeltro.</p><p>[12:09]	The historical background of the simile about the Sicilian bull.</p><p>[14:58]	Possible interpretations for the simile of the Sicilian bull: infernal speech or meta-poetics?</p><p>[19:05]	The fabulous explanation for how a flame can speak.</p><p>[21:24]	The open acknowledgment that Virgil is speaking in the Lombard dialect.</p><p>[25:38]	Language cues in Guido's first speech.</p><p>[28:55]	Back to the local after the global--as always with Dante.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Ulysses leaves and a second flame shows up in the eighth of the malebolge, the evil pouches of fraud in Dante's INFERNO. Ulysses may be the great tragic figure, but this one is muttering, sputtering. He's a whining politician (and a local Romagna warlord).</p><p>In other words, we're leaving epic and moving to comedy--as always with Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's incomparable COMEDY. We're down in lower hell, toward the bottom of the eighth (or next-to-the-last) circle of hell. And we're about to meet someone right out of Dante's own world.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:32]	My English translation of INFERNO, Canto XXVII, lines 1 - 30. If you'd like to follow along, you can find my translation and even drop a comment on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:40]	Two clues about how to judge Ulysses: his upright flame and the "sweet poet" who is Virgil.</p><p>[08:00]	The introduction of a comic figure: Guido da Montefeltro.</p><p>[12:09]	The historical background of the simile about the Sicilian bull.</p><p>[14:58]	Possible interpretations for the simile of the Sicilian bull: infernal speech or meta-poetics?</p><p>[19:05]	The fabulous explanation for how a flame can speak.</p><p>[21:24]	The open acknowledgment that Virgil is speaking in the Lombard dialect.</p><p>[25:38]	Language cues in Guido's first speech.</p><p>[28:55]	Back to the local after the global--as always with Dante.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/beware-of-classical-figures-modern-politicians-and-maybe-poets-inferno-canto-xxvii-lines-1-30]]></link><guid isPermaLink="false">0dd80807-71dc-428d-9cbb-ffd05826d379</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 12 Jun 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b2454c89-479d-47a8-9334-d4e99995d31c/WWD-20164-20Inferno-20Canto-20XXVII-201-20-2030-20Fixed-converted.mp3" length="33588648" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:59</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>164</itunes:episode><podcast:episode>164</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Case For Ulysses: Inferno, Canto XXVI, Lines 85 - 142</title><itunes:title>The Case For Ulysses: Inferno, Canto XXVI, Lines 85 - 142</itunes:title><description><![CDATA[<p>In the last episode of WALKING WITH DANTE, I built a case against Ulysses without using anything but his own words against him. How do we know Ulysses is damned (other than Dante's placing him in the Inferno)? Where does his culpability lie?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this episode in which I build the case FOR Ulysses. Why does he so stand out among the sinners in hell (and even among the saints above us)? Why has his speech provoked more commentary than any other passage in Dante's COMEDY?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	Once more, my English translation of his speech: Inferno, Canto XXVI, lines 85 - 142. If you'd like to read along or start a discussion about this episode, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:30]	The seven parts of the case against Ulysses. 1. His monologue demands an interpretation because there are few external cues or clues to help us know how to react.</p><p>[06:39]	2. Ulysses is a Greek--which means he's part of a world Dante cannot know and desperately wants to explore.</p><p>[08:54]	3. Ulysses' story is the definition of talent held in check by (literary) virtue: fully original yet anchored by classical texts.</p><p>[10:35]	4. Ulysses uses the loaded word "folle" (folly)--a word so associated with Dante the pilgrim's journey and Dante the poet's COMEDY.</p><p>[22:27]	5. We are the children, not of Dante, but of Ulysses, who expresses our hopes and our fears.</p><p>[24:20]	6. Ulysses exhorts his men to a higher calling, just as Dante exhorts his readers to a higher calling.</p><p>[25:53]	7. Ulysses' speech is so overwhelming that Dante will need a second figure in this evil pouch (this eighth of the malebolge) to balance the poem.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In the last episode of WALKING WITH DANTE, I built a case against Ulysses without using anything but his own words against him. How do we know Ulysses is damned (other than Dante's placing him in the Inferno)? Where does his culpability lie?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this episode in which I build the case FOR Ulysses. Why does he so stand out among the sinners in hell (and even among the saints above us)? Why has his speech provoked more commentary than any other passage in Dante's COMEDY?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:42]	Once more, my English translation of his speech: Inferno, Canto XXVI, lines 85 - 142. If you'd like to read along or start a discussion about this episode, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:30]	The seven parts of the case against Ulysses. 1. His monologue demands an interpretation because there are few external cues or clues to help us know how to react.</p><p>[06:39]	2. Ulysses is a Greek--which means he's part of a world Dante cannot know and desperately wants to explore.</p><p>[08:54]	3. Ulysses' story is the definition of talent held in check by (literary) virtue: fully original yet anchored by classical texts.</p><p>[10:35]	4. Ulysses uses the loaded word "folle" (folly)--a word so associated with Dante the pilgrim's journey and Dante the poet's COMEDY.</p><p>[22:27]	5. We are the children, not of Dante, but of Ulysses, who expresses our hopes and our fears.</p><p>[24:20]	6. Ulysses exhorts his men to a higher calling, just as Dante exhorts his readers to a higher calling.</p><p>[25:53]	7. Ulysses' speech is so overwhelming that Dante will need a second figure in this evil pouch (this eighth of the malebolge) to balance the poem.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-case-for-ulysses-inferno-canto-xxvi-lines-85-142]]></link><guid isPermaLink="false">4e7e13cb-d505-4538-b9aa-408ee8f679c1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 08 Jun 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2b2a9938-23ca-498d-be75-b6b4ef5c32df/WWD-20163-20Inferno-20Canto-20XXVI-2085-20-20142-20Fixed-converted.mp3" length="28113378" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>163</itunes:episode><podcast:episode>163</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Case Against Ulysses: Inferno, Canto XXVI, Lines 85 - 142</title><itunes:title>The Case Against Ulysses: Inferno, Canto XXVI, Lines 85 - 142</itunes:title><description><![CDATA[<p>In the last episode of this podcast, we took apart Ulysses' speech to discover its poetics and uncover some of its historical roots. Now it's time to turn to the interpretation of his words.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I build a case against Ulysses.</p><p>Yes, he's in hell. But that's not enough for us readers to condemn him, given his rousing rhetoric and gorgeous poetics. What can we learn from his speech that will help us put him far down in hell, as Dante does?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:46]	Once again, my English translation of the passage: INFERNO, Canto XXVI, lines 85 - 142. If you'd like to read along or drop a comment on this episode, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:09]	The eight pieces of our case against Ulysses: 1. Why even make a case against him if he's already in hell? Because he's been turned into a Byronic hero over the years.</p><p>[06:33]	2. Ulysses is a Greek, enough in itself for Dante to condemn him.</p><p>[07:46]	3. Ulysses is not forthright about his motivations.</p><p>[11:04]	4. Ulysses rouses his companions with a speech that begins by quoting one by Julius Caesar in Lucan's PHARSALIA.</p><p>[13:48]	5. What then are Ulysses' motivations? Perhaps to find immortality without death.</p><p>[15:32]	6. Ulysses is a tempter toward destruction, like the snake in Eden.</p><p>[18:20]	7. Ulysses repeatedly uses a word--"picciola"--that minimizes his guilt and the humanity of the men who die with him.</p><p>[20:42]	8. Ulysses' entire speech is a masterpiece of false counsel toward Virgil, Dante the pilgrim, and, well, us, as we come to sympathize with him.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In the last episode of this podcast, we took apart Ulysses' speech to discover its poetics and uncover some of its historical roots. Now it's time to turn to the interpretation of his words.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I build a case against Ulysses.</p><p>Yes, he's in hell. But that's not enough for us readers to condemn him, given his rousing rhetoric and gorgeous poetics. What can we learn from his speech that will help us put him far down in hell, as Dante does?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:46]	Once again, my English translation of the passage: INFERNO, Canto XXVI, lines 85 - 142. If you'd like to read along or drop a comment on this episode, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:09]	The eight pieces of our case against Ulysses: 1. Why even make a case against him if he's already in hell? Because he's been turned into a Byronic hero over the years.</p><p>[06:33]	2. Ulysses is a Greek, enough in itself for Dante to condemn him.</p><p>[07:46]	3. Ulysses is not forthright about his motivations.</p><p>[11:04]	4. Ulysses rouses his companions with a speech that begins by quoting one by Julius Caesar in Lucan's PHARSALIA.</p><p>[13:48]	5. What then are Ulysses' motivations? Perhaps to find immortality without death.</p><p>[15:32]	6. Ulysses is a tempter toward destruction, like the snake in Eden.</p><p>[18:20]	7. Ulysses repeatedly uses a word--"picciola"--that minimizes his guilt and the humanity of the men who die with him.</p><p>[20:42]	8. Ulysses' entire speech is a masterpiece of false counsel toward Virgil, Dante the pilgrim, and, well, us, as we come to sympathize with him.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-case-against-ulysses-inferno-canto-xxvi-lines-85-142]]></link><guid isPermaLink="false">6d3d01f8-dc0c-4787-b40f-65edfd550d6f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 05 Jun 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/187f7f4c-c9f0-4eb1-a2a4-0dede57b2b67/WWD-20162-20Inferno-20Canto-20XXVI-2085-20-20142-20Fixed-converted.mp3" length="23304758" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>162</itunes:episode><podcast:episode>162</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Glorious Monologue Of The Damned Ulysses: Inferno, Canto XXVI, Lines 85 - 142</title><itunes:title>The Glorious Monologue Of The Damned Ulysses: Inferno, Canto XXVI, Lines 85 - 142</itunes:title><description><![CDATA[<p>Finally, Ulysses. We've waited long enough. Here he is in all his glory: a figure out of classical literature, whom Dante couldn't know, whom Dante wants to know, whom Dante admires, whom Dante damns.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Ulysses' monologue in this first of three episodes on this most-written-about passage from INFERNO. In this episode, we'll discuss what Ulysses says, rather than what it means, untying some of the knots to better understand the gorgeous poetry at the root of his speech.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:31]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXVI, lines 85 - 142–but really going all the way back to line 25. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[10:30]	Some historical background: the Vivaldi brothers in 1291.</p><p>[12:21]		The structure of Ulysses' monologue: several nine-line segments with one three-line aside.</p><p>[13:53]	Ulysses begins his monologue in the middle of his story.</p><p>[18:40]	Ulysses' real motivation: discontent masquerading as exploration.</p><p>[22:14]	Ulysses' journey around the Mediterranean--in other words, geography as doom.</p><p>[25:02]	Ulysses' rousing speech to his companions.</p><p>[29:19]	Ulysses' three-line aside to Virgil and Dante the pilgrim.</p><p>[30:28]	Ulysses' voyage across the open Atlantic.</p><p>[34:18]	The utter strangeness of the tallest mountain on earth.</p><p>[38:03]	Ulysses' death is oddly the first death in a poem about the dead.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Finally, Ulysses. We've waited long enough. Here he is in all his glory: a figure out of classical literature, whom Dante couldn't know, whom Dante wants to know, whom Dante admires, whom Dante damns.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Ulysses' monologue in this first of three episodes on this most-written-about passage from INFERNO. In this episode, we'll discuss what Ulysses says, rather than what it means, untying some of the knots to better understand the gorgeous poetry at the root of his speech.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:31]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXVI, lines 85 - 142–but really going all the way back to line 25. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[10:30]	Some historical background: the Vivaldi brothers in 1291.</p><p>[12:21]		The structure of Ulysses' monologue: several nine-line segments with one three-line aside.</p><p>[13:53]	Ulysses begins his monologue in the middle of his story.</p><p>[18:40]	Ulysses' real motivation: discontent masquerading as exploration.</p><p>[22:14]	Ulysses' journey around the Mediterranean--in other words, geography as doom.</p><p>[25:02]	Ulysses' rousing speech to his companions.</p><p>[29:19]	Ulysses' three-line aside to Virgil and Dante the pilgrim.</p><p>[30:28]	Ulysses' voyage across the open Atlantic.</p><p>[34:18]	The utter strangeness of the tallest mountain on earth.</p><p>[38:03]	Ulysses' death is oddly the first death in a poem about the dead.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-glorious-monologue-of-the-damned-ulysses-inferno-canto-xxvi-lines-85-142]]></link><guid isPermaLink="false">b4c88b10-1d44-4dd5-af16-2cb542fe1069</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 01 Jun 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e62ee6bc-dd5b-4020-8587-556b6d1db6e9/WWD-20161-20Inferno-20Canto-20XXVI-2085-20-20142-20Fixed-converted.mp3" length="40175268" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>41:51</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>161</itunes:episode><podcast:episode>161</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>It&apos;s All Greek To Dante: Inferno, Canto XXVI, Lines 64 - 84</title><itunes:title>It&apos;s All Greek To Dante: Inferno, Canto XXVI, Lines 64 - 84</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil has introduced Dante the pilgrim to the twinned souls in the tongue of fire: Ulysses and Diomedes. But there's a problem. Who will talk to them? Who is worthy to discuss such illustrious Greeks? Not Dante--that's for sure.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this little back-and-forth between a very impatient pilgrim and his guide, who wins the battle and is willing to both abase and aggrandize himself to finally hear from the great Ulysses.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXVI, lines 64 - 84. If you'd like to read along or drop a comment about this podcast, you can do so at my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:35]	More about the pilgrim Dante's eagerness--and perhaps a way to humanize his motivation: he wants to know a classical figure that he cannot know.</p><p>[07:36]	The curious use of the word "desire" in this passage--a loaded word in COMEDY, going all the way back to Francesca and Paolo, if not before (and certainly long after this passage).</p><p>[10:42]	Virgil cues us that language and its uses are central to this passage--and perhaps central to the sin of fraud.</p><p>[13:29]	Does Virgil speak Greek? It's a question that has bedeviled commentators for centuries. Probably not--although there may be an added reference to Pentecostal fire here. And Virgil does speak Ulysses' language: epic poetry.</p><p>[16:14]	Despite the pilgrim's eagerness, patience apparently was called for to talk to Ulysses and Diomedes.</p><p>[17:53]	Virgil's flattery and self-aggrandizement.</p><p>[21:22]	Virgil's last line in the canto: contorted syntax in a request for what can't be known.</p><p>[25:52]	György Lukács's claim that Dante wrote the last epic and the first novel, as played out in this passage.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil has introduced Dante the pilgrim to the twinned souls in the tongue of fire: Ulysses and Diomedes. But there's a problem. Who will talk to them? Who is worthy to discuss such illustrious Greeks? Not Dante--that's for sure.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this little back-and-forth between a very impatient pilgrim and his guide, who wins the battle and is willing to both abase and aggrandize himself to finally hear from the great Ulysses.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXVI, lines 64 - 84. If you'd like to read along or drop a comment about this podcast, you can do so at my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:35]	More about the pilgrim Dante's eagerness--and perhaps a way to humanize his motivation: he wants to know a classical figure that he cannot know.</p><p>[07:36]	The curious use of the word "desire" in this passage--a loaded word in COMEDY, going all the way back to Francesca and Paolo, if not before (and certainly long after this passage).</p><p>[10:42]	Virgil cues us that language and its uses are central to this passage--and perhaps central to the sin of fraud.</p><p>[13:29]	Does Virgil speak Greek? It's a question that has bedeviled commentators for centuries. Probably not--although there may be an added reference to Pentecostal fire here. And Virgil does speak Ulysses' language: epic poetry.</p><p>[16:14]	Despite the pilgrim's eagerness, patience apparently was called for to talk to Ulysses and Diomedes.</p><p>[17:53]	Virgil's flattery and self-aggrandizement.</p><p>[21:22]	Virgil's last line in the canto: contorted syntax in a request for what can't be known.</p><p>[25:52]	György Lukács's claim that Dante wrote the last epic and the first novel, as played out in this passage.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/its-all-greek-to-dante-inferno-canto-xxvi-lines-64-84]]></link><guid isPermaLink="false">2aa8116b-8c82-430f-aa71-dabbed7ba948</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 29 May 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0c356efb-4fb0-40a3-a33f-c9e600ddc599/WWD-20160-20Inferno-20Canto-20XXVI-2064-20-2084-converted.mp3" length="33427734" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:49</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>160</itunes:episode><podcast:episode>160</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Fifth Great Sinner Of Hell, Ulysses: Inferno, Canto XXVI, Lines 49 - 63</title><itunes:title>The Fifth Great Sinner Of Hell, Ulysses: Inferno, Canto XXVI, Lines 49 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're in the eighth circle of hell, INFERNO's vast landscape of fraud. And we're way down in the eight of the evil pouches (the malebolge) that make up this most mucky and disgusting place--which holds one of the most noble and revered figures from classical poetry: Ulysses.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we get our first glimpse of Ulysses, trapped inside a tongue of fire with his compatriot, Diomedes. Virgil offers us an explanation for their damnation. We'll explore that bit first before we find out the ways Virgil gets it wrong.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXVI, lines 49 - 63. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, visit my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:18]	What do we make of the pilgrim Dante's eagerness in this passage?</p><p>[07:04]	What can we make of this divided flame and the classical reference to Eteocles?</p><p>[11:33]		Dante does not know Homer's works but he knows about Ulysses (or Odysseus) from many other sources.</p><p>[13:22]	What can we make of the reference to the vendetta theme in this passage?</p><p>[14:47]	What can we make of the reference to the Trojan horse and the insemination metaphor that follows this reference in Dante's poem?</p><p>[20:41]	What can we make of the reference to Daidamia and Achilles?</p><p>[24:44]	What is the Palladium that Ulysses and Diomedes stole?</p><p>[27:19]	Not every source Dante knew condemned Ulysses. Take Horace and Cicero, for examples.</p><p>[29:19]	Christian neo-Platonists used Ulysses as an allegory for the soul's journey, an interpretation Dante knew well.</p><p>[32:13]	Rereading the passage: Inferno, Canto XXVI, lines 49 - 63.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're in the eighth circle of hell, INFERNO's vast landscape of fraud. And we're way down in the eight of the evil pouches (the malebolge) that make up this most mucky and disgusting place--which holds one of the most noble and revered figures from classical poetry: Ulysses.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we get our first glimpse of Ulysses, trapped inside a tongue of fire with his compatriot, Diomedes. Virgil offers us an explanation for their damnation. We'll explore that bit first before we find out the ways Virgil gets it wrong.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXVI, lines 49 - 63. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, visit my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:18]	What do we make of the pilgrim Dante's eagerness in this passage?</p><p>[07:04]	What can we make of this divided flame and the classical reference to Eteocles?</p><p>[11:33]		Dante does not know Homer's works but he knows about Ulysses (or Odysseus) from many other sources.</p><p>[13:22]	What can we make of the reference to the vendetta theme in this passage?</p><p>[14:47]	What can we make of the reference to the Trojan horse and the insemination metaphor that follows this reference in Dante's poem?</p><p>[20:41]	What can we make of the reference to Daidamia and Achilles?</p><p>[24:44]	What is the Palladium that Ulysses and Diomedes stole?</p><p>[27:19]	Not every source Dante knew condemned Ulysses. Take Horace and Cicero, for examples.</p><p>[29:19]	Christian neo-Platonists used Ulysses as an allegory for the soul's journey, an interpretation Dante knew well.</p><p>[32:13]	Rereading the passage: Inferno, Canto XXVI, lines 49 - 63.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-fifth-great-sinner-of-hell-ulysses-inferno-canto-xxvi-lines-49-63]]></link><guid isPermaLink="false">29c5c772-fdfe-49d4-a287-503dbc5fbf79</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 25 May 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6b3dd605-6950-4cde-b389-81172f540e8b/WWD-20159-20Inferno-20Canto-20XXVI-2049-20-2063-converted.mp3" length="33455319" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:51</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>159</itunes:episode><podcast:episode>159</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Fireflies, Elijah, And Messy Metaphors: Inferno, Canto XXVI, Lines 25 - 48</title><itunes:title>Fireflies, Elijah, And Messy Metaphors: Inferno, Canto XXVI, Lines 25 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our first glimpse into the eighth of the evil pouches (the malebolge) that make up the giant circle of fraud in Dante's INFERNO.</p><p>Except nothing's as clear as it should be. Two complex metaphors, a bumbling pilgrim, and a useless Virgil: it all adds up to the sort of interpretive fun we expect from Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk with Dante across hell and beyond. We're gearing up for one of the best sinners of hell. And it's proving challenging from the start.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXVI, lines 25 - 48. If you'd like to read along or even comment on this episode, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:41]	The first metaphor: the rustic fellow, watching the fireflies at the summer solstice.</p><p>[08:14]	The second metaphor: Elijah's flaming chariot, leaving Elisha behind.</p><p>[10:45]	These metaphors are very curious. How exactly are the comparisons being made?</p><p>[13:26]	Two more Biblical references in this passage: from James 3 and its condemnation of the tongue, as well as Acts 2 and the tongues of fire at Pentecost.</p><p>[15:48]	Why does Dante the pilgrim almost fall into the 8th evil pouch? And what is Virgil's role here?</p><p>[18:46]	The peasant at the start of this passage is an echo of the one at the start of Inferno, Canto XXIV. Might this link be thematic?</p><p>[21:48]	Reading all of Canto XXVI so far to show the fractures in the text.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our first glimpse into the eighth of the evil pouches (the malebolge) that make up the giant circle of fraud in Dante's INFERNO.</p><p>Except nothing's as clear as it should be. Two complex metaphors, a bumbling pilgrim, and a useless Virgil: it all adds up to the sort of interpretive fun we expect from Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk with Dante across hell and beyond. We're gearing up for one of the best sinners of hell. And it's proving challenging from the start.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXVI, lines 25 - 48. If you'd like to read along or even comment on this episode, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:41]	The first metaphor: the rustic fellow, watching the fireflies at the summer solstice.</p><p>[08:14]	The second metaphor: Elijah's flaming chariot, leaving Elisha behind.</p><p>[10:45]	These metaphors are very curious. How exactly are the comparisons being made?</p><p>[13:26]	Two more Biblical references in this passage: from James 3 and its condemnation of the tongue, as well as Acts 2 and the tongues of fire at Pentecost.</p><p>[15:48]	Why does Dante the pilgrim almost fall into the 8th evil pouch? And what is Virgil's role here?</p><p>[18:46]	The peasant at the start of this passage is an echo of the one at the start of Inferno, Canto XXIV. Might this link be thematic?</p><p>[21:48]	Reading all of Canto XXVI so far to show the fractures in the text.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/fireflies-elijah-and-messy-metaphors-inferno-canto-xxvi-lines-25-48]]></link><guid isPermaLink="false">efe5c1f9-9996-4314-ac40-428f8bb26d6c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 15 May 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4c1f53e4-078d-4326-891d-b6fd09a150e3/WWD-20158-20Inferno-20Canto-20XXVI-2025-20-2048-converted.mp3" length="25536665" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:36</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>158</itunes:episode><podcast:episode>158</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Poetic Theory In The Crack Between Two Evil Pouches: Inferno, Canto XXVI, Lines 13 - 24</title><itunes:title>Poetic Theory In The Crack Between Two Evil Pouches: Inferno, Canto XXVI, Lines 13 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante and his guide, Virgil, leave the seventh of the evil pouches (the malebolge) of fraud by means of a rocky scramble. Then the poet stops and drops into a short discussion of poetic theory. He's coming to understand how he has to write his own masterwork, COMEDY. </p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this short passage from INFERNO, sandwiched between two tour-de-force performances in the poem.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXVI, lines 13 - 24. If you'd like to read along or drop a comment about this episode or passage, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:11]	The pilgrim has to climb the stairs up from the seventh pouch, which anticipates the greater climb ahead on Mount Purgatory.</p><p>[06:20]	The pilgrim and his guide are strolling along and scrambling, too. Is that disconnect an allegory for the passage ahead?</p><p>[08:39]	Dante the poet always comes back to geography as the "ground" of his story.</p><p>[11:38]	Dante's first notion of his poetics: pulling the reins on talent so it doesn't run in front of virtue.</p><p>[15:17]		Dante's second notion of his poetics: human suffering disciplines talent.</p><p>[18:15]	Is Dante's discussion of his poetics anticipating Ulysses just ahead of us? Or Mount Purgatory, far ahead of us?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante and his guide, Virgil, leave the seventh of the evil pouches (the malebolge) of fraud by means of a rocky scramble. Then the poet stops and drops into a short discussion of poetic theory. He's coming to understand how he has to write his own masterwork, COMEDY. </p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this short passage from INFERNO, sandwiched between two tour-de-force performances in the poem.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXVI, lines 13 - 24. If you'd like to read along or drop a comment about this episode or passage, go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:11]	The pilgrim has to climb the stairs up from the seventh pouch, which anticipates the greater climb ahead on Mount Purgatory.</p><p>[06:20]	The pilgrim and his guide are strolling along and scrambling, too. Is that disconnect an allegory for the passage ahead?</p><p>[08:39]	Dante the poet always comes back to geography as the "ground" of his story.</p><p>[11:38]	Dante's first notion of his poetics: pulling the reins on talent so it doesn't run in front of virtue.</p><p>[15:17]		Dante's second notion of his poetics: human suffering disciplines talent.</p><p>[18:15]	Is Dante's discussion of his poetics anticipating Ulysses just ahead of us? Or Mount Purgatory, far ahead of us?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/poetic-theory-in-the-crack-between-two-evil-pouches-inferno-canto-xxvi-lines-13-24]]></link><guid isPermaLink="false">2abd6da7-dd47-46fb-b859-d2978f395e0a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 11 May 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/df11e525-723c-4d8c-8688-eb8d8b17e146/WWD-20157-20Inferno-20Canto-20XXVI-2013-20-2024-converted.mp3" length="20652388" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>157</itunes:episode><podcast:episode>157</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Take Heart, Fellow Walkers!</title><itunes:title>Take Heart, Fellow Walkers!</itunes:title><description><![CDATA[<p>Hi, I'm Mark Scarbrough and we've been walking with Dante for a long time. We're doing it slowly, a passage at a time, and we've come through some of the roughest bits of INFERNO, passages that require a great deal of classical learning and poetic know-how.</p><p>This episode is my attempt to step back and get our bearings again. Why are we taking this walk? Why should we wrestle with Dante's masterwork, COMEDY? And how does Dante make sure his work remains readable?</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:53]	I've upgraded my website to offer you the ability to write comments on these episodes! We can start conversations among others listening!</p><p>[01:54]	Dante always moves the fence--and he's doing it with this "sin" of fraud.</p><p>[08:31]	Dante returns to the story of the walk again and again.</p><p>[10:49]	Dante is struggling to figure out how the past fits with the present--as are we!</p><p>[16:44]	Dante is always gaming the poem.</p><p>[18:38]	Here's a review of the plot of COMEDY so far.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I'm Mark Scarbrough and we've been walking with Dante for a long time. We're doing it slowly, a passage at a time, and we've come through some of the roughest bits of INFERNO, passages that require a great deal of classical learning and poetic know-how.</p><p>This episode is my attempt to step back and get our bearings again. Why are we taking this walk? Why should we wrestle with Dante's masterwork, COMEDY? And how does Dante make sure his work remains readable?</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:53]	I've upgraded my website to offer you the ability to write comments on these episodes! We can start conversations among others listening!</p><p>[01:54]	Dante always moves the fence--and he's doing it with this "sin" of fraud.</p><p>[08:31]	Dante returns to the story of the walk again and again.</p><p>[10:49]	Dante is struggling to figure out how the past fits with the present--as are we!</p><p>[16:44]	Dante is always gaming the poem.</p><p>[18:38]	Here's a review of the plot of COMEDY so far.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/take-heart-fellow-walkers]]></link><guid isPermaLink="false">a155b793-b6ff-4ac2-a503-f20064559014</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 08 May 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/1226cd4e-3595-4dbd-a5b5-b69b3300ce25/WWD-20156-20Take-20Heart-converted.mp3" length="27437520" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>156</itunes:episode><podcast:episode>156</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>More Questions Than Answers: An Overview Of The Metamorphosizing Thieves And The Seventh Of Fraud&apos;s Malebolge</title><itunes:title>More Questions Than Answers: An Overview Of The Metamorphosizing Thieves And The Seventh Of Fraud&apos;s Malebolge</itunes:title><description><![CDATA[<p>We have spent a long time with the thieves in the seventh of the malebolge or the evil pouches of fraud's eighth circle of hell. It's time for a retrospective!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I bring more questions than answers to this most curious pit of hell. What's going on with all these metamorphoses? Where's our pilgrim in all this? And our poet? And what's truth, what's made up, and what's the difference?</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:41]	The entire passage in my English translation of the seventh of the fraud's malebolge in INFERNO: Canto XXIV, line 61 through Canto XXVI, line 12.</p><p>[16:46]	A confession: maybe no interpretation of this pouch can be satisfying.</p><p>[18:00]	The style here is prolix, almost wordy, not concise as the early cantos of INFERNO.</p><p>[19:49]	The pilgrim functions as not much more than an observer in this evil pouch.</p><p>[21:26]	The passage moves from inflicted sorrow to internalized sorrow.</p><p>[22:07]	The metaphor of burning paper involves white and black.</p><p>[23:01]	Cacus is the dividing mechanism in the passage. Is that important?</p><p>[24:43]	The passage moves from an inchoate cry to a secure prophetic cry.</p><p>[25:19]	The poet is always present in this pouch.</p><p>[26:12]	The poet's confession deflates his earlier bravado.</p><p>[27:25]	Throughout this evil pouch, there's a loss of self--even of the poet's.</p><p>[28:30]	The final metamorphosis is putting real people into your imagined landscape. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We have spent a long time with the thieves in the seventh of the malebolge or the evil pouches of fraud's eighth circle of hell. It's time for a retrospective!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I bring more questions than answers to this most curious pit of hell. What's going on with all these metamorphoses? Where's our pilgrim in all this? And our poet? And what's truth, what's made up, and what's the difference?</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:41]	The entire passage in my English translation of the seventh of the fraud's malebolge in INFERNO: Canto XXIV, line 61 through Canto XXVI, line 12.</p><p>[16:46]	A confession: maybe no interpretation of this pouch can be satisfying.</p><p>[18:00]	The style here is prolix, almost wordy, not concise as the early cantos of INFERNO.</p><p>[19:49]	The pilgrim functions as not much more than an observer in this evil pouch.</p><p>[21:26]	The passage moves from inflicted sorrow to internalized sorrow.</p><p>[22:07]	The metaphor of burning paper involves white and black.</p><p>[23:01]	Cacus is the dividing mechanism in the passage. Is that important?</p><p>[24:43]	The passage moves from an inchoate cry to a secure prophetic cry.</p><p>[25:19]	The poet is always present in this pouch.</p><p>[26:12]	The poet's confession deflates his earlier bravado.</p><p>[27:25]	Throughout this evil pouch, there's a loss of self--even of the poet's.</p><p>[28:30]	The final metamorphosis is putting real people into your imagined landscape. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/more-questions-than-answers-an-overview-of-the-metamorphosizing-thieves-and-the-seventh-of-frauds-malebolge]]></link><guid isPermaLink="false">0e7aa3e6-1047-42dd-9619-4571a948ea31</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 04 May 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a5e98d39-a4cd-4388-9502-9b492a85d3a6/WWD-20155-20An-20Overview-20Of-20The-20Seventh-20Evil-20Pouch-2-converted.mp3" length="31080069" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:22</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>155</itunes:episode><podcast:episode>155</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Shifty Thieves, The Certain Judgment, The Uncertain Poet: Inferno, Canto XXV, Line 142 - Canto XXVI, Line 12</title><itunes:title>The Shifty Thieves, The Certain Judgment, The Uncertain Poet: Inferno, Canto XXV, Line 142 - Canto XXVI, Line 12</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the poet has finally wrapped up the pilgrim's time in the seventh of the evil pouches, the "malebolge" that make up the eighth circle of INFERNO, the great expanse of fraud. Our thieves have gone off stage and we're left with both an uncertain poet and a very certain prophet who sees Florence's destruction in the offing.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final passage among the thieves, a passage that stretches over the canto break from INFERNO XXV to canto XXVI.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:36]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXV, Line 142 - Canto XXVI, Line 12. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:51]	The final revelation of the metamorphosizing thieves--which raises more questions than it answers.</p><p>[06:53]	An overview of the identities of the six thieves we've met in the seventh of fraud's malebolge.</p><p>[09:35]	Four (or five) reasons Dante the poet may have been so cagey about the identities of the five Florentine thieves.</p><p>[17:11]	Dante the poet slips a confession about his own writing into the end of Canto XXV.</p><p>[19:15]	The denunciation of Florence: the final metamorphosis of the pilgrim into the poet-prophet.</p><p>[20:44]	The dream of Florence's destruction--and a question about what "Prato" means in the text.</p><p>[25:05]	The final metamorphosis is sorrow.</p><p>[28:43}	The opening of Canto XXV is actually setting us up for the arrival of one of the great sinners of hell just ahead of us. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the poet has finally wrapped up the pilgrim's time in the seventh of the evil pouches, the "malebolge" that make up the eighth circle of INFERNO, the great expanse of fraud. Our thieves have gone off stage and we're left with both an uncertain poet and a very certain prophet who sees Florence's destruction in the offing.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the final passage among the thieves, a passage that stretches over the canto break from INFERNO XXV to canto XXVI.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:36]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXV, Line 142 - Canto XXVI, Line 12. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:51]	The final revelation of the metamorphosizing thieves--which raises more questions than it answers.</p><p>[06:53]	An overview of the identities of the six thieves we've met in the seventh of fraud's malebolge.</p><p>[09:35]	Four (or five) reasons Dante the poet may have been so cagey about the identities of the five Florentine thieves.</p><p>[17:11]	Dante the poet slips a confession about his own writing into the end of Canto XXV.</p><p>[19:15]	The denunciation of Florence: the final metamorphosis of the pilgrim into the poet-prophet.</p><p>[20:44]	The dream of Florence's destruction--and a question about what "Prato" means in the text.</p><p>[25:05]	The final metamorphosis is sorrow.</p><p>[28:43}	The opening of Canto XXV is actually setting us up for the arrival of one of the great sinners of hell just ahead of us. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-shifty-thieves-the-certain-judgment-the-uncertain-poet-inferno-canto-xxv-line-142-canto-xxvi-line-12]]></link><guid isPermaLink="false">6bcba209-f4f0-4c18-aa60-51c3595bc4ee</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 01 May 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/008bd367-3414-4c45-884a-fb96c7ac47ff/WWD-20154-20Inferno-20Canto-20XXV-20Line-20142-20to-20Canto-20X-converted.mp3" length="29958689" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:12</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>154</itunes:episode><podcast:episode>154</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Morphing Into Your Own Father: Inferno, Canto XXV, Lines 79 - 141 (Part Two)</title><itunes:title>Morphing Into Your Own Father: Inferno, Canto XXV, Lines 79 - 141 (Part Two)</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've already explored the source material behind the third metamorphosis in the pit of the thieves, the seventh of the malebolge in the great landscape of fraud. Now let's talk through the implications in this passage.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we run from the mundane to the meta-insane with this most complicated metamorphosis, in which Dante the poet finally busts up the camaraderie he's had with his forefather poets and, well, becomes his own literary father. Or is scared to become him. Or wants to despite himself.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My rough English translation of this passage: Inferno, Canto XXV, lines 79 - 141. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:19]	Our ten implications from this passage. One, there's gay panic here, too, as in the second metamorphosis in this pit.</p><p>[06:23]	Two, the metaphors are fully integrated into the passage--which might indicate a developmental hypothesis among the three metamorphoses in this pit.</p><p>[09:45]	Three, this is the first punishment that would be turned into more stories for all of eternity.</p><p>[12:48]	Four, this metamorphosis has normative rules--as does modern, Western narrative.</p><p>[14:34]	Five, does the punishment fit the crime in this pit?</p><p>[19:11]	Six, Lucan has been in this pit from the start--and for good reason, given the thematics of his PHARSALIA.</p><p>[21:16]	Seven, the camaraderie of Limbo is busted.</p><p>[22:28]	Eight, can you finally swap places with your literary fathers (or forebearers)?</p><p>[23:17]	Nine, does this pit express the fear of losing your identity to your literary fathers (or forebearers)?</p><p>[25:19]	Ten, language finally breaks down into soliloquy, not dialogue, which sets us up for the next great sinner of hell, just ahead of us.</p><p>[28:34]	A coda: remember, it's still the early 1300s, not the postmodern moment.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've already explored the source material behind the third metamorphosis in the pit of the thieves, the seventh of the malebolge in the great landscape of fraud. Now let's talk through the implications in this passage.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we run from the mundane to the meta-insane with this most complicated metamorphosis, in which Dante the poet finally busts up the camaraderie he's had with his forefather poets and, well, becomes his own literary father. Or is scared to become him. Or wants to despite himself.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:52]	My rough English translation of this passage: Inferno, Canto XXV, lines 79 - 141. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:19]	Our ten implications from this passage. One, there's gay panic here, too, as in the second metamorphosis in this pit.</p><p>[06:23]	Two, the metaphors are fully integrated into the passage--which might indicate a developmental hypothesis among the three metamorphoses in this pit.</p><p>[09:45]	Three, this is the first punishment that would be turned into more stories for all of eternity.</p><p>[12:48]	Four, this metamorphosis has normative rules--as does modern, Western narrative.</p><p>[14:34]	Five, does the punishment fit the crime in this pit?</p><p>[19:11]	Six, Lucan has been in this pit from the start--and for good reason, given the thematics of his PHARSALIA.</p><p>[21:16]	Seven, the camaraderie of Limbo is busted.</p><p>[22:28]	Eight, can you finally swap places with your literary fathers (or forebearers)?</p><p>[23:17]	Nine, does this pit express the fear of losing your identity to your literary fathers (or forebearers)?</p><p>[25:19]	Ten, language finally breaks down into soliloquy, not dialogue, which sets us up for the next great sinner of hell, just ahead of us.</p><p>[28:34]	A coda: remember, it's still the early 1300s, not the postmodern moment.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/morphing-into-your-own-father-inferno-canto-xxv-lines-79-141-part-two]]></link><guid isPermaLink="false">1a0a08bd-9712-43bc-9399-2814cdc1bae0</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 27 Apr 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/53f99e0e-52fc-4203-89eb-7f98cc48983d/WWD-20153-20Inferno-20Canto-20XXV-2079-20-20141-20Part-20Two-converted.mp3" length="31789344" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>153</itunes:episode><podcast:episode>153</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Identity Theft In The Middle Ages: Inferno, Canto XXV, Lines 79 - 141 (Part One)</title><itunes:title>Identity Theft In The Middle Ages: Inferno, Canto XXV, Lines 79 - 141 (Part One)</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've reached the third and final metamorphosis in the seventh of the evil pouches, the malebolge that make up the eighth circle of hell in INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Lucan, Ovid, and Dante's own masterwork COMEDY to uncover the roots of this complicated yet clear passage among the thieves in hell. Identity theft is not just a modern problem. It's a medieval one, too.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:23]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXV, lines 79 - 141. If you'd like to read along, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:51]	The passage begins, not with narrative, but with metaphor.</p><p>[11:40]	The third metamorphosis among the thieves in the seventh of the malebolge is a blasphemous inversion of creation and procreation.</p><p>[13:50]	The passage is rife with references to Lucan's PHARSALIA. And rife with erotic implications, too.</p><p>[17:23]	The references to Lucan's PHARSALIA (Book IX, lines 761 - 804).</p><p>[22:28]	The references to Ovid's METAMORPHOSES: Arethusa (Book V, lines 572 - 641) and Cadmus (Book IV, lines 563 - 603).</p><p>[29:04]	A comparison of Ovid's Cadmus story with Dante's metamorphosis.</p><p>[33:44]	Language is destroyed and created as the last act of this metamorphosis.</p><p>[34:50]	The passage ends with a bit of dialogue--which doesn't tell us much.</p><p>[37:36]	Reading the passage (INFERNO, Canto XXV, lines 79 - 141) one more time.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've reached the third and final metamorphosis in the seventh of the evil pouches, the malebolge that make up the eighth circle of hell in INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore Lucan, Ovid, and Dante's own masterwork COMEDY to uncover the roots of this complicated yet clear passage among the thieves in hell. Identity theft is not just a modern problem. It's a medieval one, too.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:23]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXV, lines 79 - 141. If you'd like to read along, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:51]	The passage begins, not with narrative, but with metaphor.</p><p>[11:40]	The third metamorphosis among the thieves in the seventh of the malebolge is a blasphemous inversion of creation and procreation.</p><p>[13:50]	The passage is rife with references to Lucan's PHARSALIA. And rife with erotic implications, too.</p><p>[17:23]	The references to Lucan's PHARSALIA (Book IX, lines 761 - 804).</p><p>[22:28]	The references to Ovid's METAMORPHOSES: Arethusa (Book V, lines 572 - 641) and Cadmus (Book IV, lines 563 - 603).</p><p>[29:04]	A comparison of Ovid's Cadmus story with Dante's metamorphosis.</p><p>[33:44]	Language is destroyed and created as the last act of this metamorphosis.</p><p>[34:50]	The passage ends with a bit of dialogue--which doesn't tell us much.</p><p>[37:36]	Reading the passage (INFERNO, Canto XXV, lines 79 - 141) one more time.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/identity-theft-in-the-middle-ages-inferno-canto-xxv-lines-79-141]]></link><guid isPermaLink="false">30490fd4-f61e-4d0e-8ade-7ab8f141d8fa</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 24 Apr 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/157c98a7-7879-4493-81c4-c1f5e32371a6/WWD-20152-20Inferno-20Canto-20XXV-2079-20-20141-converted.mp3" length="40379649" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>42:04</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>152</itunes:episode><podcast:episode>152</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Turning The Beast With Two Backs Into Poetry: Inferno, Canto XXV, Lines 34 - 78 (Part Two)</title><itunes:title>Turning The Beast With Two Backs Into Poetry: Inferno, Canto XXV, Lines 34 - 78 (Part Two)</itunes:title><description><![CDATA[<p>In the last episode of WALKING WITH DANTE, I helped you understand the sources and textual problems in this second metamorphosis from the seventh of the evil pouches (the malebolge) in INFERNO's great ring of fraud. Two become one, two beasts become one, and both become nothing.</p><p>Now let's talk through the implications of the passage and follow out some of its premises and conclusions. We're about to get very meta. But you knew that already.</p><p>Here are the episodes of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	Once again, as in the last episode, my English translation of this passage: INFERNO, Canto XXV, lines 34 - 78. If you'd like to read along, you can find this translation on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a></p><p>[04:43]	Six implications from this passage. First, gay panic.</p><p>[06:58]	Second, questions about the nature of the self as a created thing.</p><p>[10:06]	Third, questions about what exactly is fusing here.</p><p>[11:50]	Fourth, theological blasphemy.</p><p>[14:37]	Fifth, literary blasphemy.</p><p>[17:30]	Sixth, Dante the poet's fears exposed.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In the last episode of WALKING WITH DANTE, I helped you understand the sources and textual problems in this second metamorphosis from the seventh of the evil pouches (the malebolge) in INFERNO's great ring of fraud. Two become one, two beasts become one, and both become nothing.</p><p>Now let's talk through the implications of the passage and follow out some of its premises and conclusions. We're about to get very meta. But you knew that already.</p><p>Here are the episodes of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	Once again, as in the last episode, my English translation of this passage: INFERNO, Canto XXV, lines 34 - 78. If you'd like to read along, you can find this translation on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a></p><p>[04:43]	Six implications from this passage. First, gay panic.</p><p>[06:58]	Second, questions about the nature of the self as a created thing.</p><p>[10:06]	Third, questions about what exactly is fusing here.</p><p>[11:50]	Fourth, theological blasphemy.</p><p>[14:37]	Fifth, literary blasphemy.</p><p>[17:30]	Sixth, Dante the poet's fears exposed.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/turning-the-beast-with-two-backs-into-poetry-inferno-canto-xxv-lines-34-78-part-two]]></link><guid isPermaLink="false">d71bfd6b-27d1-462d-9cfb-25a8f4ab7b85</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 20 Apr 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/aea72122-7a32-44d6-8bf6-936e4267b58f/WWD-20151-20Inferno-20Canto-20XXV-2034-20-2078-20Part-20Two-converted.mp3" length="22152875" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:05</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>151</itunes:episode><podcast:episode>151</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Beast With Two Backs--Or, Two Things And Nothing: Inferno, Canto XXV, Lines 34 - 78 (Part One)</title><itunes:title>The Beast With Two Backs--Or, Two Things And Nothing: Inferno, Canto XXV, Lines 34 - 78 (Part One)</itunes:title><description><![CDATA[<p>First, a guy burns up, turns to ashes, comes back to life, and prophesies the future. Then a centaur run by with snakes and dragons on his back. And if that wasn't enough, now one of the most daring metamorphoses of all.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch the second metamorphosis in the seventh evil pouch in the sub-circles of the thieves. This passage is so complex that this episode is the first of two on it. Poor Angello. He never knew what hit him.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:59]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXV, lines 34 - 78. If you'd like to read along, you can find this translation on my website: markscarbrough.com.</p><p>[05:50]	Questions about dialogue and discourse in Canto XXV (as opposed to the longer, fuller conversations and speeches of Canto XXIV).</p><p>[10:53]	The pilgrim Dante silences Virgil--and maybe the poet Dante, too. This is one of the many silencings in the seventh of the evil pouches (the "malebolge").</p><p>[14:17]	Dante the poet steps out to address the reader--thereby silencing me (!) to make a reality claim for these events.</p><p>[19:20]	Ovid's story from METAMORPHOSES that forms the basis for this metamorphosis in COMEDY. It's an erotic tale about the danger of the beast with two backs.</p><p>[27:06]	The metaphors Dante uses to explain the metamorphosis he lifts from Ovid.</p><p>[30:09]	Who are these guys in the seventh of the evil pouches? The early commentators know for sure--but maybe they miss the point.</p><p>[34:46]	A final hint of nihilism at the end of this most incredible metamorphosis.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>First, a guy burns up, turns to ashes, comes back to life, and prophesies the future. Then a centaur run by with snakes and dragons on his back. And if that wasn't enough, now one of the most daring metamorphoses of all.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch the second metamorphosis in the seventh evil pouch in the sub-circles of the thieves. This passage is so complex that this episode is the first of two on it. Poor Angello. He never knew what hit him.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:59]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXV, lines 34 - 78. If you'd like to read along, you can find this translation on my website: markscarbrough.com.</p><p>[05:50]	Questions about dialogue and discourse in Canto XXV (as opposed to the longer, fuller conversations and speeches of Canto XXIV).</p><p>[10:53]	The pilgrim Dante silences Virgil--and maybe the poet Dante, too. This is one of the many silencings in the seventh of the evil pouches (the "malebolge").</p><p>[14:17]	Dante the poet steps out to address the reader--thereby silencing me (!) to make a reality claim for these events.</p><p>[19:20]	Ovid's story from METAMORPHOSES that forms the basis for this metamorphosis in COMEDY. It's an erotic tale about the danger of the beast with two backs.</p><p>[27:06]	The metaphors Dante uses to explain the metamorphosis he lifts from Ovid.</p><p>[30:09]	Who are these guys in the seventh of the evil pouches? The early commentators know for sure--but maybe they miss the point.</p><p>[34:46]	A final hint of nihilism at the end of this most incredible metamorphosis.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-beast-with-two-backs-or-two-things-and-nothing-inferno-canto-xxv-lines-34-78]]></link><guid isPermaLink="false">39dd98a3-4131-41ff-a1ed-9d836bbb06cf</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 17 Apr 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/01bc9d63-e7fb-48dc-9dea-ce7909fa80c9/WWD-20150-20Inferno-20Canto-20XXV-2034-20-2078-20Part-20One-converted.mp3" length="35724010" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>37:13</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>150</itunes:episode><podcast:episode>150</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Cacus, A Centaur Like None Other, Not Even In Classical Literature: Inferno, Canto XXV, Lines 17 -33</title><itunes:title>Cacus, A Centaur Like None Other, Not Even In Classical Literature: Inferno, Canto XXV, Lines 17 -33</itunes:title><description><![CDATA[<p>Vanni Fucci has run off, wrapped up in snakes. But he's now just prey for Cacus, a centaur who arrives toting lots of snakes and even a dragon. Can it get any more dramatic?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this strange passage in which we get a centaur who doesn't look much like his classical representations in Virgel, Ovid, and Livy--passages in which he's not even a centaur! This passage may explain the insistence on poetics throughout the seventh evil pouch, the seventh of the malebolge that make up the eighth circle of fraud in hell.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:44]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXV, lines 17 - 33. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:45]	Cacus is a centaur but not like any of the other centaurs we've seen.</p><p>[05:51]	What does Cacus look like? There's a distinct tie between him and Vanni Fucci.</p><p>[08:13]	Virgil steps up to play the guide and explain who Cacus is.</p><p>[10:45]	Too bad Virgil's explanation bears only a passing resemblance to his version of Cacus in THE AENEID!</p><p>[14:55]	Dante the poet is often seen as "coming out of the closet" in the seventh of the malebolge and admitting himself a literary thief. But all medieval poetry is based on theft. It's how the authority structure gets built. We'd expect Dante to be nothing less than a literary thief.</p><p>[17:35]	Rather than an admission from the poet, this passage may provide us with a clue about his art: poetry = theft + metamorphosis.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Vanni Fucci has run off, wrapped up in snakes. But he's now just prey for Cacus, a centaur who arrives toting lots of snakes and even a dragon. Can it get any more dramatic?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this strange passage in which we get a centaur who doesn't look much like his classical representations in Virgel, Ovid, and Livy--passages in which he's not even a centaur! This passage may explain the insistence on poetics throughout the seventh evil pouch, the seventh of the malebolge that make up the eighth circle of fraud in hell.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:44]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXV, lines 17 - 33. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:45]	Cacus is a centaur but not like any of the other centaurs we've seen.</p><p>[05:51]	What does Cacus look like? There's a distinct tie between him and Vanni Fucci.</p><p>[08:13]	Virgil steps up to play the guide and explain who Cacus is.</p><p>[10:45]	Too bad Virgil's explanation bears only a passing resemblance to his version of Cacus in THE AENEID!</p><p>[14:55]	Dante the poet is often seen as "coming out of the closet" in the seventh of the malebolge and admitting himself a literary thief. But all medieval poetry is based on theft. It's how the authority structure gets built. We'd expect Dante to be nothing less than a literary thief.</p><p>[17:35]	Rather than an admission from the poet, this passage may provide us with a clue about his art: poetry = theft + metamorphosis.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/cacus-a-centaur-like-none-other-not-even-in-classical-literature-inferno-canto-xxv-lines-17-33]]></link><guid isPermaLink="false">b6bce77b-e718-4bf2-be13-60b57aa5f7a6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 13 Apr 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8543994d-9200-4627-9018-98ae9fa4e6b5/WWD-20149-20Inferno-20Canto-20XXV-2017-20-2033-converted.mp3" length="23800043" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>149</itunes:episode><podcast:episode>149</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Revenge Is Ever So Sweet: Inferno, Canto XXV, Lines 1 - 16</title><itunes:title>Revenge Is Ever So Sweet: Inferno, Canto XXV, Lines 1 - 16</itunes:title><description><![CDATA[<p>Vanni Fucci has given his big speech, complete with a clear statement of his crime/sin and an opaque statement of the future of Dante's friends and family (and even the poet himself) in Florence.</p><p>But we're not done with Fucci. Join me, Mark Scarbrough, for his final moments in Dante's INFERNO. Fucci gives God a vulgar hand gesture, is wrapped up in snakes, and runs off, leaving our poet with the last laugh.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXV, lines 1 - 16. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:57]	Vanni Fucci gives God the sign of the figs. What does that mean?</p><p>[06:07]	Dante reverses the Genesis curse as the snakes become his friends.</p><p>[08:26]	Dante the poet curses Pistoia. Why is the poet so present in the seventh of the evil pouches, the malebolge of fraud?</p><p>[09:56]	Dante continues his tour of Italian cities in Inferno's eighth circle of fraud.</p><p>[12:50]	Dante makes a reference to Capaneus--and thus, to his own text, Inferno.</p><p>[14:50]	Fucci flees--and we're left with a question: Is Comedy a revenge fantasy?</p><p>[18:21]	I read the entire Vanni Fucci episode: from Inferno, Canto XXIV, line 79 to Canto XXV, line 16.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Vanni Fucci has given his big speech, complete with a clear statement of his crime/sin and an opaque statement of the future of Dante's friends and family (and even the poet himself) in Florence.</p><p>But we're not done with Fucci. Join me, Mark Scarbrough, for his final moments in Dante's INFERNO. Fucci gives God a vulgar hand gesture, is wrapped up in snakes, and runs off, leaving our poet with the last laugh.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXV, lines 1 - 16. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:57]	Vanni Fucci gives God the sign of the figs. What does that mean?</p><p>[06:07]	Dante reverses the Genesis curse as the snakes become his friends.</p><p>[08:26]	Dante the poet curses Pistoia. Why is the poet so present in the seventh of the evil pouches, the malebolge of fraud?</p><p>[09:56]	Dante continues his tour of Italian cities in Inferno's eighth circle of fraud.</p><p>[12:50]	Dante makes a reference to Capaneus--and thus, to his own text, Inferno.</p><p>[14:50]	Fucci flees--and we're left with a question: Is Comedy a revenge fantasy?</p><p>[18:21]	I read the entire Vanni Fucci episode: from Inferno, Canto XXIV, line 79 to Canto XXV, line 16.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/revenge-is-ever-so-sweet-inferno-canto-xxv-lines-1-16]]></link><guid isPermaLink="false">e0c665a5-112b-4b6d-839a-745ad850f9ba</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 10 Apr 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f606505f-50c2-4ae7-b3d2-4e53f6956742/WWD-20148-20Inferno-20Canto-20XXV-201-20-2016-converted.mp3" length="23968062" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:58</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>148</itunes:episode><podcast:episode>148</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Bad Boys Get The Best Prophecies: Inferno, Canto XXIV, Lines 121 - 151</title><itunes:title>The Bad Boys Get The Best Prophecies: Inferno, Canto XXIV, Lines 121 - 151</itunes:title><description><![CDATA[<p>We have watched a sinner burn up from a snakebite and reconstitute right in front of the pilgrim Dante's eyes. But who is this damned guy? The answer to that question is as complicated as it gets.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the revelation of the sinner (Vanni Fucci), the problems with the historical record, and his sin (theft, although maybe not). </p><p>Vanni Fucci comes shrouded in historical ambiguities. And he comes into INFERNO comes hauling behind him a giant prophecy about Dante's fate in exile.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIV, lines 121 - 151. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:28]	The revelation of who this is: Vanni Fucci.</p><p>[09:40]	What does Dante the pilgrim want to know? And did Dante the poet actually know Vanni Fucci?</p><p>[14:09]	The first part of Vanni Fucci's reply: shame.</p><p>[17:31]		The second part of Vanni Fucci's reply: the confession of his crime.</p><p>[24:13]	The third part of Vanni Fucci's reply: the (ostensible) "prophecy" of the Black/White Guelph war in Tuscany that will lead to the poet's exile.</p><p>[28:15]	Three points about this prophecy: its metamorphoses and metaphorics.</p><p>[31:21]		One final point about Fucci's prophecy: it's the last of four such prophecies given to Dante the pilgrim in INFERNO (Ciacco's in Canto VI, Farinata's in Canto X, Brunetto Latini's in Canto XV, and Fucci's here).</p><p>[33:51]	The final revelation of Fucci's motives: to make the pilgrim suffer. Nobody gets out of hell unscathed.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We have watched a sinner burn up from a snakebite and reconstitute right in front of the pilgrim Dante's eyes. But who is this damned guy? The answer to that question is as complicated as it gets.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the revelation of the sinner (Vanni Fucci), the problems with the historical record, and his sin (theft, although maybe not). </p><p>Vanni Fucci comes shrouded in historical ambiguities. And he comes into INFERNO comes hauling behind him a giant prophecy about Dante's fate in exile.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIV, lines 121 - 151. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:28]	The revelation of who this is: Vanni Fucci.</p><p>[09:40]	What does Dante the pilgrim want to know? And did Dante the poet actually know Vanni Fucci?</p><p>[14:09]	The first part of Vanni Fucci's reply: shame.</p><p>[17:31]		The second part of Vanni Fucci's reply: the confession of his crime.</p><p>[24:13]	The third part of Vanni Fucci's reply: the (ostensible) "prophecy" of the Black/White Guelph war in Tuscany that will lead to the poet's exile.</p><p>[28:15]	Three points about this prophecy: its metamorphoses and metaphorics.</p><p>[31:21]		One final point about Fucci's prophecy: it's the last of four such prophecies given to Dante the pilgrim in INFERNO (Ciacco's in Canto VI, Farinata's in Canto X, Brunetto Latini's in Canto XV, and Fucci's here).</p><p>[33:51]	The final revelation of Fucci's motives: to make the pilgrim suffer. Nobody gets out of hell unscathed.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-bad-boys-get-the-best-prophecies-inferno-canto-xxiv-lines-121-151]]></link><guid isPermaLink="false">dada35f3-ea68-4fef-8a90-b50c281f00dc</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 06 Apr 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2d453d14-2aa0-437e-bcaf-88d2d10d055a/WWD-20147-20Inferno-20Canto-20XXIV-20121-20-20151-converted.mp3" length="35569359" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>37:03</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>147</itunes:episode><podcast:episode>147</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Snakebit: Inferno, Canto XXIV, Lines 97 - 120</title><itunes:title>Snakebit: Inferno, Canto XXIV, Lines 97 - 120</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, and his guide, Virgil, have come down to a place where they can see into the darkness of the seventh of the malebolge, the evil pouches that make up the eighth circle of fraud in hell.</p><p>And what a sight they see! A pit of writhing snakes, one sinner bitten, then incinerated and reconstituted, right before their eyes.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterwork COMEDY. Hell is about to get wild. The poet, too!</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIV, lines 97 - 120. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:56]	A little pep talk for reading on in Dante's COMEDY.</p><p>[05:50]	The first snake bite: right between the shoulder blades of an unknown sinner.</p><p>[10:29]	The soul burns up--and Dante the poet burns up texts in a conflagration of literary allusions.</p><p>[15:31]	What's with the "o" and the "i" bit? Four possible interpretations. (And there are of course probably many more.)</p><p>[21:12]		The phoenix as a symbol of the resurrection--but here?</p><p>[25:03]	A final metaphor to explain the sinner's incineration and rebirth: demonic possession or a medical condition?</p><p>[29:37]	The poet steps out from behind the curtain to speak--and only complicates matters further.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, and his guide, Virgil, have come down to a place where they can see into the darkness of the seventh of the malebolge, the evil pouches that make up the eighth circle of fraud in hell.</p><p>And what a sight they see! A pit of writhing snakes, one sinner bitten, then incinerated and reconstituted, right before their eyes.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterwork COMEDY. Hell is about to get wild. The poet, too!</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIV, lines 97 - 120. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:56]	A little pep talk for reading on in Dante's COMEDY.</p><p>[05:50]	The first snake bite: right between the shoulder blades of an unknown sinner.</p><p>[10:29]	The soul burns up--and Dante the poet burns up texts in a conflagration of literary allusions.</p><p>[15:31]	What's with the "o" and the "i" bit? Four possible interpretations. (And there are of course probably many more.)</p><p>[21:12]		The phoenix as a symbol of the resurrection--but here?</p><p>[25:03]	A final metaphor to explain the sinner's incineration and rebirth: demonic possession or a medical condition?</p><p>[29:37]	The poet steps out from behind the curtain to speak--and only complicates matters further.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/snakebit-inferno-canto-xxiv-lines-97-120]]></link><guid isPermaLink="false">eca2f90a-9e1e-4b29-8f4a-70788936a383</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 03 Apr 2022 10:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/65ffae03-190c-4d22-8e98-5bb580378de6/WWD-20146-20Inferno-20Canto-20XXIV-2097-20-20120-converted.mp3" length="32232372" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>146</itunes:episode><podcast:episode>146</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>A Swarm Of Snakes And Literary Texts: Inferno, Canto XXIV, Lines 79 - 96</title><itunes:title>A Swarm Of Snakes And Literary Texts: Inferno, Canto XXIV, Lines 79 - 96</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has wanted a good, close look into the seventh of the evil pouches, the seventh of the malebolge that make up the great landscape of fraud in the eighth circle of hell. And boy, does he get what he wants!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as the pilgrim and his guide, Virgil, slip down the wall and catch a glimpse of a nightmare of snakes, a tangle of them--that almost rivals the tangle of literary allusions the poet makes in a mere twelve lines.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:08]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXIV, lines 79 - 96. If you'd like to read along, you can find it on my website, markscarbrough.com.</p><p>[03:08]	Delay, delay, delay--it's the growing tantric structure of COMEDY.</p><p>[08:47]	The seventh malebolge, evil pouch: the snake pit of the thieves.</p><p>[10:31]	But there's another theft afoot: Dante's. Literary theft. In a mere twelve lines, the poet steals as many bits from other works as he possibly can.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has wanted a good, close look into the seventh of the evil pouches, the seventh of the malebolge that make up the great landscape of fraud in the eighth circle of hell. And boy, does he get what he wants!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as the pilgrim and his guide, Virgil, slip down the wall and catch a glimpse of a nightmare of snakes, a tangle of them--that almost rivals the tangle of literary allusions the poet makes in a mere twelve lines.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:08]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXIV, lines 79 - 96. If you'd like to read along, you can find it on my website, markscarbrough.com.</p><p>[03:08]	Delay, delay, delay--it's the growing tantric structure of COMEDY.</p><p>[08:47]	The seventh malebolge, evil pouch: the snake pit of the thieves.</p><p>[10:31]	But there's another theft afoot: Dante's. Literary theft. In a mere twelve lines, the poet steals as many bits from other works as he possibly can.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-swarm-of-snakes-and-literary-texts-inferno-canto-xxiv-lines-79-96]]></link><guid isPermaLink="false">4b297545-8f51-4ae2-99c3-547f8bc7ed55</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 30 Mar 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7d342164-df2e-49b7-8d71-70d6ec967022/wwd-145-inferno-canto-xxiv-79-96.mp3" length="23611728" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>145</itunes:episode><podcast:episode>145</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Get Me Closer To That Unintelligible Stuff: Inferno, Canto XXIV, Lines 61 - 78</title><itunes:title>Get Me Closer To That Unintelligible Stuff: Inferno, Canto XXIV, Lines 61 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante is still out of breath because of the arduous climb out of the sixth of the malebolge of fraud. But he doesn't want Virgil to know it!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as the pilgrim Dante hears something he can't understand and wants to get a lot closer to this unintelligible voice. He and Virgil cross the bridge to climb down a bit on the wall and peer into the seventh pit of the eighth circle of hell.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17]	Virgil is the character in flux in COMEDY. Why and how?</p><p>[05:24]	The passage for this episode: Inferno, Canto XXIV, lines 61 - 78. If you'd like to see this passage, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[06:56]	The landscape may be becoming more rugged although the bridges across the pits of fraud are becoming more architecturally sound.</p><p>[09:11]	Dante's words-even when he's pretending--make more sense than the words of some others in the pit.</p><p>[11:13]	Who is this voice that is not capable of making sense?</p><p>[13:26]	Notes on a textual problem in the passage: "ad ire" v. "ad ira."</p><p>[17:05]	The narrative engine has slowed down dramatically.</p><p>[19:38]	Dante makes clear he has to be an eyewitness to whatever is happening in the seventh of the malebolge.</p><p>[20:45]	Virgil speaks in aphorisms (if perhaps ironic ones). Doing so is part of the structure of COMEDY.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante is still out of breath because of the arduous climb out of the sixth of the malebolge of fraud. But he doesn't want Virgil to know it!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as the pilgrim Dante hears something he can't understand and wants to get a lot closer to this unintelligible voice. He and Virgil cross the bridge to climb down a bit on the wall and peer into the seventh pit of the eighth circle of hell.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:17]	Virgil is the character in flux in COMEDY. Why and how?</p><p>[05:24]	The passage for this episode: Inferno, Canto XXIV, lines 61 - 78. If you'd like to see this passage, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[06:56]	The landscape may be becoming more rugged although the bridges across the pits of fraud are becoming more architecturally sound.</p><p>[09:11]	Dante's words-even when he's pretending--make more sense than the words of some others in the pit.</p><p>[11:13]	Who is this voice that is not capable of making sense?</p><p>[13:26]	Notes on a textual problem in the passage: "ad ire" v. "ad ira."</p><p>[17:05]	The narrative engine has slowed down dramatically.</p><p>[19:38]	Dante makes clear he has to be an eyewitness to whatever is happening in the seventh of the malebolge.</p><p>[20:45]	Virgil speaks in aphorisms (if perhaps ironic ones). Doing so is part of the structure of COMEDY.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/get-me-closer-to-that-unintelligible-stuff-inferno-canto-xxiv-lines-61-78]]></link><guid isPermaLink="false">d838f8e6-ff2b-4d64-aacd-e411c253afd8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 27 Mar 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/dc7af25e-8e3b-4753-ba9a-a6927326bb4b/wwd-144-inferno-canto-xxiv-61-78.mp3" length="28483259" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:00</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>144</itunes:episode><podcast:episode>144</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil&apos;s Reprimand, The Pilgrim&apos;s Hypocrisy, The Poet&apos;s Games: Inferno, Canto XXIV, Lines 46 - 60</title><itunes:title>Virgil&apos;s Reprimand, The Pilgrim&apos;s Hypocrisy, The Poet&apos;s Games: Inferno, Canto XXIV, Lines 46 - 60</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has gotten up to the top of the crag and out of the sixth of the malebolge, the evil pouches that make up the giant eighth circle of hell, the landscape of fraud. The poor pilgrim is out of breath, but Virgil has got no sympathy for him!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we find perhaps a new role for Virgil in COMEDY and discover that the poet is playing more games with our minds than we ever imagined.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXIV, lines 46 - 60. If you'd like to read along, you can find these lines on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:15]	Virgil's reprimand of the pilgrim: Don't be lazy if you want to be famous. A reminder from the poet to himself?</p><p>[10:57]	Virgil introduces the mind/body split into the passage--and anticipates the games ahead.</p><p>[13:00]	Virgil begins his soon-to-be incessant command of "hurry up." Is there a change here in Virgil's role in the poem.</p><p>[17:41]	There's a long ladder that must be climbed. What it is?</p><p>[22:34]	Dante, the hypocrite? Maybe. But more than than, the poet is playing a very smart metatextual game with his readers.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has gotten up to the top of the crag and out of the sixth of the malebolge, the evil pouches that make up the giant eighth circle of hell, the landscape of fraud. The poor pilgrim is out of breath, but Virgil has got no sympathy for him!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we find perhaps a new role for Virgil in COMEDY and discover that the poet is playing more games with our minds than we ever imagined.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:27]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXIV, lines 46 - 60. If you'd like to read along, you can find these lines on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:15]	Virgil's reprimand of the pilgrim: Don't be lazy if you want to be famous. A reminder from the poet to himself?</p><p>[10:57]	Virgil introduces the mind/body split into the passage--and anticipates the games ahead.</p><p>[13:00]	Virgil begins his soon-to-be incessant command of "hurry up." Is there a change here in Virgil's role in the poem.</p><p>[17:41]	There's a long ladder that must be climbed. What it is?</p><p>[22:34]	Dante, the hypocrite? Maybe. But more than than, the poet is playing a very smart metatextual game with his readers.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgils-reprimand-the-pilgrims-hypocrisy-the-poets-self-reflexive-games-inferno-canto-xxiv-lines-46-60]]></link><guid isPermaLink="false">604d6034-0ee3-4f37-9655-ba7c9f8293f4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 23 Mar 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/67ad1551-38b1-4ab2-910b-e01d2e7144b1/wwd-143-inferno-canto-xxiv-46-60.mp3" length="27435957" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>143</itunes:episode><podcast:episode>143</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Struggle Is Real: Inferno, Canto XXIV, Lines 22 - 45</title><itunes:title>The Struggle Is Real: Inferno, Canto XXIV, Lines 22 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante and Virgil have to get out of the sixth evil pouch, the pocket of the hypocrites. And the only way out is up!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we set out on this epic climb from the sixth of the malebolge in the giant landscape of fraud, the eighth circle of INFERNO. Virgil is a sure guide. But it's all Dante's effort. And that might say more about COMEDY than we first imagine.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXIV, lines 22 - 45. If you'd like to read along, you can find my translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:39]	A couple of translation issues: an aphorism and an image.</p><p>[07:33]	The climb out of the sixth evil pouch is because of a "felix culpa," a fortunate fall: the ruins of hell are the way of the sixth of the malebolge.</p><p>[09:58]	Virgil may exhibit the four cardinal virtues in this passage. What can we make of that?</p><p>[12:48]	More corporeal problems with Virgil.</p><p>[17:28]	Compare this climb out of the sixth of the malebolge with the climb out of the third evil pouch in Canto XIX.</p><p>[22:36]	The passage is full of enjambment, a moment of poetic freedom.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante and Virgil have to get out of the sixth evil pouch, the pocket of the hypocrites. And the only way out is up!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we set out on this epic climb from the sixth of the malebolge in the giant landscape of fraud, the eighth circle of INFERNO. Virgil is a sure guide. But it's all Dante's effort. And that might say more about COMEDY than we first imagine.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXIV, lines 22 - 45. If you'd like to read along, you can find my translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:39]	A couple of translation issues: an aphorism and an image.</p><p>[07:33]	The climb out of the sixth evil pouch is because of a "felix culpa," a fortunate fall: the ruins of hell are the way of the sixth of the malebolge.</p><p>[09:58]	Virgil may exhibit the four cardinal virtues in this passage. What can we make of that?</p><p>[12:48]	More corporeal problems with Virgil.</p><p>[17:28]	Compare this climb out of the sixth of the malebolge with the climb out of the third evil pouch in Canto XIX.</p><p>[22:36]	The passage is full of enjambment, a moment of poetic freedom.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-struggle-is-real-inferno-canto-xxiv-lines-22-45]]></link><guid isPermaLink="false">0aaef77d-54f0-4769-82e4-170d54a96fdc</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 20 Mar 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ab914626-ff0f-4278-8396-fdd64c29d966/wwd-142-inferno-canto-xxiv-22-45.mp3" length="28521023" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>142</itunes:episode><podcast:episode>142</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Stars, The Seasons, A Peasant, And Dante: Inferno, Canto XXIV, Lines 1 - 21</title><itunes:title>The Stars, The Seasons, A Peasant, And Dante: Inferno, Canto XXIV, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>Poor Virgil, put in his place over and over again, ever since the fourth of the malebolge, the evil pouch of the fortune tellers, when he had to rewrite his own epic, THE AENEID. Four cantos of humiliation!</p><p>He's now had his final humiliation (for now) as he's learned that he shouldn't have ever trusted those demons. But the journey must go on! How? In those dear footprints we saw at the end of Canto XXIII, of course.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to figure out way out of the sixth of the evil pouches, the pouch of hypocrisy in the big eighth circle of fraud; and as we make our way to the astonishing landscape of the seventh pouch. We start out in the strangest way: with a gorgeous bit of lyric poetry.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIV, lines 1 - 21. If you'd like to read along, you can find my translation on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:34]	The sheer beauty of this passage: its structure, rhythm, and classical allusions.</p><p>[13:20]	The peasant-shepherd who comes out of his hovel? Who exactly is he?</p><p>[14:44]	The first answer is easy. The shepherd is Dante. Or is he?</p><p>[19:32]	Who else is this shepherd? Jesus? God? Virgil?</p><p>[21:48]	Although the peasant doesn't have much to steal, others have a lot--namely, Virgil and Ovid.</p><p>[23:03]	Three possible interpretations--two common in commentary and the last my own--of this opening passage from Inferno, Canto XXIV.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Poor Virgil, put in his place over and over again, ever since the fourth of the malebolge, the evil pouch of the fortune tellers, when he had to rewrite his own epic, THE AENEID. Four cantos of humiliation!</p><p>He's now had his final humiliation (for now) as he's learned that he shouldn't have ever trusted those demons. But the journey must go on! How? In those dear footprints we saw at the end of Canto XXIII, of course.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin to figure out way out of the sixth of the evil pouches, the pouch of hypocrisy in the big eighth circle of fraud; and as we make our way to the astonishing landscape of the seventh pouch. We start out in the strangest way: with a gorgeous bit of lyric poetry.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:20]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIV, lines 1 - 21. If you'd like to read along, you can find my translation on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:34]	The sheer beauty of this passage: its structure, rhythm, and classical allusions.</p><p>[13:20]	The peasant-shepherd who comes out of his hovel? Who exactly is he?</p><p>[14:44]	The first answer is easy. The shepherd is Dante. Or is he?</p><p>[19:32]	Who else is this shepherd? Jesus? God? Virgil?</p><p>[21:48]	Although the peasant doesn't have much to steal, others have a lot--namely, Virgil and Ovid.</p><p>[23:03]	Three possible interpretations--two common in commentary and the last my own--of this opening passage from Inferno, Canto XXIV.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-stars-the-seasons-the-peasant-and-dante-inferno-canto-xxiv-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">9de2a3cd-abce-4285-a1f7-32ac606cba5c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 16 Mar 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3224bc7a-7629-4eb0-97de-9829ec75fa78/wwd-141-inferno-canto-xxiv-1-21.mp3" length="34355924" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>141</itunes:episode><podcast:episode>141</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Reading The Comedy Without Believing The Comedy</title><itunes:title>Reading The Comedy Without Believing The Comedy</itunes:title><description><![CDATA[<p>Hi, I'm Mark Scarbrough and this is the podcast WALKING WITH DANTE. In most episodes of this podcast, we slow-walk passage by passage through Dante's masterwork, COMEDY. But this is an interpolated episode, brought about because of several conversations I've had online with people recently.</p><p>The question is this: How can I, an atheist, read Dante's COMEDY? I thought I'd answer that problem as well as I can.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast:</p><p>[01:24]	My backstory with Christianity.</p><p>[03:20]	Inferno is the easy part!</p><p>[05:01]	All art exists in a frame--and you cannot get rid of the frame without ruining the art.</p><p>[10:31]	I don't have to save Dante from Christianity.</p><p>[14:11]		The Comedy is not a mirror to see myself better.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I'm Mark Scarbrough and this is the podcast WALKING WITH DANTE. In most episodes of this podcast, we slow-walk passage by passage through Dante's masterwork, COMEDY. But this is an interpolated episode, brought about because of several conversations I've had online with people recently.</p><p>The question is this: How can I, an atheist, read Dante's COMEDY? I thought I'd answer that problem as well as I can.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast:</p><p>[01:24]	My backstory with Christianity.</p><p>[03:20]	Inferno is the easy part!</p><p>[05:01]	All art exists in a frame--and you cannot get rid of the frame without ruining the art.</p><p>[10:31]	I don't have to save Dante from Christianity.</p><p>[14:11]		The Comedy is not a mirror to see myself better.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/reading-the-comedy-without-believing-the-comedy]]></link><guid isPermaLink="false">9cd6742f-61e8-4904-8198-f0c8d32b8607</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 13 Mar 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c247c4a7-0e3c-4075-b036-1a51125724dc/wwd-140-reading-the-comedy-as-a-non-christian.mp3" length="19799728" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>140</itunes:episode><podcast:episode>140</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil Humiliated, Virgil Adored: Inferno, Canto XXIII, Lines 127 - 148</title><itunes:title>Virgil Humiliated, Virgil Adored: Inferno, Canto XXIII, Lines 127 - 148</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come to the end of Canto XXIII and the sixth of the evil pouches, the malebolge, that make up the subsets of fraud in the eighth circle of INFERNO. Virgil has already seen something that has left him gawking, maybe even a representation of his own fate.</p><p>But Virgil's humiliations aren't over. Join me, Mark Scarbrough, for the final moments among the hypocrites in hell. There's more to come as the old poet realizes that he's been tricked, that he's been lied to, and that his overconfidence almost got the pilgrim Dante into real trouble.</p><p>How can Dante (the poet AND the pilgrim) redeem his relationship with Virgil?</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:46]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXIII, lines 127 - 148. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	How exactly is Caiaphas a hypocrite?</p><p>[08:08]	At last, the revelation that Evil Tail (Malecoda) lied to Virgil, who'd trusted the demon. There are no bridges that span the sixth of the malebolge (the evil pouches) of fraud in the eighth circle of hell.</p><p>[16:14]	The nasty reply of the hypocrite, who uses a sacred text to needle Virgil.</p><p>[20:31]	Structural concerns in Canto XXIII--that is, the canto works both linearly and geometrically.</p><p>[24:23]	The problem of Virgil's footprints--in other words, is Virgil corporeal? (That old question!)</p><p>[26:03]	How are Virgil's feet "dear" to our pilgrim and poet Dante?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come to the end of Canto XXIII and the sixth of the evil pouches, the malebolge, that make up the subsets of fraud in the eighth circle of INFERNO. Virgil has already seen something that has left him gawking, maybe even a representation of his own fate.</p><p>But Virgil's humiliations aren't over. Join me, Mark Scarbrough, for the final moments among the hypocrites in hell. There's more to come as the old poet realizes that he's been tricked, that he's been lied to, and that his overconfidence almost got the pilgrim Dante into real trouble.</p><p>How can Dante (the poet AND the pilgrim) redeem his relationship with Virgil?</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:46]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XXIII, lines 127 - 148. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	How exactly is Caiaphas a hypocrite?</p><p>[08:08]	At last, the revelation that Evil Tail (Malecoda) lied to Virgil, who'd trusted the demon. There are no bridges that span the sixth of the malebolge (the evil pouches) of fraud in the eighth circle of hell.</p><p>[16:14]	The nasty reply of the hypocrite, who uses a sacred text to needle Virgil.</p><p>[20:31]	Structural concerns in Canto XXIII--that is, the canto works both linearly and geometrically.</p><p>[24:23]	The problem of Virgil's footprints--in other words, is Virgil corporeal? (That old question!)</p><p>[26:03]	How are Virgil's feet "dear" to our pilgrim and poet Dante?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-humiliated-virgil-adored-inferno-canto-xxiii-lines-127-148]]></link><guid isPermaLink="false">6790b37a-564c-4832-8767-2800bcfc12ab</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 09 Mar 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5f08d8c8-09a9-4780-be68-56f06b4c62cd/wwd-139-inferno-canto-xxiii-127-148.mp3" length="36562915" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:11</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>139</itunes:episode><podcast:episode>139</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil Gawks: Inferno, Canto XXIII, Lines 109 - 126</title><itunes:title>Virgil Gawks: Inferno, Canto XXIII, Lines 109 - 126</itunes:title><description><![CDATA[<p>We finally arrive at a moment that even our guide Virgil cannot believe.</p><p>Why is he caught slack-jawed?</p><p>The answer is more complicated than you might think.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we find that the sixth pit of the subsets of fraud is not just about friars walking around in gilded, leaden cloaks. Rather, it's also about the punishment of figures from the New Testament. In other words, we've come to the Jews.</p><p>This one is a crazy passage with lots of knots. Let's undo them. Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIII, lines 109 - 126. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:38]	Hypocrisy is a deadly sin, not a minor one.</p><p>[05:45]	Dante's interrupted invective--that is, the misdirection of this passage (and maybe this whole canto).</p><p>[08:40]	Who is crucified on the ground? Caiaphas, the high priest who spoke the truth in the Gospel of St. John without knowing he did.</p><p>[14:03]	Structural concerns in the passage--that is, doubling, here and throughout Canto XXIII.</p><p>[16:41]	A few words about antisemitism in COMEDY.</p><p>[19:58]	Virgil gawks--but why? Three reasons without a definitive conclusion.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We finally arrive at a moment that even our guide Virgil cannot believe.</p><p>Why is he caught slack-jawed?</p><p>The answer is more complicated than you might think.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we find that the sixth pit of the subsets of fraud is not just about friars walking around in gilded, leaden cloaks. Rather, it's also about the punishment of figures from the New Testament. In other words, we've come to the Jews.</p><p>This one is a crazy passage with lots of knots. Let's undo them. Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIII, lines 109 - 126. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:38]	Hypocrisy is a deadly sin, not a minor one.</p><p>[05:45]	Dante's interrupted invective--that is, the misdirection of this passage (and maybe this whole canto).</p><p>[08:40]	Who is crucified on the ground? Caiaphas, the high priest who spoke the truth in the Gospel of St. John without knowing he did.</p><p>[14:03]	Structural concerns in the passage--that is, doubling, here and throughout Canto XXIII.</p><p>[16:41]	A few words about antisemitism in COMEDY.</p><p>[19:58]	Virgil gawks--but why? Three reasons without a definitive conclusion.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-gawks-inferno-canto-xxiii-lines-109-126]]></link><guid isPermaLink="false">38f03b02-873c-4b24-b946-42d65456875c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 06 Mar 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/602cf0cc-a868-415b-bd1f-4be56c9b46ee/wwd-138-inferno-canto-xxiii-109-126.mp3" length="37176051" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:27</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>138</itunes:episode><podcast:episode>138</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Welcome To The Synod Of The Hypocrites: Inferno, Canto XXIII, Lines 82 - 108</title><itunes:title>Welcome To The Synod Of The Hypocrites: Inferno, Canto XXIII, Lines 82 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, has slowed down to talk to two of the hypocrites, who are walking along in their gilded lead capes. But he gets more than he bargained for. He meets some guys who caused much of the chaos in Florence that ruined our poet's life.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk with our pilgrim through the rings of hell. We've come to a new place, the "collegio" of the hypocrites, but with the on-going theme: the insane tribalism that destroyed Florence.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIII, lines 82 - 108. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p> [03:52]	The characterization of the two hypocrites--that is, their double-sided nature on a straitened (or narrowed) path.</p><p>[11:39]	Dante-the-pilgrim's cagey reply to their questions.</p><p>[13:55]	The out-of-balance scales that represent hypocrisy.</p><p>[16:22]	Catalano and Loderingo, two guys right out of Dante's own past and Florence's nightmarish violence. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, has slowed down to talk to two of the hypocrites, who are walking along in their gilded lead capes. But he gets more than he bargained for. He meets some guys who caused much of the chaos in Florence that ruined our poet's life.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk with our pilgrim through the rings of hell. We've come to a new place, the "collegio" of the hypocrites, but with the on-going theme: the insane tribalism that destroyed Florence.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:30]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIII, lines 82 - 108. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p> [03:52]	The characterization of the two hypocrites--that is, their double-sided nature on a straitened (or narrowed) path.</p><p>[11:39]	Dante-the-pilgrim's cagey reply to their questions.</p><p>[13:55]	The out-of-balance scales that represent hypocrisy.</p><p>[16:22]	Catalano and Loderingo, two guys right out of Dante's own past and Florence's nightmarish violence. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/welcome-to-the-synod-of-the-hypocrites-inferno-canto-xxiii-lines-82-108]]></link><guid isPermaLink="false">f99d1510-2ed2-45a1-8afe-8c0395b30738</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 02 Mar 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/145a7b80-857c-4566-b27e-97019832b36c/wwd-137-inferno-canto-xxiii-82-108.mp3" length="26996275" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:53</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>137</itunes:episode><podcast:episode>137</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Lead Weight Of Hypocrisy: Inferno, Canto XXIII, Lines 58 - 81</title><itunes:title>The Lead Weight Of Hypocrisy: Inferno, Canto XXIII, Lines 58 - 81</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and his guide, Virgil, have come down to the bottom of the sixth evil pouch to escape the demons from the fifth. Here, they find a group of guys in cowls or capes that look sort of like the ones from the abbey at Cluny but that are in fact made out of gilded lead.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we settle into the bottom of the sixth of the malebolge of fraud in the eighth circle of hell. Dante and Virgil are about to find out that fraud is about more than just tricking people. It's about killing them, too.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIII, lines 58 -81. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:56]	The first descriptions of the hypocrites: the quiet, the procession, the cloaks, Cluny, and Frederick II, all bound up in a few lines. It's quintessential Dante!</p><p>[13:18]	COMEDY is as much a work of assembly as it is of coherence. It's important to keep that fact in mind.</p><p>[15:48]	How does the punishment of hypocrisy fit the crime?</p><p>[20:14]	The end of this passage: a possible slam at Virgil, then one of the hypocrites finally speaks.</p><p>[24:15]	The on-going question of the thematics of circularity in the sins of fraud.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and his guide, Virgil, have come down to the bottom of the sixth evil pouch to escape the demons from the fifth. Here, they find a group of guys in cowls or capes that look sort of like the ones from the abbey at Cluny but that are in fact made out of gilded lead.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we settle into the bottom of the sixth of the malebolge of fraud in the eighth circle of hell. Dante and Virgil are about to find out that fraud is about more than just tricking people. It's about killing them, too.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:18]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXIII, lines 58 -81. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:56]	The first descriptions of the hypocrites: the quiet, the procession, the cloaks, Cluny, and Frederick II, all bound up in a few lines. It's quintessential Dante!</p><p>[13:18]	COMEDY is as much a work of assembly as it is of coherence. It's important to keep that fact in mind.</p><p>[15:48]	How does the punishment of hypocrisy fit the crime?</p><p>[20:14]	The end of this passage: a possible slam at Virgil, then one of the hypocrites finally speaks.</p><p>[24:15]	The on-going question of the thematics of circularity in the sins of fraud.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-lead-weight-of-hypocrisy-inferno-canto-xxiii-lines-58-81]]></link><guid isPermaLink="false">318e617c-c06c-49b2-9fbf-ea2486adae8a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 27 Feb 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/89a97571-e97c-4ce4-9b8f-9344705c6ef6/wwd-136-inferno-canto-xxiii-58-81.mp3" length="31088631" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:40</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>136</itunes:episode><podcast:episode>136</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>A Review And Reading Of The Entire Fifth Evil Pouch Of Fraud: Inferno, Canto XXI, Line 1 - Canto XXIII, Line 57</title><itunes:title>A Review And Reading Of The Entire Fifth Evil Pouch Of Fraud: Inferno, Canto XXI, Line 1 - Canto XXIII, Line 57</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've been through the circle of barratry, of political grift--and now it's time to look back over this vast landscape of text in Dante's INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read the entire passage: from Inferno, Canto XXI, line 1 all the way through Canto XXIII, line 57.</p><p>This is my translation. You can find it in bits and pieces on my website, <a href="markscarbough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbough.com</a>. But I'd rather you just sit back and listen to the story. You'll hear Dante's narrative craft and feel his art at work in his text.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:06]	My reading the full passage of the fifth evil pouch, the fifth of the malebolge, in the eighth circle of hell, the circle of INFERNO's fraud: Canto XXI, line 1, through Canto XXIII, line 57.</p><p>[19:26]	Can you feel the narrative arc?</p><p>[20:49]	Some thoughts. First, the larger story goes over the canto breaks.</p><p>[21:19]	Second, the arc moves from what's left out of COMEDY to the literary analysis of other texts.</p><p>[22:16]	Third, there are long similes that start and end this sequence--and most of those similes are very downscale, very homey, even folkloric.</p><p>[24:03]	Fourth, at the front of the sequence, Virgil alerts Dante the pilgrim to the danger. At the end, Dante alerts Virgil.</p><p>[25:03]	Fifth, the demons' wings are open at the beginning and ending of the sequence.</p><p>[25:25]	Sixth, everyone is at one point or another made into a fool--or perhaps, a mark.</p><p>[27:35]	Seventh, the characters in the sequence of barratry all have clear motivations--which are actually (or providentially?) fulfilled.</p><p>[29:51]	Dante the pilgrim is changing--and Dante the poet hopes you are, too.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've been through the circle of barratry, of political grift--and now it's time to look back over this vast landscape of text in Dante's INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I read the entire passage: from Inferno, Canto XXI, line 1 all the way through Canto XXIII, line 57.</p><p>This is my translation. You can find it in bits and pieces on my website, <a href="markscarbough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbough.com</a>. But I'd rather you just sit back and listen to the story. You'll hear Dante's narrative craft and feel his art at work in his text.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:06]	My reading the full passage of the fifth evil pouch, the fifth of the malebolge, in the eighth circle of hell, the circle of INFERNO's fraud: Canto XXI, line 1, through Canto XXIII, line 57.</p><p>[19:26]	Can you feel the narrative arc?</p><p>[20:49]	Some thoughts. First, the larger story goes over the canto breaks.</p><p>[21:19]	Second, the arc moves from what's left out of COMEDY to the literary analysis of other texts.</p><p>[22:16]	Third, there are long similes that start and end this sequence--and most of those similes are very downscale, very homey, even folkloric.</p><p>[24:03]	Fourth, at the front of the sequence, Virgil alerts Dante the pilgrim to the danger. At the end, Dante alerts Virgil.</p><p>[25:03]	Fifth, the demons' wings are open at the beginning and ending of the sequence.</p><p>[25:25]	Sixth, everyone is at one point or another made into a fool--or perhaps, a mark.</p><p>[27:35]	Seventh, the characters in the sequence of barratry all have clear motivations--which are actually (or providentially?) fulfilled.</p><p>[29:51]	Dante the pilgrim is changing--and Dante the poet hopes you are, too.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-review-and-reading-of-the-entire-fifth-evil-pouch-of-fraud-inferno-canto-xxi-line-1-canto-xxiii-line-57]]></link><guid isPermaLink="false">369db22e-21a0-4855-9b72-9602325d72f6</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 23 Feb 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/39646c03-53c0-414b-8dba-66c9be02336c/wwd-135-the-entire-scope-of-the-fifth-pouch-of-fraud.mp3" length="36401730" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:49</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>135</itunes:episode><podcast:episode>135</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>What You Read Determines What You See: Inferno, Canto XXIII, Lines 4 - 57</title><itunes:title>What You Read Determines What You See: Inferno, Canto XXIII, Lines 4 - 57</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and his guide Virgil appear to have escaped the nasty demons in the fifth pouch of fraud, down in the eighth circle of Inferno.</p><p>But they'd better get a move on! The demons are coming fast! How do they know? Because Dante's read a lot.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as the sequences about barratry all come down to meta-literary fantasia on texts, reading, writing, and knowing the world around you. You knew fraud was about the writing of COMEDY. Here's proof!</p><p>Here are the segments of the episode of this podcast of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of INFERNO, Canto XXIII, lines 4 - 57. If you'd like to see this translation, check it out on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:22]	Aesop starts the passage--and turn this whole episode into a meta-literary fantasia based on the players in the fable.</p><p>[14:21]	Experiential truth is found in what you've read. And you read predicts what will happen to you!</p><p>[16:42]	The pilgrim's interiority has been crafted by what he's read--which exhibits itself right in front of him in the physical world.</p><p>[21:14]	Virgil's reply indicates that your literary ancestors mold your thoughts into action.</p><p>[25:25]	Virgil as a (naked!) mother.</p><p>[30:09]	Apparently, literary texts don't create everything!</p><p>[32:20]	Virgil and Dante the pilgrim escape without any need for deus ex machina.</p><p>[35:07]	The fifth evil pouch of barratry ends up being a meta-literary structure about the writing of COMEDY.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and his guide Virgil appear to have escaped the nasty demons in the fifth pouch of fraud, down in the eighth circle of Inferno.</p><p>But they'd better get a move on! The demons are coming fast! How do they know? Because Dante's read a lot.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as the sequences about barratry all come down to meta-literary fantasia on texts, reading, writing, and knowing the world around you. You knew fraud was about the writing of COMEDY. Here's proof!</p><p>Here are the segments of the episode of this podcast of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of INFERNO, Canto XXIII, lines 4 - 57. If you'd like to see this translation, check it out on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:22]	Aesop starts the passage--and turn this whole episode into a meta-literary fantasia based on the players in the fable.</p><p>[14:21]	Experiential truth is found in what you've read. And you read predicts what will happen to you!</p><p>[16:42]	The pilgrim's interiority has been crafted by what he's read--which exhibits itself right in front of him in the physical world.</p><p>[21:14]	Virgil's reply indicates that your literary ancestors mold your thoughts into action.</p><p>[25:25]	Virgil as a (naked!) mother.</p><p>[30:09]	Apparently, literary texts don't create everything!</p><p>[32:20]	Virgil and Dante the pilgrim escape without any need for deus ex machina.</p><p>[35:07]	The fifth evil pouch of barratry ends up being a meta-literary structure about the writing of COMEDY.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/what-you-read-determines-who-you-are-and-what-you-see-inferno-canto-xxiii-lines-4-57]]></link><guid isPermaLink="false">edcc4b66-5825-4c3b-ac83-8ffd1a0eebe0</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 20 Feb 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a0988020-dd74-4de2-951b-a544710af09c/wwd-134-inferno-canto-xxiii-4-57.mp3" length="40625032" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>37:56</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>134</itunes:episode><podcast:episode>134</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Grifters 1, Demons 0: Inferno, Canto XXII, Line 118 - Canto XXIII, Line 3</title><itunes:title>Grifters 1, Demons 0: Inferno, Canto XXII, Line 118 - Canto XXIII, Line 3</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our nameless grifter has proposed a game for the demons: Let's see how many more of my damned ilk I can call out of the boiling pitch for you to torment. The demons back off, he gets ready, and he leaps away to his safety. The demons then go nuts, while Dante, our pilgrim, and Virgil, his guide, sneak away.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this dramatic passage at the end of Inferno Canto XXII and as we move on into Canto XXIII.</p><p>We are still among the barrators, the political grifters, those on the take with their hands out for bribes. But nothing's as it seems in Dante's COMEDY. This passage of INFERNO is full of inversions, including perhaps the greatest inversion of them all: a meta-literary inversion as Canto XXII flips all of COMEDY on its head.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:40]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXII, Line 118 through Canto XXIII, Line 3. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:46]	The many inversions inside this passage.</p><p>[15:54]	The dominant imagery in this passage--and the way imagery degrades and then is regenerated over the course of COMEDY.</p><p>[22:29]	The passage starts out with an address to the reader: You're going to hear a new game. But what game?</p><p>[27:41]	Dante and Virgil escape--under a full tonal shift in the passage.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our nameless grifter has proposed a game for the demons: Let's see how many more of my damned ilk I can call out of the boiling pitch for you to torment. The demons back off, he gets ready, and he leaps away to his safety. The demons then go nuts, while Dante, our pilgrim, and Virgil, his guide, sneak away.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this dramatic passage at the end of Inferno Canto XXII and as we move on into Canto XXIII.</p><p>We are still among the barrators, the political grifters, those on the take with their hands out for bribes. But nothing's as it seems in Dante's COMEDY. This passage of INFERNO is full of inversions, including perhaps the greatest inversion of them all: a meta-literary inversion as Canto XXII flips all of COMEDY on its head.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:40]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XXII, Line 118 through Canto XXIII, Line 3. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:46]	The many inversions inside this passage.</p><p>[15:54]	The dominant imagery in this passage--and the way imagery degrades and then is regenerated over the course of COMEDY.</p><p>[22:29]	The passage starts out with an address to the reader: You're going to hear a new game. But what game?</p><p>[27:41]	Dante and Virgil escape--under a full tonal shift in the passage.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/grifters-1-demons-0-inferno-canto-xxiii-line-118-canto-xxiii-line-3]]></link><guid isPermaLink="false">d5169c7e-bf90-4c5a-8d3b-3654d937b52c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 16 Feb 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/be3467cb-7544-4384-8804-8788f1814bf6/wwd-133-inferno-canto-xxii-118-xxiii-3.mp3" length="34335686" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:16</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>133</itunes:episode><podcast:episode>133</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Game Is On: Inferno, Canto XXII, Lines 94 - 117</title><itunes:title>The Game Is On: Inferno, Canto XXII, Lines 94 - 117</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our nameless barrator has a plan for escape. He's been maimed by the demons but he's not finished yet!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we settle into high-stakes gamesmanship in the fifth of the malebolge (or "evil pouches) in the huge landscape of the eighth circle of INFERNO, the hell of fraud. Things are getting tricky. For this political grifter. For Dante and Virgil. For the demons. And even for the reader.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:44]	My English translation of Inferno, Canto XXII, lines 94 - 117. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:44]	The vulgarity of demons.</p><p>[05:33]	Clearly, Dante speaks a Tuscan dialect--and Virgil, a Lombardy dialect!</p><p>[08:54]	Our nameless grifter tells the truth so he can tell a lie (or play a trick).</p><p>[11:22]		"Vendetta"--a big word in the passage because a big word throughout INFERNO.</p><p>[12:32]	The doubts and overconfidence of the demons--which are like the doubts and overconfidence of Dante-the-pilgrim and Virgil in Canto XXI. Inversions and parallels galore!</p><p>[17:48]	Dante-the-poet uses dramatic irony--to good effect or poor effect?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our nameless barrator has a plan for escape. He's been maimed by the demons but he's not finished yet!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we settle into high-stakes gamesmanship in the fifth of the malebolge (or "evil pouches) in the huge landscape of the eighth circle of INFERNO, the hell of fraud. Things are getting tricky. For this political grifter. For Dante and Virgil. For the demons. And even for the reader.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:44]	My English translation of Inferno, Canto XXII, lines 94 - 117. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:44]	The vulgarity of demons.</p><p>[05:33]	Clearly, Dante speaks a Tuscan dialect--and Virgil, a Lombardy dialect!</p><p>[08:54]	Our nameless grifter tells the truth so he can tell a lie (or play a trick).</p><p>[11:22]		"Vendetta"--a big word in the passage because a big word throughout INFERNO.</p><p>[12:32]	The doubts and overconfidence of the demons--which are like the doubts and overconfidence of Dante-the-pilgrim and Virgil in Canto XXI. Inversions and parallels galore!</p><p>[17:48]	Dante-the-poet uses dramatic irony--to good effect or poor effect?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-game-is-on-inferno-canto-xxii-lines-94-117]]></link><guid isPermaLink="false">991f63c7-6f41-42bb-a36a-3f13c1c4bcc9</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 13 Feb 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/bbd1edba-24d4-4f45-b443-f10fe68aa0b7/wwd-132-inferno-canto-xxii-94-117.mp3" length="23858851" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:40</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>132</itunes:episode><podcast:episode>132</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Naming Names Among The Grifters: Inferno, Canto XXII, Lines 76 - 93</title><itunes:title>Naming Names Among The Grifters: Inferno, Canto XXII, Lines 76 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our nameless barrator has been ripped open--but he's still able to do what grifters do best: sell out his fellow grifters.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at a passage from the fifth of the malebolge, the evil pouches, that make up the eighth circle of fraud in INFERNO. We're among the political grifters--and this one, forked up by the demons, is a particularly oily fellow.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:33]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXII, lines 76 - 93. If you'd like to see this passage, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:14]	More about how to be a good grifter (stay anonymous!) and possibly the most horrifying line of INFERNO so far.</p><p>[06:00]	Friar Gomita and the possible history of this figure our barrator names.</p><p>[09:21]	Two things of interest in our grifter's speech: 1) he names a member of the clergy among what we might consider a secular sin and 2) behind this story lies Nino Visconti, a figure we'll meet in Purgatorio.</p><p>[14:41]	This passage is full of inversions--and in fact, the whole of the fifth evil pouch is full of inversions.</p><p>[19:03]	The second named barrator: Don Michael Zanke, a shadowy figure without a lot of real history behind him.</p><p>[21:51]	This entire passage looks ahead to Canto XXXIII of INFERNO--which might offer us a clue about Dante's writerly technique.</p><p>[25:27]	The wily fear of our nameless barrator.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our nameless barrator has been ripped open--but he's still able to do what grifters do best: sell out his fellow grifters.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at a passage from the fifth of the malebolge, the evil pouches, that make up the eighth circle of fraud in INFERNO. We're among the political grifters--and this one, forked up by the demons, is a particularly oily fellow.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:33]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXII, lines 76 - 93. If you'd like to see this passage, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:14]	More about how to be a good grifter (stay anonymous!) and possibly the most horrifying line of INFERNO so far.</p><p>[06:00]	Friar Gomita and the possible history of this figure our barrator names.</p><p>[09:21]	Two things of interest in our grifter's speech: 1) he names a member of the clergy among what we might consider a secular sin and 2) behind this story lies Nino Visconti, a figure we'll meet in Purgatorio.</p><p>[14:41]	This passage is full of inversions--and in fact, the whole of the fifth evil pouch is full of inversions.</p><p>[19:03]	The second named barrator: Don Michael Zanke, a shadowy figure without a lot of real history behind him.</p><p>[21:51]	This entire passage looks ahead to Canto XXXIII of INFERNO--which might offer us a clue about Dante's writerly technique.</p><p>[25:27]	The wily fear of our nameless barrator.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/naming-names-among-the-grifters-inferno-canto-xxii-lines-76-93]]></link><guid isPermaLink="false">66b207c7-e23d-4b4f-80d9-83bf1f147cff</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 09 Feb 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/438502e8-c8a2-4700-b9d2-5da98081d5a3/wwd-131-inferno-canto-xxii-76-93.mp3" length="29492336" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:52</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>131</itunes:episode><podcast:episode>131</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Demons Take Their Pound Of Flesh: Inferno, Canto XXII, Lines 40 - 75</title><itunes:title>The Demons Take Their Pound Of Flesh: Inferno, Canto XXII, Lines 40 - 75</itunes:title><description><![CDATA[<p>Mange-Dog has pulled a political grifter up onto the shore of the boiling pitch and the demons are about to let him have it. But not before Virgil, prompted by our pilgrim Dante, asks him a few questions.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this incredibly violent passage from the fifth of the malebolge, the evil pouches, that make up the eighth circle of fraud in INFERNO. Things are about to get dire and horrific. But what do you expect when you take up with a pack of demons?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of INFERNO, Canto XXII, lines 40 - 75. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:45]	Dante-the-pilgrim's place in this passage of escalating violence. Curiosity should be greater than fear. That's the writerly stance.</p><p>[09:22]	Virgil's place in this passage: a largely ineffectual guide.</p><p>[12:02]	The sinner pulled out of the boiling pitch--aka, the nameless barrator in this passage. Maybe it's important that he remain nameless.</p><p>[20:31]	The demons in this passage. Their names are an act of translation even for medieval Florentine readers.</p><p>[23:41]	Virgil's use of the word "Latino"--that is, "Italian." He's talking about a geographical marker, not a political one. Or is he?</p><p>[26:25]	How can we explain the escalating violence in this passage? I offer four answers without coming to any conclusions.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Mange-Dog has pulled a political grifter up onto the shore of the boiling pitch and the demons are about to let him have it. But not before Virgil, prompted by our pilgrim Dante, asks him a few questions.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this incredibly violent passage from the fifth of the malebolge, the evil pouches, that make up the eighth circle of fraud in INFERNO. Things are about to get dire and horrific. But what do you expect when you take up with a pack of demons?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of INFERNO, Canto XXII, lines 40 - 75. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:45]	Dante-the-pilgrim's place in this passage of escalating violence. Curiosity should be greater than fear. That's the writerly stance.</p><p>[09:22]	Virgil's place in this passage: a largely ineffectual guide.</p><p>[12:02]	The sinner pulled out of the boiling pitch--aka, the nameless barrator in this passage. Maybe it's important that he remain nameless.</p><p>[20:31]	The demons in this passage. Their names are an act of translation even for medieval Florentine readers.</p><p>[23:41]	Virgil's use of the word "Latino"--that is, "Italian." He's talking about a geographical marker, not a political one. Or is he?</p><p>[26:25]	How can we explain the escalating violence in this passage? I offer four answers without coming to any conclusions.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-demons-take-their-pound-of-flesh-inferno-canto-xxii-lines-40-75]]></link><guid isPermaLink="false">cb36969c-8a5d-4ee7-a89b-d730af3096ae</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 06 Feb 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ff5e2104-7694-4d6e-ac38-64a32118129e/wwd-130-inferno-canto-xxii-40-75.mp3" length="37606251" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>130</itunes:episode><podcast:episode>130</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Strolling Down The Avenue With The Demons: Inferno, Canto XXII, Lines 13 - 39</title><itunes:title>Strolling Down The Avenue With The Demons: Inferno, Canto XXII, Lines 13 - 39</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, and Virgil, his guide, have fallen in with a pack of nasty demons who are on the prowl for any barrators who stick up from the boiling pitch in the fifth evil pouch in the circle of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we get super literary with this rather simple passage and begin to try to answer the most pressing question for Dante: how do you make your fraudulent story seem real?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:08]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXI, lines 13 - 39. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:42]	How do you "read" (in the literary sense--that is, "interpret") these cantos with the barrators, the political grifters? I have three suggestions: 1) as a comic interlude in INFERNO, 2) as one of many genres the poet plays with during the course of INFERNO, or 3) as a pressing moment in which Dante's fraudulent poetics come into contact with his real life journey in exile.</p><p>[14:16]	How does Dante the poet establish verisimilitude (that is, the appearance of being real or true) in this fifth pouch of the malebolge? 1) With natural imagery. 2) With folksy colloquialisms. 3) With personal details of his real life. And 4) through the self-conscious admission of the act of writing the artifice of poetry.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, and Virgil, his guide, have fallen in with a pack of nasty demons who are on the prowl for any barrators who stick up from the boiling pitch in the fifth evil pouch in the circle of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we get super literary with this rather simple passage and begin to try to answer the most pressing question for Dante: how do you make your fraudulent story seem real?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:08]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XXI, lines 13 - 39. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:42]	How do you "read" (in the literary sense--that is, "interpret") these cantos with the barrators, the political grifters? I have three suggestions: 1) as a comic interlude in INFERNO, 2) as one of many genres the poet plays with during the course of INFERNO, or 3) as a pressing moment in which Dante's fraudulent poetics come into contact with his real life journey in exile.</p><p>[14:16]	How does Dante the poet establish verisimilitude (that is, the appearance of being real or true) in this fifth pouch of the malebolge? 1) With natural imagery. 2) With folksy colloquialisms. 3) With personal details of his real life. And 4) through the self-conscious admission of the act of writing the artifice of poetry.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/strolling-down-the-avenue-with-the-demons-inferno-canto-xxi-lines-13-39]]></link><guid isPermaLink="false">f60cf284-0372-41ba-bf7c-b4c1d77f1dc5</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 02 Feb 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/be648bd7-3432-40df-8903-ddbb9bdd3138/wwd-129-inferno-canto-xxii-13-39.mp3" length="26138283" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>129</itunes:episode><podcast:episode>129</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Mile-High Poetics In The Service Of Rank Vulgarity: Inferno, Canto XXI, Line 127 - Canto XXII, Line 12</title><itunes:title>Mile-High Poetics In The Service Of Rank Vulgarity: Inferno, Canto XXI, Line 127 - Canto XXII, Line 12</itunes:title><description><![CDATA[<p>Evil Tail has mustered his regiment of insane demons. They're ready to start out, leading our pilgrim, Dante, and his guide, Virgil, along the cliff to the next available bridge.</p><p>Yet our pilgrim has some quibbles. As well he should have. And Virgil is confident. As well he should be. And the whole thing collapses into irony along with the most adolescent humor in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as COMEDY goes as low as it can in this episode from the fifth of the malebolge, the pit of the political grifters in the eighth circle of hell, the rings of fraud.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:13]	My English translation of Inferno, Canto XXI, line 127 through Canto XXII, line 12. If you'd like to read long, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:37]	Who knows more about demons, a pagan poet or a Christian pilgrim? The answer is not as easy as you might think.</p><p>[10:36]	The low point of comedy (and of COMEDY): complete vulgarity.</p><p>[12:04]	The mock simile about knights and raiding parties and ships setting sail that begins Canto XXII.</p><p>[17:07]	The mock simile that opens Canto XXII v. the very serious simile that opens this whole episode in Canto XXI.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Evil Tail has mustered his regiment of insane demons. They're ready to start out, leading our pilgrim, Dante, and his guide, Virgil, along the cliff to the next available bridge.</p><p>Yet our pilgrim has some quibbles. As well he should have. And Virgil is confident. As well he should be. And the whole thing collapses into irony along with the most adolescent humor in COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as COMEDY goes as low as it can in this episode from the fifth of the malebolge, the pit of the political grifters in the eighth circle of hell, the rings of fraud.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:13]	My English translation of Inferno, Canto XXI, line 127 through Canto XXII, line 12. If you'd like to read long, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:37]	Who knows more about demons, a pagan poet or a Christian pilgrim? The answer is not as easy as you might think.</p><p>[10:36]	The low point of comedy (and of COMEDY): complete vulgarity.</p><p>[12:04]	The mock simile about knights and raiding parties and ships setting sail that begins Canto XXII.</p><p>[17:07]	The mock simile that opens Canto XXII v. the very serious simile that opens this whole episode in Canto XXI.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/mock-similes-and-mock-heroics-in-the-service-of-vulgarity-inferno-canto-xxi-line-127-canto-xxii-line-12]]></link><guid isPermaLink="false">4a3d4658-d5ac-43de-a54c-7f07916da2e1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 30 Jan 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b2aa6821-60f0-40c8-a86b-98182d327e8e/wwd-128-canto-xxi-127-canto-xxii-12.mp3" length="23626923" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:28</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>128</itunes:episode><podcast:episode>128</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Bring On The Demons: Inferno, Canto XXI, Lines 103 - 126</title><itunes:title>Bring On The Demons: Inferno, Canto XXI, Lines 103 - 126</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, and his guide, Virgil, have been stopped in their tracks by a pack of demons above the fifth evil pouch in the eighth circle of hell. We're in the rings of fraud, the largest landscape in Inferno. And we're standing over the political grifters who are sunk in boiling pitch. The damned sure have it bad. Maybe Virgil and Dante, too.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as one of the demons, Evil Tail, steps out and musters his troops to lead our duo along a cliff until they can find a bridge to cross over the sixth of the malebolge.</p><p>Would you follow a pack of demons? Especially with names like these?</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:35]	My English translation of INFERNO, Canto XXI, lines 103 - 126. You can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:40]	Some notes about translation problems in this passage and even throughout COMEDY. And my confession: translation is (always?) an act of interpretation.</p><p>[07:08]	The opening nine lines in this passage from INFERNO. Warning bells should be sounding in your brain!</p><p>[10:44]	The problems of translating "Tussle-Head" (or "Scarmiglione").</p><p>[12:25]	The very accurate dating of this moment in the passage lends veracity to Evil Tail's lie. (It also lends veracity to Dante's lie . . . you know, the poem as a whole).</p><p>[21:09]	The squadron of ten demons--and much about how their names do (or don't) translate from the medieval Florentine. Maybe these translation problems are intentional.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, and his guide, Virgil, have been stopped in their tracks by a pack of demons above the fifth evil pouch in the eighth circle of hell. We're in the rings of fraud, the largest landscape in Inferno. And we're standing over the political grifters who are sunk in boiling pitch. The damned sure have it bad. Maybe Virgil and Dante, too.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as one of the demons, Evil Tail, steps out and musters his troops to lead our duo along a cliff until they can find a bridge to cross over the sixth of the malebolge.</p><p>Would you follow a pack of demons? Especially with names like these?</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:35]	My English translation of INFERNO, Canto XXI, lines 103 - 126. You can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[04:40]	Some notes about translation problems in this passage and even throughout COMEDY. And my confession: translation is (always?) an act of interpretation.</p><p>[07:08]	The opening nine lines in this passage from INFERNO. Warning bells should be sounding in your brain!</p><p>[10:44]	The problems of translating "Tussle-Head" (or "Scarmiglione").</p><p>[12:25]	The very accurate dating of this moment in the passage lends veracity to Evil Tail's lie. (It also lends veracity to Dante's lie . . . you know, the poem as a whole).</p><p>[21:09]	The squadron of ten demons--and much about how their names do (or don't) translate from the medieval Florentine. Maybe these translation problems are intentional.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/bring-on-the-demons-inferno-canto-xxi-lines-103-126]]></link><guid isPermaLink="false">fdb044c0-6dbe-4cc0-a17f-d4058a9d5abb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 26 Jan 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b35e13ab-f319-499a-8e29-4155d4b5b09f/wwd-127-inferno-canto-xxi-103-126.mp3" length="37868939" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:27</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>127</itunes:episode><podcast:episode>127</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>All About Dante And Demons</title><itunes:title>All About Dante And Demons</itunes:title><description><![CDATA[<p>Hi there. I'm Mark Scarbrough and this episode is one of the interpolated ones for the podcast WALKING WITH DANTE. I'd like to pause in Inferno, Canto XXI, before we move on to its end and into Canto XXII to talk about demons in Dante's INFERNO: who they are, why they are, and how they function.</p><p>No passage from COMEDY in this episode. Just a little to give you some background about Dante's demons because they're becoming more and more prominent in the plot.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:50]	The medieval debates about demons. Tormentors or tempters? And corporeal or not?</p><p>[03:45]	Two sorts of demons in Dante's day: theological and folkloric.</p><p>[06:29]	More about folkloric demons.</p><p>[08:54]	The origins of Satan. And while we're at it, where is he?</p><p>[10:54]	The two Florentine words Dante uses: demonio and diavolo. Are they interchangeable? Maybe not.</p><p>[13:20]	Were the pagan gods demons? Maybe not for Dante. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Hi there. I'm Mark Scarbrough and this episode is one of the interpolated ones for the podcast WALKING WITH DANTE. I'd like to pause in Inferno, Canto XXI, before we move on to its end and into Canto XXII to talk about demons in Dante's INFERNO: who they are, why they are, and how they function.</p><p>No passage from COMEDY in this episode. Just a little to give you some background about Dante's demons because they're becoming more and more prominent in the plot.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:50]	The medieval debates about demons. Tormentors or tempters? And corporeal or not?</p><p>[03:45]	Two sorts of demons in Dante's day: theological and folkloric.</p><p>[06:29]	More about folkloric demons.</p><p>[08:54]	The origins of Satan. And while we're at it, where is he?</p><p>[10:54]	The two Florentine words Dante uses: demonio and diavolo. Are they interchangeable? Maybe not.</p><p>[13:20]	Were the pagan gods demons? Maybe not for Dante. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/all-about-dante-and-demons]]></link><guid isPermaLink="false">3aefe4b1-ff11-49aa-acd6-4c1391485004</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 23 Jan 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/b9018ce9-905d-4326-b5e8-e33c4819edea/wwd-126-inferno-all-about-demons.mp3" length="19476109" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>126</itunes:episode><podcast:episode>126</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>High Virgil, Low Demons, And The Poor Pilgrim Dante: Inferno, Canto XXI, Lines 64 - 102</title><itunes:title>High Virgil, Low Demons, And The Poor Pilgrim Dante: Inferno, Canto XXI, Lines 64 - 102</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've seen seen one demon running along the bank. Now here comes a pack of them! They boil out at Virgil who is ready for them with lofty rhetoric and misplaced trust. And even a little contempt for the pilgrim Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I walk through this incredibly dramatic passage from the fifth of the evil pouches (or malebolge) in the eighth circle of INFERNO with its many rings of fraud, this most human sin. There's a lot of low comedy, high rhetoric, and even some of Dante's own autobiography here. In other words, it's classic INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:48]	My English translation of Inferno, Canto XXI, lines 64 - 102. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, markscarbrough.com.</p><p>[03:50]	Notes on the crazy, strong, focused drama in this scene.</p><p>[08:38]	The demon Evil Tail's rather low speech v. Virgil's high, learned, rhetorically-compacted speech.</p><p>[12:05]	Is this a moment of the demon's cunning strategy (to make Virgil think the bad guy has let down his guard) or is it a moment of very low comedy from the poet Dante?</p><p>[14:04]	Virgil calls out the pilgrim--and is quite hard on him!</p><p>[17:25]	A bit of Dante-the-poet's autobiography slipped into the passage--but with an ironic twist. In the middle of a very dramatic scene, the personal invades COMEDY. As it almost always does in INFERNO.</p><p>[22:49]	A possible vulgar joke to finish off the passage.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've seen seen one demon running along the bank. Now here comes a pack of them! They boil out at Virgil who is ready for them with lofty rhetoric and misplaced trust. And even a little contempt for the pilgrim Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I walk through this incredibly dramatic passage from the fifth of the evil pouches (or malebolge) in the eighth circle of INFERNO with its many rings of fraud, this most human sin. There's a lot of low comedy, high rhetoric, and even some of Dante's own autobiography here. In other words, it's classic INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:48]	My English translation of Inferno, Canto XXI, lines 64 - 102. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, markscarbrough.com.</p><p>[03:50]	Notes on the crazy, strong, focused drama in this scene.</p><p>[08:38]	The demon Evil Tail's rather low speech v. Virgil's high, learned, rhetorically-compacted speech.</p><p>[12:05]	Is this a moment of the demon's cunning strategy (to make Virgil think the bad guy has let down his guard) or is it a moment of very low comedy from the poet Dante?</p><p>[14:04]	Virgil calls out the pilgrim--and is quite hard on him!</p><p>[17:25]	A bit of Dante-the-poet's autobiography slipped into the passage--but with an ironic twist. In the middle of a very dramatic scene, the personal invades COMEDY. As it almost always does in INFERNO.</p><p>[22:49]	A possible vulgar joke to finish off the passage.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/high-virgil-low-demons-and-the-poor-pilgrim-dante-inferno-canto-xxi-lines-64-102]]></link><guid isPermaLink="false">93117e70-e1f4-4ad4-a42b-1c7109342298</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 19 Jan 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/dac72db5-012f-4005-a480-d39ba02582f8/wwd-125-inferno-canto-xxi-64-102.mp3" length="26995681" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>125</itunes:episode><podcast:episode>125</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Working Together To Make A Mess: Inferno, Canto XXI, Lines 46 - 63</title><itunes:title>Working Together To Make A Mess: Inferno, Canto XXI, Lines 46 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>The demon has thrown this sinner into the pitch, headed off to collect more in Lucca, and caused the whole horde of demons under the bridge to start their low-comedy, high-violence act.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore more of Canto XXI, more from the fifth evil pouch in the eighth circle of fraud, the longest and more complex part of INFERNO. We're among the the sinners on the political take. We've got a proletarian idyll for a contrast and maybe even some Augustinian allegory in tow. It's a lot for a crazy passage. But this is Dante, after all.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:25]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXI, lines 46 - 63. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:01]	There's a lingering question left over from the last passage: Whatever happened to Minos and his tail?</p><p>[04:39]	How do you make blasphemy funny? A look at the first nine lines of this passage.</p><p>[12:50]	Chef's and their kitchen help: Dante's explanation for what the demons do to the damned in the pitch. It's 1) more food metaphor and 2) more proletarian idyll.</p><p>[14:52]	A detour to Saint Augustine and a question of the allegory of boiling pitch.</p><p>[17:06]	Virgil's confidence. Because he's passed by here before on his mission for Erichtho? Or because he and the pilgrim have faced this sort of thing already in front of the walls of Dis?</p><p>[21:36]	A moment when we can step away from Virgil as symbol, Virgil as allegory, Virgil as literary device, and simply see Virgil as the human character Dante the poet is crafting.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The demon has thrown this sinner into the pitch, headed off to collect more in Lucca, and caused the whole horde of demons under the bridge to start their low-comedy, high-violence act.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore more of Canto XXI, more from the fifth evil pouch in the eighth circle of fraud, the longest and more complex part of INFERNO. We're among the the sinners on the political take. We've got a proletarian idyll for a contrast and maybe even some Augustinian allegory in tow. It's a lot for a crazy passage. But this is Dante, after all.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:25]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XXI, lines 46 - 63. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[03:01]	There's a lingering question left over from the last passage: Whatever happened to Minos and his tail?</p><p>[04:39]	How do you make blasphemy funny? A look at the first nine lines of this passage.</p><p>[12:50]	Chef's and their kitchen help: Dante's explanation for what the demons do to the damned in the pitch. It's 1) more food metaphor and 2) more proletarian idyll.</p><p>[14:52]	A detour to Saint Augustine and a question of the allegory of boiling pitch.</p><p>[17:06]	Virgil's confidence. Because he's passed by here before on his mission for Erichtho? Or because he and the pilgrim have faced this sort of thing already in front of the walls of Dis?</p><p>[21:36]	A moment when we can step away from Virgil as symbol, Virgil as allegory, Virgil as literary device, and simply see Virgil as the human character Dante the poet is crafting.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/working-together-to-make-a-mess-inferno-canto-xxi-lines-46-63]]></link><guid isPermaLink="false">ac13eeae-c76b-4216-ada6-64ba172ad992</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 16 Jan 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/43b8afd4-d978-4c73-bcc5-c15660f1416b/wwd-124-inferno-canto-xxi-46-63.mp3" length="28565876" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:33</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>124</itunes:episode><podcast:episode>124</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil To The Rescue, A Demon On The Run: Inferno, Canto XXI, Lines 22 - 45</title><itunes:title>Virgil To The Rescue, A Demon On The Run: Inferno, Canto XXI, Lines 22 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the poet has gotten caught up in his own simile, which is long, complicated, and unwieldy, enough so that it brings the plot to a standstill.</p><p>But Virgil to the rescue! The classical poet gets us back to the plot. And what a plot it is! Here comes the first old-school demon we've fully seen, the old medieval morality play demon, the one that's probably lurking under your bed. He's got a grifter by the hoof and he's going up to Lucca back for more.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the fifth evil pouch (among the "malebolge") in the eighth circle of fraud, here in Canto XXI of INFERNO. It's fun, maybe funny, and stuffed with Dante's brilliant craft and personal history.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of this passage. If you'd like to read along, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:44]	Virgil calls out "watch out!" Is it an actual warning? Or a literary one? Maybe both, because Virgil gets the plot moving again.</p><p>[06:07]	A little about Dante-the-pilgrim's fear in these episodes from the fifth evil pouch. This podcast segment is just an introduction to a much larger problem. Why is our pilgrim so afraid when he knows his journey is willed by Beatrice and those above her in heaven?</p><p>[08:17]	The black demon appears! There may be autobiographical details here because Dante-the-poet was exiled for, yep, barratry.</p><p>[13:58]	A who's who in the demon's speech: the Malebrance, Saint Zita, the unnamed sinner held by the tendon, and this Luccan boss Bonturo.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the poet has gotten caught up in his own simile, which is long, complicated, and unwieldy, enough so that it brings the plot to a standstill.</p><p>But Virgil to the rescue! The classical poet gets us back to the plot. And what a plot it is! Here comes the first old-school demon we've fully seen, the old medieval morality play demon, the one that's probably lurking under your bed. He's got a grifter by the hoof and he's going up to Lucca back for more.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the fifth evil pouch (among the "malebolge") in the eighth circle of fraud, here in Canto XXI of INFERNO. It's fun, maybe funny, and stuffed with Dante's brilliant craft and personal history.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of this passage. If you'd like to read along, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:44]	Virgil calls out "watch out!" Is it an actual warning? Or a literary one? Maybe both, because Virgil gets the plot moving again.</p><p>[06:07]	A little about Dante-the-pilgrim's fear in these episodes from the fifth evil pouch. This podcast segment is just an introduction to a much larger problem. Why is our pilgrim so afraid when he knows his journey is willed by Beatrice and those above her in heaven?</p><p>[08:17]	The black demon appears! There may be autobiographical details here because Dante-the-poet was exiled for, yep, barratry.</p><p>[13:58]	A who's who in the demon's speech: the Malebrance, Saint Zita, the unnamed sinner held by the tendon, and this Luccan boss Bonturo.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-to-the-rescue-demons-on-the-run-inferno-canto-xxi-lines-22-45]]></link><guid isPermaLink="false">4a9a5bd7-9508-4d57-9a20-678abee4bb6f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 12 Jan 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d536c14b-faa9-4685-863f-0f7fde952148/wwd-123-canto-xxi-22-45.mp3" length="24032450" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:06</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>123</itunes:episode><podcast:episode>123</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Metaphors, Tautologies, And Pitch: Inferno, Canto XXI, Lines 1 - 21</title><itunes:title>Metaphors, Tautologies, And Pitch: Inferno, Canto XXI, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>WALKING WITH DANTE has been on a holiday hiatus. Now we're back at it, descending to Canto XXI of INFERNO, to the next malebolge, the fifth evil pouch among the sins of fraud.</p><p>The opening of Canto XXI is as self-conscious as most of these in the sub-circles of fraud. This time, however, the poet names his work (for the second and last time), turns super coy, and offers a lot of metaphoric blather that seems to bring the (comedic?) plot of a standstill.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this wild and woolly opening bit about the first glimpses of the fifth pouch of fraud, complete with one of the ganglier similes in INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:08]	The passage itself in my English translation: Inferno, Canto XXI, lines 1 - 21. If you'd like to see this passage, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:04]	From bridge to bridge, not ridge to ridge. The circles of fraud are moving from metaphor to realism, from geology to architecture.</p><p>[06:15]	Naming the poem again: COMEDY. That is, in contrast to Virgil's last statement about his own poem, a "high tragedy." You know, the one he corrected when he called himself untrustworthy in Canto XX.</p><p>[08:15]	The early commentators were very uncomfortable with the title of Dante's poem. Here’s why? And hey, it's a discomfort we share!</p><p>[13:58]	The opening lines of the canto imply a silence or a gap, something we readers can’t know. What’s going on?</p><p>[16:32]	The fifth evil pouch is dark, unlike the fourth (apparently).</p><p>[18:04]	Part one on the simile about Venetian ship-building. Is it unhinged? Maybe. Tautological? Definitely. A = A. Is that even a simile?</p><p>[22:16]	Part two on the simile about Venetian ship-builing. The sin punished in this pouch is barratry (aka graft), but this simile is a proletarian idyll about a properly organized city.</p><p>[26:15]	The simile finishes up at the place where the plot was when it started twelve lines ago. What’s more, it brings the plot to a dead halt. So much for the fireworks of poetics! </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>WALKING WITH DANTE has been on a holiday hiatus. Now we're back at it, descending to Canto XXI of INFERNO, to the next malebolge, the fifth evil pouch among the sins of fraud.</p><p>The opening of Canto XXI is as self-conscious as most of these in the sub-circles of fraud. This time, however, the poet names his work (for the second and last time), turns super coy, and offers a lot of metaphoric blather that seems to bring the (comedic?) plot of a standstill.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this wild and woolly opening bit about the first glimpses of the fifth pouch of fraud, complete with one of the ganglier similes in INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:08]	The passage itself in my English translation: Inferno, Canto XXI, lines 1 - 21. If you'd like to see this passage, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:04]	From bridge to bridge, not ridge to ridge. The circles of fraud are moving from metaphor to realism, from geology to architecture.</p><p>[06:15]	Naming the poem again: COMEDY. That is, in contrast to Virgil's last statement about his own poem, a "high tragedy." You know, the one he corrected when he called himself untrustworthy in Canto XX.</p><p>[08:15]	The early commentators were very uncomfortable with the title of Dante's poem. Here’s why? And hey, it's a discomfort we share!</p><p>[13:58]	The opening lines of the canto imply a silence or a gap, something we readers can’t know. What’s going on?</p><p>[16:32]	The fifth evil pouch is dark, unlike the fourth (apparently).</p><p>[18:04]	Part one on the simile about Venetian ship-building. Is it unhinged? Maybe. Tautological? Definitely. A = A. Is that even a simile?</p><p>[22:16]	Part two on the simile about Venetian ship-builing. The sin punished in this pouch is barratry (aka graft), but this simile is a proletarian idyll about a properly organized city.</p><p>[26:15]	The simile finishes up at the place where the plot was when it started twelve lines ago. What’s more, it brings the plot to a dead halt. So much for the fireworks of poetics! </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/metaphors-tautologies-and-pitch-inferno-canto-xxi-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">ea4dfb9b-bbc0-4fa2-8950-62f073e84732</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 09 Jan 2022 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/321faab5-4ea6-4d07-b082-767167e05d86/wwd-122-canto-xxi-1-21.mp3" length="31058534" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:42</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>122</itunes:episode><podcast:episode>122</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Breaking Every Text, Even Your Own: Inferno, Canto XX, Lines 100 - 130</title><itunes:title>Breaking Every Text, Even Your Own: Inferno, Canto XX, Lines 100 - 130</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come to the end of the fourth evil pouch, the fourth of the malebolge, in the eighth circle of Inferno, the circle of fraud. And we go out with a bang!</p><p>Dante disses Virgil (who has already dissed Dante). Virgil rewrites yet one more classical story. We get a load of contemporary, sad-sack fortunetellers. And then Dante quotes himself to let us know that every text can be broken, even his own.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, in the literary fun and games that mark the end of Canto XX of Inferno.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage. If you'd like to read along, you can find it on my website, markscarbrough.com, under the header tab for Walking With Dante.</p><p>[03:26]	The pilgrim's final bit of snark toward Virgil (in this canto).</p><p>[06:07]	More sinners in the pouch: Eurypylus (along with one more rewriting of a classical figure) and Michael Scot (who only helped cause the Renaissance).</p><p>[07:42]	Virgil defines his own work (the one that could be considered fraudulent in the logic of Canto XX) as "high tragedy."</p><p>[10:39]	Other more sad-sack sinners in the pouch: the run-of-the-mill charlatans.</p><p>[15:32]	Virgil's last bit of astrological knowledge--because how else would you end a canto about soothsaying?</p><p>[18:45]	And the last word, which is the very one Dante has already proscribed.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come to the end of the fourth evil pouch, the fourth of the malebolge, in the eighth circle of Inferno, the circle of fraud. And we go out with a bang!</p><p>Dante disses Virgil (who has already dissed Dante). Virgil rewrites yet one more classical story. We get a load of contemporary, sad-sack fortunetellers. And then Dante quotes himself to let us know that every text can be broken, even his own.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, in the literary fun and games that mark the end of Canto XX of Inferno.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage. If you'd like to read along, you can find it on my website, markscarbrough.com, under the header tab for Walking With Dante.</p><p>[03:26]	The pilgrim's final bit of snark toward Virgil (in this canto).</p><p>[06:07]	More sinners in the pouch: Eurypylus (along with one more rewriting of a classical figure) and Michael Scot (who only helped cause the Renaissance).</p><p>[07:42]	Virgil defines his own work (the one that could be considered fraudulent in the logic of Canto XX) as "high tragedy."</p><p>[10:39]	Other more sad-sack sinners in the pouch: the run-of-the-mill charlatans.</p><p>[15:32]	Virgil's last bit of astrological knowledge--because how else would you end a canto about soothsaying?</p><p>[18:45]	And the last word, which is the very one Dante has already proscribed.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/breaking-every-text-even-your-own-inferno-canto-xx-lines-100-130]]></link><guid isPermaLink="false">167f848f-6132-4286-90f0-766d332cca16</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 22 Dec 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/9e969390-5c77-44d9-a16b-47bf75965871/wwd-121-xx-100-130.mp3" length="24278694" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>121</itunes:episode><podcast:episode>121</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil And His Fraudulent Poem The Aeneid: Inferno, Canto XX, Lines 52 - 99</title><itunes:title>Virgil And His Fraudulent Poem The Aeneid: Inferno, Canto XX, Lines 52 - 99</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil--and/or Dante, our poet--has already rewritten Ovid, Statius, and Lucan's poems. Now in a bit of insane daring, Virgil takes on this own poem, THE AENEID. He retells the story of the founding of Mantua, rewriting the version he tells in his own poem inside of Dante's poem, and then daring us then to call his own poem fraudulent.</p><p>This passage may be one of the most striking smacks against Virgil in COMEDY. But maybe it has to be so. Maybe writers have to decide that the texts of other writers are up for grabs. Maybe it's the only way you can write into the predictive space of storytelling and find your own voice to diagnose the human condition.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, in an exploration of the end of Virgil's longest speech in COMEDY and a bit of fresh air and open fields in a canticle about doom and suffering.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XX, lines 52 - 99. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[05:03]	An overall impression of the passage: We've left hell and entered open, airy, beautiful, green space in the real world.</p><p>[07:23]	Virgil tells the story of the founding of his hometown, Mantua. Except it's not the same story he tells in THE AENEID. Here are some of the differences.</p><p>[11:58]	What's going on here? One interpretive possibility is that Dante the poet is trying to save Virgil, who was often seen a magician or a practitioner of the dark arts in medieval folklore.</p><p>[13:30]	Another interpretive possibility is that Dante the poet is smacking his master, Virgil, by forcing him to call THE AENEID fraudulent.</p><p>[15:11]		Maybe there's a third understanding of this passage: every writer has to figure out how to use the texts of the past and of his contemporaries to write what she or he wants to say about the human condition.</p><p>[18:43]	The emotional center of the passage: "beautiful Italy." Maybe there's a hope here expressed for a peaceful and even united Italy.</p><p>[22:11]		Which way are these sinners walking? Don't answer too quickly. It's more difficult a question than you might think.</p><p>[25:51]	There's a contemporary moment in the passage, a reference to the Guelph and Ghibelline struggles in Mantua. If "beautiful Italy" is the hope, the peninsula is still a bloodbath.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil--and/or Dante, our poet--has already rewritten Ovid, Statius, and Lucan's poems. Now in a bit of insane daring, Virgil takes on this own poem, THE AENEID. He retells the story of the founding of Mantua, rewriting the version he tells in his own poem inside of Dante's poem, and then daring us then to call his own poem fraudulent.</p><p>This passage may be one of the most striking smacks against Virgil in COMEDY. But maybe it has to be so. Maybe writers have to decide that the texts of other writers are up for grabs. Maybe it's the only way you can write into the predictive space of storytelling and find your own voice to diagnose the human condition.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, in an exploration of the end of Virgil's longest speech in COMEDY and a bit of fresh air and open fields in a canticle about doom and suffering.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:13]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XX, lines 52 - 99. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[05:03]	An overall impression of the passage: We've left hell and entered open, airy, beautiful, green space in the real world.</p><p>[07:23]	Virgil tells the story of the founding of his hometown, Mantua. Except it's not the same story he tells in THE AENEID. Here are some of the differences.</p><p>[11:58]	What's going on here? One interpretive possibility is that Dante the poet is trying to save Virgil, who was often seen a magician or a practitioner of the dark arts in medieval folklore.</p><p>[13:30]	Another interpretive possibility is that Dante the poet is smacking his master, Virgil, by forcing him to call THE AENEID fraudulent.</p><p>[15:11]		Maybe there's a third understanding of this passage: every writer has to figure out how to use the texts of the past and of his contemporaries to write what she or he wants to say about the human condition.</p><p>[18:43]	The emotional center of the passage: "beautiful Italy." Maybe there's a hope here expressed for a peaceful and even united Italy.</p><p>[22:11]		Which way are these sinners walking? Don't answer too quickly. It's more difficult a question than you might think.</p><p>[25:51]	There's a contemporary moment in the passage, a reference to the Guelph and Ghibelline struggles in Mantua. If "beautiful Italy" is the hope, the peninsula is still a bloodbath.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-and-his-fraudulent-poem-the-aneied-inferno-canto-xx-lines-52-99]]></link><guid isPermaLink="false">c2bfdb33-98d9-4907-9042-d1bc7a7e7720</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 19 Dec 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/729f82b5-7c62-4009-a585-855206f5d492/wwd-120-inferno-xx-52-99.mp3" length="31365333" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:43</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>120</itunes:episode><podcast:episode>120</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>For A Guy So Hard On Dante, Virgil Sure Doesn&apos;t Know His Classical Sources: Inferno, Canto XX, Lines 25 - 51</title><itunes:title>For A Guy So Hard On Dante, Virgil Sure Doesn&apos;t Know His Classical Sources: Inferno, Canto XX, Lines 25 - 51</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim Dante is crying at the distorted forms coming along in the fourth evil pouch (one of the malebolge) of the eighth circle of INFERNO. Or maybe he's crying because he knows the future: Classical texts are about to get wrecked.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this difficult passage in which Virgil is super hard on Dante, the pilgrim, and then Virgil himself misquotes his classical sources to turn everything on its head. It's poet against poet, poetry against poetry, in a shattering irony that leaps up to the question of who is the ultimate fraudster among so many poets.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XX, lines 25 - 51. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:48]	Virgil is unbelievably hard on our pilgrim, Dante. Why? And why is Dante crying?</p><p>[08:09]	We're at the  start of the longest uninterrupted speech Virgil gives in COMEDY--all about Amphiaraus, Tiresias, and Aruns--or more likely, about Statius, Ovid, and Lucan, the poets who wrote about these figures.</p><p>[14:49]	Virgil may have cited these figures, but he's warped his classical sources. Here's how.</p><p>[19:16]	In my interpretation, it's important to remember that it is Virgil who is changing the classical references, as well as the poet Dante behind him. None of these three characters were fraudsters in the original sources. So who is the real fraudster here?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim Dante is crying at the distorted forms coming along in the fourth evil pouch (one of the malebolge) of the eighth circle of INFERNO. Or maybe he's crying because he knows the future: Classical texts are about to get wrecked.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this difficult passage in which Virgil is super hard on Dante, the pilgrim, and then Virgil himself misquotes his classical sources to turn everything on its head. It's poet against poet, poetry against poetry, in a shattering irony that leaps up to the question of who is the ultimate fraudster among so many poets.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:32]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XX, lines 25 - 51. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:48]	Virgil is unbelievably hard on our pilgrim, Dante. Why? And why is Dante crying?</p><p>[08:09]	We're at the  start of the longest uninterrupted speech Virgil gives in COMEDY--all about Amphiaraus, Tiresias, and Aruns--or more likely, about Statius, Ovid, and Lucan, the poets who wrote about these figures.</p><p>[14:49]	Virgil may have cited these figures, but he's warped his classical sources. Here's how.</p><p>[19:16]	In my interpretation, it's important to remember that it is Virgil who is changing the classical references, as well as the poet Dante behind him. None of these three characters were fraudsters in the original sources. So who is the real fraudster here?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/for-a-guy-so-hard-on-dante-virgil-sure-doesnt-know-his-classical-sources-inferno-canto-xx-lines-25-51]]></link><guid isPermaLink="false">2a8e23f9-a9f0-46d0-a8a6-f42cd162b4fd</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 15 Dec 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2d7bee16-c46e-4047-98f2-cd662061eaf1/wwd-119-inferno-xx-25-51.mp3" length="26367647" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:05</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>119</itunes:episode><podcast:episode>119</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Poets, The Biggest Fraudsters Of All: Inferno, Canto XX, Lines 1 - 24</title><itunes:title>Poets, The Biggest Fraudsters Of All: Inferno, Canto XX, Lines 1 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>Canto XX of INFERNO is one that many skip. it's just too hard or too discursive or too long-winded. But others spend careers on. After Canto I, Canto XX stirs some of the most in-depth commentary of any in INFERNO.</p><p>What gives? We should probably take our cue from our poet: we're about to enter the meta space of a canto about poetry, all among the fraudsters, with Dante and even Virgil out in front, leading the way.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin our exploration of Inferno's Canto XX, this deep pit of metapoetics and savage irony.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of INFERNO, Canto XX, lines 1 - 24. If you'd like to read along, you can find these on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:16]	The damned arrive at line 7 of the canto. They're the fortune tellers, the soothsayers. We don't know that except we have to know it to understand the emotional landscape of the lines. Which means we, too, have to be prognosticators.</p><p>[08:16]	A discussion of contrapasso--that is, the punishment fits the crime. And my thesis that the notion of contrapasso develops over the course of writing INFERNO.</p><p>[13:39]	You know what soothsayers are: They're poets. Like Dante, whose poem is one big future-telling event.</p><p>[15:02]	The poet may tip his hat to us in the final lines of the passage: don't believe what I say; just focus on how I felt.</p><p>[18:55]	The opening lines of Canto XX. So self-conscious, so awkward that some have wanted to strike them from the text.</p><p>[22:42]	My overall thesis for this canto: It's about the problems with and craft of poetry, and the savage irony that metapoetics entail.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Canto XX of INFERNO is one that many skip. it's just too hard or too discursive or too long-winded. But others spend careers on. After Canto I, Canto XX stirs some of the most in-depth commentary of any in INFERNO.</p><p>What gives? We should probably take our cue from our poet: we're about to enter the meta space of a canto about poetry, all among the fraudsters, with Dante and even Virgil out in front, leading the way.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we begin our exploration of Inferno's Canto XX, this deep pit of metapoetics and savage irony.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:49]	My English translation of INFERNO, Canto XX, lines 1 - 24. If you'd like to read along, you can find these on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:16]	The damned arrive at line 7 of the canto. They're the fortune tellers, the soothsayers. We don't know that except we have to know it to understand the emotional landscape of the lines. Which means we, too, have to be prognosticators.</p><p>[08:16]	A discussion of contrapasso--that is, the punishment fits the crime. And my thesis that the notion of contrapasso develops over the course of writing INFERNO.</p><p>[13:39]	You know what soothsayers are: They're poets. Like Dante, whose poem is one big future-telling event.</p><p>[15:02]	The poet may tip his hat to us in the final lines of the passage: don't believe what I say; just focus on how I felt.</p><p>[18:55]	The opening lines of Canto XX. So self-conscious, so awkward that some have wanted to strike them from the text.</p><p>[22:42]	My overall thesis for this canto: It's about the problems with and craft of poetry, and the savage irony that metapoetics entail.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/poets-the-biggest-fraudsters-of-all-inferno-canto-xx-lines-1-24]]></link><guid isPermaLink="false">119d09d0-8ad2-42b5-83d3-956ffe188a37</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 12 Dec 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/92748696-31d3-4f58-9067-c6c55189a9b2/wwd-118-inferno-xx-1-24.mp3" length="27867544" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:03</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>118</itunes:episode><podcast:episode>118</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>A Look Back At The Structure, Beauty, And Engineering Of Inferno, Canto XIX</title><itunes:title>A Look Back At The Structure, Beauty, And Engineering Of Inferno, Canto XIX</itunes:title><description><![CDATA[<p>Inferno, Canto XIX, is one crazy canto, so gorgeously constructed, as thick as fine tapestry, woven with Biblical allusions, historical references, structural idiosyncrasies, and even one glaring fault.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I look back over Inferno, Canto XIX, one of the finest Dante wrote for this part of Comedy. I'll offer some general assessments, goad you on to think more deeply about the canto, and even raise one ethical question about its overall thinking.</p><p>These are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:51]	A reading of all of Inferno, Canto XIX. No text here. Just sit back and listen to it.</p><p>[09:51]	The first question: Is the third evil pouch of the 8th circle of hell only filled with popes? The answer is a little harder than you might expect.</p><p>[12:20]	How many popes are or will be in hell? Four by my count. But more perhaps. And the real question is this: How many clerics are in hell? Countless hordes.</p><p>[15:26]	The savage irony of Canto XIX--which then reveals to us its structural complexities, its engineering feat.</p><p>[19:35]	The linguistic range of Canto XIX: from the common, simple speech to the heights of allegorical language and back down to the depths of vulgarity.</p><p>[20:35]	The direct address to Constantine the Great that ends the rant to end all rants. What does that direct address do for the passage?</p><p>[23:31]	Questions about the "horizontal" (that is, linear) and "vertical" (that is, revisionary) strategies of Inferno.</p><p>[27:13]	A larger ethical question that arises as you stand back from Canto XIX: Just how much does apocalyptic thinking distort clear thinking?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Inferno, Canto XIX, is one crazy canto, so gorgeously constructed, as thick as fine tapestry, woven with Biblical allusions, historical references, structural idiosyncrasies, and even one glaring fault.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I look back over Inferno, Canto XIX, one of the finest Dante wrote for this part of Comedy. I'll offer some general assessments, goad you on to think more deeply about the canto, and even raise one ethical question about its overall thinking.</p><p>These are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:51]	A reading of all of Inferno, Canto XIX. No text here. Just sit back and listen to it.</p><p>[09:51]	The first question: Is the third evil pouch of the 8th circle of hell only filled with popes? The answer is a little harder than you might expect.</p><p>[12:20]	How many popes are or will be in hell? Four by my count. But more perhaps. And the real question is this: How many clerics are in hell? Countless hordes.</p><p>[15:26]	The savage irony of Canto XIX--which then reveals to us its structural complexities, its engineering feat.</p><p>[19:35]	The linguistic range of Canto XIX: from the common, simple speech to the heights of allegorical language and back down to the depths of vulgarity.</p><p>[20:35]	The direct address to Constantine the Great that ends the rant to end all rants. What does that direct address do for the passage?</p><p>[23:31]	Questions about the "horizontal" (that is, linear) and "vertical" (that is, revisionary) strategies of Inferno.</p><p>[27:13]	A larger ethical question that arises as you stand back from Canto XIX: Just how much does apocalyptic thinking distort clear thinking?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-look-back-at-the-structure-beauty-and-engineering-of-inferno-canto-xix]]></link><guid isPermaLink="false">a5cc283f-0d9b-43c3-ae78-0df255d3e97d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 08 Dec 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/874050ed-6a2c-4809-8ffd-39a881299d10/wwd-117-inferno-canto-xix-overview.mp3" length="37486010" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:14</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>117</itunes:episode><podcast:episode>117</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Out Of Rage And Into Virgil&apos;s Arms: Inferno, Canto XIX, Lines 118 - 133</title><itunes:title>Out Of Rage And Into Virgil&apos;s Arms: Inferno, Canto XIX, Lines 118 - 133</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, has finished his righteous rant. And after rage comes Virgil. More importantly, Virgil's embrace.</p><p>The pilgrim ends the canto in the arms of his poetic master. A curious ending to a curious canto.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish off Inferno, Canto XIX, ready to move on with the next steps of our pilgrim.</p><p>Here are the segments of this podcast episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XIX, Lines 118 - 133. If you'd like to read along, check out this passage on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:39]	The rant is surrounded by words about music--and thus, about poetry. What does that tell us about Dante-the-poet's attitude toward this passage?</p><p>[06:24]	Why is Virgil so pleased with Dante? Because Comedy completes the work of The Aeneid.</p><p>[11:42]	One last passing slap at the popes in hell: "goats."</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, has finished his righteous rant. And after rage comes Virgil. More importantly, Virgil's embrace.</p><p>The pilgrim ends the canto in the arms of his poetic master. A curious ending to a curious canto.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish off Inferno, Canto XIX, ready to move on with the next steps of our pilgrim.</p><p>Here are the segments of this podcast episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XIX, Lines 118 - 133. If you'd like to read along, check out this passage on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:39]	The rant is surrounded by words about music--and thus, about poetry. What does that tell us about Dante-the-poet's attitude toward this passage?</p><p>[06:24]	Why is Virgil so pleased with Dante? Because Comedy completes the work of The Aeneid.</p><p>[11:42]	One last passing slap at the popes in hell: "goats."</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/out-of-rage-and-into-virgils-arms-inferno-canto-xix-lines-118-133]]></link><guid isPermaLink="false">cece929b-73de-47ba-a5db-e6cda49b7e39</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 05 Dec 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6672f9a5-e25d-42ed-91b7-fbf5e09ce01e/wwd-116-inferno-xix-118-133.mp3" length="16232946" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>14:32</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>116</itunes:episode><podcast:episode>116</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Rant To End All Rants (Also, The World): Inferno, Canto XIX, Lines 88 - 117</title><itunes:title>The Rant To End All Rants (Also, The World): Inferno, Canto XIX, Lines 88 - 117</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, has been talking to Pope Nicholas III, stuck upside-down in a hole in the third evil pocket of the eighth circle of Inferno, the vast landscape of the fraudulent. He's learned that Nicholas III was a master of nepotism and is eagerly awaiting the arrival of other popes, even ones from Avignon.</p><p>And our pilgrim can take it no more! Join me, Mark Scarbrough, as we explore the longest speech from our pilgrim yet, a diatribe about church corruption that sees the end of the world in the offing. The popes go whoring and the world just might go smash.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XIX, lines 88 - 117. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:44]	Some introductory remarks about this podcast episode.</p><p>[05:15]	The Biblical references in the pilgrim Dante's rant: the keys to the kingdom (Matthew 16: 13 - 20), the apostles' choosing Matthias after Judas Iscariot dies (The Acts Of The Apostles 1: 21 - 26), and the whore of Babylon (The Apocalypse of St. John [aka "Revelations"] 17: 1 - 5).</p><p>[16:38]	The historical references in the rant: Charles of Anjou, King of Sicily and Naples; and Emperor Constantine The Great with his infamous "donation."</p><p>[24:23]	The thematic echoes in the rant: back to the fourth circle of avarice in INFERNO, Canto VII; and even further back to the question of "folly" from INFERNO, Canto II.</p><p>[30:37]	The folly of the rant: There are all sorts of garbled bits in this passage, including corrupted passages from the Bible's New Testament. Is this the folly of the pilgrim or of the poet?</p><p>[34:17]	Reading the passage one more time, now that you know the details.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, has been talking to Pope Nicholas III, stuck upside-down in a hole in the third evil pocket of the eighth circle of Inferno, the vast landscape of the fraudulent. He's learned that Nicholas III was a master of nepotism and is eagerly awaiting the arrival of other popes, even ones from Avignon.</p><p>And our pilgrim can take it no more! Join me, Mark Scarbrough, as we explore the longest speech from our pilgrim yet, a diatribe about church corruption that sees the end of the world in the offing. The popes go whoring and the world just might go smash.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:45]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XIX, lines 88 - 117. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:44]	Some introductory remarks about this podcast episode.</p><p>[05:15]	The Biblical references in the pilgrim Dante's rant: the keys to the kingdom (Matthew 16: 13 - 20), the apostles' choosing Matthias after Judas Iscariot dies (The Acts Of The Apostles 1: 21 - 26), and the whore of Babylon (The Apocalypse of St. John [aka "Revelations"] 17: 1 - 5).</p><p>[16:38]	The historical references in the rant: Charles of Anjou, King of Sicily and Naples; and Emperor Constantine The Great with his infamous "donation."</p><p>[24:23]	The thematic echoes in the rant: back to the fourth circle of avarice in INFERNO, Canto VII; and even further back to the question of "folly" from INFERNO, Canto II.</p><p>[30:37]	The folly of the rant: There are all sorts of garbled bits in this passage, including corrupted passages from the Bible's New Testament. Is this the folly of the pilgrim or of the poet?</p><p>[34:17]	Reading the passage one more time, now that you know the details.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-rant-to-end-all-rants-also-the-world-inferno-canto-xix-lines-88-117]]></link><guid isPermaLink="false">d8ab616f-54f3-4fad-828a-0eabba1e76dd</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 01 Dec 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e82ba05c-212c-48d3-a722-a73c73e59c45/wwd-115-inferno-xix-88-117.mp3" length="39149911" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>36:46</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>115</itunes:episode><podcast:episode>115</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Just When You Think You Have Comedy Figured Out, It Breaks You: Inferno, Canto XIX, Lines 64 - 87</title><itunes:title>Just When You Think You Have Comedy Figured Out, It Breaks You: Inferno, Canto XIX, Lines 64 - 87</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this passage, we get a clearer picture of the guy stuck upside-down in this hole in the third evil pouch, the third of the malebolge, in the eighth circle of Inferno, stuffed with the fraudsters. It's Pope Nicholas III.</p><p>But I also want to explore my unspoken assumptions about the poem that COMEDY breaks in this passage.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we talk through a particularly fraught bit of INFERNO, one that seems to argue for a different dating of Dante's writing of COMEDY and helps us better understand the poem's construction, all while damning popes to hell. In other words, there's a lot to unpack!</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XIX, lines 64 - 87. If you'd like to see this passage, you can find it under the "Walking With Dante" header on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:09]	The revelation of Pope Nicholas III in the hole--and a curious little problem without a good answer: How does Nicholas know our pilgrim (and his guide) have come down the slope to learn his name?</p><p>[06:17]	Who was Pope Nicholas III? And why is Dante is harshest critic?</p><p>[10:16]	The sin of this pouch is finally named: simony.</p><p>[12:50]	The problem of the math in the passage. How many years does a pope's feet get cooked?</p><p>[14:25]	A third pope is on the way: Clement V, the guy who took the papacy to Avignon.</p><p>[16:46]	Unpacking a difficult passage based on the story in II Maccabees 4: 7 - 26.</p><p>[18:46]	How my unspoken and even unconsidered assumptions about COMEDY got broken.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this passage, we get a clearer picture of the guy stuck upside-down in this hole in the third evil pouch, the third of the malebolge, in the eighth circle of Inferno, stuffed with the fraudsters. It's Pope Nicholas III.</p><p>But I also want to explore my unspoken assumptions about the poem that COMEDY breaks in this passage.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we talk through a particularly fraught bit of INFERNO, one that seems to argue for a different dating of Dante's writing of COMEDY and helps us better understand the poem's construction, all while damning popes to hell. In other words, there's a lot to unpack!</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:22]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XIX, lines 64 - 87. If you'd like to see this passage, you can find it under the "Walking With Dante" header on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:09]	The revelation of Pope Nicholas III in the hole--and a curious little problem without a good answer: How does Nicholas know our pilgrim (and his guide) have come down the slope to learn his name?</p><p>[06:17]	Who was Pope Nicholas III? And why is Dante is harshest critic?</p><p>[10:16]	The sin of this pouch is finally named: simony.</p><p>[12:50]	The problem of the math in the passage. How many years does a pope's feet get cooked?</p><p>[14:25]	A third pope is on the way: Clement V, the guy who took the papacy to Avignon.</p><p>[16:46]	Unpacking a difficult passage based on the story in II Maccabees 4: 7 - 26.</p><p>[18:46]	How my unspoken and even unconsidered assumptions about COMEDY got broken.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/just-when-you-think-you-have-comedy-figured-out-it-breaks-you-inferno-canto-xix-lines-64-87]]></link><guid isPermaLink="false">81da930e-0110-4a84-b587-4b6c5a41fcb4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 28 Nov 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/03f2d47a-f051-4e80-857f-78c3f65322c9/wwd-114-inferno-xix-64-87.mp3" length="29874595" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:49</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>114</itunes:episode><podcast:episode>114</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Popes In Hell: Inferno, Canto XIX, Lines 46 - 63</title><itunes:title>Popes In Hell: Inferno, Canto XIX, Lines 46 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>Now we come to it: the daring part, the audacious part, and (dare we say it?) the funny part.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stand with our pilgrim, Dante, and his guide, Virgil, on the floor of the third evil pouch, the third of the malebolge, in the eighth circle of Inferno with its many rings of fraud.</p><p>We know we're in for a condemnation of the church. But nothing could prepare the reader--or the pilgrim!--for the notion that a Holy Father can end up in hell.</p><p>What a passage this is, full of interiority and bravado, all woven in a fine tapestry with ever so many threads!</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:14]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XIX, lines 46 - 63. If you'd like to read along, you can find this translation under the "Walking With Dante" header on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:09]	The first address to the damned soul upside down in the hole. He's still an unknown figure--and it's important that we keep him that way.</p><p>[05:52]	But he does mention Pope Boniface VIII. In fact, he's expecting his arrival. Who was Boniface VIII. A historical summary.</p><p>[12:59]	Dante the pilgrim acts as the confessor--which indicates lay authority, the very thing Boniface VIII was so intent on stamping out.</p><p>[15:33]	Don't miss the humor in this passage! And don't miss its audacity.</p><p>[21:22]	Here's how tightly constructed this passage is: more Ovid, more metamorphoses, a reference to the opening allusion in Canto XIX, and a reference back to the sexual sins of Canto XVIII, all woven together in a few lines.</p><p>[23:21]	A moment of the pilgrim's interiority.</p><p>[27:28]	Virgil to the rescue! (Along with some savage irony tucked into the lines.) Why does Virgil need to rescue our pilgrim at this moment?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Now we come to it: the daring part, the audacious part, and (dare we say it?) the funny part.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stand with our pilgrim, Dante, and his guide, Virgil, on the floor of the third evil pouch, the third of the malebolge, in the eighth circle of Inferno with its many rings of fraud.</p><p>We know we're in for a condemnation of the church. But nothing could prepare the reader--or the pilgrim!--for the notion that a Holy Father can end up in hell.</p><p>What a passage this is, full of interiority and bravado, all woven in a fine tapestry with ever so many threads!</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:14]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XIX, lines 46 - 63. If you'd like to read along, you can find this translation under the "Walking With Dante" header on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:09]	The first address to the damned soul upside down in the hole. He's still an unknown figure--and it's important that we keep him that way.</p><p>[05:52]	But he does mention Pope Boniface VIII. In fact, he's expecting his arrival. Who was Boniface VIII. A historical summary.</p><p>[12:59]	Dante the pilgrim acts as the confessor--which indicates lay authority, the very thing Boniface VIII was so intent on stamping out.</p><p>[15:33]	Don't miss the humor in this passage! And don't miss its audacity.</p><p>[21:22]	Here's how tightly constructed this passage is: more Ovid, more metamorphoses, a reference to the opening allusion in Canto XIX, and a reference back to the sexual sins of Canto XVIII, all woven together in a few lines.</p><p>[23:21]	A moment of the pilgrim's interiority.</p><p>[27:28]	Virgil to the rescue! (Along with some savage irony tucked into the lines.) Why does Virgil need to rescue our pilgrim at this moment?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/popes-in-hell-inferno-canto-xix-lines-46-63]]></link><guid isPermaLink="false">38f9404a-4b4e-4c65-b0c5-4c3ae1c978ec</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 24 Nov 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/be40d734-8fa4-4fc8-9e8e-045293c0b61c/wwd-113-inferno-xix-46-63.mp3" length="32383061" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:50</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>113</itunes:episode><podcast:episode>113</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Let&apos;s Go Down Into The Third Evil Pouch: Inferno, Canto XIX, Lines 31 - 45</title><itunes:title>Let&apos;s Go Down Into The Third Evil Pouch: Inferno, Canto XIX, Lines 31 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and Virgil, his guide, have been walking along the ridge line of the eighth circle of Inferno. But Dante wants a closer look at the figures kicking their thighs and feet out of the holes in the ground in the third evil pouch. So down they go! Except Virgil the shade carries our corporeal pilgrim. And perhaps even more is afoot in the poetics.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore some problems in this rather "simple" narrative passage from COMEDY. But you know Dante. Nothing's as simple as it seems. Even this passage brings up larger questions about Dante's poetics and the problems of biting the hand that (at least indirectly) feeds you: the church.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XIX, lines 31 - 45. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, markscarbrough.com.</p><p>[03:00]	A packed segment: the colors of hell, the metaphoric space's fusion with the narrative space in the best of Dante's poetics, and questions about the geography of the eighth circle of hell, the circle of fraud.</p><p>[10:46]	The pilgrim and his guide are so simpatico! What's up?</p><p>[12:08]	The first descent into one of the evil pouches.</p><p>[14:01]	Virgil carries Dante the pilgrim down. Yes, the corporeal v. incorporeal problem we've been over before. But maybe there's more to this passage. Maybe Virgil carries Dante <u>the poet</u> down.</p><p>[19:18]	A speculative question for Canto XIX: Why does Dante need to descend into this pouch, since he doesn't go down into the first two pouches we've encountered? What calls Dante to this pouch?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim and Virgil, his guide, have been walking along the ridge line of the eighth circle of Inferno. But Dante wants a closer look at the figures kicking their thighs and feet out of the holes in the ground in the third evil pouch. So down they go! Except Virgil the shade carries our corporeal pilgrim. And perhaps even more is afoot in the poetics.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore some problems in this rather "simple" narrative passage from COMEDY. But you know Dante. Nothing's as simple as it seems. Even this passage brings up larger questions about Dante's poetics and the problems of biting the hand that (at least indirectly) feeds you: the church.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:31]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XIX, lines 31 - 45. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, markscarbrough.com.</p><p>[03:00]	A packed segment: the colors of hell, the metaphoric space's fusion with the narrative space in the best of Dante's poetics, and questions about the geography of the eighth circle of hell, the circle of fraud.</p><p>[10:46]	The pilgrim and his guide are so simpatico! What's up?</p><p>[12:08]	The first descent into one of the evil pouches.</p><p>[14:01]	Virgil carries Dante the pilgrim down. Yes, the corporeal v. incorporeal problem we've been over before. But maybe there's more to this passage. Maybe Virgil carries Dante <u>the poet</u> down.</p><p>[19:18]	A speculative question for Canto XIX: Why does Dante need to descend into this pouch, since he doesn't go down into the first two pouches we've encountered? What calls Dante to this pouch?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/lets-go-down-into-the-third-evil-pouch-inferno-canto-xix-lines-31-45]]></link><guid isPermaLink="false">b14f3834-7ba5-4155-8d00-cb239efd04d7</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 21 Nov 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/6c5978eb-28c7-4901-a7ed-4a65575ccbb5/wwd-112-inferno-xix-31-45.mp3" length="26512954" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>112</itunes:episode><podcast:episode>112</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Everybody Gets A Chance To Break The Church: Inferno, Canto XIX, Lines 13 - 30</title><itunes:title>Everybody Gets A Chance To Break The Church: Inferno, Canto XIX, Lines 13 - 30</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to one of the most difficult cruxes in all of INFERNO: a passage that's loaded with Christian symbolism but that also includes a bit of biographical detail on Dante, the historical figure.</p><p>That biographical detail remains the subject of much curiosity! Join me, Mark Scarbrough, as we explore this difficult but ultimately rewarding passage: a condemnation of churchly corruption and a revelation of Dante's personal life, all bound up in the eighth circle of hell with the sins of fraud until the whole thing becomes a tour de force of meta-reality.</p><p>Here are the segments for this episode:</p><p>[01:00]	My English translation of this passage. If you'd like to read along, you can find it under the header for this podcast on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:38]	What's up with the "livid stones"? For one thing, Jesus. He founded his church on the rock of Peter's faith: "Upon this rock will I build my church." But these rocks aren't as firm, to say the least.</p><p>[05:47]	A curious bit of Dante's biography, inserted into this passage. What's going on here? Let's look back at the commentary's answer and also explore a relatively new interpretation of this strange passage.</p><p>[11:38]	Is the guy Dante saves drowning or suffocating? It all comes down to translation problems in this passage which only muddy it further.</p><p>[15:30]	Why is this biographical detail here?</p><p>[17:21]		What exactly is the poet's "seal"?</p><p>[21:07]	The emotional center of this curious passage: "my beautiful San Giovanni."</p><p>[22:58]	The feet and thighs of these sinners are visible, but not their buttocks. That may be an important detail.</p><p>[25:38]	A fusion of Christian images: Pentecost and the anointing with oil that happens at ordination.</p><p>[28:08]	Inversion is a crucial motif for Inferno, Canto XIX as a whole.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to one of the most difficult cruxes in all of INFERNO: a passage that's loaded with Christian symbolism but that also includes a bit of biographical detail on Dante, the historical figure.</p><p>That biographical detail remains the subject of much curiosity! Join me, Mark Scarbrough, as we explore this difficult but ultimately rewarding passage: a condemnation of churchly corruption and a revelation of Dante's personal life, all bound up in the eighth circle of hell with the sins of fraud until the whole thing becomes a tour de force of meta-reality.</p><p>Here are the segments for this episode:</p><p>[01:00]	My English translation of this passage. If you'd like to read along, you can find it under the header for this podcast on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:38]	What's up with the "livid stones"? For one thing, Jesus. He founded his church on the rock of Peter's faith: "Upon this rock will I build my church." But these rocks aren't as firm, to say the least.</p><p>[05:47]	A curious bit of Dante's biography, inserted into this passage. What's going on here? Let's look back at the commentary's answer and also explore a relatively new interpretation of this strange passage.</p><p>[11:38]	Is the guy Dante saves drowning or suffocating? It all comes down to translation problems in this passage which only muddy it further.</p><p>[15:30]	Why is this biographical detail here?</p><p>[17:21]		What exactly is the poet's "seal"?</p><p>[21:07]	The emotional center of this curious passage: "my beautiful San Giovanni."</p><p>[22:58]	The feet and thighs of these sinners are visible, but not their buttocks. That may be an important detail.</p><p>[25:38]	A fusion of Christian images: Pentecost and the anointing with oil that happens at ordination.</p><p>[28:08]	Inversion is a crucial motif for Inferno, Canto XIX as a whole.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/everybody-gets-a-chance-to-break-the-church-inferno-canto-xix-lines-13-30]]></link><guid isPermaLink="false">9efef75f-f015-42b8-88f7-34a1ba365719</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 17 Nov 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/aec99dd2-d444-4d8e-9294-1fd6d31804d7/wwd-111-inferno-xix-13-30.mp3" length="32697895" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>111</itunes:episode><podcast:episode>111</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Of Prophets, Poets, And Pilgims: Inferno, Canto XIX, Lines 1 - 12</title><itunes:title>Of Prophets, Poets, And Pilgims: Inferno, Canto XIX, Lines 1 - 12</itunes:title><description><![CDATA[<p>It's almost mind-boggling to see the difference between INFERNO, Canto XVIII, and INFERNO, Canto XIX.</p><p>Canto XIX opens with a proem: a prefatory poem, to set up the action ahead. It's dense with Biblical, folkloric, and classical allusions. It also includes not one but two direct addresses: first to Simon Magus, a figure from both the New Testament and folklore; and second to "highest wisdom," a nearer approach to addressing God.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I begin to wrestle with one of the most complicated cantos in INFERNO: the denunciation of the church by its supreme follower, Dante.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:39]	My English translation of INFERNO, Canto XIX, lines 1 - 12 (as well as a little bit from the end of Canto XVIII). If you'd like to read along with this translation, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:38]	The opening apostrophe (or direct address) to Simon Magus. No other canto in INFERNO opens as XIX does.</p><p>[04:53]	Who is Simon Magus? Let's explore both his place in the New Testament and in an apocryphal book about Saint Peter that had become a part of medieval folklore in Dante's day.</p><p>[08:37]	Metamorphosis! Turning the things of God into gold and silver. We're continuing the "Ovid" themes of the eighth circle of fraud. And we can see that the pimps, seducers, flatterers, and prostitutes of Canto XVIII are still with us.</p><p>[11:52]	A bit about the trumpet that sounds in the passage. It heralds the apocalypse--just as it has done before, back in Canto VI.</p><p>[14:31]	A narrative insertion of one tercet (three-line stanza) in the middle of all these direct addresses. Why is the "story" inserted briefly here?</p><p>[16:12]	The last tercet (three lines) of this passage is a second apostrophe (or direct address): but this time, not a denunciation, but a prayer.</p><p>[18:19]	Some historical background for this canto, including the problems that papal reform brought straight into the church.</p><p>[22:49]	Who says these lines? Is it the poet or the pilgrim? Or both, for perhaps the first time?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>It's almost mind-boggling to see the difference between INFERNO, Canto XVIII, and INFERNO, Canto XIX.</p><p>Canto XIX opens with a proem: a prefatory poem, to set up the action ahead. It's dense with Biblical, folkloric, and classical allusions. It also includes not one but two direct addresses: first to Simon Magus, a figure from both the New Testament and folklore; and second to "highest wisdom," a nearer approach to addressing God.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I begin to wrestle with one of the most complicated cantos in INFERNO: the denunciation of the church by its supreme follower, Dante.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:39]	My English translation of INFERNO, Canto XIX, lines 1 - 12 (as well as a little bit from the end of Canto XVIII). If you'd like to read along with this translation, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:38]	The opening apostrophe (or direct address) to Simon Magus. No other canto in INFERNO opens as XIX does.</p><p>[04:53]	Who is Simon Magus? Let's explore both his place in the New Testament and in an apocryphal book about Saint Peter that had become a part of medieval folklore in Dante's day.</p><p>[08:37]	Metamorphosis! Turning the things of God into gold and silver. We're continuing the "Ovid" themes of the eighth circle of fraud. And we can see that the pimps, seducers, flatterers, and prostitutes of Canto XVIII are still with us.</p><p>[11:52]	A bit about the trumpet that sounds in the passage. It heralds the apocalypse--just as it has done before, back in Canto VI.</p><p>[14:31]	A narrative insertion of one tercet (three-line stanza) in the middle of all these direct addresses. Why is the "story" inserted briefly here?</p><p>[16:12]	The last tercet (three lines) of this passage is a second apostrophe (or direct address): but this time, not a denunciation, but a prayer.</p><p>[18:19]	Some historical background for this canto, including the problems that papal reform brought straight into the church.</p><p>[22:49]	Who says these lines? Is it the poet or the pilgrim? Or both, for perhaps the first time?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/of-prophets-poets-and-pilgims-inferno-canto-xix-lines-1-12]]></link><guid isPermaLink="false">e871b2fd-1f2e-4241-af7e-aaf34f21e674</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 14 Nov 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/15e7ec11-4737-4628-9bae-0834df051721/wwd-110-inferno-xix-1-12.mp3" length="31109125" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:19</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>110</itunes:episode><podcast:episode>110</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Flattery And Feces, Together At Last: Inferno, Canto XVIII, Lines 115 - 134</title><itunes:title>Flattery And Feces, Together At Last: Inferno, Canto XVIII, Lines 115 - 134</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the back of INFERNO, Canto XVIII, to the two flatterers who live down in the pouch filled with the muck from human privies.</p><p>Just as a warning: This passage is crude and crass. The language is vulgar, maybe even NSFW. Be careful.</p><p>Dante, our pilgrim, and his guide, Virgil, have come to the top of the second bridge over the second of the "malebolge" (the "evil pouches") that make up the eighth circle of fraud. We've already seen that the place is disgusting. Now we're about to see that the sinners are even more so.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY. (And not "The Divine Comedy," particularly in this passage, which isn't very divine). Here are the segments of this episode of Walking With Dante:</p><p>[01:24]	My English translation of Inferno, Canto XVIII, lines 115 - 134. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, markscarbrough.com, under the header about the blog for WALKING WITH DANTE.</p><p>[03:21]	Dante and Alessio in the pouch of the flatterers: thoughts on the pilgrim's becoming a better observer just as we are becoming better readers, and on the question of whether Alessio Interminei's historical obscurity is intentional in the passage.</p><p>[10:51]	Virgil and Thais: thoughts on the curious lack of women in INFERNO.</p><p>[18:00]	Dante the poet garbles the poetic reference to Thais in this passage. Is doing so intentional? Or is this a matter that our "divine" poet is actually fallible like the rest of us?</p><p>[22:48]	Canto XVIII is architectural, in the same way that all of the eighth circle of hell is architectural. I'll admit: this I find intentional. Here's a bit on why.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the back of INFERNO, Canto XVIII, to the two flatterers who live down in the pouch filled with the muck from human privies.</p><p>Just as a warning: This passage is crude and crass. The language is vulgar, maybe even NSFW. Be careful.</p><p>Dante, our pilgrim, and his guide, Virgil, have come to the top of the second bridge over the second of the "malebolge" (the "evil pouches") that make up the eighth circle of fraud. We've already seen that the place is disgusting. Now we're about to see that the sinners are even more so.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY. (And not "The Divine Comedy," particularly in this passage, which isn't very divine). Here are the segments of this episode of Walking With Dante:</p><p>[01:24]	My English translation of Inferno, Canto XVIII, lines 115 - 134. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, markscarbrough.com, under the header about the blog for WALKING WITH DANTE.</p><p>[03:21]	Dante and Alessio in the pouch of the flatterers: thoughts on the pilgrim's becoming a better observer just as we are becoming better readers, and on the question of whether Alessio Interminei's historical obscurity is intentional in the passage.</p><p>[10:51]	Virgil and Thais: thoughts on the curious lack of women in INFERNO.</p><p>[18:00]	Dante the poet garbles the poetic reference to Thais in this passage. Is doing so intentional? Or is this a matter that our "divine" poet is actually fallible like the rest of us?</p><p>[22:48]	Canto XVIII is architectural, in the same way that all of the eighth circle of hell is architectural. I'll admit: this I find intentional. Here's a bit on why.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/flattery-and-feces-together-at-last-inferno-canto-xviii-lines-115-134]]></link><guid isPermaLink="false">7989da9f-f616-4df2-9241-c1fead0cf0c4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 10 Nov 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/759ef494-3253-462e-bbdd-b7957860653b/wwd-109-inferno-xviii-115-134.mp3" length="31224032" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:13</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>109</itunes:episode><podcast:episode>109</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Moldiest, Muckiest, And Grossest Bits Of Inferno (So Far): Inferno, Canto XVIII, Lines 100 - 114</title><itunes:title>The Moldiest, Muckiest, And Grossest Bits Of Inferno (So Far): Inferno, Canto XVIII, Lines 100 - 114</itunes:title><description><![CDATA[<p>Inferno is getting grosser. Coarser. And maybe more human?</p><p>We're getting ready to cross over the second of the evil pouches of fraud in the eighth circle of hell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a short episode of WALKING WITH DANTE as we explore the brief opening description about this second pouch of fraud and ask a couple of speculative questions that lie around and even under this passage.</p><p>Here are the segments of this podcast on INFERNO, Canto XVIII, lines 100 - 114:</p><p>[01:08]	My English translation of this passage. If you'd like to read along with INFERNO, Canto XVIII, lines 100 - 114, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[02:44]	Dante and Virgil have become ridge runners. They're also in a more precarious place on these spiny ridges. Which may tell us something about the poetics as well. (You know how I love meta points!)</p><p>[05:37]	The language in the poem is coarsening dramatically. Why? I have several possible answers.</p><p>[11:37]		The first of two speculative bits for this podcast episode. Sometimes, it's necessary to say "no" to Dante, even to a poet of his stature.</p><p>[14:23]	Why are there two pouches in one canto (Canto XVIII)? I have several answers and I'll let you make your own decisions among the speculations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Inferno is getting grosser. Coarser. And maybe more human?</p><p>We're getting ready to cross over the second of the evil pouches of fraud in the eighth circle of hell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a short episode of WALKING WITH DANTE as we explore the brief opening description about this second pouch of fraud and ask a couple of speculative questions that lie around and even under this passage.</p><p>Here are the segments of this podcast on INFERNO, Canto XVIII, lines 100 - 114:</p><p>[01:08]	My English translation of this passage. If you'd like to read along with INFERNO, Canto XVIII, lines 100 - 114, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[02:44]	Dante and Virgil have become ridge runners. They're also in a more precarious place on these spiny ridges. Which may tell us something about the poetics as well. (You know how I love meta points!)</p><p>[05:37]	The language in the poem is coarsening dramatically. Why? I have several possible answers.</p><p>[11:37]		The first of two speculative bits for this podcast episode. Sometimes, it's necessary to say "no" to Dante, even to a poet of his stature.</p><p>[14:23]	Why are there two pouches in one canto (Canto XVIII)? I have several answers and I'll let you make your own decisions among the speculations.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-most-moldy-mucky-and-gross-bits-of-inferno-so-far-inferno-canto-xviii-lines-100-114]]></link><guid isPermaLink="false">8912dc15-2a97-43a3-9a87-578b61e50eed</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 07 Nov 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7ea42765-a095-4bce-a2e8-6b5996ed77f8/wwd-108-inferno-xviii-100-114.mp3" length="21976297" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>19:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>108</itunes:episode><podcast:episode>108</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Fine Art Of Seduction Can Land You In Hell: Inferno, Canto XVIII, Lines 67 - 99</title><itunes:title>The Fine Art Of Seduction Can Land You In Hell: Inferno, Canto XVIII, Lines 67 - 99</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're about to climb up on a bridge and look down at the other sinners in the first of the evil pouches. These guys are going the other way--and they're not engaged in any metamorphosis.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we let Virgil show us Jason of the Argonauts. Jason is the prime example of seduction. Poor Hypsipyle. Poor Medea. Yet Virgil is still quite taken with this figure from mythology. Why?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:55]	My English translation of INFERNO, Canto XVIII, lines 67 - 99. If you'd like to see this translation, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:37]	The spiny, rocky nature of the landscape of the eighth circle may show us something about the poetry: its bones are getting exposed, too.</p><p>[10:06]	Virgil's profound admiration of Jason.</p><p>[14:05]	More about Jason's rather foul character and his deceptions.</p><p>[17:27]	What are polished words worth? Maybe less than they used to be.</p><p>[20:01]	Jason's seductions and Medea's vendetta: the cycle of violence goes on.</p><p>[21:54]	"Deception" is a key word in the passage. And we end with the imagery of eating. It's all a neat package. Quite structural. Like bones.</p><p>[22:57]	A bit about the increasing notion of hell's circularity.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're about to climb up on a bridge and look down at the other sinners in the first of the evil pouches. These guys are going the other way--and they're not engaged in any metamorphosis.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we let Virgil show us Jason of the Argonauts. Jason is the prime example of seduction. Poor Hypsipyle. Poor Medea. Yet Virgil is still quite taken with this figure from mythology. Why?</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:55]	My English translation of INFERNO, Canto XVIII, lines 67 - 99. If you'd like to see this translation, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:37]	The spiny, rocky nature of the landscape of the eighth circle may show us something about the poetry: its bones are getting exposed, too.</p><p>[10:06]	Virgil's profound admiration of Jason.</p><p>[14:05]	More about Jason's rather foul character and his deceptions.</p><p>[17:27]	What are polished words worth? Maybe less than they used to be.</p><p>[20:01]	Jason's seductions and Medea's vendetta: the cycle of violence goes on.</p><p>[21:54]	"Deception" is a key word in the passage. And we end with the imagery of eating. It's all a neat package. Quite structural. Like bones.</p><p>[22:57]	A bit about the increasing notion of hell's circularity.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-fine-art-of-seduction-can-land-you-in-hell-inferno-canto-xviii-lines-67-99]]></link><guid isPermaLink="false">a802a49a-31a1-430d-a4a3-e9062ce87129</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 03 Nov 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/903a3473-383a-4751-b7eb-a6cc0401f5d2/wwd-107-inferno-xviii-67-99.mp3" length="30207899" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:45</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>107</itunes:episode><podcast:episode>107</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Pimps, Fraud, And Metamorphosis: Inferno, Canto XVIII, Lines 40 - 66</title><itunes:title>Pimps, Fraud, And Metamorphosis: Inferno, Canto XVIII, Lines 40 - 66</itunes:title><description><![CDATA[<p>The first evil pouch. And a long podcast episode on WALKING WITH DANTE.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk along the rim of the first of the evil pouches in INFERNO's circle of fraud. Here, we'll see our first fraudster: a pimp.</p><p>How's a pimp guilty of fraud and not lust or even avarice. Because of metamorphosis. Because he turns women into money.</p><p>And a warning: the language is foul in this passage. Please be careful of kids or others who might be offended by it. Maybe you'll want to listen on your own later.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]	My English translation of Inferno, Canto XVIII, lines 40 - 66. If you'd like to read along, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header for this podcast.</p><p>[03:48]	A little bit more about the size, scope, and even directionality of these evil pouches in the eighth circle of hell.</p><p>[06:05]	Why does our pilgrim halt--and even back up? (No full answers here--just a curious detail.)</p><p>[08:05]	This damned soul tries to his face from the pilgrim Dante, unlike all the souls we've encountered in the rings above.	</p><p>[09:13]	Who is Venedico Caccianemico? And how can he be in hell is he's still alive up on earth?</p><p>[12:39]	Venedico is steeped in a "rank braise"? A little bit about the translation of what may be a few tough words in the Florentine.</p><p>[15:33]	The pilgrim's "plain speech" forces Venedico to speak. Intriguing, since Venedico uses such poetically gorgeous language to describe his own state of affairs.</p><p>[20:46]	WIth Venedico, we begin our tour of the towns of central Italy that will help structure the various pouches in the eighth circle.</p><p>[22:34]	Fraud is never far from money for Dante--and thus, turning women into money is the first metamorphosis in the eighth circle, a circle of hell full of changlings.</p><p>[25:57]	A speculative question: why in the end is this scene in COMEDY rather unsatisfactory?</p><p>[30:16]	A second speculative question: why if it doesn't really matter which sinners are first and which are second in this pit because the sins of the eighth circle are not ranked according to severity but by other means?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The first evil pouch. And a long podcast episode on WALKING WITH DANTE.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk along the rim of the first of the evil pouches in INFERNO's circle of fraud. Here, we'll see our first fraudster: a pimp.</p><p>How's a pimp guilty of fraud and not lust or even avarice. Because of metamorphosis. Because he turns women into money.</p><p>And a warning: the language is foul in this passage. Please be careful of kids or others who might be offended by it. Maybe you'll want to listen on your own later.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]	My English translation of Inferno, Canto XVIII, lines 40 - 66. If you'd like to read along, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header for this podcast.</p><p>[03:48]	A little bit more about the size, scope, and even directionality of these evil pouches in the eighth circle of hell.</p><p>[06:05]	Why does our pilgrim halt--and even back up? (No full answers here--just a curious detail.)</p><p>[08:05]	This damned soul tries to his face from the pilgrim Dante, unlike all the souls we've encountered in the rings above.	</p><p>[09:13]	Who is Venedico Caccianemico? And how can he be in hell is he's still alive up on earth?</p><p>[12:39]	Venedico is steeped in a "rank braise"? A little bit about the translation of what may be a few tough words in the Florentine.</p><p>[15:33]	The pilgrim's "plain speech" forces Venedico to speak. Intriguing, since Venedico uses such poetically gorgeous language to describe his own state of affairs.</p><p>[20:46]	WIth Venedico, we begin our tour of the towns of central Italy that will help structure the various pouches in the eighth circle.</p><p>[22:34]	Fraud is never far from money for Dante--and thus, turning women into money is the first metamorphosis in the eighth circle, a circle of hell full of changlings.</p><p>[25:57]	A speculative question: why in the end is this scene in COMEDY rather unsatisfactory?</p><p>[30:16]	A second speculative question: why if it doesn't really matter which sinners are first and which are second in this pit because the sins of the eighth circle are not ranked according to severity but by other means?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/pimps-fraud-and-metamorphosis-inferno-canto-xviii-lines-40-66]]></link><guid isPermaLink="false">37b54493-f66b-4154-be65-8984573c8f40</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 31 Oct 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5cc820c9-2e14-4f4a-a36b-6b00d3d411bb/wwd-106-inferno-xviii-40-66.mp3" length="38167067" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:17</itunes:duration><itunes:explicit>true</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>106</itunes:episode><podcast:episode>106</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Our First Glimpse Of Old-School Demons: Inferno, Canto XVIII, Lines 22 - 39</title><itunes:title>Our First Glimpse Of Old-School Demons: Inferno, Canto XVIII, Lines 22 - 39</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're starting to walk along the first of the evil pouches with our pilgrim and his guide, Virgil. Down below, naked people are being whipped by horned demons. This is the hell we expected!</p><p>Except maybe not. Join me, Mark Scarbrough, as I explain some of the historical and cultural references in a passage that may have a garbled bit at its very core. Is that garbling intentional? We'll have to wait for later in the canto to decide.</p><p>Here are the segments of this episode on Inferno, Canto XVIII, lines 22 - 39 of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:51]	My English translation of Inferno, Canto XVIII, lines 22 - 39. If you want to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:18]	A fine example of Dantean technique: seeding the passage with hints of things to bloom later on. Plus, historical resonances in this jammed pouch of the eighth circle of hell, as well as a possible garbling of the passage in terms of which direction who's walking at any given moment.</p><p>[07:46]	The demons appear! And they don't disappoint! They're also a complex parody of Paradise itself.</p><p>[12:34]	The historical analogy in the middle of the passage. It's about the Jubilee Year of plenary indulgences that Pope Boniface VIII called in 1300. But what's it doing here, in our first blush with fraud?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're starting to walk along the first of the evil pouches with our pilgrim and his guide, Virgil. Down below, naked people are being whipped by horned demons. This is the hell we expected!</p><p>Except maybe not. Join me, Mark Scarbrough, as I explain some of the historical and cultural references in a passage that may have a garbled bit at its very core. Is that garbling intentional? We'll have to wait for later in the canto to decide.</p><p>Here are the segments of this episode on Inferno, Canto XVIII, lines 22 - 39 of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:51]	My English translation of Inferno, Canto XVIII, lines 22 - 39. If you want to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:18]	A fine example of Dantean technique: seeding the passage with hints of things to bloom later on. Plus, historical resonances in this jammed pouch of the eighth circle of hell, as well as a possible garbling of the passage in terms of which direction who's walking at any given moment.</p><p>[07:46]	The demons appear! And they don't disappoint! They're also a complex parody of Paradise itself.</p><p>[12:34]	The historical analogy in the middle of the passage. It's about the Jubilee Year of plenary indulgences that Pope Boniface VIII called in 1300. But what's it doing here, in our first blush with fraud?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/our-first-glimpse-of-old-school-demons-inferno-canto-xviii-lines-22-39]]></link><guid isPermaLink="false">870e6e41-0cdc-4360-b2dc-62579a716aaa</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 27 Oct 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/2a7673c8-b683-485d-b30d-b3aab8f79c11/wwd-105-inferno-canto-xviii-22-39.mp3" length="24013499" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:13</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>105</itunes:episode><podcast:episode>105</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Welcome To The Eighth Circle Of Hell: Inferno, Canto XVIII, Lines 1 - 21</title><itunes:title>Welcome To The Eighth Circle Of Hell: Inferno, Canto XVIII, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've passed the midway point in INFERNO. Halfway done! Yet we only have two circles left. We're about to enter the biggest circle of them all, the one that takes up thirty-eight percent of the INFERNO: the circle of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY. We've come to the most modern of all the sins: fraud. A nasty bit of inhuman humanity. And perhaps Dante's greatest achievement in INFERNO. It's an imaginative expanse that puts to bed his forefather poets and establishes our poet as the writer in full control of this work.</p><p>Oh, and there are some nasty, gross bits of hellish punishment, too.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:56]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XVIII, lines 1 - 21. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the "Walking With Dante" header.</p><p>[02:34]	A bit about the name of the 8th circle: "malebolge" or "evil pouches." We haven't had a named circle until now, other than to call a circle by its sin. We didn't enter "weird worlds" when we came among the violent. But here, Dante coins a word to explain the 8th circle. "Pouches"--a word that connects us back to the money bags that the usurers wear around their necks.</p><p>[04:09]	Let's look back at Virgil's map of lower hell in Canto XI, particularly the bits about fraud starting at line 52. Virgil both predicts and fails to predict what we're about to encounter. But he does clue us in that it's a vast landscape with lots and lots of the damned.</p><p>[08:12]	The opening of Canto XVIII is clean, almost spare. It seems as if it's an "objective" viewpoint. Yet the poetry is also full of Latinate expressions and even some Latin itself. Dante is setting us up for what's to come: a strange mix of classical formalism and vulgar Florentine.</p><p>[14:03]	The 8th circle is actually an inverted (or perverted) castle. And it's a spiderweb when you look down on it, a notion Dante has set us up for by mentioning Arachne in the last canto.</p><p>[18:00]	Many critics are at some pains to describe this as a natural landscape. I think it's more worthwhile to see it as a constructed one.</p><p>[21:07]	The final tercet (or three lines): we're back in the plot! Which brings us to an interesting problem. Nine of the thirteen cantos of the 8th circle will begin with proems, prefatory poetry. Does that mean the poem as a whole is becoming more self-conscious? Or more fraudulent?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've passed the midway point in INFERNO. Halfway done! Yet we only have two circles left. We're about to enter the biggest circle of them all, the one that takes up thirty-eight percent of the INFERNO: the circle of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY. We've come to the most modern of all the sins: fraud. A nasty bit of inhuman humanity. And perhaps Dante's greatest achievement in INFERNO. It's an imaginative expanse that puts to bed his forefather poets and establishes our poet as the writer in full control of this work.</p><p>Oh, and there are some nasty, gross bits of hellish punishment, too.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:56]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XVIII, lines 1 - 21. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the "Walking With Dante" header.</p><p>[02:34]	A bit about the name of the 8th circle: "malebolge" or "evil pouches." We haven't had a named circle until now, other than to call a circle by its sin. We didn't enter "weird worlds" when we came among the violent. But here, Dante coins a word to explain the 8th circle. "Pouches"--a word that connects us back to the money bags that the usurers wear around their necks.</p><p>[04:09]	Let's look back at Virgil's map of lower hell in Canto XI, particularly the bits about fraud starting at line 52. Virgil both predicts and fails to predict what we're about to encounter. But he does clue us in that it's a vast landscape with lots and lots of the damned.</p><p>[08:12]	The opening of Canto XVIII is clean, almost spare. It seems as if it's an "objective" viewpoint. Yet the poetry is also full of Latinate expressions and even some Latin itself. Dante is setting us up for what's to come: a strange mix of classical formalism and vulgar Florentine.</p><p>[14:03]	The 8th circle is actually an inverted (or perverted) castle. And it's a spiderweb when you look down on it, a notion Dante has set us up for by mentioning Arachne in the last canto.</p><p>[18:00]	Many critics are at some pains to describe this as a natural landscape. I think it's more worthwhile to see it as a constructed one.</p><p>[21:07]	The final tercet (or three lines): we're back in the plot! Which brings us to an interesting problem. Nine of the thirteen cantos of the 8th circle will begin with proems, prefatory poetry. Does that mean the poem as a whole is becoming more self-conscious? Or more fraudulent?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/welcome-to-the-eighth-circle-of-hell-inferno-canto-xviii-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">1d3937ad-42f4-4be3-9223-ea10d4244ba3</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 24 Oct 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5a5dc579-e289-433e-927c-9bd571379eb9/wwd-104-inferno-canto-xviii-1-21.mp3" length="28427086" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:44</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>104</itunes:episode><podcast:episode>104</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>A Look Back Over The Seventh Circle Of Hell In Dante&apos;s COMEDY</title><itunes:title>A Look Back Over The Seventh Circle Of Hell In Dante&apos;s COMEDY</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've spent over forty (!) episodes of this podcast slow-walking through the seventh circle of INFERNO, among the sins of violence. We've been here a long time, to say the least. So I thought it would be crucial to look back at the sweep of the seventh circle--that is, INFERNO, Cantos XII through XVII.</p><p>There's no specific passage for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE. Rather, I'd like to detail some of the structural and thematic unifying devices in the cantos. And I'd like to ask a two questions for which I have no answer.</p><p>Here are the segments of this podcast episode on the Seventh Circle of INFERNO:</p><p>[01:29]	A look at a few of the structuring devices in Cantos XII through XVII--that is, some of the poetic ways Dante ties this long stretch into one unit, both astride beasts and the possibility of a Crete program in these cantos.</p><p>[04:48]	More structuring details: court life to start, followed by the ways the middle class can make money in the nascent days of liquid capital. The violent against others and against themselves are largely about courts; the violent against God are partly about how money is made or power is accumulated in this new world. In the middle, almost as a fulcrum, lies Capaneus, the mythic hero, stretched out on the burning sands.</p><p>[07:03]	The poet and the pilgrim are both becoming more assertive throughout these cantos.</p><p>[08:36]	The Seventh Circle starts with the Minotaur and perhaps should be seen as a series of labyrinths. </p><p>[10:55]	The Seventh Circle is controlled by Phlegethon--in other words, by flow.</p><p>[12:58]	One question for which I have no answer: Why does the Seventh Circle of INFERNO start with a slope and end with a cliff?</p><p>[14:21]	There are clearly two modes of writing INFERNO so far: the travelogue, a tour of sin; and the exploration of interiority, of personal space, found in the long sequences with some sinners. The Seventh Circle starts and ends with a travelogue, bits which bracket more intense psychological and sociological explorations.</p><p>[16:52]	A second question for which I have no answer: Does naming the work "COMEDY" in the circle of the violent do violence to the text the poet is writing?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've spent over forty (!) episodes of this podcast slow-walking through the seventh circle of INFERNO, among the sins of violence. We've been here a long time, to say the least. So I thought it would be crucial to look back at the sweep of the seventh circle--that is, INFERNO, Cantos XII through XVII.</p><p>There's no specific passage for this episode of the podcast WALKING WITH DANTE. Rather, I'd like to detail some of the structural and thematic unifying devices in the cantos. And I'd like to ask a two questions for which I have no answer.</p><p>Here are the segments of this podcast episode on the Seventh Circle of INFERNO:</p><p>[01:29]	A look at a few of the structuring devices in Cantos XII through XVII--that is, some of the poetic ways Dante ties this long stretch into one unit, both astride beasts and the possibility of a Crete program in these cantos.</p><p>[04:48]	More structuring details: court life to start, followed by the ways the middle class can make money in the nascent days of liquid capital. The violent against others and against themselves are largely about courts; the violent against God are partly about how money is made or power is accumulated in this new world. In the middle, almost as a fulcrum, lies Capaneus, the mythic hero, stretched out on the burning sands.</p><p>[07:03]	The poet and the pilgrim are both becoming more assertive throughout these cantos.</p><p>[08:36]	The Seventh Circle starts with the Minotaur and perhaps should be seen as a series of labyrinths. </p><p>[10:55]	The Seventh Circle is controlled by Phlegethon--in other words, by flow.</p><p>[12:58]	One question for which I have no answer: Why does the Seventh Circle of INFERNO start with a slope and end with a cliff?</p><p>[14:21]	There are clearly two modes of writing INFERNO so far: the travelogue, a tour of sin; and the exploration of interiority, of personal space, found in the long sequences with some sinners. The Seventh Circle starts and ends with a travelogue, bits which bracket more intense psychological and sociological explorations.</p><p>[16:52]	A second question for which I have no answer: Does naming the work "COMEDY" in the circle of the violent do violence to the text the poet is writing?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-look-back-over-the-seventh-circle-of-hell-in-dantes-comedy]]></link><guid isPermaLink="false">95f9ec11-31c7-417f-b466-d2803ca8f5b7</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 20 Oct 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ff2bf01a-dde5-4511-aa22-db52f6a3548d/wwd-103-inferno-overview-of-the-seventh-circle-of-hell.mp3" length="23476293" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:28</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>103</itunes:episode><podcast:episode>103</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Flying By The Seat Of Your Pants (Also, Geryon): Inferno, Canto XVII, Lines 100 - 134</title><itunes:title>Flying By The Seat Of Your Pants (Also, Geryon): Inferno, Canto XVII, Lines 100 - 134</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the middle of INFERNO and the last bits of canto XVII. We've come to a tour de force of the imagination and a minor (foreshadowing?) comedic ending at the center of the hellish canticle.</p><p>Dante's poetics have never been greater. At least, so far. Just wait until you see what's ahead. But let's stop and marvel at the medieval notion of flight on the back of the beast of fraud in a canto about those who sin against art. Could things get any more complicated?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:05]	My English translation of Inferno, Canto XVII, lines 100 - 134. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:29]	How does Geryon fly? He swims.</p><p>[06:36]	Why is there a giant cliff between the 7th and 8th circles of hell, between the violent and the fraudulent? Is there a thematic, structural, or even psychological rationale for this cliff?</p><p>[09:13]	Phaeton and Icarus: two tragedies from classical literature (from Ovid's Metamorphoses, in fact), set down in the middle of COMEDY, in the middle of a passage in the center of INFERNO that has a comedic ending.</p><p>[13:53]	The imaginative tour de force of flight.</p><p>[15:21]	The falcon image in the passage. The last time we saw a falcon was at INFERNO, Canto III, at another border: where the damned rush into Charon's boat.</p><p>[17:34]	The many ways Geryon is described. Dante the poet seems to be pulling out all the poetic stops. Is he trying to keep from sinning against nature with this unnatural flight? Or is he winking at us from behind the text?</p><p>[23:12]	Don't give up on Virgil just yet! Our poet may believe he's moved beyond Virgil, but the classical poet still controls Geryon's flight.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the middle of INFERNO and the last bits of canto XVII. We've come to a tour de force of the imagination and a minor (foreshadowing?) comedic ending at the center of the hellish canticle.</p><p>Dante's poetics have never been greater. At least, so far. Just wait until you see what's ahead. But let's stop and marvel at the medieval notion of flight on the back of the beast of fraud in a canto about those who sin against art. Could things get any more complicated?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:05]	My English translation of Inferno, Canto XVII, lines 100 - 134. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:29]	How does Geryon fly? He swims.</p><p>[06:36]	Why is there a giant cliff between the 7th and 8th circles of hell, between the violent and the fraudulent? Is there a thematic, structural, or even psychological rationale for this cliff?</p><p>[09:13]	Phaeton and Icarus: two tragedies from classical literature (from Ovid's Metamorphoses, in fact), set down in the middle of COMEDY, in the middle of a passage in the center of INFERNO that has a comedic ending.</p><p>[13:53]	The imaginative tour de force of flight.</p><p>[15:21]	The falcon image in the passage. The last time we saw a falcon was at INFERNO, Canto III, at another border: where the damned rush into Charon's boat.</p><p>[17:34]	The many ways Geryon is described. Dante the poet seems to be pulling out all the poetic stops. Is he trying to keep from sinning against nature with this unnatural flight? Or is he winking at us from behind the text?</p><p>[23:12]	Don't give up on Virgil just yet! Our poet may believe he's moved beyond Virgil, but the classical poet still controls Geryon's flight.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/flying-by-the-seat-of-your-pants-also-geryon-inferno-canto-xvii-lines-100-134]]></link><guid isPermaLink="false">f0fe8309-9d38-45ec-a29f-66df71fee862</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 17 Oct 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/9e8aefbb-16a4-41a8-8b07-8b574f68fc13/wwd-102-inferno-xvii-100-134.mp3" length="28498264" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>102</itunes:episode><podcast:episode>102</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Buck Up, It&apos;s Geryon (And Modern Narrative Techniques): Inferno, Canto XVII, Lines 79 - 99</title><itunes:title>Buck Up, It&apos;s Geryon (And Modern Narrative Techniques): Inferno, Canto XVII, Lines 79 - 99</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim walks back from the usurers, sitting out on the edge of the seventh circle of INFERNO, and finds that he must climb aboard the awful beast of fraud. Drama!</p><p>But there's so much more. This passage reveals our poet as a creator of modern narrative. And it shows us that he's taking full control of his poem. Virgil, be gone! Brunetto, too! This is Dante's work.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:12]	My English translation of INFERNO, Canto XVII, Lines 79 - 99. You can read along with this translation on my website, markscarbrough.com.</p><p>[03:06]	More about "back ends." And a forecast: the way down will involve the beasts of hell from now on.</p><p>[05:38]	Dante is afraid--but he was just so brave. What's up with the changed emotions?</p><p>[08:27]	The pilgrim's internal motivations are always the final stop in the narrative technique--just one of the ways our poet Dante is so modern.</p><p>[10:03]	On touching the beasts of hell!</p><p>[10:47]	Why is the pilgrim so silent in Canto XVII of INFERNO?</p><p>[12:43]	More about the corporeality of the afterlife.</p><p>[14:31]	Virgil is both a representative of a class and himself. He's Virgil in his Virgilness. Another way that our poet anticipates the problems of modern narrative.</p><p>[19:01]	Finally, the beast is named! Geryon! Except that only makes things more confusing.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim walks back from the usurers, sitting out on the edge of the seventh circle of INFERNO, and finds that he must climb aboard the awful beast of fraud. Drama!</p><p>But there's so much more. This passage reveals our poet as a creator of modern narrative. And it shows us that he's taking full control of his poem. Virgil, be gone! Brunetto, too! This is Dante's work.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:12]	My English translation of INFERNO, Canto XVII, Lines 79 - 99. You can read along with this translation on my website, markscarbrough.com.</p><p>[03:06]	More about "back ends." And a forecast: the way down will involve the beasts of hell from now on.</p><p>[05:38]	Dante is afraid--but he was just so brave. What's up with the changed emotions?</p><p>[08:27]	The pilgrim's internal motivations are always the final stop in the narrative technique--just one of the ways our poet Dante is so modern.</p><p>[10:03]	On touching the beasts of hell!</p><p>[10:47]	Why is the pilgrim so silent in Canto XVII of INFERNO?</p><p>[12:43]	More about the corporeality of the afterlife.</p><p>[14:31]	Virgil is both a representative of a class and himself. He's Virgil in his Virgilness. Another way that our poet anticipates the problems of modern narrative.</p><p>[19:01]	Finally, the beast is named! Geryon! Except that only makes things more confusing.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/buck-up-its-geryon-and-modern-narrative-techniques-inferno-canto-xvii-lines-79-99]]></link><guid isPermaLink="false">47d69578-b40a-48d4-addb-56ab8cf83e7e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 13 Oct 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5cfeb3af-946b-48cb-a586-1cff7bfa7507/wwd-101-inferno-xvii-79-99.mp3" length="29489873" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:00</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>101</itunes:episode><podcast:episode>101</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Poetics Of Color And Usury: Inferno, Canto XVII, Lines 46 - 78</title><itunes:title>The Poetics Of Color And Usury: Inferno, Canto XVII, Lines 46 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to what Dantista Chivacci Leonardi calls "the most colorful" bits of Dante's INFERNO. We've come to the usurers, sitting on the brink of the seventh circle of violence, looking out over the eighth circle of fraud, the deeper parts of hell.</p><p>This passage is stuffed with synecdoches. Let's talk about why that is and how the poetic bones of COMEDY itself are exposed.</p><p>This passage is also often overlooked, a mere footnote, because of the beast of fraud that comes before it and after it and eats up so much attention.</p><p>It's also over-interpreted. There's so much effort in the commentary to name each of these bankers sitting on the burning sands. But Dante goes to some length NOT to name them. Rather, the poet implicates the <u>families</u>, rather than the individuals. Why spend time and energy nailing down who these guys are when the poem goes to come lengths to tell you that they are stand-ins (or yes, synecdoches!) for their families?</p><p>Here are the segments of this podcast episode for Inferno, Canto XVII, lines 46 - 78 on WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19] My English translation of the passage: INFERNO, Canto XVII, lines 46 - 78. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:22] The usurers sit on the edge of violence and look out over the expanse of the eighth circle, the one for the fraudulent--probably because charging interest on loaned money sits right in the ethical juncture between violence and fraud for Dante. And there's another curious bit that rings underneath this passage: Dante's own family may well have been money-lenders.</p><p>[12:47] The colorful purses hung around each other their necks. Let's identify the families and talk about why we don't have to name the specific sinners.</p><p>[19:00] <u>Why</u> is this passage so colorful?</p><p>[20:45] Where are the Jews? Almost any medieval reference to money-lending would always involve some anti-Semitic snark. But these are "good" Christian families. Dante seems to shy away from anti-Semitism just when we'd expect it.</p><p>[24:37] These bankers are the fulfillment of Dante's own prophecy back in Canto XVI where he decried the coming of new money into Florence.</p><p>[25:45] A final bestial image in the passage: the sluggish and stupid ox.</p><p>[27:26] More thoughts on synecdoche. First off, the rhetorical strategy fragments the world into pieces, just as violence and fraud do. But more than that, synecdoche is the rhetorical strategy for COMEDY as a whole.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to what Dantista Chivacci Leonardi calls "the most colorful" bits of Dante's INFERNO. We've come to the usurers, sitting on the brink of the seventh circle of violence, looking out over the eighth circle of fraud, the deeper parts of hell.</p><p>This passage is stuffed with synecdoches. Let's talk about why that is and how the poetic bones of COMEDY itself are exposed.</p><p>This passage is also often overlooked, a mere footnote, because of the beast of fraud that comes before it and after it and eats up so much attention.</p><p>It's also over-interpreted. There's so much effort in the commentary to name each of these bankers sitting on the burning sands. But Dante goes to some length NOT to name them. Rather, the poet implicates the <u>families</u>, rather than the individuals. Why spend time and energy nailing down who these guys are when the poem goes to come lengths to tell you that they are stand-ins (or yes, synecdoches!) for their families?</p><p>Here are the segments of this podcast episode for Inferno, Canto XVII, lines 46 - 78 on WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:19] My English translation of the passage: INFERNO, Canto XVII, lines 46 - 78. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:22] The usurers sit on the edge of violence and look out over the expanse of the eighth circle, the one for the fraudulent--probably because charging interest on loaned money sits right in the ethical juncture between violence and fraud for Dante. And there's another curious bit that rings underneath this passage: Dante's own family may well have been money-lenders.</p><p>[12:47] The colorful purses hung around each other their necks. Let's identify the families and talk about why we don't have to name the specific sinners.</p><p>[19:00] <u>Why</u> is this passage so colorful?</p><p>[20:45] Where are the Jews? Almost any medieval reference to money-lending would always involve some anti-Semitic snark. But these are "good" Christian families. Dante seems to shy away from anti-Semitism just when we'd expect it.</p><p>[24:37] These bankers are the fulfillment of Dante's own prophecy back in Canto XVI where he decried the coming of new money into Florence.</p><p>[25:45] A final bestial image in the passage: the sluggish and stupid ox.</p><p>[27:26] More thoughts on synecdoche. First off, the rhetorical strategy fragments the world into pieces, just as violence and fraud do. But more than that, synecdoche is the rhetorical strategy for COMEDY as a whole.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-poetics-of-color-and-usury-inferno-canto-xvii-lines-46-78]]></link><guid isPermaLink="false">6b7d93c7-776a-4e4c-a547-09c098a174b5</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 10 Oct 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a8987527-11a2-4073-a411-83ff703afcfc/wwd-100-inferno-xvii-46-78.mp3" length="34797847" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:37</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>100</itunes:episode><podcast:episode>100</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Poet And Pilgrim, Walking Alone Along The Cliff: Inferno, Canto XVII, Lines 28 - 45</title><itunes:title>Poet And Pilgrim, Walking Alone Along The Cliff: Inferno, Canto XVII, Lines 28 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>The beast of fraud has breached. And Virgil's got some negotiating to do. So he sends Dante the pilgrim alone along the edge of the cliff to see the sinners sitting "over there."</p><p>Wait! Classical poetry has to convince fraud to do something? How? And why does classical poetry suddenly tell the "modern" pilgrim to walk on by himself? And how come we can't hear those negotiations between Virgil and fraud?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this strange passage in what's often seen as a mere "waiting room" of a canto, a transitional space between the circles of hell, but which might well be more filled with meaning than so many have allowed it in the past.</p><p>Here are the segments of this podcast episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:12]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XVII, Lines 28 - 45. If you want to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:29]	Virgil and the pilgrim move on down, but do they turn to the right? I think so, but many big-time Dantistas think not. What would that right turn mean?</p><p>[06:21]	They take ten steps. Ten? Is that symbolic? Or does it tell us something about the growing sense of the poem's technique?</p><p>[08:32]	Lie--run--sit: the three positions of those in the third rung of the circle of violent, those violent against God. Those sitting are on the edge of violence, right at the lip of fraud--because their sin is a piece of both.</p><p>[10:55]	Virgil's conversation with the beast of fraud is dropped from the text. What's up with that?</p><p>[13:37]	Dante the pilgrim goes it alone along the edge. Surely, given all that's happened, there's a thematic value in this moment when our pilgrim sets out by himself to see some sinners.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The beast of fraud has breached. And Virgil's got some negotiating to do. So he sends Dante the pilgrim alone along the edge of the cliff to see the sinners sitting "over there."</p><p>Wait! Classical poetry has to convince fraud to do something? How? And why does classical poetry suddenly tell the "modern" pilgrim to walk on by himself? And how come we can't hear those negotiations between Virgil and fraud?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we look at this strange passage in what's often seen as a mere "waiting room" of a canto, a transitional space between the circles of hell, but which might well be more filled with meaning than so many have allowed it in the past.</p><p>Here are the segments of this podcast episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:12]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XVII, Lines 28 - 45. If you want to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:29]	Virgil and the pilgrim move on down, but do they turn to the right? I think so, but many big-time Dantistas think not. What would that right turn mean?</p><p>[06:21]	They take ten steps. Ten? Is that symbolic? Or does it tell us something about the growing sense of the poem's technique?</p><p>[08:32]	Lie--run--sit: the three positions of those in the third rung of the circle of violent, those violent against God. Those sitting are on the edge of violence, right at the lip of fraud--because their sin is a piece of both.</p><p>[10:55]	Virgil's conversation with the beast of fraud is dropped from the text. What's up with that?</p><p>[13:37]	Dante the pilgrim goes it alone along the edge. Surely, given all that's happened, there's a thematic value in this moment when our pilgrim sets out by himself to see some sinners.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/poet-and-pilgrim-walking-alone-along-the-cliff-inferno-canto-xvii-lines-28-45]]></link><guid isPermaLink="false">739beffd-15fa-4b8d-a5dd-7ec48ad255b2</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 06 Oct 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/fbcc5ceb-b0c3-4b62-b599-5eb6be394ec3/wwd-99-inferno-xvii-28-45.mp3" length="19292451" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>17:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>99</itunes:episode><podcast:episode>99</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Behold The Beast Of Fraud And Poetic Technique: Inferno, Canto XVII, Lines 1 - 27</title><itunes:title>Behold The Beast Of Fraud And Poetic Technique: Inferno, Canto XVII, Lines 1 - 27</itunes:title><description><![CDATA[<p>Canto XVII of INFERNO is often seen as a transitional canto, the way we get from the seventh circle of the violent to the eighth circle of the fraudulent. But I don't think so. I think this is the canto in which our poet strikes out on his own to craft the work he needs to meet the terms of his own salvation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we enter a canto full of poetic fireworks with perhaps the strangest beast in all of hell: the monster of fraud, so carefully described, so difficult to parse, so made up out of whole cloth.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of INFERNO, Canto XVII, lines 1 - 27. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header about this podcast.</p><p>[03:16]	Two prefatory points: 1) We need to go back to Virgil's map of hell in Canto XI and 2) Canto XVII is in no way a transitional canto.</p><p>[05:05]	Canto XVI bleeds into Canto XVII. And something stranger, too: Dante swears on his COMEDY that he saw this monster and then Dante goes silent and Virgil takes over. Complex irony abounds!</p><p>[06:54]	Behold the beast! It's a blasphemous perversion of "Behold the man."</p><p>[08:32]	Canto XVII is stuffed the synecdoches, the parts for the whole.</p><p>[11:30]	My quibble with the commentary tradition. Many connect this beast with a passage in the gospel of Matthew, warning against false prophets, wolves in sheep's clothing. But there's no interior v. exterior debate here. The beast is fully visible as horrific.</p><p>[14:41]	The beast of fraud is painted--the same way the leopard was apparently painted and thereby connecting the two.</p><p>[17:05]	The sheer bulk of metaphors and similes in this canto: four right here. And all about the fusion of craft and deceit.</p><p>[22:33]	A side note: This is the passage in which Boccaccio dies while writing his commentary.</p><p>[25:31]	So much emphasis on the thing's tail. What's going on here? Maybe a thematic structuring of INFERNO and maybe a set-up for the sewer of the eighth canto that lies ahead.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Canto XVII of INFERNO is often seen as a transitional canto, the way we get from the seventh circle of the violent to the eighth circle of the fraudulent. But I don't think so. I think this is the canto in which our poet strikes out on his own to craft the work he needs to meet the terms of his own salvation.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we enter a canto full of poetic fireworks with perhaps the strangest beast in all of hell: the monster of fraud, so carefully described, so difficult to parse, so made up out of whole cloth.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:21]	My English translation of INFERNO, Canto XVII, lines 1 - 27. If you'd like to read along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header about this podcast.</p><p>[03:16]	Two prefatory points: 1) We need to go back to Virgil's map of hell in Canto XI and 2) Canto XVII is in no way a transitional canto.</p><p>[05:05]	Canto XVI bleeds into Canto XVII. And something stranger, too: Dante swears on his COMEDY that he saw this monster and then Dante goes silent and Virgil takes over. Complex irony abounds!</p><p>[06:54]	Behold the beast! It's a blasphemous perversion of "Behold the man."</p><p>[08:32]	Canto XVII is stuffed the synecdoches, the parts for the whole.</p><p>[11:30]	My quibble with the commentary tradition. Many connect this beast with a passage in the gospel of Matthew, warning against false prophets, wolves in sheep's clothing. But there's no interior v. exterior debate here. The beast is fully visible as horrific.</p><p>[14:41]	The beast of fraud is painted--the same way the leopard was apparently painted and thereby connecting the two.</p><p>[17:05]	The sheer bulk of metaphors and similes in this canto: four right here. And all about the fusion of craft and deceit.</p><p>[22:33]	A side note: This is the passage in which Boccaccio dies while writing his commentary.</p><p>[25:31]	So much emphasis on the thing's tail. What's going on here? Maybe a thematic structuring of INFERNO and maybe a set-up for the sewer of the eighth canto that lies ahead.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/behold-the-beast-of-fraud-and-poetic-technique-inferno-canto-xvii-lines-1-27]]></link><guid isPermaLink="false">85e05f9f-c27c-4f57-9c0f-8858c932e38a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 03 Oct 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/445385c8-7196-4862-93fe-ffd5231769f6/wwd-98-inferno-xvii-1-27.mp3" length="31651728" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:05</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>98</itunes:episode><podcast:episode>98</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Laying My Cards On The Table: How I Read Dante&apos;s Comedy</title><itunes:title>Laying My Cards On The Table: How I Read Dante&apos;s Comedy</itunes:title><description><![CDATA[<p>And by "read," as in the way it's used in literary studies, I mean "interpret."</p><p>We've come through some tough passages, so I thought it would be useful to lay my cards on the table. Or at least most of the trumps. I'll keep a few back for later.</p><p>Through Instagram DMs and emails, I've had some amazing conversations about Inferno, Cantos XV and XVI. And I thought, well, I should just lay out these discussions because they lie at the heart of my obsession about poetics in Dante's COMEDY. In a nutshell, here's how I read COMEDY. At least at this moment. No guarantees I won't change my mind.</p><p>There are no distinct parts of this podcast episode. Rather, it's a general discussion of my own idiosyncratic overview of COMEDY.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>And by "read," as in the way it's used in literary studies, I mean "interpret."</p><p>We've come through some tough passages, so I thought it would be useful to lay my cards on the table. Or at least most of the trumps. I'll keep a few back for later.</p><p>Through Instagram DMs and emails, I've had some amazing conversations about Inferno, Cantos XV and XVI. And I thought, well, I should just lay out these discussions because they lie at the heart of my obsession about poetics in Dante's COMEDY. In a nutshell, here's how I read COMEDY. At least at this moment. No guarantees I won't change my mind.</p><p>There are no distinct parts of this podcast episode. Rather, it's a general discussion of my own idiosyncratic overview of COMEDY.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/laying-my-cards-on-the-table-how-i-read-dantes-comedy]]></link><guid isPermaLink="false">a868819c-3c14-48a8-b4c3-6cd3c3b3cc07</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 29 Sep 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/9956f02f-9e01-4da5-b22c-9605e0bff856/wwd-97-inferno-how-i-interpret-dante-s-comedy.mp3" length="16863734" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>17:13</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>97</itunes:episode><podcast:episode>97</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Swearing The Truth About The Beast Of Fraud: Inferno, Canto XVI, Lines 124 - 136</title><itunes:title>Swearing The Truth About The Beast Of Fraud: Inferno, Canto XVI, Lines 124 - 136</itunes:title><description><![CDATA[<p>Well, we've come to it. The moment of truth. Or fraud. And what if they're the same thing? Or similar things?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a corker of a passage, the last bits of Canto XVI of INFERNO, in which our poet Dante steps out from behind the plot and swears on the fragments of his own text that he really did see a beast that no one has ever imagined in the depths of hell.</p><p>Get ready for meta-poetry. Get ready for irony. Get ready for a complex stance of a writer taking charge of his own text. This passage has been lurking the wilds of the text for a while. And here it is. And here are the segments of this episode:</p><p>[01:00]	My English translation of Inferno, Canto XVI, lines 124 - 136. If you want to find this passage and read along, it's on my website, markscarbrough.com.</p><p>[02:34]	To speak about lies before you name the work you're writing so that you can swear on the truth of your lie. Wow, complicated.</p><p>[05:00]	The poet steps out from behind the text and speaks directly to us: "I can't keep quiet." Were you trying to keep quiet? Has that been a problem?</p><p>[06:40]	What is "comedy" for Dante? A matter of style.</p><p>[11:18]	The figure swims up out of the murky air. "Una figura"--a very artistic word, which brings up the nature of the artistic process--as does the poet's use of the word "reader," indicating to us that he's writing a text to be read, not read aloud. Which means, yes, that the poem has become fully meta.</p><p>[15:30]	The figure becomes a simile before it becomes a beast. A curious turn of rhetorical events in the poem.</p><p>[18:41]	Why name the work here? What is the poet doing? Here are some answers given from the 1500s up to today.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Well, we've come to it. The moment of truth. Or fraud. And what if they're the same thing? Or similar things?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for a corker of a passage, the last bits of Canto XVI of INFERNO, in which our poet Dante steps out from behind the plot and swears on the fragments of his own text that he really did see a beast that no one has ever imagined in the depths of hell.</p><p>Get ready for meta-poetry. Get ready for irony. Get ready for a complex stance of a writer taking charge of his own text. This passage has been lurking the wilds of the text for a while. And here it is. And here are the segments of this episode:</p><p>[01:00]	My English translation of Inferno, Canto XVI, lines 124 - 136. If you want to find this passage and read along, it's on my website, markscarbrough.com.</p><p>[02:34]	To speak about lies before you name the work you're writing so that you can swear on the truth of your lie. Wow, complicated.</p><p>[05:00]	The poet steps out from behind the text and speaks directly to us: "I can't keep quiet." Were you trying to keep quiet? Has that been a problem?</p><p>[06:40]	What is "comedy" for Dante? A matter of style.</p><p>[11:18]	The figure swims up out of the murky air. "Una figura"--a very artistic word, which brings up the nature of the artistic process--as does the poet's use of the word "reader," indicating to us that he's writing a text to be read, not read aloud. Which means, yes, that the poem has become fully meta.</p><p>[15:30]	The figure becomes a simile before it becomes a beast. A curious turn of rhetorical events in the poem.</p><p>[18:41]	Why name the work here? What is the poet doing? Here are some answers given from the 1500s up to today.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/swearing-your-telling-the-truth-about-the-beast-of-fraud-inferno-canto-xvi-lines-124-136]]></link><guid isPermaLink="false">ca659d70-9537-42aa-b86e-bd0ba8ce4881</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 26 Sep 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f6413ab6-6bcd-4443-996a-ef5f76f68f61/wwd-96-inferno-xvi-124-136.mp3" length="32992859" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:19</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>96</itunes:episode><podcast:episode>96</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Cords, Leopards, Medieval Poets, And Medieval Pilgrims, All Straightened Out By Classical Poetry: Inferno, Canto XVI, Lines 106 - 123</title><itunes:title>Cords, Leopards, Medieval Poets, And Medieval Pilgrims, All Straightened Out By Classical Poetry: Inferno, Canto XVI, Lines 106 - 123</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante's COMEDY is about to shift gears. It's going to change its relationship to the poetry of the past. It's going to become more complicated in its symbolism (and yes, symbolism, not "just" allegory). And the pilgrim is going to begin to interact with the poet who is standing behind him.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this exploration of some of the next to the last passage in Inferno, Canto XVI. It's a corker in every sense of the word: difficult, challenging, fun, a great mind game all around.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:10]	The passage: Inferno, Canto XVI, Lines 106 - 123. As always, if you want to read along, you can find my English translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header tab about this podcast.</p><p>[02:28]	Did you know Dante the pilgrim had a cord around his waist? Apparently! There's been some misinterpretation of this cord over the years. We'll delve into that. And here's a bonus question: since Virgil is going to throw this thing over the cliff, how big is it?</p><p>[04:38]	The leopard back in Canto I gets rewritten here at the end of Canto XVI. What is Dante up to?</p><p>[08:57]	Here, the leopard is said to have a "painted coat." Painted? That sounds like art.</p><p>[10:12]	The changing relationship between Dante the pilgrim and Virgil--that is, the changing notion of who provides the raw material and who straightens it out.</p><p>[12:31]		The pilgrim, the poet, and Virgil each speak a tercet, a three-line stanza. Their triangulation is becoming evident, even self-conscious.</p><p>[16:01]	What's imagined is going to appear in front of your face. Now there's a claim for poetry.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante's COMEDY is about to shift gears. It's going to change its relationship to the poetry of the past. It's going to become more complicated in its symbolism (and yes, symbolism, not "just" allegory). And the pilgrim is going to begin to interact with the poet who is standing behind him.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this exploration of some of the next to the last passage in Inferno, Canto XVI. It's a corker in every sense of the word: difficult, challenging, fun, a great mind game all around.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:10]	The passage: Inferno, Canto XVI, Lines 106 - 123. As always, if you want to read along, you can find my English translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header tab about this podcast.</p><p>[02:28]	Did you know Dante the pilgrim had a cord around his waist? Apparently! There's been some misinterpretation of this cord over the years. We'll delve into that. And here's a bonus question: since Virgil is going to throw this thing over the cliff, how big is it?</p><p>[04:38]	The leopard back in Canto I gets rewritten here at the end of Canto XVI. What is Dante up to?</p><p>[08:57]	Here, the leopard is said to have a "painted coat." Painted? That sounds like art.</p><p>[10:12]	The changing relationship between Dante the pilgrim and Virgil--that is, the changing notion of who provides the raw material and who straightens it out.</p><p>[12:31]		The pilgrim, the poet, and Virgil each speak a tercet, a three-line stanza. Their triangulation is becoming evident, even self-conscious.</p><p>[16:01]	What's imagined is going to appear in front of your face. Now there's a claim for poetry.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/cords-leopards-medieval-poets-and-medieval-pilgrims-all-straightened-out-by-classical-poetry-inferno-canto-xvi-lines-106-123]]></link><guid isPermaLink="false">17ee51b0-a7da-4325-88fd-1f2b259699ea</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 22 Sep 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8b5d27aa-46f4-4ed3-a37c-60ea48b11141/wwd-95-inferno-xvi-106-123.mp3" length="20189091" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:40</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>95</itunes:episode><podcast:episode>95</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Tumbling Over A Simile About A Waterfall: Inferno, Canto XVI, Lines 91 - 105</title><itunes:title>Tumbling Over A Simile About A Waterfall: Inferno, Canto XVI, Lines 91 - 105</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're going to slow up even more and take one long look at a very complicated fifteen lines that include a twelve-line simile about the waterfall ahead of us.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk passage by passage through Dante's masterwork, COMEDY. We're in the seventh circle of Inferno, in the second rung (or almost the third rung) of that circle and we have come to a passage that downshifts the narrative and allows the poet more freedom to step out from behind the curtain of his creation.</p><p>But to get that freedom, he first has to marshall his poetic tools with this tour-de-force simile.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:39]	The passage itself: Inferno, Canto XVI, lines 91 - 105. If you want to see my translation of this passage, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com," rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com,</a> under the blog header about this podcast, Walking With Dante.</p><p>[03:27]	A little bit about the geography mentioned in this simile--and why it's not all it's cracked up to be.</p><p>[08:01]	This is the longest simile we have yet to encounter in COMEDY. Why is that important? Because it's setting us up for the monster similes that dominate the eighth circle of hell. And it shouldn't surprise us that monster similes exist ahead of us--because we're about to enter the land of fraud. And what's more fraudulent that poetry?</p><p>[12:09]	The waterfall and similes about that waterfall are the structuring device of Canto XVI of Inferno.</p><p>[13:39]	The simile itself replicates the very waterfall it's trying to explain. This simile is a tumble of verbals, participles, and clauses, all coming together to create one big rush of language.</p><p>[17:14]		More about the geography here. The seventh circle opens at the top of the Italian peninsula and then comes toward its close with another reference to those Alpine regions. Dante is truly an artistic at work, building the architecture of his poem as he also deepens its thematics.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're going to slow up even more and take one long look at a very complicated fifteen lines that include a twelve-line simile about the waterfall ahead of us.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk passage by passage through Dante's masterwork, COMEDY. We're in the seventh circle of Inferno, in the second rung (or almost the third rung) of that circle and we have come to a passage that downshifts the narrative and allows the poet more freedom to step out from behind the curtain of his creation.</p><p>But to get that freedom, he first has to marshall his poetic tools with this tour-de-force simile.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:39]	The passage itself: Inferno, Canto XVI, lines 91 - 105. If you want to see my translation of this passage, you can find it on my website, <a href="markscarbrough.com," rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com,</a> under the blog header about this podcast, Walking With Dante.</p><p>[03:27]	A little bit about the geography mentioned in this simile--and why it's not all it's cracked up to be.</p><p>[08:01]	This is the longest simile we have yet to encounter in COMEDY. Why is that important? Because it's setting us up for the monster similes that dominate the eighth circle of hell. And it shouldn't surprise us that monster similes exist ahead of us--because we're about to enter the land of fraud. And what's more fraudulent that poetry?</p><p>[12:09]	The waterfall and similes about that waterfall are the structuring device of Canto XVI of Inferno.</p><p>[13:39]	The simile itself replicates the very waterfall it's trying to explain. This simile is a tumble of verbals, participles, and clauses, all coming together to create one big rush of language.</p><p>[17:14]		More about the geography here. The seventh circle opens at the top of the Italian peninsula and then comes toward its close with another reference to those Alpine regions. Dante is truly an artistic at work, building the architecture of his poem as he also deepens its thematics.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/tumbling-over-a-simile-about-a-waterfall-inferno-canto-xvi-lines-91-105]]></link><guid isPermaLink="false">049777ea-4fcc-4477-b1ad-13e7d26298af</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 19 Sep 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/3b8a915c-1007-465d-8176-ef0421408c9c/wwd-94-inferno-xvi-91-105.mp3" length="23870112" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:24</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>94</itunes:episode><podcast:episode>94</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Civic Unity, Truth-Telling, And (Not) Making A Difference In Hell: Inferno, Canto XVI, Lines 79 - 90</title><itunes:title>Civic Unity, Truth-Telling, And (Not) Making A Difference In Hell: Inferno, Canto XVI, Lines 79 - 90</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the last passage on our three Guelph heroes, circling each other on the burning sands of the seventh circle of hell, the violent--and specifically, those violent against God. That is, the homosexuals.</p><p>This short passage ends on a strange note. Dante the pilgrim/prophet is able to unify the three Guelph heroes. But he's not able to change them. And maybe that's the best that prophetic speech can do in hell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through COMEDY in this episode with these segments:</p><p>[01:04]	My English translation of Inferno, Canto XVI, lines 79 - 90. If you'd like to follow along, you can find this passage on my website, markscarbrough.com, under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:03]	Our three Guelph heroes speak in unison. Surely this is thematic in the passage.</p><p>[06:20]	But even unified, these guys haven't changed. They're still in hell. They're still damned. In other words, the truth-filled words of a prophet don't make any difference in inferno.</p><p>[10:27]	What's Virgil's role in all of this?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the last passage on our three Guelph heroes, circling each other on the burning sands of the seventh circle of hell, the violent--and specifically, those violent against God. That is, the homosexuals.</p><p>This short passage ends on a strange note. Dante the pilgrim/prophet is able to unify the three Guelph heroes. But he's not able to change them. And maybe that's the best that prophetic speech can do in hell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through COMEDY in this episode with these segments:</p><p>[01:04]	My English translation of Inferno, Canto XVI, lines 79 - 90. If you'd like to follow along, you can find this passage on my website, markscarbrough.com, under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:03]	Our three Guelph heroes speak in unison. Surely this is thematic in the passage.</p><p>[06:20]	But even unified, these guys haven't changed. They're still in hell. They're still damned. In other words, the truth-filled words of a prophet don't make any difference in inferno.</p><p>[10:27]	What's Virgil's role in all of this?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/civic-unity-truth-telling-and-not-making-a-difference-in-hell-inferno-canto-xvi-lines-79-90]]></link><guid isPermaLink="false">d0a0bb37-dca4-487d-8503-8ab77d50a8ab</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 15 Sep 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/273dcbed-1811-42c1-821a-d82d2d99f11d/wwd-93-inferno-xvi-79-90.mp3" length="15997346" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>14:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>93</itunes:episode><podcast:episode>93</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Stopping The Mouth Of History With The Words Of A Prophet: Inferno, Canto XVI, Lines 64 - 78</title><itunes:title>Stopping The Mouth Of History With The Words Of A Prophet: Inferno, Canto XVI, Lines 64 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim is still looking down on the three Florentine, Guelph heroes, circling each other on the burning sands. They've got no forward momentum. But he does! The pilgrim is about to undergo a major change. He's about to begin his transformation into a prophet.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY. We're in Canto XVI of Inferno, out on the burning sands of the seventh circle of hell, among the violent--and specifically, the homosexuals. And even more specifically, with three of Dante's Guelph heroes from the 1200s.</p><p>This short passage is about civic virtues. And their emptiness. And the false reasons to do good. And rejecting Brunetto's explanation of Florence's troubles in favor of a prophetic voice that tells the truth clearly and plainly.</p><p>In other words, a packed, small passage. Here are the segments of this episode:</p><p>[00:59]	My English translation of Inferno, Canto XVI, lines 64 - 78. If you want to follow along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[03:23]	Rusticucci's reply to the pilgrim's confession of himself as one of their countrymen. Rusticucci wants to know how things are going up on earth. He flatters the pilgrim--ever the oily orator--then offers an explanation for his own good deeds: the hope for fame. But is fame a proper motivation for doing good? Many medievals would say so. Most of us wouldn't. And Dante stands in the gap between.</p><p>[11:31]	Who is this Borsiere fellow they mention?</p><p>[14:11]	The pilgrim morphs into a prophet with an oracular pronouncement that 1) rejects Brunetto Latini's explanation for the ills of Florence and 2) begins to become the spokesperson for God.</p><p>[18:19]	Where is the pilgrim looking when his face is lifted up? Believe it or not, this question has bedeviled the commentary for 700 years.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim is still looking down on the three Florentine, Guelph heroes, circling each other on the burning sands. They've got no forward momentum. But he does! The pilgrim is about to undergo a major change. He's about to begin his transformation into a prophet.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY. We're in Canto XVI of Inferno, out on the burning sands of the seventh circle of hell, among the violent--and specifically, the homosexuals. And even more specifically, with three of Dante's Guelph heroes from the 1200s.</p><p>This short passage is about civic virtues. And their emptiness. And the false reasons to do good. And rejecting Brunetto's explanation of Florence's troubles in favor of a prophetic voice that tells the truth clearly and plainly.</p><p>In other words, a packed, small passage. Here are the segments of this episode:</p><p>[00:59]	My English translation of Inferno, Canto XVI, lines 64 - 78. If you want to follow along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[03:23]	Rusticucci's reply to the pilgrim's confession of himself as one of their countrymen. Rusticucci wants to know how things are going up on earth. He flatters the pilgrim--ever the oily orator--then offers an explanation for his own good deeds: the hope for fame. But is fame a proper motivation for doing good? Many medievals would say so. Most of us wouldn't. And Dante stands in the gap between.</p><p>[11:31]	Who is this Borsiere fellow they mention?</p><p>[14:11]	The pilgrim morphs into a prophet with an oracular pronouncement that 1) rejects Brunetto Latini's explanation for the ills of Florence and 2) begins to become the spokesperson for God.</p><p>[18:19]	Where is the pilgrim looking when his face is lifted up? Believe it or not, this question has bedeviled the commentary for 700 years.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/stopping-the-mouth-of-history-with-the-words-of-a-prophet-inferno-canto-xvi-lines-64-78]]></link><guid isPermaLink="false">d60565c8-87d5-4a9f-bbb4-8e8fc29f3cf1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 12 Sep 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0ddc1d90-3781-43d0-9b94-dd785de3ffcc/wwd-92-inferno-xvi-64-78.mp3" length="22528942" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:18</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>92</itunes:episode><podcast:episode>92</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Answer To Dashed Hopes Is Far Harder Than Anger: Inferno, Canto XVI, Lines 46 - 63</title><itunes:title>The Answer To Dashed Hopes Is Far Harder Than Anger: Inferno, Canto XVI, Lines 46 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has met and spoken with the very heroes he's always admired. These are the Guelph leaders he himself admits he has remembered with so much honor.</p><p>But their rhetoric is empty. Self-justifying. Flattering. And finally, ineffective.</p><p>So Dante the pilgrim dares it all and translates his anger into something far more human: sadness and connection.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this important episode of WALKING WITH DANTE. Here, we begin to see a fundamental change in our pilgrim, Dante. He's not just a tourist in hell. He's a human with dashed hopes. And he may be starting to see a way out without resorting to the easy answer of anger.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:31]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XVI, lines 46 - 63. If you'd like to follow along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:58]	Dante begins to put to death his political hopes for Florence.</p><p>[06:48]	Dante refines the terms of their rhetorical game. It's not about disdain, about who's up and who's down. It's about sadness, the hardest human emotion to feel.</p><p>[10:02]	"I leave the bitterness." And thereby, the pilgrim Dante also leaves Brunetto. There's another way to follow Dante's star to his glorious port. And it doesn't involve Brunetto's bitter history lesson of crab apples and sweet figs.</p><p>[14:37]	There are two ways to write a journey narrative: the things I saw v. the people I met. Dante chooses the latter--and it turns his story into something more difficult, more glorious, and more lasting.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante the pilgrim has met and spoken with the very heroes he's always admired. These are the Guelph leaders he himself admits he has remembered with so much honor.</p><p>But their rhetoric is empty. Self-justifying. Flattering. And finally, ineffective.</p><p>So Dante the pilgrim dares it all and translates his anger into something far more human: sadness and connection.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this important episode of WALKING WITH DANTE. Here, we begin to see a fundamental change in our pilgrim, Dante. He's not just a tourist in hell. He's a human with dashed hopes. And he may be starting to see a way out without resorting to the easy answer of anger.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:31]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XVI, lines 46 - 63. If you'd like to follow along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:58]	Dante begins to put to death his political hopes for Florence.</p><p>[06:48]	Dante refines the terms of their rhetorical game. It's not about disdain, about who's up and who's down. It's about sadness, the hardest human emotion to feel.</p><p>[10:02]	"I leave the bitterness." And thereby, the pilgrim Dante also leaves Brunetto. There's another way to follow Dante's star to his glorious port. And it doesn't involve Brunetto's bitter history lesson of crab apples and sweet figs.</p><p>[14:37]	There are two ways to write a journey narrative: the things I saw v. the people I met. Dante chooses the latter--and it turns his story into something more difficult, more glorious, and more lasting.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-answer-to-dashed-hopes-is-far-harder-than-anger-inferno-canto-xvi-lines-46-63]]></link><guid isPermaLink="false">675f5e9b-5898-4284-bde3-2c3a485edbe4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 08 Sep 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4ecdaa23-eea0-4bd4-86a0-0ce3454b7602/wwd-91-inferno-xvi-46-63.mp3" length="25024499" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>91</itunes:episode><podcast:episode>91</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>When History Speaks, It Doesn&apos;t Always Tell The Truth: Inferno, Canto XVI, Lines 28 - 45</title><itunes:title>When History Speaks, It Doesn&apos;t Always Tell The Truth: Inferno, Canto XVI, Lines 28 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>The three, naked, oiled, burned, hairless Florentines revolve in front of the pilgrim, Dante, and Virgil. One of them starts to speak.</p><p>And what a speech! Such gorgeous rhetoric! The sort he used when he was a Guelph leader in Florence. The sort all three used. The sort all politicians love. The sort that adds up to nothing.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we listen to Jacopo Rusticucci tell the tale of these three military and political heroes. More than that, they're Dante's heroes. And damned. They put an end to Dante's political hopes.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p> [01:02]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XVI, lines 28 - 45. If you want to follow along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:44]	Jacopo Rusticucci speaks for the group--and with such a flourish. He first starts by offering to abase himself (and the other two) in front of the pilgrim, Dante. Such fine manners!</p><p>[07:25]	Who are these three guys? They're Guelph military and political heroes. They're Dante's heroes. They're Guido Guerra, Tagghiaio Aldobrandi, and Jacopo Rusticucci. Florence wouldn't be Florence without them. But then what is Florence these days?</p><p>[15:26]	Rusticucci is a great orator. His speech is pitch-perfect. Also, empty.</p><p>[17:20]	Rusticucci blames his damnation on his "bestial wife." What does that mean?</p><p>[21:31]		Tegghiaio and Rusticucci have already come up in COMEDY. Way back with Ciacco in Canto VI. Ciacco made no bones about them: "the blacker souls." So what's going on in this passage in which they seem so noble?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The three, naked, oiled, burned, hairless Florentines revolve in front of the pilgrim, Dante, and Virgil. One of them starts to speak.</p><p>And what a speech! Such gorgeous rhetoric! The sort he used when he was a Guelph leader in Florence. The sort all three used. The sort all politicians love. The sort that adds up to nothing.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we listen to Jacopo Rusticucci tell the tale of these three military and political heroes. More than that, they're Dante's heroes. And damned. They put an end to Dante's political hopes.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p> [01:02]	My English translation of this passage: Inferno, Canto XVI, lines 28 - 45. If you want to follow along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:44]	Jacopo Rusticucci speaks for the group--and with such a flourish. He first starts by offering to abase himself (and the other two) in front of the pilgrim, Dante. Such fine manners!</p><p>[07:25]	Who are these three guys? They're Guelph military and political heroes. They're Dante's heroes. They're Guido Guerra, Tagghiaio Aldobrandi, and Jacopo Rusticucci. Florence wouldn't be Florence without them. But then what is Florence these days?</p><p>[15:26]	Rusticucci is a great orator. His speech is pitch-perfect. Also, empty.</p><p>[17:20]	Rusticucci blames his damnation on his "bestial wife." What does that mean?</p><p>[21:31]		Tegghiaio and Rusticucci have already come up in COMEDY. Way back with Ciacco in Canto VI. Ciacco made no bones about them: "the blacker souls." So what's going on in this passage in which they seem so noble?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/when-history-speaks-it-doesnt-always-tell-the-truth-inferno-canto-xvi-lines-28-45]]></link><guid isPermaLink="false">79fae151-5344-4478-a338-608a09954c89</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 05 Sep 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/89f6b86b-4878-45e6-900b-91483a8f8218/wwd-90-inferno-xvi-28-45.mp3" length="28580068" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>90</itunes:episode><podcast:episode>90</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Brunetto Is Gone But Not Forgotten On The Burning Sands: Inferno, Canto XVI, Lines 1 - 27</title><itunes:title>Brunetto Is Gone But Not Forgotten On The Burning Sands: Inferno, Canto XVI, Lines 1 - 27</itunes:title><description><![CDATA[<p>Brunetto may have run off like the winner of a foot race but he's far from gone from the text. In fact, the next canto of INFERNO, XVI, is in many ways a mirror of Brunetto's canto, XV.</p><p>Dante and Virgil are still on the embankment, protected from the snowfall of fire, still looking out across the burning sands when three runners peel off and come over to them, attracted to the pilgrim by (of all things) his clothes.</p><p>Canto XVI of INFERNO is often overlooked, but it may well be one of the most challenging cantos of the entire canticle of pain. Join me, Mark Scarbrough, as we meet three guys who will give Dante a history lesson he won't ever forget.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:51]	My English translation of this passage. You can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[03:13]	An brief overview of Canto XVI--and a discussion of why it's so often overlooked. (Because the last lines are seen as so much more dramatic than the opening lines--which is too, too bad.)</p><p>[05:11]	A brief diversion to a discussion of Dante's notion of politics. Our understanding of what the poet means by "politics" will inform our understanding of this difficult canto.</p><p>[08:07]	The opening three lines and the noise of the waterfall ahead. We're getting a view of the landscape ahead of us. It's one of the first times this has happened. Yes, in INFERNO, Canto XI, Virgil gave us a thematic and theological view of the journey ahead. But now we're getting naturalistic details of what's to come far on down the line. The narrative is stretching out.</p><p>[11:51]	Three oiled and naked guys, burned hairless, too, run up to our pilgrim and Virgil. They first notice the pilgrim's clothes. And recognize him as a Florentine. Which tells you a lot about their priorities.</p><p>[15:33]	Virgil stops to tell the pilgrim, Dante, that these men are worthy of courtesy, the prime medieval civic virtue.</p><p>[18:53]	The three Guelphs are described as wrestlers, circling each other. But there's plenty of symbolic import here. It's not just homoerotic. Or maybe not homoerotic at all. Instead, they're going nowhere, round and round, and in each other's footprints.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Brunetto may have run off like the winner of a foot race but he's far from gone from the text. In fact, the next canto of INFERNO, XVI, is in many ways a mirror of Brunetto's canto, XV.</p><p>Dante and Virgil are still on the embankment, protected from the snowfall of fire, still looking out across the burning sands when three runners peel off and come over to them, attracted to the pilgrim by (of all things) his clothes.</p><p>Canto XVI of INFERNO is often overlooked, but it may well be one of the most challenging cantos of the entire canticle of pain. Join me, Mark Scarbrough, as we meet three guys who will give Dante a history lesson he won't ever forget.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:51]	My English translation of this passage. You can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[03:13]	An brief overview of Canto XVI--and a discussion of why it's so often overlooked. (Because the last lines are seen as so much more dramatic than the opening lines--which is too, too bad.)</p><p>[05:11]	A brief diversion to a discussion of Dante's notion of politics. Our understanding of what the poet means by "politics" will inform our understanding of this difficult canto.</p><p>[08:07]	The opening three lines and the noise of the waterfall ahead. We're getting a view of the landscape ahead of us. It's one of the first times this has happened. Yes, in INFERNO, Canto XI, Virgil gave us a thematic and theological view of the journey ahead. But now we're getting naturalistic details of what's to come far on down the line. The narrative is stretching out.</p><p>[11:51]	Three oiled and naked guys, burned hairless, too, run up to our pilgrim and Virgil. They first notice the pilgrim's clothes. And recognize him as a Florentine. Which tells you a lot about their priorities.</p><p>[15:33]	Virgil stops to tell the pilgrim, Dante, that these men are worthy of courtesy, the prime medieval civic virtue.</p><p>[18:53]	The three Guelphs are described as wrestlers, circling each other. But there's plenty of symbolic import here. It's not just homoerotic. Or maybe not homoerotic at all. Instead, they're going nowhere, round and round, and in each other's footprints.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/brunetto-is-gone-but-not-forgotten-on-the-burning-sands-inferno-canto-xvi-lines-1-27]]></link><guid isPermaLink="false">700e08d7-0b0f-44b8-9e5f-147227f5e23d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 01 Sep 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f3a65623-c0de-4072-99e0-ed35feedee6b/wwd-89-inferno-xvi-1-27.mp3" length="26742504" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:11</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>89</itunes:episode><podcast:episode>89</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Interview with Kristen Hook, A Dantista Writing Her Dissertation On Inferno, Canto X</title><itunes:title>An Interview with Kristen Hook, A Dantista Writing Her Dissertation On Inferno, Canto X</itunes:title><description><![CDATA[<p>Join me, Mark Scarbrough, for this special episode of the podcast WALKING WITH DANTE. This episode is my interview with Kristen Hook, a Dantista who is writing her dissertation at UC-Berkeley on Inferno, Canto X.</p><p>She's most interested in Guido Cavalcanti, the son of the man who raises his chin up over the edge of the heretics' tomb where Farinata is having his pissing match with our pilgrim, Dante.</p><p>You might want to go back and review Canto X. Or just settle in. Kristen Hook will lead us into unexpected depth on this episode. I hope you find the water deep, maybe even over your head. Because there's always more to Dante's COMEDY than you might even imagine.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Join me, Mark Scarbrough, for this special episode of the podcast WALKING WITH DANTE. This episode is my interview with Kristen Hook, a Dantista who is writing her dissertation at UC-Berkeley on Inferno, Canto X.</p><p>She's most interested in Guido Cavalcanti, the son of the man who raises his chin up over the edge of the heretics' tomb where Farinata is having his pissing match with our pilgrim, Dante.</p><p>You might want to go back and review Canto X. Or just settle in. Kristen Hook will lead us into unexpected depth on this episode. I hope you find the water deep, maybe even over your head. Because there's always more to Dante's COMEDY than you might even imagine.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-interview-with-kristen-hook-a-dantista-writing-her-dissertation-on-inferno-canto-x]]></link><guid isPermaLink="false">8351d2a3-4b70-479d-847c-b2bf0dd2dc93</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 29 Aug 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/91d806b1-63a8-40ca-9db8-b81536380526/wwd-88-inferno-interview-with-kristen-hook-on-canto-x.mp3" length="23912407" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:18</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>88</itunes:episode><podcast:episode>88</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Are These Really The Homosexuals Punished In Inferno, Canto XV?</title><itunes:title>Are These Really The Homosexuals Punished In Inferno, Canto XV?</itunes:title><description><![CDATA[<p>From the get-go of Canto XV, I've told you my assumption: These are the homosexuals punished in Inferno.</p><p>But am I right? I'm certainly standing with the bulk of the commentary tradition, reaching back almost 700 years.</p><p>But lately, there have been challenges to this assumption. Let's look at the book that started the whole modern debate: André Pézard's bombshell work from 1950 that reassesses who these sinners are.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I give voice to my own opposition! We'll get a little farther into the weeds than we usually do on Walking With Dante. But it seems important to state that my notion of who these sinners are is not necessarily the most current opinion.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:10]	Why do I believe these are the homosexuals in Inferno, Canto XV (and coming up in Inferno, Canto XVI)?</p><p>[05:19]	What does the opposition say? In essence, these are sinners guilty of sins against rhetoric. Let's explore that position.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>From the get-go of Canto XV, I've told you my assumption: These are the homosexuals punished in Inferno.</p><p>But am I right? I'm certainly standing with the bulk of the commentary tradition, reaching back almost 700 years.</p><p>But lately, there have been challenges to this assumption. Let's look at the book that started the whole modern debate: André Pézard's bombshell work from 1950 that reassesses who these sinners are.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I give voice to my own opposition! We'll get a little farther into the weeds than we usually do on Walking With Dante. But it seems important to state that my notion of who these sinners are is not necessarily the most current opinion.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:10]	Why do I believe these are the homosexuals in Inferno, Canto XV (and coming up in Inferno, Canto XVI)?</p><p>[05:19]	What does the opposition say? In essence, these are sinners guilty of sins against rhetoric. Let's explore that position.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/are-these-really-the-homosexuals-in-inferno-canto-xv]]></link><guid isPermaLink="false">39d996b5-9107-41fb-a9a3-79569f52b9ab</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 25 Aug 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4b081b40-c8d6-4f18-b021-87c1d3bd1318/wwd-87-inferno-xv-other-interpretive-ideas.mp3" length="15904066" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>15:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>87</itunes:episode><podcast:episode>87</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Gossip, Ambivalence, And The Strangeness of Virgil&apos;s Presence: Inferno, Canto XV, Lines 100 - 124</title><itunes:title>Gossip, Ambivalence, And The Strangeness of Virgil&apos;s Presence: Inferno, Canto XV, Lines 100 - 124</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come to the end of Inferno, Canto XV. We go out in the strangest ways. First, the pilgrim, Dante, wants a little bedroom gossip. Who are the other homosexuals down here with you, Brunetto?</p><p>Brunetto Latini is cagey and forthcoming, all at once, about the way he's been throughout this canto. He offers three names. He turns excessively vulgar. And he reveals his hidden agenda: don't forget the books I wrote! He is undoubtedly one of the most complicated figures in INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterwork, COMEDY. We've come to the end of a strange canto in INFERNO. It's chock full of ambivalence and irony. And maybe more than we first imagined. Because there's Virgil, standing to the side all along. They've been blathering on about how a writer wins fame. And about the old, uncorrupted, Roman blood. Meanwhile, Exhibit A is standing right there with them.</p><p>Here are the segments for this podcast episode:</p><p>[00:51]	My English translation of INFERNO, Canto XV, lines 100 - 124. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com," rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com,</a> under the header "Walking With Dante."</p><p>[03:05]	The pilgrim's prurient question: Who else is with you, Ser Brunetto? (Notice that flouish of politeness, "Ser," just when the pilgrim wants to know the dirty details.)</p><p>[08:56]	Smoke is rising from the sands. Brunetto can't stick around. Why?</p><p>[10:38]	Brunetto reveals his hidden agenda: Don't forget my book!</p><p>[13:11]	Virgil. He's been there all along. They've been talking about fame and pure Roman blood. Shouldn't they have asked Exhibit A, walking along with them?</p><p>[17:25]	Brunetto wins his race! Or does he?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come to the end of Inferno, Canto XV. We go out in the strangest ways. First, the pilgrim, Dante, wants a little bedroom gossip. Who are the other homosexuals down here with you, Brunetto?</p><p>Brunetto Latini is cagey and forthcoming, all at once, about the way he's been throughout this canto. He offers three names. He turns excessively vulgar. And he reveals his hidden agenda: don't forget the books I wrote! He is undoubtedly one of the most complicated figures in INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterwork, COMEDY. We've come to the end of a strange canto in INFERNO. It's chock full of ambivalence and irony. And maybe more than we first imagined. Because there's Virgil, standing to the side all along. They've been blathering on about how a writer wins fame. And about the old, uncorrupted, Roman blood. Meanwhile, Exhibit A is standing right there with them.</p><p>Here are the segments for this podcast episode:</p><p>[00:51]	My English translation of INFERNO, Canto XV, lines 100 - 124. If you'd like to read along, you can find this translation on my website, <a href="markscarbrough.com," rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com,</a> under the header "Walking With Dante."</p><p>[03:05]	The pilgrim's prurient question: Who else is with you, Ser Brunetto? (Notice that flouish of politeness, "Ser," just when the pilgrim wants to know the dirty details.)</p><p>[08:56]	Smoke is rising from the sands. Brunetto can't stick around. Why?</p><p>[10:38]	Brunetto reveals his hidden agenda: Don't forget my book!</p><p>[13:11]	Virgil. He's been there all along. They've been talking about fame and pure Roman blood. Shouldn't they have asked Exhibit A, walking along with them?</p><p>[17:25]	Brunetto wins his race! Or does he?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/gossip-ambivalence-and-the-strangeness-of-virgils-presence-inferno-canto-xv-lines-100-124]]></link><guid isPermaLink="false">f3698f4f-a90e-4cba-b311-c83a161c900f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 22 Aug 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/82f4d5f5-1084-42dd-a787-2cea2849b18e/wwd-86-inferno-xv-110-124.mp3" length="24708948" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:20</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>86</itunes:episode><podcast:episode>86</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>A Pilgrim Walking Across Hell? Not Really. More Like A Writer: Inferno, Canto XV, Lines 79 - 99</title><itunes:title>A Pilgrim Walking Across Hell? Not Really. More Like A Writer: Inferno, Canto XV, Lines 79 - 99</itunes:title><description><![CDATA[<p>Brunetto Latini has offered a history lesson on Florence and a prophecy for the pilgrim Dante's future. It's Dante's turn to respond in their back-and-forth conversation.</p><p>But the pilgrim doesn't just respond! He recasts their conversation, not in terms of the teacherly voice, but rather one that's more central to the task of COMEDY: he responds as a writer to the emotional demands of the situation.</p><p>This response from Dante strikes to the heart of Canto XV. For all of Brunetto's bravado, he has shown Dante the writerly hopes of fame, of a text that's remembered (and glossed). The poet knows the truth because of Brunetto: it's all about being able to put experiences into language and hold them there for others to read.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY, with this podcast episode that's an exploration of Inferno, Canto XV, lines 79 - 99. These are the pilgrim's words. They come after his teacher's rhetorical excess. These, too, are excessive. And gorgeous. And in the end, emotionally true, a state of being that might escape Brunetto.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:12]	My English translation of Inferno, Canto XV, lines 79 - 99. If you want to follow along, you can find this passage on my website, markscarbrough.com, under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:49]	The pilgrim recasts Brunetto as an exile. What Brunetto has prophesied for the pilgrim is actually Brunetto's own state: exile (that is, from the land of the living). Intriguingly, by redefining Brunetto as an exile, the pilgrim (and the poet behind him) have been linked with the damned. Everyone's an exile.</p><p>[04:40]	The pilgrim Dante responds to Brunetto's rather boorish racism with a paternalistic connection. Dad?</p><p>[07:36]	Fame: how to make yourself eternal in this world.</p><p>[11:05]	Dante's not a pilgrim. He's a writer, taking notes. Notes that will ultimately get glossed "by a lady."</p><p>[13:34]	Yet there are strange doubts in this passage, as in this entire canto.</p><p>[15:56]	As well as the pilgrim's bravado: Fortune, bring it on! Is bravado a good response to doubt?</p><p>[17:48]	As Brunetto, Dante ends with a rhetorical flourish, an almost impenetrable aphorism.</p><p>[21:18]	Virgil! He's been there all along. Now he actually speaks. (It's his only line in Canto XV.)</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Brunetto Latini has offered a history lesson on Florence and a prophecy for the pilgrim Dante's future. It's Dante's turn to respond in their back-and-forth conversation.</p><p>But the pilgrim doesn't just respond! He recasts their conversation, not in terms of the teacherly voice, but rather one that's more central to the task of COMEDY: he responds as a writer to the emotional demands of the situation.</p><p>This response from Dante strikes to the heart of Canto XV. For all of Brunetto's bravado, he has shown Dante the writerly hopes of fame, of a text that's remembered (and glossed). The poet knows the truth because of Brunetto: it's all about being able to put experiences into language and hold them there for others to read.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY, with this podcast episode that's an exploration of Inferno, Canto XV, lines 79 - 99. These are the pilgrim's words. They come after his teacher's rhetorical excess. These, too, are excessive. And gorgeous. And in the end, emotionally true, a state of being that might escape Brunetto.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:12]	My English translation of Inferno, Canto XV, lines 79 - 99. If you want to follow along, you can find this passage on my website, markscarbrough.com, under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:49]	The pilgrim recasts Brunetto as an exile. What Brunetto has prophesied for the pilgrim is actually Brunetto's own state: exile (that is, from the land of the living). Intriguingly, by redefining Brunetto as an exile, the pilgrim (and the poet behind him) have been linked with the damned. Everyone's an exile.</p><p>[04:40]	The pilgrim Dante responds to Brunetto's rather boorish racism with a paternalistic connection. Dad?</p><p>[07:36]	Fame: how to make yourself eternal in this world.</p><p>[11:05]	Dante's not a pilgrim. He's a writer, taking notes. Notes that will ultimately get glossed "by a lady."</p><p>[13:34]	Yet there are strange doubts in this passage, as in this entire canto.</p><p>[15:56]	As well as the pilgrim's bravado: Fortune, bring it on! Is bravado a good response to doubt?</p><p>[17:48]	As Brunetto, Dante ends with a rhetorical flourish, an almost impenetrable aphorism.</p><p>[21:18]	Virgil! He's been there all along. Now he actually speaks. (It's his only line in Canto XV.)</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-pilgrim-walking-across-hell-not-really-more-like-a-writer-inferno-canto-xv-lines-79-99]]></link><guid isPermaLink="false">b1a89751-8860-4fa0-8903-e31054247858</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 18 Aug 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/e356a55f-8517-4813-b2e3-ce8428253b57/wwd-85-inferno-canto-xv-79-99.mp3" length="29675153" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>85</itunes:episode><podcast:episode>85</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Unanswered Questions and Unasked-For Prophecies: Inferno, Canto XV, Lines 46 - 78</title><itunes:title>Unanswered Questions and Unasked-For Prophecies: Inferno, Canto XV, Lines 46 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>Brunetto Latini's got questions. Too bad the pilgrim, Dante, doesn't seem to want to answer them.</p><p>Or better, Dante only seems to want to confess to this teacher. (Anybody who has ever been a teacher knows this gambit: ask a question, get the truth, not the facts you were after.)</p><p>This is indeed the game that teachers and students play/ Especially when their roles are reversed.</p><p>And must they descend to this level of competition between them? If so, Brunetto might well come out on top. He's got a history lesson about Florence and a prophecy for the pilgrim's fate, the exile that Dante the poet already faces.</p><p>That said, Brunetto's prophecy is a challenging, rhetorical knot. Should we take it at face value? Should we trust everything Brunetto says? Especially when he uses such coarse language? And vaults (at the same time) to such rhetorical heights.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the hidden agendas and strange twists in this passage. The pilgrim Dante may think he has the upper hand. His teacher, Brunetto, has other ideas.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:23]	My English translation of INFERNO, Canto XV, lines 46 - 78. If you want to follow along, they're on my website,  <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[04:09]	Brunetto's questions and the pilgrim's confession. Dante seems intent on telling Brunetto his plight--using Brunetto's own words and perhaps clarifying exactly what went on in Canto I of INFERNO. Do you need an older writer to help you say what you want to say about yourself? Maybe you do.</p><p>[16:45]	Brunetto's history lesson and prophecy of the pilgrim's (and poet's) plight. This passage is the oddest mix of vulgar language and rhetorical gamesmanship. Is that the heart of Brunetto's poetics? Because it might also be the heart of Dante's.</p><p>[26:35]	A little about INFERNO as a whole: it's partly about unlearning what the pilgrim (and maybe the poet) Dante has learned. We've already seen this with Francesca and Farinata. But now we start to see it with the very nature of poetry itself.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Brunetto Latini's got questions. Too bad the pilgrim, Dante, doesn't seem to want to answer them.</p><p>Or better, Dante only seems to want to confess to this teacher. (Anybody who has ever been a teacher knows this gambit: ask a question, get the truth, not the facts you were after.)</p><p>This is indeed the game that teachers and students play/ Especially when their roles are reversed.</p><p>And must they descend to this level of competition between them? If so, Brunetto might well come out on top. He's got a history lesson about Florence and a prophecy for the pilgrim's fate, the exile that Dante the poet already faces.</p><p>That said, Brunetto's prophecy is a challenging, rhetorical knot. Should we take it at face value? Should we trust everything Brunetto says? Especially when he uses such coarse language? And vaults (at the same time) to such rhetorical heights.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the hidden agendas and strange twists in this passage. The pilgrim Dante may think he has the upper hand. His teacher, Brunetto, has other ideas.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:23]	My English translation of INFERNO, Canto XV, lines 46 - 78. If you want to follow along, they're on my website,  <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[04:09]	Brunetto's questions and the pilgrim's confession. Dante seems intent on telling Brunetto his plight--using Brunetto's own words and perhaps clarifying exactly what went on in Canto I of INFERNO. Do you need an older writer to help you say what you want to say about yourself? Maybe you do.</p><p>[16:45]	Brunetto's history lesson and prophecy of the pilgrim's (and poet's) plight. This passage is the oddest mix of vulgar language and rhetorical gamesmanship. Is that the heart of Brunetto's poetics? Because it might also be the heart of Dante's.</p><p>[26:35]	A little about INFERNO as a whole: it's partly about unlearning what the pilgrim (and maybe the poet) Dante has learned. We've already seen this with Francesca and Farinata. But now we start to see it with the very nature of poetry itself.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/unanswered-questions-and-unasked-for-prophecies-inferno-canto-xv-lines-46-78]]></link><guid isPermaLink="false">507ed706-609c-43f7-ad83-d53b779edc89</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 15 Aug 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f74ea96d-f7f2-4ff2-a9dc-2af37c6880df/wwd-84-inferno-canto-xv-46-78.mp3" length="32679258" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>84</itunes:episode><podcast:episode>84</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Fourth Great Sinner Of Hell, Brunetto Latini: Inferno, Canto XV, Lines 25 - 45</title><itunes:title>The Fourth Great Sinner Of Hell, Brunetto Latini: Inferno, Canto XV, Lines 25 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Walking down the levy along the stream with his guide, Dante the pilgrim faces his former teacher, scorched on the burning sands. Or the guy the poet wants us to think was his teacher: Brunetto Latini. (Poor Virgil. He's forgotten--momentarily.)</p><p>So begins one of the most fraught and difficult conversations in INFERNO. There are hidden agendas everywhere. Strange twists in logic. And a lot about the very hellish heart of the project for every writer: the quest for fame, the need to be remembered, because printed words survive in this world in the ways people don't.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore the astounding ambivalence and irony embedded in this conversation with the fourth great sinner of hell, Brunetto Latini, perhaps the best-known writer in Dante's world before our own poet overtakes his teacher to become the author of the COMEDY. This is a joust between two poets of different generations. And an attempt to find a father. All at the same time.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[00:57]	The passage itself. If you'd like to read my English translation, it's on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "WALKING WITH DANTE."</p><p>[02:46]	The pilgrim Dante's reaction to Brunetto: first with the intellect, then with his emotions. And the most poignant question of this canto, or maybe of any in INFERNO: "Ser Brunetto, are you here?"</p><p>[07:49]	Who was Brunetto Latini? Let's dig a bit into the history of this writer, who was a major influence in Dante's world but would probably be almost forgotten today, or at least a sub, sub, sub question on a PhD exam, were it not for Dante's COMEDY.</p><p>[15:16]	The passage seems to turn on the father-son relationship between our pilgrim and this once-great poet. Or maybe it's the relationship of an older poet to a younger one. Or maybe those two relationships are the same thing.</p><p>[20:29]	Who is the teacher and who is the student? The passage gets stranger as it goes along. The ambivalence gets thick. As it probably should, given the (alleged) relationship between these two. After all, who doesn't want to put their teacher in hell?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Walking down the levy along the stream with his guide, Dante the pilgrim faces his former teacher, scorched on the burning sands. Or the guy the poet wants us to think was his teacher: Brunetto Latini. (Poor Virgil. He's forgotten--momentarily.)</p><p>So begins one of the most fraught and difficult conversations in INFERNO. There are hidden agendas everywhere. Strange twists in logic. And a lot about the very hellish heart of the project for every writer: the quest for fame, the need to be remembered, because printed words survive in this world in the ways people don't.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore the astounding ambivalence and irony embedded in this conversation with the fourth great sinner of hell, Brunetto Latini, perhaps the best-known writer in Dante's world before our own poet overtakes his teacher to become the author of the COMEDY. This is a joust between two poets of different generations. And an attempt to find a father. All at the same time.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[00:57]	The passage itself. If you'd like to read my English translation, it's on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "WALKING WITH DANTE."</p><p>[02:46]	The pilgrim Dante's reaction to Brunetto: first with the intellect, then with his emotions. And the most poignant question of this canto, or maybe of any in INFERNO: "Ser Brunetto, are you here?"</p><p>[07:49]	Who was Brunetto Latini? Let's dig a bit into the history of this writer, who was a major influence in Dante's world but would probably be almost forgotten today, or at least a sub, sub, sub question on a PhD exam, were it not for Dante's COMEDY.</p><p>[15:16]	The passage seems to turn on the father-son relationship between our pilgrim and this once-great poet. Or maybe it's the relationship of an older poet to a younger one. Or maybe those two relationships are the same thing.</p><p>[20:29]	Who is the teacher and who is the student? The passage gets stranger as it goes along. The ambivalence gets thick. As it probably should, given the (alleged) relationship between these two. After all, who doesn't want to put their teacher in hell?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-fourth-great-sinner-of-hell-brunetto-latini-inferno-canto-xv-lines-25-45]]></link><guid isPermaLink="false">f2a4e929-e2d9-47b7-9971-b6de9b588f08</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 11 Aug 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/96457e01-35a7-491c-a481-c9e3f8f61926/wwd-83-inferno-canto-xv-25-45.mp3" length="27394866" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:51</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>83</itunes:episode><podcast:episode>83</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Long View Across The Burning Sands: Inferno, Canto XV, Lines 1 - 24</title><itunes:title>The Long View Across The Burning Sands: Inferno, Canto XV, Lines 1 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>We're walking with our pilgrim, Dante, along the embankment to a stream, heading down into the depths of the seventh circle of hell where the sins of violence are punished. This levy is the feature Virgil has plumped as the most amazing yet in hell.</p><p>More amazing still is our pilgrim's response to it: doubt. What's more, the poet behind the pilgrim seems to be at a different game altogether: poetic overabundance. The poet is snowing us with similes, twinning them against each other, perhaps offering us a clue about what we're about to face in this bit of hell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I walk with the poet and pilgrim into one of the strangest cantos of INFERNO. We get psychological insights into the pilgrim and gorgeous bits of poetic excess, all as a set-up to what's ahead, the very heart of a writer's project: fame.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:59]	The passage itself in my English translation. If you'd like to follow along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[03:45]	Before we get started, I should confess my assumption about this canto (and the next one, too, while I'm at it). I believe the sinners here are the homosexuals. On down the line, in a future episode, we'll talk about why my assumption may not be the case.</p><p>[05:07]	The first three lines of Canto XV: the geography of margins and the poetry of excess.</p><p>[12:07]	Our first double simile: The Flemish and the Paduans, with their dikes and embankments, in a doubled-up comparison. But even stranger than this redundancy of two similes saying the same thing, there's the strange doubt expressed by the pilgrim (or maybe by the poet). "Whoever the master builder [of such works] might be"? Doesn't Dante know?</p><p>[18:02]	The pilgrim tells us he really, truly, honestly doesn't need to look back at the wood of the suicides, now far back on the horizon. Why's he so interested in that wood? Does he protest too much?</p><p>[21:28]	The Canto XV squad arrives! A group of men comes up from across the burning sands. And we get yet another double simile in this already fraught opening to one of the greatest cantos of INFERNO.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We're walking with our pilgrim, Dante, along the embankment to a stream, heading down into the depths of the seventh circle of hell where the sins of violence are punished. This levy is the feature Virgil has plumped as the most amazing yet in hell.</p><p>More amazing still is our pilgrim's response to it: doubt. What's more, the poet behind the pilgrim seems to be at a different game altogether: poetic overabundance. The poet is snowing us with similes, twinning them against each other, perhaps offering us a clue about what we're about to face in this bit of hell.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I walk with the poet and pilgrim into one of the strangest cantos of INFERNO. We get psychological insights into the pilgrim and gorgeous bits of poetic excess, all as a set-up to what's ahead, the very heart of a writer's project: fame.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:59]	The passage itself in my English translation. If you'd like to follow along, you can find this passage on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[03:45]	Before we get started, I should confess my assumption about this canto (and the next one, too, while I'm at it). I believe the sinners here are the homosexuals. On down the line, in a future episode, we'll talk about why my assumption may not be the case.</p><p>[05:07]	The first three lines of Canto XV: the geography of margins and the poetry of excess.</p><p>[12:07]	Our first double simile: The Flemish and the Paduans, with their dikes and embankments, in a doubled-up comparison. But even stranger than this redundancy of two similes saying the same thing, there's the strange doubt expressed by the pilgrim (or maybe by the poet). "Whoever the master builder [of such works] might be"? Doesn't Dante know?</p><p>[18:02]	The pilgrim tells us he really, truly, honestly doesn't need to look back at the wood of the suicides, now far back on the horizon. Why's he so interested in that wood? Does he protest too much?</p><p>[21:28]	The Canto XV squad arrives! A group of men comes up from across the burning sands. And we get yet another double simile in this already fraught opening to one of the greatest cantos of INFERNO.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-long-view-across-the-burning-sands-inferno-canto-xv-lines-1-24]]></link><guid isPermaLink="false">e787e2d9-49e3-42be-9db2-81d23c3573bb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 08 Aug 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/80a1379b-b219-469c-a495-81f053658606/wwd-82-inferno-canto-xv-1-24.mp3" length="31107689" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:20</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>82</itunes:episode><podcast:episode>82</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Interview with the poet and novelist J. Simon Harris, a translator of Dante&apos;s INFERNO</title><itunes:title>An Interview with the poet and novelist J. Simon Harris, a translator of Dante&apos;s INFERNO</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this interpolated episode of the podcast WALKING WITH DANTE, I interview the poet and translator J. Simon Harris about his work on INFERNO, his thinking about Dante, and his passion for this medieval poet.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the passion of someone who has made Dante's poetry his life's work. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this interpolated episode of the podcast WALKING WITH DANTE, I interview the poet and translator J. Simon Harris about his work on INFERNO, his thinking about Dante, and his passion for this medieval poet.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the passion of someone who has made Dante's poetry his life's work. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-interview-with-the-poet-j-simon-harris-a-translator-of-dantes-inferno]]></link><guid isPermaLink="false">daf74a92-4a87-4cae-96b8-af4b30b8a1f1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 04 Jul 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/901aa484-dc2c-4185-bd43-0df28d2205cc/wwd-81-inferno-interview-with-j-simon-harris.mp3" length="19732337" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>81</itunes:episode><podcast:episode>81</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Exploring A Coda To A Canto And Cleaning Up The Canto As A Whole: Inferno, Canto XIV, Lines 121 - 142</title><itunes:title>Exploring A Coda To A Canto And Cleaning Up The Canto As A Whole: Inferno, Canto XIV, Lines 121 - 142</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the end of this strange and wonderful canto. We've passed Capaneus. We've heard about the Old Man of Crete. We've seen the weird snowfall of fire. We've even begun to explore the natural landscape of hell with a long talk about its hydraulics.</p><p>But Dante is not done. He wants to clarify those hydraulics. So our pilgrim is going to ask two questions about how exactly the waters of hell work.</p><p>And we're not done with Canto XIV. We've got some listener questions and clean-up duty to get through in this episode of WALKING WITH DANTE.</p><p>So join me, Mark Scarbrough, as we finish off Canto XIV and discuss some of the great things listeners have said about this canto as we've been walking through it.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:15]	My English translation of Inferno, Canto XIV, lines 121 - 142. If you want to see these lines "in the flesh," check them out on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:25]	A review of the Old Man of Crete to establish the rationale for our pilgrim Dante's two questions.</p><p>[04:10]	The pilgrim Dante's first question: Why haven't I seen any water flowing to the bottom of hell until now? This brings up fascinating answers about the geography of hell--and causes us to pause on Dante's poetics: the raw brilliance of not only imagining the afterlife but reconfiguring our world, too.</p><p>[09:38]	The pilgrim Dante's second question: Where is Phlegethon and Lethe? Virgil's got some quick answers: right in front of you and on ahead. But more's at stake here, since Virgil offers us a Christian answer to the classical river of Lethe.</p><p>[13:18]	Virgil's prompt to get going because this journey is far from over--although Canto XIV now is.</p><p>[14:59]	An added section to this podcast episode: listener questions and discussions via emails and DMs about Canto XIV.</p><p>[15:29]	The first question: Is Virgil nude?</p><p>[17:19]		The second question: How can the violent be the passive recipients of violence if they are slapping themselves?</p><p>[19:08]	The third question: Maybe the pilgrim offers more than just emotional reactions to the landscape. Maybe there are emotional reactions as well as intellectual reactions. And what about that right foot of that statue in Mount Ida?</p><p>[23:31]	My own clean-up job: Aristotle and the Christian tradition.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the end of this strange and wonderful canto. We've passed Capaneus. We've heard about the Old Man of Crete. We've seen the weird snowfall of fire. We've even begun to explore the natural landscape of hell with a long talk about its hydraulics.</p><p>But Dante is not done. He wants to clarify those hydraulics. So our pilgrim is going to ask two questions about how exactly the waters of hell work.</p><p>And we're not done with Canto XIV. We've got some listener questions and clean-up duty to get through in this episode of WALKING WITH DANTE.</p><p>So join me, Mark Scarbrough, as we finish off Canto XIV and discuss some of the great things listeners have said about this canto as we've been walking through it.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:15]	My English translation of Inferno, Canto XIV, lines 121 - 142. If you want to see these lines "in the flesh," check them out on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:25]	A review of the Old Man of Crete to establish the rationale for our pilgrim Dante's two questions.</p><p>[04:10]	The pilgrim Dante's first question: Why haven't I seen any water flowing to the bottom of hell until now? This brings up fascinating answers about the geography of hell--and causes us to pause on Dante's poetics: the raw brilliance of not only imagining the afterlife but reconfiguring our world, too.</p><p>[09:38]	The pilgrim Dante's second question: Where is Phlegethon and Lethe? Virgil's got some quick answers: right in front of you and on ahead. But more's at stake here, since Virgil offers us a Christian answer to the classical river of Lethe.</p><p>[13:18]	Virgil's prompt to get going because this journey is far from over--although Canto XIV now is.</p><p>[14:59]	An added section to this podcast episode: listener questions and discussions via emails and DMs about Canto XIV.</p><p>[15:29]	The first question: Is Virgil nude?</p><p>[17:19]		The second question: How can the violent be the passive recipients of violence if they are slapping themselves?</p><p>[19:08]	The third question: Maybe the pilgrim offers more than just emotional reactions to the landscape. Maybe there are emotional reactions as well as intellectual reactions. And what about that right foot of that statue in Mount Ida?</p><p>[23:31]	My own clean-up job: Aristotle and the Christian tradition.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/exploring-a-coda-to-a-canto-and-cleaning-up-the-canto-as-a-whole-inferno-canto-xiv-lines-121-142]]></link><guid isPermaLink="false">e19e8ce0-9a33-4507-b4c2-60328115f2a8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 30 Jun 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/20f13803-5941-4129-a585-d43d1a2aee0e/wwd-80-inferno-canto-xiv-121-142.mp3" length="30863323" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:15</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>80</itunes:episode><podcast:episode>80</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Old Man Of Crete PART TWO--Sewing The Canto Back Together: Inferno, Canto XIV, Lines 94 - 120</title><itunes:title>The Old Man Of Crete PART TWO--Sewing The Canto Back Together: Inferno, Canto XIV, Lines 94 - 120</itunes:title><description><![CDATA[<p>Canto XIV of Dante's INFERNO is often seen as a misstep. Or at least an uneasy two-parter. First, there's Capaneus on the burning sands. Then there's this strange statue in a mountain in Crete--and an exploration of the hydraulics of hell.</p><p>But maybe Canto XIV isn't the twofer we imagine. Maybe this is an intentional bit of artistic brilliance that shows us two sides of the same coin. Or better yet, that makes an elegant answer to the problems found in Canto VII.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore the way the Old Man of Crete fits into the larger structure of Canto XIV--and the seventh circle of hell as a whole. Dante is always two steps ahead of us. We shouldn't doubt him!</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11]		My English translation of this passage.</p><p>[02:56]	There are two giants in one canto. THAT can't be a mistake. How can anyone think that Canto XIV breaks into halves? And what's more, look at how XIV compares to Canto VII. (And VII x 2 = XIV!)</p><p>[07:12]	How can we sew Canto XIV back together after so many commentators have torn it into halves? By talking about the uneasy alliance of classical and Christian thematics, imagery, and iconography in the canto.</p><p>[09:03]	The Old Man statue is in Crete! Which ties us back to Canto XII and the Minotaur, showing us that Dante has been thinking about the overall structure of the seventh circle of hell since we first came down that scree-filled slope. We've been in the labyrinth all along!</p><p>[11:02]	An overview of the structure of Canto XIV. Let's look at its narrative movement--particularly, at the problem of starting with Florence and ending at Cocytus, the lowest bit of hell.</p><p>[14:26]	The Old Man of Crete is our first instance in Dante's COMEDY of a narrative of human degeneracy. Strange, because we'd expect a lot of this kind of talk in a poem about hell. Maybe there's a clue in the poet's stance early on in the canto. Maybe we're moving into territory in which the poet is becoming more than a poet. Maybe he's becoming a prophet.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Canto XIV of Dante's INFERNO is often seen as a misstep. Or at least an uneasy two-parter. First, there's Capaneus on the burning sands. Then there's this strange statue in a mountain in Crete--and an exploration of the hydraulics of hell.</p><p>But maybe Canto XIV isn't the twofer we imagine. Maybe this is an intentional bit of artistic brilliance that shows us two sides of the same coin. Or better yet, that makes an elegant answer to the problems found in Canto VII.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore the way the Old Man of Crete fits into the larger structure of Canto XIV--and the seventh circle of hell as a whole. Dante is always two steps ahead of us. We shouldn't doubt him!</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11]		My English translation of this passage.</p><p>[02:56]	There are two giants in one canto. THAT can't be a mistake. How can anyone think that Canto XIV breaks into halves? And what's more, look at how XIV compares to Canto VII. (And VII x 2 = XIV!)</p><p>[07:12]	How can we sew Canto XIV back together after so many commentators have torn it into halves? By talking about the uneasy alliance of classical and Christian thematics, imagery, and iconography in the canto.</p><p>[09:03]	The Old Man statue is in Crete! Which ties us back to Canto XII and the Minotaur, showing us that Dante has been thinking about the overall structure of the seventh circle of hell since we first came down that scree-filled slope. We've been in the labyrinth all along!</p><p>[11:02]	An overview of the structure of Canto XIV. Let's look at its narrative movement--particularly, at the problem of starting with Florence and ending at Cocytus, the lowest bit of hell.</p><p>[14:26]	The Old Man of Crete is our first instance in Dante's COMEDY of a narrative of human degeneracy. Strange, because we'd expect a lot of this kind of talk in a poem about hell. Maybe there's a clue in the poet's stance early on in the canto. Maybe we're moving into territory in which the poet is becoming more than a poet. Maybe he's becoming a prophet.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-old-man-of-crete-part-two-sewing-the-canto-back-together-inferno-canto-xiv-lines-94-120]]></link><guid isPermaLink="false">2d9e93b6-e386-4b5f-92f9-22ad9a9092bd</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 27 Jun 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c7dd980d-7cbd-4df4-8449-aa5b3b580adc/wwd-79-inferno-canto-xiv-94-120b.mp3" length="19693806" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>18:03</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>79</itunes:episode><podcast:episode>79</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Old Man Of Crete PART ONE--A Statue Rises From Four Other Texts: Inferno, Canto XIV, Lines 94 - 120</title><itunes:title>The Old Man Of Crete PART ONE--A Statue Rises From Four Other Texts: Inferno, Canto XIV, Lines 94 - 120</itunes:title><description><![CDATA[<p>We come to one of the strangest moments in INFERNO. While Virgil may have claimed that stream burbling out of the wood of the suicides was the most astonishing thing seen so far, we've never encountered anything like Virgil's explanation for the hydraulics of hell.</p><p>First off, there's a giant statue. It's in Crete. In Mount Ida, to be exact. It's made out of gold, silver, bronze, iron, and terra cotta. But it's really made out of passages from the prophet Daniel, Ovid, Virgil himself, and St. Augustine.</p><p>There's nothing quite like the Old Man of Crete. He's certainly the most difficult bit of symbolism since those three beasts on the hill that Dante-the-pilgrim tried to climb in Canto I of INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first of two podcast episodes on this elliptical and ultimately baffling passage from INFERNO. Seven hundred years of commentary haven't been able to solve it. We won't either. But we'll start with a look at the statue itself and its source background. Sounds dry? No way! This is Dante. It's all surprising.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XIV, lines 94 - 120. If you want to find them written out, they're on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:30]	The first source for the Old Man of Crete: the prophet Daniel. (Particularly Daniel 2:31ff.)</p><p>[06:09]	Dante-the-poet's specific alterations to the text from Daniel.</p><p>[07:20]	Biblical interpretations for the passage from Daniel in the medieval (and patristic) age.</p><p>[10:28]	The second source for the Old Man of Crete: Ovid's Metamorphoses.</p><p>[11:35]	The third source: Virgil's own Aeneid.</p><p>[13:00]	The fourth source: St. Augustine's recounting of a tale from Pliny the Elder's Natural History.</p><p>[14:03]	Two strange details about the statue: its terra cotta foot and its turn away from Damietta.</p><p>[22:18]	Many commentators see this as the first time Dante, our poet, fully engages in myth-making. No way!</p><p>[24:11]	In the end, Dante's vision of hell has a human component: the tears of the Old Man of Crete. Which explain the hydrolics of the underworld! And give it a human dimension.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We come to one of the strangest moments in INFERNO. While Virgil may have claimed that stream burbling out of the wood of the suicides was the most astonishing thing seen so far, we've never encountered anything like Virgil's explanation for the hydraulics of hell.</p><p>First off, there's a giant statue. It's in Crete. In Mount Ida, to be exact. It's made out of gold, silver, bronze, iron, and terra cotta. But it's really made out of passages from the prophet Daniel, Ovid, Virgil himself, and St. Augustine.</p><p>There's nothing quite like the Old Man of Crete. He's certainly the most difficult bit of symbolism since those three beasts on the hill that Dante-the-pilgrim tried to climb in Canto I of INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first of two podcast episodes on this elliptical and ultimately baffling passage from INFERNO. Seven hundred years of commentary haven't been able to solve it. We won't either. But we'll start with a look at the statue itself and its source background. Sounds dry? No way! This is Dante. It's all surprising.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto XIV, lines 94 - 120. If you want to find them written out, they're on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:30]	The first source for the Old Man of Crete: the prophet Daniel. (Particularly Daniel 2:31ff.)</p><p>[06:09]	Dante-the-poet's specific alterations to the text from Daniel.</p><p>[07:20]	Biblical interpretations for the passage from Daniel in the medieval (and patristic) age.</p><p>[10:28]	The second source for the Old Man of Crete: Ovid's Metamorphoses.</p><p>[11:35]	The third source: Virgil's own Aeneid.</p><p>[13:00]	The fourth source: St. Augustine's recounting of a tale from Pliny the Elder's Natural History.</p><p>[14:03]	Two strange details about the statue: its terra cotta foot and its turn away from Damietta.</p><p>[22:18]	Many commentators see this as the first time Dante, our poet, fully engages in myth-making. No way!</p><p>[24:11]	In the end, Dante's vision of hell has a human component: the tears of the Old Man of Crete. Which explain the hydrolics of the underworld! And give it a human dimension.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-old-man-of-crete-part-one-a-statue-rises-from-four-other-texts-inferno-canto-xiv-lines-94-120]]></link><guid isPermaLink="false">e092c29d-180b-499c-9cb2-7017f88bdc7d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 23 Jun 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0d911d3e-7282-488b-b1df-ad9e0c498d10/wwd-78-inferno-canto-xiv-94-120a.mp3" length="29623981" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:24</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>78</itunes:episode><podcast:episode>78</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Dante Calmly Tells The Tale And Virgil Makes A Wild Claim: Inferno, Canto XIV, Lines 76 - 93</title><itunes:title>Dante Calmly Tells The Tale And Virgil Makes A Wild Claim: Inferno, Canto XIV, Lines 76 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've left Capaneus spread eagle on the burning sands and have begun to pass into this hellish desert-on-fire--that is, the third ring of the seventh circle of hell, of INFERNO.</p><p>This podcast episode is about a short transitional passage before we get to some wilder stuff. But it gives us a chance to slow down and look at Dante-the-poet's poetic and narrative techniques.</p><p>In essence, our poet is always building naturalistic details on and around his own emotional landscape. Those literary moves, in and of themselves, mark him as one of the fathers of the modern age.</p><p>But he's still a poet of his times with that elliptical, medieval, puzzle-work style--here exemplified by Virgil's strange and almost inexplicable enthusiasm for the lurid red brook that comes out of the wood of the suicides and flows down the sands in a rocky culvert.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore this transitional passage on our way to one of the most troublesome bits of INFERNO.</p><p>Here are the segments of this podcast:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XIV, lines 76 - 93</p><p>[03:03]	A look at Dante-the-poet's artistic technique: the pilgrim's emotional landscape is often put alongside (or sometimes inside) the physical landscape, the naturalistic details.</p><p>[06:09]	A bit about the sulfurous spring from Bulicame and the long-standing interpretation of these three lines from the commentary.</p><p>[08:10]	More emotional details with the natural landscape.</p><p>[08:52]	The knot in this small passage: Virgil's strange insistence that this stream, pouring out of the wood, is the most astounding sight so far in INFERNO. After the winds of lust, after the tombs of the heretics, after Harpies in people-trees? It is? What’s going on here? I'll offer the answers out of the commentary tradition, then propose my own solution to Virgil's curious claims.</p><p>[15:32]	The pilgrim's desire and Virgil's meal--what's now and what's ahead in Canto XIV.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've left Capaneus spread eagle on the burning sands and have begun to pass into this hellish desert-on-fire--that is, the third ring of the seventh circle of hell, of INFERNO.</p><p>This podcast episode is about a short transitional passage before we get to some wilder stuff. But it gives us a chance to slow down and look at Dante-the-poet's poetic and narrative techniques.</p><p>In essence, our poet is always building naturalistic details on and around his own emotional landscape. Those literary moves, in and of themselves, mark him as one of the fathers of the modern age.</p><p>But he's still a poet of his times with that elliptical, medieval, puzzle-work style--here exemplified by Virgil's strange and almost inexplicable enthusiasm for the lurid red brook that comes out of the wood of the suicides and flows down the sands in a rocky culvert.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore this transitional passage on our way to one of the most troublesome bits of INFERNO.</p><p>Here are the segments of this podcast:</p><p>[01:31]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XIV, lines 76 - 93</p><p>[03:03]	A look at Dante-the-poet's artistic technique: the pilgrim's emotional landscape is often put alongside (or sometimes inside) the physical landscape, the naturalistic details.</p><p>[06:09]	A bit about the sulfurous spring from Bulicame and the long-standing interpretation of these three lines from the commentary.</p><p>[08:10]	More emotional details with the natural landscape.</p><p>[08:52]	The knot in this small passage: Virgil's strange insistence that this stream, pouring out of the wood, is the most astounding sight so far in INFERNO. After the winds of lust, after the tombs of the heretics, after Harpies in people-trees? It is? What’s going on here? I'll offer the answers out of the commentary tradition, then propose my own solution to Virgil's curious claims.</p><p>[15:32]	The pilgrim's desire and Virgil's meal--what's now and what's ahead in Canto XIV.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/dante-calmly-tells-the-tale-and-virgil-makes-a-wild-claim-inferno-canto-xiv-lines-76-93]]></link><guid isPermaLink="false">90f35aec-ea0a-4eb0-8566-3107fb57bbbf</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 20 Jun 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ce5b70d3-6bca-44f7-bdaf-9452263b3845/wwd-77-inferno-canto-xiv-76-93.mp3" length="18057085" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>16:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>77</itunes:episode><podcast:episode>77</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Blaspheming Against Jove Smack In The Middle Of A Christian Poem: Inferno, Canto XIV, Lines 43 - 78</title><itunes:title>Blaspheming Against Jove Smack In The Middle Of A Christian Poem: Inferno, Canto XIV, Lines 43 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>Finally, a blasphemer. A monk who wrote a heretical treatise? A priest who tainted orthodoxy? A run-of-the-mill atheist?</p><p>Nope. A classical figure out of Statius' poem THE THEBIAD: Capaneus.</p><p>Wait, can a mythical figure who wanted to take down a mythical god commit blasphemy in a Christian context?</p><p>For Dante he can!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this center passage of Canto XIV of INFERNO. We're among those who have committed (or have tried to commit) violence against God. But the passage turns on a figure out of mythology. What sort game is Dante playing? Or what game are we supposed to play with him?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:12]	My English translation of this passage.</p><p>[03:20]	Dante the pilgrim tweaks Virgil, his guide. Rivalry? Or is something more thematic at play in this passage?</p><p>[06:13]	It's Capaneus on the sands! A giant. Our first. From myth. Which is a giant problem, to say the least, in a canto devoted to that most Christian sin, blasphemy.</p><p>[08:41]	An exploration of Capaneus' position toward the torments of hell--which reminds us a little of Farinata's. But Capaneus' speech is nothing like Farinata's!</p><p>[12:12]	Why is Virgil irritated by Capaneus? An intriguing question. And a bit about the poetics here. The rhyming words match those in other passages with enraged figures. What's going on?</p><p>[17:35]	Why and how is Capaneus an exemplar (or exemplum) of blasphemy?</p><p>[24:07]	There's a bit of heresy running under this passage on blasphemy, under this entire canto. Can you provoke God to any action? Can you make the unmoved mover move? In the Middle Ages, the answer is slowly becoming "yes"--which causes all sorts of philosophical problems.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Finally, a blasphemer. A monk who wrote a heretical treatise? A priest who tainted orthodoxy? A run-of-the-mill atheist?</p><p>Nope. A classical figure out of Statius' poem THE THEBIAD: Capaneus.</p><p>Wait, can a mythical figure who wanted to take down a mythical god commit blasphemy in a Christian context?</p><p>For Dante he can!</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore this center passage of Canto XIV of INFERNO. We're among those who have committed (or have tried to commit) violence against God. But the passage turns on a figure out of mythology. What sort game is Dante playing? Or what game are we supposed to play with him?</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:12]	My English translation of this passage.</p><p>[03:20]	Dante the pilgrim tweaks Virgil, his guide. Rivalry? Or is something more thematic at play in this passage?</p><p>[06:13]	It's Capaneus on the sands! A giant. Our first. From myth. Which is a giant problem, to say the least, in a canto devoted to that most Christian sin, blasphemy.</p><p>[08:41]	An exploration of Capaneus' position toward the torments of hell--which reminds us a little of Farinata's. But Capaneus' speech is nothing like Farinata's!</p><p>[12:12]	Why is Virgil irritated by Capaneus? An intriguing question. And a bit about the poetics here. The rhyming words match those in other passages with enraged figures. What's going on?</p><p>[17:35]	Why and how is Capaneus an exemplar (or exemplum) of blasphemy?</p><p>[24:07]	There's a bit of heresy running under this passage on blasphemy, under this entire canto. Can you provoke God to any action? Can you make the unmoved mover move? In the Middle Ages, the answer is slowly becoming "yes"--which causes all sorts of philosophical problems.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/blaspheming-against-jove-smack-in-the-middle-a-christian-poem-inferno-canto-xiv-lines-43-78]]></link><guid isPermaLink="false">571053b7-0c9a-4185-9de0-492570b7fae8</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 16 Jun 2021 02:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7292c93c-224b-4eee-ae17-e14dfeb6636f/wwd-76-inferno-canto-xiv-43-75.mp3" length="32298323" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:38</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>76</itunes:episode><podcast:episode>76</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>It&apos;s Snowing Fire And You&apos;re Naked: Inferno, Canto XIV, Lines 19 - 42</title><itunes:title>It&apos;s Snowing Fire And You&apos;re Naked: Inferno, Canto XIV, Lines 19 - 42</itunes:title><description><![CDATA[<p>We now get a fuller glimpse of the third ring of the seventh circle of hell, of inferno, in this passage that lays out the ranks of the damned before us and helps us see the landscape more clearly.</p><p>Sort of. Because this is Dante. And this is The Inferno. And nothing is quite what it seems.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we find three types of naked souls, lying, walking, and sitting under a snowfall of fire. Don't step out on the sand. It's an inferno. Naturally.</p><p>Or unnaturally, since we've apparently entered a non-Aristotelean landscape. A place of miracles. Like the one Alexander the Great encountered in India.</p><p>See? A lot. Here are the segments of this episode of Walking With Dante:</p><p>[01:05]	My English translation of Inferno, Canto XIV, lines 19 - 42. If you'd like to read along with this translation, it lives out on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:58]	The damned are naked. Or perhaps we assume so.</p><p>[05:37]	Our first glimpse of the three groups in the third ring of the seventh circle: those prone, those walking about, and those hunched over. It's an opaque passage--until you remember Virgil has already explained all of this back in Canto XI.</p><p>[09:11]	A lot about the snowfall of fire in the seventh circle of hell, here among those who have been (or tried to be) violent against God. I'll talk about Aristotelean physics--and why this passage violents those tenets. We'll do a little reading from the tiny New Testament epistle of Jude that may lie behind this passage. We'll talk some about Albert Magnus and Alexander the Great. And we'll round it off with the return of Guido Cavalcanti, whose father so missed him back in Canto X. Wow. A textured, layered passage, all about fire falling from heaven.</p><p>[19:50]	And finally, a bit about the wild dance of the damned here as they try to swat the snow-fire away--and the depth of the commentary underneath us as we read these passages.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We now get a fuller glimpse of the third ring of the seventh circle of hell, of inferno, in this passage that lays out the ranks of the damned before us and helps us see the landscape more clearly.</p><p>Sort of. Because this is Dante. And this is The Inferno. And nothing is quite what it seems.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we find three types of naked souls, lying, walking, and sitting under a snowfall of fire. Don't step out on the sand. It's an inferno. Naturally.</p><p>Or unnaturally, since we've apparently entered a non-Aristotelean landscape. A place of miracles. Like the one Alexander the Great encountered in India.</p><p>See? A lot. Here are the segments of this episode of Walking With Dante:</p><p>[01:05]	My English translation of Inferno, Canto XIV, lines 19 - 42. If you'd like to read along with this translation, it lives out on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:58]	The damned are naked. Or perhaps we assume so.</p><p>[05:37]	Our first glimpse of the three groups in the third ring of the seventh circle: those prone, those walking about, and those hunched over. It's an opaque passage--until you remember Virgil has already explained all of this back in Canto XI.</p><p>[09:11]	A lot about the snowfall of fire in the seventh circle of hell, here among those who have been (or tried to be) violent against God. I'll talk about Aristotelean physics--and why this passage violents those tenets. We'll do a little reading from the tiny New Testament epistle of Jude that may lie behind this passage. We'll talk some about Albert Magnus and Alexander the Great. And we'll round it off with the return of Guido Cavalcanti, whose father so missed him back in Canto X. Wow. A textured, layered passage, all about fire falling from heaven.</p><p>[19:50]	And finally, a bit about the wild dance of the damned here as they try to swat the snow-fire away--and the depth of the commentary underneath us as we read these passages.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/its-snowing-fire-and-youre-naked-inferno-canto-xiv-lines-19-42]]></link><guid isPermaLink="false">f22feb2e-b0cc-4a32-9e73-9aafd5645422</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 13 Jun 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/df1fcf58-7771-48d1-8350-164321a77b40/wwd-75-inferno-canto-xiv-19-42.mp3" length="24555314" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:12</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>75</itunes:episode><podcast:episode>75</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Welcome To The Arid Plains Of The Blasphemers: Inferno, Canto XIV, Lines 1 - 18</title><itunes:title>Welcome To The Arid Plains Of The Blasphemers: Inferno, Canto XIV, Lines 1 - 18</itunes:title><description><![CDATA[<p>Here's a fascinating opening passage of a canto--breaking over from the previous one, including quirky rhetorical techniques, showing us classical references, and offering us a glimpse of a slower pacing for the narrative as a whole.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY. We're in Canto XIV, the seventh circle of hell, the third ring of that circle. This is our first glimpse of the place where those violent against God, the blasphemers, find their eternal damnation.</p><p>It's hot. It's dry. It's terrifying. And it's interesting. Dante the poet is trying out some rhetorical techniques. And he's finding himself--perhaps--momentarily and unusually insecure in his own text. What a great passage to start the last ring of the seventh circle of INFERNO.</p><p>Here are the segments of this passage:</p><p>[01:00]	My rough translation of INFERNO, Canto XIV, lines 1 - 18. You can also find these on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[02:38]	The opening tercet (or three lines) of this canto. It's fascinating for two reasons: it still seems to be a part of the previous canto, the wood of the suicides; and it includes some of the first expressions of the heart-felt loss Dante feels for Florence, a loss that will begin to texture his poem and make this journey through the afterlife so very human.</p><p>[08:13]	Our first glimpse of the arid sands in a second tercet (or three lines) of reflexive verbs (or as we would have to put it in English, passive-voice verbs). Why so much passive voicing here? The answers might give us a clue as to the punishment of the violent.</p><p>[10:45]	We can see that poem's pacing has slowed quite a bit as the poet backs up to explain exactly what the pilgrim saw as he left the wood. What does it indicate for a writer to slow down? What benefits accrue to a writer with a slower pacing?</p><p>[14:20]	An interesting rhetorical strategy of duplicating words. This is the first instance of many in the three cantos ahead.</p><p>[15:24]	A passing glimpse at Cato the Elder, running across the sands of Libya. I'll help you see where this reference comes from (Lucan's PHARSALIA), why it's important to Dante, and what Cato brings to the poem at this moment.</p><p>[18:20]	A rare moment in COMEDY: the poet steps out from behind the veil of the verses to warm us about the pains of hell. How many times does this happen? Almost never. Why here? What does that tell us about the poem as a whole?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Here's a fascinating opening passage of a canto--breaking over from the previous one, including quirky rhetorical techniques, showing us classical references, and offering us a glimpse of a slower pacing for the narrative as a whole.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through Dante's masterpiece, COMEDY. We're in Canto XIV, the seventh circle of hell, the third ring of that circle. This is our first glimpse of the place where those violent against God, the blasphemers, find their eternal damnation.</p><p>It's hot. It's dry. It's terrifying. And it's interesting. Dante the poet is trying out some rhetorical techniques. And he's finding himself--perhaps--momentarily and unusually insecure in his own text. What a great passage to start the last ring of the seventh circle of INFERNO.</p><p>Here are the segments of this passage:</p><p>[01:00]	My rough translation of INFERNO, Canto XIV, lines 1 - 18. You can also find these on my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[02:38]	The opening tercet (or three lines) of this canto. It's fascinating for two reasons: it still seems to be a part of the previous canto, the wood of the suicides; and it includes some of the first expressions of the heart-felt loss Dante feels for Florence, a loss that will begin to texture his poem and make this journey through the afterlife so very human.</p><p>[08:13]	Our first glimpse of the arid sands in a second tercet (or three lines) of reflexive verbs (or as we would have to put it in English, passive-voice verbs). Why so much passive voicing here? The answers might give us a clue as to the punishment of the violent.</p><p>[10:45]	We can see that poem's pacing has slowed quite a bit as the poet backs up to explain exactly what the pilgrim saw as he left the wood. What does it indicate for a writer to slow down? What benefits accrue to a writer with a slower pacing?</p><p>[14:20]	An interesting rhetorical strategy of duplicating words. This is the first instance of many in the three cantos ahead.</p><p>[15:24]	A passing glimpse at Cato the Elder, running across the sands of Libya. I'll help you see where this reference comes from (Lucan's PHARSALIA), why it's important to Dante, and what Cato brings to the poem at this moment.</p><p>[18:20]	A rare moment in COMEDY: the poet steps out from behind the veil of the verses to warm us about the pains of hell. How many times does this happen? Almost never. Why here? What does that tell us about the poem as a whole?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/welcome-to-the-arid-plains-of-the-blasphemers-inferno-canto-xiv-lines-1-18]]></link><guid isPermaLink="false">9632a05b-a9f3-434f-a644-e10f3e95f408</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 09 Jun 2021 02:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c7168a3e-a90b-4c6d-8acd-1a8f7625a7ff/wwd-74-inferno-canto-xiv-1-18.mp3" length="24730235" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:20</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>74</itunes:episode><podcast:episode>74</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Further Questions About Inferno, Canto XIII</title><itunes:title>Further Questions About Inferno, Canto XIII</itunes:title><description><![CDATA[<p>On this episode of WALKING WITH DANTE, I'm headed toward the mail bag--or maybe the email bag--to look at three questions from listeners. These questions have come up over the course of the episodes about INFERNO, Canto XIII. I think they're important and interesting.</p><p>One question is about my making clear the notion of literary interpretation I see in the text. Another offers an alternate reading for my outrage that souls have to breathe hard after they run through the thicket. And a final question has come up about how I translate Dante's text.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I talk through these questions, summarizing the discussions I've had online, in DMs, and through my website. I love that these questions have come up--and I wanted to share them with you.</p><p>Here are the three segments of this episode:</p><p>[01:27]	A listener would like me to say more about the line in the text "I believe that he believed that I would believe"--and specifically, how that line relates to literary interpreation.</p><p>[16:24]	Someone else challenges me a bit on my modern readings of the text--and offers an alternate way to look at COMEDY that may solve some of my dilemmas about souls torn limb from limb or breathing hard in the thicket.</p><p>[20:56]	Finally, a question came up about how I translate the text. I thought I'd share my complete process here.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>On this episode of WALKING WITH DANTE, I'm headed toward the mail bag--or maybe the email bag--to look at three questions from listeners. These questions have come up over the course of the episodes about INFERNO, Canto XIII. I think they're important and interesting.</p><p>One question is about my making clear the notion of literary interpretation I see in the text. Another offers an alternate reading for my outrage that souls have to breathe hard after they run through the thicket. And a final question has come up about how I translate Dante's text.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I talk through these questions, summarizing the discussions I've had online, in DMs, and through my website. I love that these questions have come up--and I wanted to share them with you.</p><p>Here are the three segments of this episode:</p><p>[01:27]	A listener would like me to say more about the line in the text "I believe that he believed that I would believe"--and specifically, how that line relates to literary interpreation.</p><p>[16:24]	Someone else challenges me a bit on my modern readings of the text--and offers an alternate way to look at COMEDY that may solve some of my dilemmas about souls torn limb from limb or breathing hard in the thicket.</p><p>[20:56]	Finally, a question came up about how I translate the text. I thought I'd share my complete process here.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/further-questions-about-inferno-canto-xiii]]></link><guid isPermaLink="false">23e41259-2d63-4b3c-9566-02c56173060f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 06 Jun 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0117e40e-ea9a-4402-a693-a3001fc027c6/wwd-73-inferno-xiii-further-questions.mp3" length="29779677" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>73</itunes:episode><podcast:episode>73</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>One Last Suicide, One Last Irony, One Last Intertextuality: Inferno, Canto XIII, Lines 127 - 151</title><itunes:title>One Last Suicide, One Last Irony, One Last Intertextuality: Inferno, Canto XIII, Lines 127 - 151</itunes:title><description><![CDATA[<p>A bush has been torn apart by a crazed squanderers and black dogs. But it's got something to say, too, just like Pier delle Vigne.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish off this tour-de-force of a canto from INFERNO. Canto XIII is a never-ending grab bag of surprises, none more so than the pagan wish or hope that ends the whole thing--and then a final metamorphosis, the most horrifying one in a canto full of them.</p><p>There are references to Virgil, maybe hints to our pilgrim's backstory, and confusing prophecies afoot, much like the ones the Harpies offered Aeneas (and were mentioned in the opening lines of this canto). Wild. You've got to hear it to believe it.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:15]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto XIII, lines 127 - 151.</p><p>[03:04]	What is the initial reticence in this passage? Does it reveal a bit of the Dante-the-pilgrim's backstory? Many now think it does--that is, he woke up in the dark wood in Canto I because he himself was suicidal. But is that the case? Or need it be?</p><p>[07:56]	The second suicide speaks--and remains anonymous, despite the centuries of commentary trying to pin him down. Actually, if we leave him nameless, we gain two benefits for the passage: 1) his suicide becomes truly about eradicating himself and 2) his ethical question, the very heart of the ethics we've been steering for since Canto X, becomes all the starker, all the richer.</p><p>[14:54]	The second suicide offers a prophecy about Florence, a future-telling reminiscent of the one the Harpies offered Aeneas. Florence will never see the end of warfare. So does it even matter if you follow an evil or a good warlord? So many questions--including the pagan hopes expressed by this last speaker in this dazzling and defying canto.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>A bush has been torn apart by a crazed squanderers and black dogs. But it's got something to say, too, just like Pier delle Vigne.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish off this tour-de-force of a canto from INFERNO. Canto XIII is a never-ending grab bag of surprises, none more so than the pagan wish or hope that ends the whole thing--and then a final metamorphosis, the most horrifying one in a canto full of them.</p><p>There are references to Virgil, maybe hints to our pilgrim's backstory, and confusing prophecies afoot, much like the ones the Harpies offered Aeneas (and were mentioned in the opening lines of this canto). Wild. You've got to hear it to believe it.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:15]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto XIII, lines 127 - 151.</p><p>[03:04]	What is the initial reticence in this passage? Does it reveal a bit of the Dante-the-pilgrim's backstory? Many now think it does--that is, he woke up in the dark wood in Canto I because he himself was suicidal. But is that the case? Or need it be?</p><p>[07:56]	The second suicide speaks--and remains anonymous, despite the centuries of commentary trying to pin him down. Actually, if we leave him nameless, we gain two benefits for the passage: 1) his suicide becomes truly about eradicating himself and 2) his ethical question, the very heart of the ethics we've been steering for since Canto X, becomes all the starker, all the richer.</p><p>[14:54]	The second suicide offers a prophecy about Florence, a future-telling reminiscent of the one the Harpies offered Aeneas. Florence will never see the end of warfare. So does it even matter if you follow an evil or a good warlord? So many questions--including the pagan hopes expressed by this last speaker in this dazzling and defying canto.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/one-last-suicide-one-last-irony-one-last-intertextuality-inferno-canto-xiii-lines-127-151]]></link><guid isPermaLink="false">8fe183cb-c026-422a-b5fc-5a4f96e59252</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 02 Jun 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4aa2022b-4826-4bd5-af01-5a69f0c16ebb/wwd-72-inferno-xiii-127-151.mp3" length="30689660" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:30</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>72</itunes:episode><podcast:episode>72</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Limits Of Credulity In A Poem About The Afterlife: Inferno, Canto XIII, Lines 109 - 126</title><itunes:title>The Limits Of Credulity In A Poem About The Afterlife: Inferno, Canto XIII, Lines 109 - 126</itunes:title><description><![CDATA[<p>Pier may have stopped speaking--Virgil and Dante, our pilgrim, aren't sure--but he doesn't carry on because through the underbrush crash two naked souls, all scratched up, trying to get away from horrible, black hounds.</p><p>These are those who commit economic suicide, who squander their property until there's nothing left--and who perhaps masochistically take pleasure in the destruction of their own wealth.</p><p>But this passage--so often skipped over in the commentary of INFERNO--is about so much more. Join me, Mark Scarbrough, as I explore three giant "what?!" moments in Inferno, Canto XIII. If Pier's speeches tested our abilities to ferret out exactly what he was really saying, this passage will stretch our "willing suspension of disbelief" to its utter limits. Is that the point? Is this whole canto about how rhetoric can make us believe the unbelievable?</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:36]	My English translation of the passage from Inferno: Canto XIII, lines 109 - 126. You can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. But better yet, get yourself a great translation by a scholar like Lombardo or the Hollanders. You'll be so much happier1</p><p>[03:14]	More about believing! If you don't think this canto was about the faith statement that reading entails, you're just not paying attention!</p><p>[03:43]	So many commentators see this passage as an "inset" episode: plunked down here. Is it? It seems to tie back to Pier in fundamental ways.</p><p>[05:10]	Who are these two crashing through the underbrush?</p><p>[10:23]	My three "what?!" moments in this passage. I think they offer us two alternatives, as you'll hear. I want to believe the second. But I'm still not sure.</p><p>[18:33]	The inferno of irony. What is it about INFERNO that allows Dante the poet to play so much? What is it about this canto that allows savage ironies, even directed against me, the reader?  </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pier may have stopped speaking--Virgil and Dante, our pilgrim, aren't sure--but he doesn't carry on because through the underbrush crash two naked souls, all scratched up, trying to get away from horrible, black hounds.</p><p>These are those who commit economic suicide, who squander their property until there's nothing left--and who perhaps masochistically take pleasure in the destruction of their own wealth.</p><p>But this passage--so often skipped over in the commentary of INFERNO--is about so much more. Join me, Mark Scarbrough, as I explore three giant "what?!" moments in Inferno, Canto XIII. If Pier's speeches tested our abilities to ferret out exactly what he was really saying, this passage will stretch our "willing suspension of disbelief" to its utter limits. Is that the point? Is this whole canto about how rhetoric can make us believe the unbelievable?</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:36]	My English translation of the passage from Inferno: Canto XIII, lines 109 - 126. You can find it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. But better yet, get yourself a great translation by a scholar like Lombardo or the Hollanders. You'll be so much happier1</p><p>[03:14]	More about believing! If you don't think this canto was about the faith statement that reading entails, you're just not paying attention!</p><p>[03:43]	So many commentators see this passage as an "inset" episode: plunked down here. Is it? It seems to tie back to Pier in fundamental ways.</p><p>[05:10]	Who are these two crashing through the underbrush?</p><p>[10:23]	My three "what?!" moments in this passage. I think they offer us two alternatives, as you'll hear. I want to believe the second. But I'm still not sure.</p><p>[18:33]	The inferno of irony. What is it about INFERNO that allows Dante the poet to play so much? What is it about this canto that allows savage ironies, even directed against me, the reader?  </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-limits-of-credulity-in-a-poem-about-the-afterlife-inferno-canto-xiii-lines-109-126]]></link><guid isPermaLink="false">bf4fcb63-80f6-4b44-a4fc-82e4f7734f69</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 30 May 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/91015374-f846-4c34-b2b1-66017fb28ac0/wwd-71-inferno-xiii-109-126-fixed.mp3" length="22531436" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:01</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>71</itunes:episode><podcast:episode>71</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Sorrows And Windows For Sorrow: Inferno, Canto XIII, Lines 79 - 108</title><itunes:title>Sorrows And Windows For Sorrow: Inferno, Canto XIII, Lines 79 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>Pier seemed to have come to a conclusion in his last speech with Virgil and our pilgrim, Dante. But he's clearly not done. Prompted by Dante, Virgil asks the shade how it got to be a bush and (more tellingly) whether it can escape.</p><p>This is a passage rife with problems: Virgil's dualism, at odds with a Christian understanding of the resurrection; Dante-the-pilgrim's on-going silence in the face of his own sorrows; Pier's rhetorical flourishes which become less and less pronounced the closer he gets to speaking about the Last Judgment, the end of time.</p><p>If anything, Pier's second speech in Canto XIII of Inferno brings up more questions than it answers. This is complicated literary territory. Join me, Mark Scarbrough, as I take it step by step, exploring one of the most dazzling cantos of Inferno.</p><p>Here are the segments for this episode:</p><p>[01:14]	My English translation of the passage from Canto XIII of Inferno: lines 79 - 108. If you'd like to see this translation "in the flesh" (hello, Pier!), it lives on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:26]	The passage starts with someone's hesitation. Whose? Virgil's? Pier's? It's more complicated than you might think.</p><p>[05:06]	The first words of our pilgrim, Dante, since way back in Canto XI. And he doesn't say much--except to reiterate the problem of belief and trust in a literary context. Why has our pilgrim been silent? I have several answers, including the notion that we might be in a thematic progression since Canto X with Farinata.</p><p>[09:31]	Virgil's response to the pilgrim--and a literary tie-back to Canto X.</p><p>[12:07]	Virgil seems caught in a potential heresy. The old classical poet appears to be a dualist, thinking the mind and body are separate things.</p><p>[14:46]	Pier's second speech--and the answer to what happens to the suicides in the resurrection.</p><p>[20:57]	The story of the metamorphosis itself: an infernal take on one of Jesus's parables and a tribute to Ovid, all in one short passage.</p><p>[24:48]	Pier's final moments: a strange fusion of Dantean heresy (theological suicide? literary suicide?) and Pier's final honesty after so much rhetorical fandango.</p><p>[27:54]	A final shot: there may be a reference to Judas Iscariot running throughout all of Pier's speeches.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pier seemed to have come to a conclusion in his last speech with Virgil and our pilgrim, Dante. But he's clearly not done. Prompted by Dante, Virgil asks the shade how it got to be a bush and (more tellingly) whether it can escape.</p><p>This is a passage rife with problems: Virgil's dualism, at odds with a Christian understanding of the resurrection; Dante-the-pilgrim's on-going silence in the face of his own sorrows; Pier's rhetorical flourishes which become less and less pronounced the closer he gets to speaking about the Last Judgment, the end of time.</p><p>If anything, Pier's second speech in Canto XIII of Inferno brings up more questions than it answers. This is complicated literary territory. Join me, Mark Scarbrough, as I take it step by step, exploring one of the most dazzling cantos of Inferno.</p><p>Here are the segments for this episode:</p><p>[01:14]	My English translation of the passage from Canto XIII of Inferno: lines 79 - 108. If you'd like to see this translation "in the flesh" (hello, Pier!), it lives on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:26]	The passage starts with someone's hesitation. Whose? Virgil's? Pier's? It's more complicated than you might think.</p><p>[05:06]	The first words of our pilgrim, Dante, since way back in Canto XI. And he doesn't say much--except to reiterate the problem of belief and trust in a literary context. Why has our pilgrim been silent? I have several answers, including the notion that we might be in a thematic progression since Canto X with Farinata.</p><p>[09:31]	Virgil's response to the pilgrim--and a literary tie-back to Canto X.</p><p>[12:07]	Virgil seems caught in a potential heresy. The old classical poet appears to be a dualist, thinking the mind and body are separate things.</p><p>[14:46]	Pier's second speech--and the answer to what happens to the suicides in the resurrection.</p><p>[20:57]	The story of the metamorphosis itself: an infernal take on one of Jesus's parables and a tribute to Ovid, all in one short passage.</p><p>[24:48]	Pier's final moments: a strange fusion of Dantean heresy (theological suicide? literary suicide?) and Pier's final honesty after so much rhetorical fandango.</p><p>[27:54]	A final shot: there may be a reference to Judas Iscariot running throughout all of Pier's speeches.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/sorrows-and-windows-for-sorrow-inferno-canto-xiii-lines-79-108]]></link><guid isPermaLink="false">0c8e17fc-5bf1-4252-a5d4-c42e3f6668d4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 26 May 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ee8953ac-4a10-4861-bb25-641c09a9b851/wwd-70-inferno-xiii-79-108.mp3" length="33069382" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:29</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>70</itunes:episode><podcast:episode>70</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Third Great Sinner of Hell, Pier delle Vigne: Inferno, Canto XIII, Lines 46 - 78</title><itunes:title>The Third Great Sinner of Hell, Pier delle Vigne: Inferno, Canto XIII, Lines 46 - 78</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, has done as Virgil instructed: he's torn a branch off a bramble, only to have it spit blood and air--and words!</p><p>The bush is the soul of one of the great courtiers of the Middle Ages: Pier della Vigne. He's here because . . . well, if you trust him, for nothing of his doing.</p><p>His speech is a tour de force of literary technique. Our poet is pulling out all the stops.</p><p>And maybe starting a fire, too. Because what if you can't trust what you read? Isn't that literary suicide?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore one of the great speeches of INFERNO, if not all of COMEDY. </p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:23]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto XIII, lines 46 - 78. If you'd like to see this translation, it's on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the "Walking With Dante" header.</p><p>[04:15]	Virgil, credulity, incredulity, and nature of reading--or the dangerous game of pushing your luck as a writer.</p><p>[08:37]	The branch speaks! Pier delle Vigne. A bit about his history--what we know and what we don't.</p><p>[16:45]	Pier blames his fate on envy, the scourge of every court. And his rhetoric lofts to the sky. What's he hiding? Or telling? Or doing?</p><p>[20:03]	The exact moment of the suicide, one of the most perfect and elliptical lines in an already perfect and elliptical passage. It says everything. And says nothing. All at the same moment.</p><p>[27:31]	A look at the rhetorical structure of the passage as a whole--and the point that it may all be trending toward its appeal.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, has done as Virgil instructed: he's torn a branch off a bramble, only to have it spit blood and air--and words!</p><p>The bush is the soul of one of the great courtiers of the Middle Ages: Pier della Vigne. He's here because . . . well, if you trust him, for nothing of his doing.</p><p>His speech is a tour de force of literary technique. Our poet is pulling out all the stops.</p><p>And maybe starting a fire, too. Because what if you can't trust what you read? Isn't that literary suicide?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore one of the great speeches of INFERNO, if not all of COMEDY. </p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[01:23]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto XIII, lines 46 - 78. If you'd like to see this translation, it's on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the "Walking With Dante" header.</p><p>[04:15]	Virgil, credulity, incredulity, and nature of reading--or the dangerous game of pushing your luck as a writer.</p><p>[08:37]	The branch speaks! Pier delle Vigne. A bit about his history--what we know and what we don't.</p><p>[16:45]	Pier blames his fate on envy, the scourge of every court. And his rhetoric lofts to the sky. What's he hiding? Or telling? Or doing?</p><p>[20:03]	The exact moment of the suicide, one of the most perfect and elliptical lines in an already perfect and elliptical passage. It says everything. And says nothing. All at the same moment.</p><p>[27:31]	A look at the rhetorical structure of the passage as a whole--and the point that it may all be trending toward its appeal.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-third-great-sinner-of-hell-pier-delle-vigne-inferno-canto-xiii-lines-46-78]]></link><guid isPermaLink="false">c4404cf0-bb81-45bc-8baa-82db280c4321</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 23 May 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/769bde66-cecf-432b-b27d-34d09c9eeaa5/wwd-69-inferno-xiii-46-78.mp3" length="34025879" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:42</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>69</itunes:episode><podcast:episode>69</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Maybe You Can&apos;t Trust Those Old Roman Poets: Inferno, Canto XIII, Lines 1 - 45</title><itunes:title>Maybe You Can&apos;t Trust Those Old Roman Poets: Inferno, Canto XIII, Lines 1 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Nessus has dropped our pilgrim, Dante, off on the other side of the river where he and Virgil step into a gloomy wood with thorns rather than fruit, twisted limbs rather than shapely trees.</p><p>We know from Virgil's map of hell in Canto XI that this should be the place of the suicides, those who have committed violence against themselves (and their property). But what we find instead is a landscape that highlights a central problem for Dante-the-poet: How do you trust what you read?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this exploration of one of the most gorgeous and troubling cantos in INFERNO. Virgil, Ovid, Harpies, rhetoric, metamorphosis, and torqued grammar: It all adds up to a tour de force from the poet Dante.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast:</p><p>[01:20]	My English language translation of this passage from INFERNO: Canto XIII, lines 1 - 45. If you want to see this passage, you can look it up on my website <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a> under the header "Walking With Dante."</p><p>[04:19]	We've stepped into a canto of negation: "non," "non," "non," a refrain that introduces us to poetry that will eventually test the limits of rhetoric and our own credulity. How much are we going to let the poet get away with?</p><p>[08:05]	There are Harpies in those sickly trees? In other words, we've stepped back into a Virgilian landscape--but with a difference.</p><p>[12:00]	And here's the difference: Virgil says you wouldn't believe this place even if I, the great poet, wrote about it. Which brings up the nightmare question for any writer: How do you create a text that is trustworthy?</p><p>[15:27]	Dante-the-pilgrim is "completely lost"--just as he was once before in another trackless wood.</p><p>[16:50]	The central problem: Interpretation is a matter of trust, of faith.</p><p>[20:28]	Our pilgrim breaks off a steam--and it speaks!</p><p>[23:16]	A gorgeous simile which sets up the central metaphor of burning that will occupy the middle of this canto. But there's another problem: the speech from the sinner we're about to meet takes its cue from the metaphor that the poet has just written. What?</p><p>[26:00]	A review of the issues we've already found in Canto XIII.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Nessus has dropped our pilgrim, Dante, off on the other side of the river where he and Virgil step into a gloomy wood with thorns rather than fruit, twisted limbs rather than shapely trees.</p><p>We know from Virgil's map of hell in Canto XI that this should be the place of the suicides, those who have committed violence against themselves (and their property). But what we find instead is a landscape that highlights a central problem for Dante-the-poet: How do you trust what you read?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this exploration of one of the most gorgeous and troubling cantos in INFERNO. Virgil, Ovid, Harpies, rhetoric, metamorphosis, and torqued grammar: It all adds up to a tour de force from the poet Dante.</p><p>Here are the segments of this episode of the podcast:</p><p>[01:20]	My English language translation of this passage from INFERNO: Canto XIII, lines 1 - 45. If you want to see this passage, you can look it up on my website <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a> under the header "Walking With Dante."</p><p>[04:19]	We've stepped into a canto of negation: "non," "non," "non," a refrain that introduces us to poetry that will eventually test the limits of rhetoric and our own credulity. How much are we going to let the poet get away with?</p><p>[08:05]	There are Harpies in those sickly trees? In other words, we've stepped back into a Virgilian landscape--but with a difference.</p><p>[12:00]	And here's the difference: Virgil says you wouldn't believe this place even if I, the great poet, wrote about it. Which brings up the nightmare question for any writer: How do you create a text that is trustworthy?</p><p>[15:27]	Dante-the-pilgrim is "completely lost"--just as he was once before in another trackless wood.</p><p>[16:50]	The central problem: Interpretation is a matter of trust, of faith.</p><p>[20:28]	Our pilgrim breaks off a steam--and it speaks!</p><p>[23:16]	A gorgeous simile which sets up the central metaphor of burning that will occupy the middle of this canto. But there's another problem: the speech from the sinner we're about to meet takes its cue from the metaphor that the poet has just written. What?</p><p>[26:00]	A review of the issues we've already found in Canto XIII.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/maybe-you-cant-trust-those-old-roman-poets-inferno-canto-xiii-lines-1-45]]></link><guid isPermaLink="false">75e2eeba-17c7-4d07-ab5a-db2082c5e521</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 19 May 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/89391fa4-219a-49f6-ac7f-d857db286669/wwd-68-inferno-xiii-1-45.mp3" length="30641996" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:31</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>68</itunes:episode><podcast:episode>68</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Getting Ready For Canto XIII Of Dante&apos;s Inferno</title><itunes:title>Getting Ready For Canto XIII Of Dante&apos;s Inferno</itunes:title><description><![CDATA[<p>Without a doubt, Canto XIII of INFERNO is one of the most astounding in the enter canticle of pain. It ranks up there with Canto V and the lustful, with X and the heretics, and with some of the ones we're headed for down the road. It's dense, opaque, elliptical, and ironic: a tour de force from our poet Dante.</p><p>But before we step into the second ring of the seventh circle of hell, the second section of the violent, I thought it'd be good to pause and get some background on what's about to happen.</p><p>In this episode of WALKING WITH DANTE, I'm going to introduce you to three passages you need to know to deepen your understanding of the strange brilliance of Canto XIII.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I work through one passage from Ovid's METAMORPHOSES and two passages from the Book III of Virgil's AENEID. Once you have these down, you'll be ready to step into one of the strangest landscapes in all of COMEDY.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[00:33]	Why is Canto XIII of INFERNO so mind-bending?</p><p>[03:05]	Our first background passage, from Ovid's METAMORPHOSES, Book IX, the story of Dyope and her strange fate after picking a lotus flower.</p><p>[10:58]	Our second background passage, from Virgil's AENEID, Book III: Aeneas's first stop in his journey away from Troy and the strange bleeding ground that warns him off from settling in this place.</p><p>[17:49]	Our last background passage, from Virgil's AENEID, further on in BOOK III: the hideous Harpies and the prophecy Aeneas gets about his future woes.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Without a doubt, Canto XIII of INFERNO is one of the most astounding in the enter canticle of pain. It ranks up there with Canto V and the lustful, with X and the heretics, and with some of the ones we're headed for down the road. It's dense, opaque, elliptical, and ironic: a tour de force from our poet Dante.</p><p>But before we step into the second ring of the seventh circle of hell, the second section of the violent, I thought it'd be good to pause and get some background on what's about to happen.</p><p>In this episode of WALKING WITH DANTE, I'm going to introduce you to three passages you need to know to deepen your understanding of the strange brilliance of Canto XIII.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I work through one passage from Ovid's METAMORPHOSES and two passages from the Book III of Virgil's AENEID. Once you have these down, you'll be ready to step into one of the strangest landscapes in all of COMEDY.</p><p>Here are the segments of this podcast episode:</p><p>[00:33]	Why is Canto XIII of INFERNO so mind-bending?</p><p>[03:05]	Our first background passage, from Ovid's METAMORPHOSES, Book IX, the story of Dyope and her strange fate after picking a lotus flower.</p><p>[10:58]	Our second background passage, from Virgil's AENEID, Book III: Aeneas's first stop in his journey away from Troy and the strange bleeding ground that warns him off from settling in this place.</p><p>[17:49]	Our last background passage, from Virgil's AENEID, further on in BOOK III: the hideous Harpies and the prophecy Aeneas gets about his future woes.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/getting-ready-for-canto-xiii-of-dantes-inferno]]></link><guid isPermaLink="false">e124ae22-f653-4ea5-b99a-81c3fdb19fde</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 16 May 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8a587a51-f8e4-4a42-a4ef-ef3cf07bf0ed/wwd-67-inferno-xiii-ovid-and-virgil-passages.mp3" length="26077808" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:49</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>67</itunes:episode><podcast:episode>67</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>At Long Last, The Violent Appear: Inferno, Canto XII, Lines 103 - 139</title><itunes:title>At Long Last, The Violent Appear: Inferno, Canto XII, Lines 103 - 139</itunes:title><description><![CDATA[<p>INFERNO, Canto XII, comes to its conclusion with a "zoo" of those who have been violent against others, including Alexander the Great (perhaps), Attila the Hun (more sure), and even local brigands from the highways of Tuscany.</p><p>It's been a long ride to get here: down a scree-filled slope, past the Minotaur, up against threatening centaurs (who turn out to be really nice guys), and on across the river of boiling blood. Why did it take us so long to get to the murders and the plunderers? It's a grand question.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I posit some answers to it at the end of Inferno, Canto XII. Here are the segments of this rather complicated episode:</p><p>[00:50]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XII, lines 103 - 139.</p><p>[03:38]	Nessus tells Dante-the-pilgrim that he's looking at "the tyrants." What exactly is tyranny?</p><p>[07:57]	A break in the action in which--of all things--Virgil bows out.</p><p>[11:13]		The stream gets shallower--and a discussion of relics in medieval Europe.</p><p>[13:43]	The more common murderers and (perhaps) the fording of the boiling river of blood.</p><p>[14:45]	Why is it hard to identify some of these figures in the river?</p><p>[17:56]	The plunderers are pointed out--or maybe not.</p><p>[22:30]	The first problem with Canto XII: The question of Dante-the-poet's attitude to the material, either perhaps an intellectual challenge or an emotional one (perhaps even guilt).</p><p>[24:42]	The second problem in the canto: a strange bit of camaraderie.</p><p>[25:29]	A third problem: the pilgrim's silence throughout this canto.</p><p>[26:10]	Dante is the poet of corporeality. Perhaps that's what's giving him fits here.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>INFERNO, Canto XII, comes to its conclusion with a "zoo" of those who have been violent against others, including Alexander the Great (perhaps), Attila the Hun (more sure), and even local brigands from the highways of Tuscany.</p><p>It's been a long ride to get here: down a scree-filled slope, past the Minotaur, up against threatening centaurs (who turn out to be really nice guys), and on across the river of boiling blood. Why did it take us so long to get to the murders and the plunderers? It's a grand question.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I posit some answers to it at the end of Inferno, Canto XII. Here are the segments of this rather complicated episode:</p><p>[00:50]	My English translation of the passage: Inferno, Canto XII, lines 103 - 139.</p><p>[03:38]	Nessus tells Dante-the-pilgrim that he's looking at "the tyrants." What exactly is tyranny?</p><p>[07:57]	A break in the action in which--of all things--Virgil bows out.</p><p>[11:13]		The stream gets shallower--and a discussion of relics in medieval Europe.</p><p>[13:43]	The more common murderers and (perhaps) the fording of the boiling river of blood.</p><p>[14:45]	Why is it hard to identify some of these figures in the river?</p><p>[17:56]	The plunderers are pointed out--or maybe not.</p><p>[22:30]	The first problem with Canto XII: The question of Dante-the-poet's attitude to the material, either perhaps an intellectual challenge or an emotional one (perhaps even guilt).</p><p>[24:42]	The second problem in the canto: a strange bit of camaraderie.</p><p>[25:29]	A third problem: the pilgrim's silence throughout this canto.</p><p>[26:10]	Dante is the poet of corporeality. Perhaps that's what's giving him fits here.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/at-long-last-the-violent-appear-inferno-canto-xii-lines-103-139]]></link><guid isPermaLink="false">d8487d9a-84c5-43ce-ad4f-e970e56e7773</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 12 May 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/918db82f-a609-445d-93c7-e1778b97cebf/wwd-66-inferno-xii-103-139.mp3" length="33233214" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:20</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>66</itunes:episode><podcast:episode>66</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Astride a Centaur: Inferno, Canto XII, Lines 76 - 102</title><itunes:title>Astride a Centaur: Inferno, Canto XII, Lines 76 - 102</itunes:title><description><![CDATA[<p>In INFERNO, the question of our pilgrim's corporeality continues to dog us (and perhaps the poet). Is the pilgrim in his body? Is this "merely" a dream sequence in which he's imagining he's in a body? How "real" is his journey?</p><p>Although these may seem modern problems, they in fact bother Dante-the-poet in COMEDY, forcing him to make decisions about his narrative that will eventually pay off. For if our pilgrim is corporeal, then his sense of isolation in the spiritual world can become more profound.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through this passage toward the end of INFERNO, Canto XII. We're in the seventh circle of hell, among the violent, and specifically among those who have been violent toward their neighbors and their neighbors' property.</p><p>The passage has conversations with Chiron, problems with Virgil's character, "extreme particularities" in its details, surreal landscapes, and knots in its interpretation--in other words, all that we can hope for from COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:14]	Here's my English translation of the passage from INFERNO: Canto XII, lines 76 - 102. If you want to see it, head out to my website, markscarbrough.com, and look under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:51]	A brief introduction to this passage from the seventh circle of hell.</p><p>[03:27]	The problems of corporeality in COMEDY, particularly when it comes to these centaurs.</p><p>[12:13]		Virgil stands at Chiron's chest, right where the bestial and human merge.</p><p>[14:26]	What's up with Virgil's changed attitude toward these guardian figures?</p><p>[17:53]	Virgil uses periphrasis to talk about Beatrice--but that brings up a whole 'nother problem in COMEDY.</p><p>[21:33]	There's something else spoken of with periphrasis in this passage: Dante-the-poet's guilt.</p><p>[24:13]	A reference to a passage in the Gospel of Matthew may underlie this passage--and if so, shows us that this entire bit from COMEDY might be a little tongue in cheek.</p><p>[27:33]	Nessus, a "trusty escort"? More winking and nudging in this passage.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In INFERNO, the question of our pilgrim's corporeality continues to dog us (and perhaps the poet). Is the pilgrim in his body? Is this "merely" a dream sequence in which he's imagining he's in a body? How "real" is his journey?</p><p>Although these may seem modern problems, they in fact bother Dante-the-poet in COMEDY, forcing him to make decisions about his narrative that will eventually pay off. For if our pilgrim is corporeal, then his sense of isolation in the spiritual world can become more profound.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we slow-walk through this passage toward the end of INFERNO, Canto XII. We're in the seventh circle of hell, among the violent, and specifically among those who have been violent toward their neighbors and their neighbors' property.</p><p>The passage has conversations with Chiron, problems with Virgil's character, "extreme particularities" in its details, surreal landscapes, and knots in its interpretation--in other words, all that we can hope for from COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:14]	Here's my English translation of the passage from INFERNO: Canto XII, lines 76 - 102. If you want to see it, head out to my website, markscarbrough.com, and look under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:51]	A brief introduction to this passage from the seventh circle of hell.</p><p>[03:27]	The problems of corporeality in COMEDY, particularly when it comes to these centaurs.</p><p>[12:13]		Virgil stands at Chiron's chest, right where the bestial and human merge.</p><p>[14:26]	What's up with Virgil's changed attitude toward these guardian figures?</p><p>[17:53]	Virgil uses periphrasis to talk about Beatrice--but that brings up a whole 'nother problem in COMEDY.</p><p>[21:33]	There's something else spoken of with periphrasis in this passage: Dante-the-poet's guilt.</p><p>[24:13]	A reference to a passage in the Gospel of Matthew may underlie this passage--and if so, shows us that this entire bit from COMEDY might be a little tongue in cheek.</p><p>[27:33]	Nessus, a "trusty escort"? More winking and nudging in this passage.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/astride-a-centaur-inferno-canto-xii-lines-76-102]]></link><guid isPermaLink="false">4f1f6172-fd3a-45a0-b9b6-4e5fb2c6d692</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 09 May 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/839d92c6-5ace-4b6a-b533-833245a357c0/wwd-65-inferno-xii-76-102.mp3" length="36141917" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:27</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>65</itunes:episode><podcast:episode>65</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Centaurs--A Rider Without A Horse Or A Horse Without A Rider: Inferno, Canto XII, Lines 49 - 75</title><itunes:title>The Centaurs--A Rider Without A Horse Or A Horse Without A Rider: Inferno, Canto XII, Lines 49 - 75</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've come to the river of blood in the seventh circle of INFERNO, the first ring of the violent--and we don't meet any sinners. Instead, we meet the tormentors: the centaurs who fire cruel arrows at those sunk in the boiling muck.</p><p>This passage has some problems in it, but none more than the opening three lines, a direct address from the poet.</p><p>Why does Dante feel the need to step out from behind the curtain of the narrative right here and speak directly to his readers? He's not giving us a cue about how to read the passage. Instead, he seems to be warning us away from the motivating sins--which are different than the evil being punished.</p><p>To say the least, this is a complicated passage in INFERNO. Join me, Mark Scarbrough, as we take a slow stroll through it and begin to pull out both its themes and the poetics that may well like under Dante's increasingly elaborate narrative structure.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:01]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XII, lines 49 - 75. If you want to see this passage, look for it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:59]	A direct address from the poet that shows us 1) the underlying motivations for the evil punished here in the first ring of the seventh circle of hell and 2) the underlying metaphors that form the backbone of this canto. In other words, the surface and the depths are not always unified.</p><p>[07:45]	The arrival of the centaurs in the poem.</p><p>[10:03]	More on those centaurs, including where Dante the poet may be getting the information for this passage.</p><p>[12:28]	Three centaurs break off from the group. Who are these three? And why is that important?</p><p>[14:31]	Virgil's reply--and the problem with the story in this passage. Maybe the story is beginning to be in competition with the "point" Dante wants to make.</p><p>[25:13]	More about the uneasy alliance of point and narrative that underlies almost all imaginative literature.</p><p> </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've come to the river of blood in the seventh circle of INFERNO, the first ring of the violent--and we don't meet any sinners. Instead, we meet the tormentors: the centaurs who fire cruel arrows at those sunk in the boiling muck.</p><p>This passage has some problems in it, but none more than the opening three lines, a direct address from the poet.</p><p>Why does Dante feel the need to step out from behind the curtain of the narrative right here and speak directly to his readers? He's not giving us a cue about how to read the passage. Instead, he seems to be warning us away from the motivating sins--which are different than the evil being punished.</p><p>To say the least, this is a complicated passage in INFERNO. Join me, Mark Scarbrough, as we take a slow stroll through it and begin to pull out both its themes and the poetics that may well like under Dante's increasingly elaborate narrative structure.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:01]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XII, lines 49 - 75. If you want to see this passage, look for it on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[02:59]	A direct address from the poet that shows us 1) the underlying motivations for the evil punished here in the first ring of the seventh circle of hell and 2) the underlying metaphors that form the backbone of this canto. In other words, the surface and the depths are not always unified.</p><p>[07:45]	The arrival of the centaurs in the poem.</p><p>[10:03]	More on those centaurs, including where Dante the poet may be getting the information for this passage.</p><p>[12:28]	Three centaurs break off from the group. Who are these three? And why is that important?</p><p>[14:31]	Virgil's reply--and the problem with the story in this passage. Maybe the story is beginning to be in competition with the "point" Dante wants to make.</p><p>[25:13]	More about the uneasy alliance of point and narrative that underlies almost all imaginative literature.</p><p> </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-centaurs-a-rider-without-a-horse-or-a-horse-without-a-rider-inferno-canto-xii-lines-49-75]]></link><guid isPermaLink="false">9cd822a9-e7f8-43f0-85d2-6da18a737021</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 05 May 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/924ef6d1-e401-413f-b5cf-c2db0ce7b293/wwd-64-inferno-xii-49-75.mp3" length="30057291" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:23</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>64</itunes:episode><podcast:episode>64</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>More On Virgil&apos;s Life Outside Of Comedy: Inferno, Canto XII, Lines 31 - 48</title><itunes:title>More On Virgil&apos;s Life Outside Of Comedy: Inferno, Canto XII, Lines 31 - 48</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this passage from INFERNO, Virgil offers us (and the pilgrim, Dante) more of a glimpse into his last trek to the bottom of hell. Here, he tells us that things have changed, that hell now lies in ruins, that the harrowing caused havoc across hell--and he descends into a little heresy along the way, quoting Empedocles, a pre-Socratic Greek philosopher.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for an in-depth exploration of this complicated passage. We don't always get the Virgil we think we should get. And that's part of the problem . . . no, part of the fun of Dante's COMEDY. Virgil is the most difficult part of a difficult poem. But that just gives us more space to explore what's going on in Dante's masterwork.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:05]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto XII, lines 31 - 48 (the descent toward the violent).</p><p>[02:23]	Dante-the-pilgrim's silence. It's one of the most curious things about INFERNO, Canto XII.</p><p>[03:33]	The rock slide is an example of "extreme particularity" in Dante's art. Here, I'll give you a little of the critic Erich Auerbach's thoughts on Dante's poetic and how we can see them at work in this passage. Our pilgrim is in silence. Virgil attempts to figure out why. He guesses the silence is about the natural landscape. Is the right? If so, then the poetry always drives back to the details, the "extreme particularities."</p><p>[09:06]	More of Virgil's backstory. We learn that hell has changed since the last time Virgil passed this way.</p><p>[11:27]	Why is hell in ruins? We can answer the question by heading off to the Gospels in the New Testament. But Virgil doesn't!</p><p>[13:24]	We seem to have returned to the Virgil we knew in Cantos I and IV. What happened to the Virgil of Canto XI?</p><p>[14:41]	A little bit about the word used for "filthy": feda. It's a Latinization. More importantly, it's a <em>hapax legomenon</em>, a word used only once in a work of literature. Why is that important? And why doesn't Virgil use a more "ordinary" Florentine word here?</p><p>[17:10]		Virgil quotes Empedocles (c. 493 BC - 432 BCE), a pre-Socratic Greek philosopher. Virgil is not a sure guide to theology . . . until he is.</p><p>[23:36]	A look at the landscape ahead--which has made so many critics question the necessity of all that's come before this moment in Canto XII, particularly the additional details about Virgil's backstory. But maybe it's important to watch Dante-the-poet working with, around, and through the character of Virgil.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this passage from INFERNO, Virgil offers us (and the pilgrim, Dante) more of a glimpse into his last trek to the bottom of hell. Here, he tells us that things have changed, that hell now lies in ruins, that the harrowing caused havoc across hell--and he descends into a little heresy along the way, quoting Empedocles, a pre-Socratic Greek philosopher.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for an in-depth exploration of this complicated passage. We don't always get the Virgil we think we should get. And that's part of the problem . . . no, part of the fun of Dante's COMEDY. Virgil is the most difficult part of a difficult poem. But that just gives us more space to explore what's going on in Dante's masterwork.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:05]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto XII, lines 31 - 48 (the descent toward the violent).</p><p>[02:23]	Dante-the-pilgrim's silence. It's one of the most curious things about INFERNO, Canto XII.</p><p>[03:33]	The rock slide is an example of "extreme particularity" in Dante's art. Here, I'll give you a little of the critic Erich Auerbach's thoughts on Dante's poetic and how we can see them at work in this passage. Our pilgrim is in silence. Virgil attempts to figure out why. He guesses the silence is about the natural landscape. Is the right? If so, then the poetry always drives back to the details, the "extreme particularities."</p><p>[09:06]	More of Virgil's backstory. We learn that hell has changed since the last time Virgil passed this way.</p><p>[11:27]	Why is hell in ruins? We can answer the question by heading off to the Gospels in the New Testament. But Virgil doesn't!</p><p>[13:24]	We seem to have returned to the Virgil we knew in Cantos I and IV. What happened to the Virgil of Canto XI?</p><p>[14:41]	A little bit about the word used for "filthy": feda. It's a Latinization. More importantly, it's a <em>hapax legomenon</em>, a word used only once in a work of literature. Why is that important? And why doesn't Virgil use a more "ordinary" Florentine word here?</p><p>[17:10]		Virgil quotes Empedocles (c. 493 BC - 432 BCE), a pre-Socratic Greek philosopher. Virgil is not a sure guide to theology . . . until he is.</p><p>[23:36]	A look at the landscape ahead--which has made so many critics question the necessity of all that's come before this moment in Canto XII, particularly the additional details about Virgil's backstory. But maybe it's important to watch Dante-the-poet working with, around, and through the character of Virgil.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/more-on-virgils-life-outside-of-comedy-inferno-canto-xii-lines-31-48]]></link><guid isPermaLink="false">1f8e0fd2-533f-4d5d-8bae-c05fcb15113c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 02 May 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/88dfb2aa-c70f-4d65-953e-c8f6d618eddf/wwd-63-inferno-xii-31-48-fixed.mp3" length="28061269" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:52</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>63</itunes:episode><podcast:episode>63</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>This Way To The Violent, Down The Slope, Past The Minotaur: Inferno, Canto XII, Lines 1 - 30</title><itunes:title>This Way To The Violent, Down The Slope, Past The Minotaur: Inferno, Canto XII, Lines 1 - 30</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil has finished his lesson on the geography of hell, he's answered the pilgrim's two questions, and we're back to the start of Canto XI, only at the start of Canto XII.</p><p>Here, Dante, our pilgrim, confronts a dangerous rockslide that leads us straight past the Minotaur, the "infamy of Crete."</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I look over so many questions in the passage. What's the point of the Minotaur right here? What's the point of such a complicated simile about an avalanche near Trento? And can we start to come to terms with one of the cantos of INFERNO that has come in for so much negative criticism over the centuries since COMEDY was written.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:50]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XII, lines 1 - 30. If you'd like to see this translation, check it out on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:24]	An overview of Canto XII, particularly the negative criticism it has endured over the centuries. But there may be ways out of the problems so many critics find--or at least explanations for the problems.</p><p>[04:34]	The notion that Canto XI, the previous one, is actually parenthetical--which brings us to a question of the alternating modes of COMEDY: discursive and narrative.</p><p>[06:57]	The ruins of hell. There may be geo-political precedent for the fact that hell lies in ruins, not just a theological explanation (which will come in the next passage and the next episode of this podcast).</p><p>[12:09]	The Minotaur on the slope. Let's take it line by line to figure out more about this curious figure in the scree.</p><p>[20:34]	Two questions about the Minotaur: what exactly does he look like and what is his function in the poem, COMEDY?</p><p>[25:19]	The run down the slope--which emphasizes our pilgrim's corporeality. Why?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil has finished his lesson on the geography of hell, he's answered the pilgrim's two questions, and we're back to the start of Canto XI, only at the start of Canto XII.</p><p>Here, Dante, our pilgrim, confronts a dangerous rockslide that leads us straight past the Minotaur, the "infamy of Crete."</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I look over so many questions in the passage. What's the point of the Minotaur right here? What's the point of such a complicated simile about an avalanche near Trento? And can we start to come to terms with one of the cantos of INFERNO that has come in for so much negative criticism over the centuries since COMEDY was written.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:50]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto XII, lines 1 - 30. If you'd like to see this translation, check it out on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:24]	An overview of Canto XII, particularly the negative criticism it has endured over the centuries. But there may be ways out of the problems so many critics find--or at least explanations for the problems.</p><p>[04:34]	The notion that Canto XI, the previous one, is actually parenthetical--which brings us to a question of the alternating modes of COMEDY: discursive and narrative.</p><p>[06:57]	The ruins of hell. There may be geo-political precedent for the fact that hell lies in ruins, not just a theological explanation (which will come in the next passage and the next episode of this podcast).</p><p>[12:09]	The Minotaur on the slope. Let's take it line by line to figure out more about this curious figure in the scree.</p><p>[20:34]	Two questions about the Minotaur: what exactly does he look like and what is his function in the poem, COMEDY?</p><p>[25:19]	The run down the slope--which emphasizes our pilgrim's corporeality. Why?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/this-way-to-the-violent-down-the-slope-past-the-minotaur-inferno-canto-xii-lines-1-30]]></link><guid isPermaLink="false">32b40ad6-4e75-46f3-97f8-2ca52d81a902</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 28 Apr 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/24cf935d-63b9-418c-bb57-4e18029ca9e3/wwd-62-inferno-xii-1-30.mp3" length="29044682" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:47</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>62</itunes:episode><podcast:episode>62</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Too Many Footnotes And Not Enough Time To Reflect</title><itunes:title>Too Many Footnotes And Not Enough Time To Reflect</itunes:title><description><![CDATA[<p>Even at this point, at the end of INFERNO's Canto XI, we've come a long with Dante-the-pilgrim. We've walked down six circles of hell. We've also encountered lots of problems in the text, moments that need explanation, lots of interpretive knots.</p><p>But I want to call our attention to the criticism of an Italian scholar who essentially says that at this point, the COMEDY has been killed with footnotes.</p><p>It's a great moment to stop, reflect, and think about the achievement and beauty of Dante's masterwork. Sure, it's fun to be down in the weeds. But since Virgil stopped to offer a map of the road ahead, I thought we'd stop and I'd encourage you to look back at the the road we've been on.</p><p>This episode does not break into easily divided segments.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Even at this point, at the end of INFERNO's Canto XI, we've come a long with Dante-the-pilgrim. We've walked down six circles of hell. We've also encountered lots of problems in the text, moments that need explanation, lots of interpretive knots.</p><p>But I want to call our attention to the criticism of an Italian scholar who essentially says that at this point, the COMEDY has been killed with footnotes.</p><p>It's a great moment to stop, reflect, and think about the achievement and beauty of Dante's masterwork. Sure, it's fun to be down in the weeds. But since Virgil stopped to offer a map of the road ahead, I thought we'd stop and I'd encourage you to look back at the the road we've been on.</p><p>This episode does not break into easily divided segments.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/too-many-footnotes-and-not-enough-time-to-reflect]]></link><guid isPermaLink="false">8e13cf32-143f-4f03-8673-4c36d8e644f3</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 25 Apr 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d1c89b67-b3b0-453d-8afb-699bd6516435/wwd-61-inferno-why-all-these-footnotes.mp3" length="12927036" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>11:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>61</itunes:episode><podcast:episode>61</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Usury + Violence = A Theory Of Art: Inferno, Canto XI, Lines 91 - 114</title><itunes:title>Usury + Violence = A Theory Of Art: Inferno, Canto XI, Lines 91 - 114</itunes:title><description><![CDATA[<p>Having asked one question and gotten smacked down, our pilgrim, Dante, dares to ask Virgil a second question. And this one's much harder. So much so that even Virgil seems hesitant in his reply.</p><p>Why is usury punished so far down in hell, even below the murderers? And why is usury punished among the violent?</p><p>The answer, which involves Artistotle and Genesis, leads to a place no one could have a predicted: Scholastic reasoning has forced Virgil--and Dante-the-poet--to lay out a basic theory of art.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this difficult passage at the back of Canto XI of INFERNO. The pilgrim wants to know the logic of the punishment of usury. Virgil offers him much more.</p><p>Here are the sections of this episode:</p><p>[00:56]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto XI, lines 91 - 114.</p><p>[02:56]	The pilgrim's second question based on Virgil's map of hell: Why is usury placed so far down in hell, at the bottom of the big circle of the violent?</p><p>[05:26]	Virgil's reply--which becomes a theory of art itself. This is a crabbed, tough passage, combining Aristotle's PHYSICS with the Biblical book of Genesis to arrive at a notion of art that anticipates the Renaissance.</p><p>[15:28]	More on the scholastic reasoning that's behind this passage and that will structure the deepest parts of the sins of violence.</p><p>[18:41]	A temporal marker after a map of hell, perhaps the most fascinating lines of all of Canto XI.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Having asked one question and gotten smacked down, our pilgrim, Dante, dares to ask Virgil a second question. And this one's much harder. So much so that even Virgil seems hesitant in his reply.</p><p>Why is usury punished so far down in hell, even below the murderers? And why is usury punished among the violent?</p><p>The answer, which involves Artistotle and Genesis, leads to a place no one could have a predicted: Scholastic reasoning has forced Virgil--and Dante-the-poet--to lay out a basic theory of art.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through this difficult passage at the back of Canto XI of INFERNO. The pilgrim wants to know the logic of the punishment of usury. Virgil offers him much more.</p><p>Here are the sections of this episode:</p><p>[00:56]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto XI, lines 91 - 114.</p><p>[02:56]	The pilgrim's second question based on Virgil's map of hell: Why is usury placed so far down in hell, at the bottom of the big circle of the violent?</p><p>[05:26]	Virgil's reply--which becomes a theory of art itself. This is a crabbed, tough passage, combining Aristotle's PHYSICS with the Biblical book of Genesis to arrive at a notion of art that anticipates the Renaissance.</p><p>[15:28]	More on the scholastic reasoning that's behind this passage and that will structure the deepest parts of the sins of violence.</p><p>[18:41]	A temporal marker after a map of hell, perhaps the most fascinating lines of all of Canto XI.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/usury-violence-a-theory-of-art-inferno-canto-xi-lines-91-114]]></link><guid isPermaLink="false">2f3337ad-a7e9-492f-9f6b-be8c5111fe0d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 21 Apr 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/bf8843f5-dd15-413b-8daa-570d8c3ce676/wwd-60-inferno-xi-91-114.mp3" length="25194052" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:10</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>60</itunes:episode><podcast:episode>60</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil, Your Map Of Hell Needs A Little Work: Inferno, Canto XI, Lines 67 - 90</title><itunes:title>Virgil, Your Map Of Hell Needs A Little Work: Inferno, Canto XI, Lines 67 - 90</itunes:title><description><![CDATA[<p>Most of INFERNO Canto XI is taken up with Virgil's description of the road ahead, his "mappa-inferno," as it were. The old poet claims he's laid it all out with "clear reasoning."</p><p>But maybe not, because our pilgrim has a couple of questions for his guide.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the first of these questions, really one about geography: Why are some people inside the walls of Dis and others outside?</p><p>This passage is quite complex because it involves some (loopy) scholastic reasoning, which will never quite do the trick it's supposed to do. It's supposed to explain reality. Instead, it omits as much as it includes.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:05]	My English translation of the passage from INFERNO: Canto XI, lines 67 - 90. If you'd like to look at my translation, you can find it out my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[03:16]	First up, the pilgrim's question. It starts in flattery and then moves on to question the very mapping Virgil has (ostensibly) so carefully worked out.</p><p>[06:45]	The pilgrim's question actually reveals a structural coherence in the "upper" circles of hell we may have missed.</p><p>[08:23]	Now on to Virgil's answer, both its sadism (he is absurdly angry) and its logic. God has a vendetta. How does that work out?</p><p>[14:00]	A long section on the ramifications of Virgil's answer. There's so much to consider here, not only the three sorts of sin he outlines, but the changing nature both of hell and Virgil's character in COMEDY.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Most of INFERNO Canto XI is taken up with Virgil's description of the road ahead, his "mappa-inferno," as it were. The old poet claims he's laid it all out with "clear reasoning."</p><p>But maybe not, because our pilgrim has a couple of questions for his guide.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the first of these questions, really one about geography: Why are some people inside the walls of Dis and others outside?</p><p>This passage is quite complex because it involves some (loopy) scholastic reasoning, which will never quite do the trick it's supposed to do. It's supposed to explain reality. Instead, it omits as much as it includes.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:05]	My English translation of the passage from INFERNO: Canto XI, lines 67 - 90. If you'd like to look at my translation, you can find it out my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>, under the header "Walking With Dante."</p><p>[03:16]	First up, the pilgrim's question. It starts in flattery and then moves on to question the very mapping Virgil has (ostensibly) so carefully worked out.</p><p>[06:45]	The pilgrim's question actually reveals a structural coherence in the "upper" circles of hell we may have missed.</p><p>[08:23]	Now on to Virgil's answer, both its sadism (he is absurdly angry) and its logic. God has a vendetta. How does that work out?</p><p>[14:00]	A long section on the ramifications of Virgil's answer. There's so much to consider here, not only the three sorts of sin he outlines, but the changing nature both of hell and Virgil's character in COMEDY.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/virgil-your-map-of-hell-needs-a-little-work-inferno-canto-xi-lines-67-90]]></link><guid isPermaLink="false">89f7a03e-4b53-4fe5-b79e-c63d9e247587</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 18 Apr 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/77285f98-dc78-47a7-89e0-a8063f096731/wwd-59-inferno-xi-67-90.mp3" length="31629887" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:20</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>59</itunes:episode><podcast:episode>59</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Greatest Sin Isn&apos;t Pride--It&apos;s Fraud: Inferno, Canto XI, Lines 52 - 66</title><itunes:title>The Greatest Sin Isn&apos;t Pride--It&apos;s Fraud: Inferno, Canto XI, Lines 52 - 66</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've clearly left the seven deadly sins behind. We got through lust, gluttony, avarice, and wrath--and then dumped sloth, envy, and pride in favor of heresy, violence, and two types of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the last of Virgil's lesson in Canto XI of INFERNO, outlining the map of hell. At the bottom of the pit, at the very center of the universe, lie those who have committed fraud: the sin that violates both the bond of love that nature is supposed to give every human for another and the special bond of trust that develops between two people.</p><p>There's so much in this short passage: Virgil's changing character, the nature of the body politic and sin, Dante-the-poet's conception of civic life. Like much of COMEDY, it packs a punch in very few lines.</p><p>Here's an outline of this episode:</p><p>[01:11]	I go back and read all of Virgil's map of hell, from Canto XI, Line 16, all the way up through the end of this passage at line 66. If you'd like to see my English translation of this passage, head out to my website <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a> and click the "Walking With Dante" header tag.</p><p>[04:40]	Virgil has become a scholastic theologian. This may be the most shocking thing in all of Canto XI: the changing nature of Virgil's character.  What can we make of these changes? And which Virgil are we encountering at any given moment?</p><p>[09:12]	I work through this specific passage, lines 52 through 66 in Canto XI. I'll give you some insights into the nature of the two sins of fraud--what's sometimes called "simple fraud" and "complex fraud" or "treachery"--and offer some examples of what's ahead in the poem.</p><p>[19:12]	Perhaps the most telling thing about INFERNO is that it ceases to be a theological poem and becomes a political one after we pass through the gates of Dis. Oh, of course, the theology is ALWAYS there. But the questions of civil life and civic virtues will now begin to dominate the rest of this canticle.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've clearly left the seven deadly sins behind. We got through lust, gluttony, avarice, and wrath--and then dumped sloth, envy, and pride in favor of heresy, violence, and two types of fraud.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the last of Virgil's lesson in Canto XI of INFERNO, outlining the map of hell. At the bottom of the pit, at the very center of the universe, lie those who have committed fraud: the sin that violates both the bond of love that nature is supposed to give every human for another and the special bond of trust that develops between two people.</p><p>There's so much in this short passage: Virgil's changing character, the nature of the body politic and sin, Dante-the-poet's conception of civic life. Like much of COMEDY, it packs a punch in very few lines.</p><p>Here's an outline of this episode:</p><p>[01:11]	I go back and read all of Virgil's map of hell, from Canto XI, Line 16, all the way up through the end of this passage at line 66. If you'd like to see my English translation of this passage, head out to my website <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a> and click the "Walking With Dante" header tag.</p><p>[04:40]	Virgil has become a scholastic theologian. This may be the most shocking thing in all of Canto XI: the changing nature of Virgil's character.  What can we make of these changes? And which Virgil are we encountering at any given moment?</p><p>[09:12]	I work through this specific passage, lines 52 through 66 in Canto XI. I'll give you some insights into the nature of the two sins of fraud--what's sometimes called "simple fraud" and "complex fraud" or "treachery"--and offer some examples of what's ahead in the poem.</p><p>[19:12]	Perhaps the most telling thing about INFERNO is that it ceases to be a theological poem and becomes a political one after we pass through the gates of Dis. Oh, of course, the theology is ALWAYS there. But the questions of civil life and civic virtues will now begin to dominate the rest of this canticle.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-greatest-sin-isnt-pride-its-fraud-inferno-canto-xi-lines-52-66]]></link><guid isPermaLink="false">7b2dda12-4e40-417e-ad7a-79934704d452</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 14 Apr 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/8b59d15a-bf2a-4352-8176-572776ae36b3/wwd-58-inferno-xi-52-66.mp3" length="31414104" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:19</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>58</itunes:episode><podcast:episode>58</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Sins Of Violence Explained (Sort Of): Inferno, Canto XI, Lines 28 - 51</title><itunes:title>The Sins Of Violence Explained (Sort Of): Inferno, Canto XI, Lines 28 - 51</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil's mappamundi--or mappa inferno--is about to take a longer look at the seventh circle of hell, the next we'll encounter, as we sit with Dante, the pilgrim and his guide under the lid from the tomb of a heretic pope.</p><p>Virgil has explained already what's ahead: injustice and malice, force and fraud. Now he's going to make a fuller explanation of force--or "violence."</p><p>But this one's not a simple sin. First, it's divided into parts or sub-categories. And it's roots are a complicated network of Aquinas, the Gospels, Cicero, Aristotle, Boethius, and even old Roman law.</p><p>Dante-the-poet is doing something quite daring here: He's redefining the nature of evil based on a multiplicity of sources.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through Virgil's highly structured but still knotty explanation of the three smaller rings in the seventh circle of hell--and the rationale for how all these sins are contained under the larger rubric of "violence."</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:19]	My English translation of Inferno, Canto XI, lines 28 - 51. If you want to look at this translation, go out to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. You'll find it there--as well as every episode of this podcast.</p><p>[03:42]	The first six lines of the passage: Virgil's explanation of the seventh circle. That is, it lies in three smaller rings. Virgil begins by dividing the sin of violence into three parts: against God, against yourself, and against your neighbor. Why is he doing this? I'll help you through passages from the Gospel of Mark, bits from Thomas Aquinas, and even a poem from Boethius's CONSOLATION OF PHILOSOPHY, all to explain this sudden change in the structure of the rings of hell from sins, or perhaps Aristotelean poles of a sin, to a sin with multiple sub-categories.</p><p>[13:38]	The first of the smaller rings in the seventh circle: violence against your neighbor and your neighbor's goods.</p><p>[16:06]	The second of the smaller rings: violence against yourself and your own property.</p><p>[21:04]	The third of the smaller rings: violence against God, which itself takes three forms--blasphemy, then two curt references to Sodom and Cahors. What's that about?</p><p>[28:18]	My own brief overview of the seventh circle of hell, the circle of the violent (and the most unnatural part of hell we've yet encountered).</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil's mappamundi--or mappa inferno--is about to take a longer look at the seventh circle of hell, the next we'll encounter, as we sit with Dante, the pilgrim and his guide under the lid from the tomb of a heretic pope.</p><p>Virgil has explained already what's ahead: injustice and malice, force and fraud. Now he's going to make a fuller explanation of force--or "violence."</p><p>But this one's not a simple sin. First, it's divided into parts or sub-categories. And it's roots are a complicated network of Aquinas, the Gospels, Cicero, Aristotle, Boethius, and even old Roman law.</p><p>Dante-the-poet is doing something quite daring here: He's redefining the nature of evil based on a multiplicity of sources.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we work through Virgil's highly structured but still knotty explanation of the three smaller rings in the seventh circle of hell--and the rationale for how all these sins are contained under the larger rubric of "violence."</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:19]	My English translation of Inferno, Canto XI, lines 28 - 51. If you want to look at this translation, go out to my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. You'll find it there--as well as every episode of this podcast.</p><p>[03:42]	The first six lines of the passage: Virgil's explanation of the seventh circle. That is, it lies in three smaller rings. Virgil begins by dividing the sin of violence into three parts: against God, against yourself, and against your neighbor. Why is he doing this? I'll help you through passages from the Gospel of Mark, bits from Thomas Aquinas, and even a poem from Boethius's CONSOLATION OF PHILOSOPHY, all to explain this sudden change in the structure of the rings of hell from sins, or perhaps Aristotelean poles of a sin, to a sin with multiple sub-categories.</p><p>[13:38]	The first of the smaller rings in the seventh circle: violence against your neighbor and your neighbor's goods.</p><p>[16:06]	The second of the smaller rings: violence against yourself and your own property.</p><p>[21:04]	The third of the smaller rings: violence against God, which itself takes three forms--blasphemy, then two curt references to Sodom and Cahors. What's that about?</p><p>[28:18]	My own brief overview of the seventh circle of hell, the circle of the violent (and the most unnatural part of hell we've yet encountered).</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-sins-of-violence-explained-sort-of-inferno-canto-xi-lines-28-51]]></link><guid isPermaLink="false">807daffa-2d60-497f-9f68-3f7bccbbfcbf</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 11 Apr 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/974877d4-b732-4d84-bde8-03910c9d1aa0/wwd-57-inferno-canto-xi-28-51.mp3" length="33858880" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:08</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>57</itunes:episode><podcast:episode>57</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Mapping The Uncharted At The Beginning Of The Age Of Discovery: Inferno, Canto XI, Lines 16 - 27</title><itunes:title>Mapping The Uncharted At The Beginning Of The Age Of Discovery: Inferno, Canto XI, Lines 16 - 27</itunes:title><description><![CDATA[<p>Settled under the tomb of a heretic pope, Dante-the-pilgrim hears Virgil's first take on the nature of lowest hell: malice, injury, the heart of evil itself, all bound up in force and fraud.</p><p>Mappamundi? No! Mappa-inferno! Virgil's geography of hell will take up most of the rest of this canto and provide us with an unparalleled glimpse into the poet's thinking about the nature of evil. Or is it a glimpse into Virgil's thinking?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I rest with the pilgrim and listen to Virgil explain the road ahead.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:55]	 My English translation of this passage from INFERNO: Canto XI, lines 16 - 27.</p><p>[01:49]	How did we get here? A brief look back through the plot to this moment.</p><p>[03:10]	What is the significance of Canto XI? Might there by a medieval numerology running under even the numbers of the cantos?</p><p>[05:06]	An explication of the passage, line by line, with particularly emphasis on two words: "injustice" and "malice," apparently the keys to understanding the lowest parts of hell, the worst of human behavior.</p><p>[12:40]	My first larger question based on this passage: How do you rediscover the texts that meant so much to you in an earlier part of your life?</p><p>[17:43]	My second larger question: Why does Virgil feel the need to map hell for the pilgrim (and us)?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Settled under the tomb of a heretic pope, Dante-the-pilgrim hears Virgil's first take on the nature of lowest hell: malice, injury, the heart of evil itself, all bound up in force and fraud.</p><p>Mappamundi? No! Mappa-inferno! Virgil's geography of hell will take up most of the rest of this canto and provide us with an unparalleled glimpse into the poet's thinking about the nature of evil. Or is it a glimpse into Virgil's thinking?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I rest with the pilgrim and listen to Virgil explain the road ahead.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:55]	 My English translation of this passage from INFERNO: Canto XI, lines 16 - 27.</p><p>[01:49]	How did we get here? A brief look back through the plot to this moment.</p><p>[03:10]	What is the significance of Canto XI? Might there by a medieval numerology running under even the numbers of the cantos?</p><p>[05:06]	An explication of the passage, line by line, with particularly emphasis on two words: "injustice" and "malice," apparently the keys to understanding the lowest parts of hell, the worst of human behavior.</p><p>[12:40]	My first larger question based on this passage: How do you rediscover the texts that meant so much to you in an earlier part of your life?</p><p>[17:43]	My second larger question: Why does Virgil feel the need to map hell for the pilgrim (and us)?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/mapping-the-uncharted-at-the-beginning-of-the-age-of-discovery-inferno-canto-xi-lines-16-27]]></link><guid isPermaLink="false">cf8c262b-b93d-4aca-bfcc-46ad2ed6546a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 07 Apr 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5fd0cd5b-970f-404e-bbfd-ce80df7d6d15/wwd-56-inferno-xi-16-27.mp3" length="26186570" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>56</itunes:episode><podcast:episode>56</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Dazzle of Beatrice, The Stench Of Hell: Inferno, Canto X, Line 121b, through Canto XI, Lines 15</title><itunes:title>The Dazzle of Beatrice, The Stench Of Hell: Inferno, Canto X, Line 121b, through Canto XI, Lines 15</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, leaves Farinata's tomb almost unwillingly--at least, he has to force himself back to Virgil and continue his journey.</p><p>Something about the encounter with the heretics in the sixth circle of hell is so profound, it stops the forward momentum of COMEDY for a bit.</p><p>But there's more ahead, including the tomb of a heretic pope and the foul smell of the lowest pits of hell. We're about to enter the abyss, what could be called "Tartarus," the place the poet Vergil and his hero Aeneas couldn't go, the place Dante-the-poet dares to go.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we get a first whiff of the worst parts of hell and take refuge under a tomb that contains the second piece of writing in hell but that causes more problems than it solves.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:56]	More about Dante-the-pilgrim and Farinata. I think I've finally figured out how to describe their fraught relationship.</p><p>[03:17]	My English language translation of this passage from INFERNO: Canto X, Line 121b, through Canto XI, Line 15.</p><p>[05:38]	The first knotty problem in this passage: Dante's (well) disobedience of Virgil. His guide has been signaling him to move on. He hasn't. In fact, he's asked more questions of Farinata. What's going on here? And why are there so many references to the first canto of INFERNO in this passage?</p><p>[14:26]	Virgil makes Dante a promise about a beautiful woman's eyes. Who is this woman? And even more pressingly, why is this promise never fulfilled in COMEDY?</p><p>[19:47]	A bit of the plot: the stench of lower hell and our first glimpse of the abyss.</p><p>[22:00]	A tomb with an inscription--to a pope! With maybe a bishop in tow! Who are these people? (Mind you, no one really knows.) Might there be an artistic answer for this garbled passage?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, leaves Farinata's tomb almost unwillingly--at least, he has to force himself back to Virgil and continue his journey.</p><p>Something about the encounter with the heretics in the sixth circle of hell is so profound, it stops the forward momentum of COMEDY for a bit.</p><p>But there's more ahead, including the tomb of a heretic pope and the foul smell of the lowest pits of hell. We're about to enter the abyss, what could be called "Tartarus," the place the poet Vergil and his hero Aeneas couldn't go, the place Dante-the-poet dares to go.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we get a first whiff of the worst parts of hell and take refuge under a tomb that contains the second piece of writing in hell but that causes more problems than it solves.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:56]	More about Dante-the-pilgrim and Farinata. I think I've finally figured out how to describe their fraught relationship.</p><p>[03:17]	My English language translation of this passage from INFERNO: Canto X, Line 121b, through Canto XI, Line 15.</p><p>[05:38]	The first knotty problem in this passage: Dante's (well) disobedience of Virgil. His guide has been signaling him to move on. He hasn't. In fact, he's asked more questions of Farinata. What's going on here? And why are there so many references to the first canto of INFERNO in this passage?</p><p>[14:26]	Virgil makes Dante a promise about a beautiful woman's eyes. Who is this woman? And even more pressingly, why is this promise never fulfilled in COMEDY?</p><p>[19:47]	A bit of the plot: the stench of lower hell and our first glimpse of the abyss.</p><p>[22:00]	A tomb with an inscription--to a pope! With maybe a bishop in tow! Who are these people? (Mind you, no one really knows.) Might there be an artistic answer for this garbled passage?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-dazzle-of-beatrice-the-stench-of-hell-inferno-canto-x-line-121b-through-canto-xi-lines-15]]></link><guid isPermaLink="false">2b4d0ef3-7bc1-4149-b5c2-2506feb4d4ad</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 04 Apr 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/077f8d9d-1c00-49c7-8e77-1f731c270536/wwd-55-inferno-x-121b-xi-15.mp3" length="32056488" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:33</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>55</itunes:episode><podcast:episode>55</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Where Is My Son? A Thematic And Structural Overview Of INFERNO, Canto X</title><itunes:title>Where Is My Son? A Thematic And Structural Overview Of INFERNO, Canto X</itunes:title><description><![CDATA[<p>The answers to these important questions--why is Farinata in the sixth circle of hell and why is he damned at all?--may lie in the structure of Canto X of INFERNO. And it also may lie in the nature of the self as Dante understands it.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, in this interpolated episode of the podcast WALKING WITH DANTE. I'll step back from the weeds of Canto X to talk about Farinata, Cavalcante, the thematics of this very wild canto, and even its structure, all in a way to get at the central problems of this canto, Dante's art, and the very nature of the self for Dante.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:03]	Why is Farinata damned? He was accused of the Cathar heresy. I'll explain what that was--and why it may <em>or may not</em> be enough to damn him to this circle of INFERNO.</p><p>[10:12]	A quick look at the difference between Farinata and Cavalcante in Canto X. Their differences may have more to do than just physical affect but may bring to light certain thematics in this difficult canto.</p><p>[12:39]	The basic structure of Canto X: a chiasmus. If we look how this canto runs, it's something like this: Dante hides something from Virgil--Farinata arises--Cavalcante arises--Farinata continues--Dante tells Virgil everything. That means that Cavalcante is the fulcrum of the canto. What does that mean for its meaning?</p><p>[19:36]	Farinata isn't the only one who tells the future. Ciacco back in Canto VI did as well. What's the difference between these two?</p><p>[24:40]	Shame, vendetta, and the nature of the self for Dante.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The answers to these important questions--why is Farinata in the sixth circle of hell and why is he damned at all?--may lie in the structure of Canto X of INFERNO. And it also may lie in the nature of the self as Dante understands it.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, in this interpolated episode of the podcast WALKING WITH DANTE. I'll step back from the weeds of Canto X to talk about Farinata, Cavalcante, the thematics of this very wild canto, and even its structure, all in a way to get at the central problems of this canto, Dante's art, and the very nature of the self for Dante.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:03]	Why is Farinata damned? He was accused of the Cathar heresy. I'll explain what that was--and why it may <em>or may not</em> be enough to damn him to this circle of INFERNO.</p><p>[10:12]	A quick look at the difference between Farinata and Cavalcante in Canto X. Their differences may have more to do than just physical affect but may bring to light certain thematics in this difficult canto.</p><p>[12:39]	The basic structure of Canto X: a chiasmus. If we look how this canto runs, it's something like this: Dante hides something from Virgil--Farinata arises--Cavalcante arises--Farinata continues--Dante tells Virgil everything. That means that Cavalcante is the fulcrum of the canto. What does that mean for its meaning?</p><p>[19:36]	Farinata isn't the only one who tells the future. Ciacco back in Canto VI did as well. What's the difference between these two?</p><p>[24:40]	Shame, vendetta, and the nature of the self for Dante.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-thematic-and-structural-overview-of-inferno-canto-x]]></link><guid isPermaLink="false">a73f9f12-8cc1-4065-9245-6a842bc78af2</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 31 Mar 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/06908f3a-c305-490c-8c3f-dbad98fab55e/wwd-54-overview-of-inferno-canto-x.mp3" length="35082749" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:50</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>54</itunes:episode><podcast:episode>54</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Repenting To A Heretic: Inferno, Canto X, Lines 94 - 121a</title><itunes:title>Repenting To A Heretic: Inferno, Canto X, Lines 94 - 121a</itunes:title><description><![CDATA[<p>We finish up our time with Farinata with a discussion that gets stranger by the minute. There's definitely a camaraderie between our <em>pilgrim</em> and this Ghibelline warrior. The grander question? Is there a camaraderie between our <em>poet</em> and Farinata?</p><p>There are many strange things in this passage toward the back of Canto X in INFERNO. 1) Farinata's discussion of how the damned see time. 2) Dante's desire to be absolved of something--but what? 3) Our pilgrim's attempts to mitigate the sufferings of the damned. And 4) our pilgim as a peacemaker, someone who finally gets a Ghibelline to talk to a Guelph.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore one of the strangest conversations in INFERNO, a passage so rife with problems and unresolved issues that our poet will find the need to bring it up twice more, in each of the subsequent canticles, once in PURGATORIO and once in PARADISO.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:06]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto X, lines 94 - 121a.</p><p>[02:51]	We're not done with Farinata because this very conversation will be referenced twice more, once in each of the subsequent canticles of the poem.</p><p>[03:35]	Camaraderie and even benevolence. Our pilgrim and this warrior have come along way together. In fact, our pilgrim wants to grant Farinata something that Farinata could never have had in this life: peace.</p><p>[09:45]	Dante-the-pilgrim asks a fundamental question: How do the damned know the future? At the same time, it seems he's misdirecting his real problem. Sure, he's asking to solve a metaphysical knot. But isn't there a personal knot that also needs to be untied?</p><p>[13:06]	Farinata offers a shocking answer about how the damned see time. What's more, the farthest point ever referenced in time is put in Farinata's mouth. Why not in St. Paul's? Or someone far more worthy? Why does Farinata extend our view of time farther (and further) than anyone else?</p><p>[21:05]	The pilgrim finally repents--for the first time in COMEDY. But what exactly is he sorry for? And do his words cover his guilt?</p><p>[27:24]	Who else is in that tomb with Farinara? Two storied figures: one from history and one with a family tree in COMEDY.</p><p>[31:55]	And then Farinata withdraws, going as he arrived: in Stoic glory.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We finish up our time with Farinata with a discussion that gets stranger by the minute. There's definitely a camaraderie between our <em>pilgrim</em> and this Ghibelline warrior. The grander question? Is there a camaraderie between our <em>poet</em> and Farinata?</p><p>There are many strange things in this passage toward the back of Canto X in INFERNO. 1) Farinata's discussion of how the damned see time. 2) Dante's desire to be absolved of something--but what? 3) Our pilgrim's attempts to mitigate the sufferings of the damned. And 4) our pilgim as a peacemaker, someone who finally gets a Ghibelline to talk to a Guelph.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore one of the strangest conversations in INFERNO, a passage so rife with problems and unresolved issues that our poet will find the need to bring it up twice more, in each of the subsequent canticles, once in PURGATORIO and once in PARADISO.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:06]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto X, lines 94 - 121a.</p><p>[02:51]	We're not done with Farinata because this very conversation will be referenced twice more, once in each of the subsequent canticles of the poem.</p><p>[03:35]	Camaraderie and even benevolence. Our pilgrim and this warrior have come along way together. In fact, our pilgrim wants to grant Farinata something that Farinata could never have had in this life: peace.</p><p>[09:45]	Dante-the-pilgrim asks a fundamental question: How do the damned know the future? At the same time, it seems he's misdirecting his real problem. Sure, he's asking to solve a metaphysical knot. But isn't there a personal knot that also needs to be untied?</p><p>[13:06]	Farinata offers a shocking answer about how the damned see time. What's more, the farthest point ever referenced in time is put in Farinata's mouth. Why not in St. Paul's? Or someone far more worthy? Why does Farinata extend our view of time farther (and further) than anyone else?</p><p>[21:05]	The pilgrim finally repents--for the first time in COMEDY. But what exactly is he sorry for? And do his words cover his guilt?</p><p>[27:24]	Who else is in that tomb with Farinara? Two storied figures: one from history and one with a family tree in COMEDY.</p><p>[31:55]	And then Farinata withdraws, going as he arrived: in Stoic glory.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/repenting-to-a-heretic-inferno-canto-x-lines-94-121a]]></link><guid isPermaLink="false">86f5f475-1a67-4ee0-b9c3-8568fd10c915</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 28 Mar 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/f801a366-6ca7-45d4-85a6-cd7446a2c257/wwd-53-inferno-x-94-121a.mp3" length="37457860" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:17</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>53</itunes:episode><podcast:episode>53</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>How To Be Human And How To Quit Being Human: Inferno, Canto X, Lines 73 - 93</title><itunes:title>How To Be Human And How To Quit Being Human: Inferno, Canto X, Lines 73 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>After the episode with Cavalcante among the heretics, a passage about human pain, loss, and suffering, we return to Farinata, our Greco-Roman statue--who becomes less so over the course of the strange, twisty passage in INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the roots of Dante's art: What does it mean to be human? Who loses their humanity in this passage? Not Farinata, strangely enough. Certainly not Cavalcante in the last passage. And not our poet. Instead, our pilgrim may be the one who still cannot overcome the cycles of shame and vendetta, who then loses his humanity at a moment when human loss seems most pressing.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage from INFERNO: Canto X, lines 73 - 93. If you'd like to see this passage or start a discussion about it, find it on the website <a href="walkingwithdante.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">walkingwithdante.com.</a></p><p>[03:43]	A bit of a descent into the linguistic weeds, all about the term "magnanimo," used to describe Farinata and possibly a more difficult adjective that we might first imagine. How is Farinata "austere" (as I translated it) or "magnificent" or "powerful"? Maybe not as much as we think.</p><p>[10:46]	Heretic or hero? And while we're at it, can politics and art even talk to each other? Or do they always talk past each other? Can in fact they even hear each other?</p><p>[15:10]	We discover that we are in a landscape of exiles: Virgil, Farinata, Cavalcante, his son, and even our pilgrim, Dante (and certainly the poet behind him).</p><p>[23:13]	The full scope of Farinata's humanity. No, he will never become a humanist poet. But he does soften. There may be historical reasons for that. And there may be structural reasons from the poem itself for that.</p><p>[27:14]	How do you lose you humanity? And who is losing it in this passage? The answer is more shocking than at first blush.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>After the episode with Cavalcante among the heretics, a passage about human pain, loss, and suffering, we return to Farinata, our Greco-Roman statue--who becomes less so over the course of the strange, twisty passage in INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the roots of Dante's art: What does it mean to be human? Who loses their humanity in this passage? Not Farinata, strangely enough. Certainly not Cavalcante in the last passage. And not our poet. Instead, our pilgrim may be the one who still cannot overcome the cycles of shame and vendetta, who then loses his humanity at a moment when human loss seems most pressing.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:29]	My English translation of the passage from INFERNO: Canto X, lines 73 - 93. If you'd like to see this passage or start a discussion about it, find it on the website <a href="walkingwithdante.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">walkingwithdante.com.</a></p><p>[03:43]	A bit of a descent into the linguistic weeds, all about the term "magnanimo," used to describe Farinata and possibly a more difficult adjective that we might first imagine. How is Farinata "austere" (as I translated it) or "magnificent" or "powerful"? Maybe not as much as we think.</p><p>[10:46]	Heretic or hero? And while we're at it, can politics and art even talk to each other? Or do they always talk past each other? Can in fact they even hear each other?</p><p>[15:10]	We discover that we are in a landscape of exiles: Virgil, Farinata, Cavalcante, his son, and even our pilgrim, Dante (and certainly the poet behind him).</p><p>[23:13]	The full scope of Farinata's humanity. No, he will never become a humanist poet. But he does soften. There may be historical reasons for that. And there may be structural reasons from the poem itself for that.</p><p>[27:14]	How do you lose you humanity? And who is losing it in this passage? The answer is more shocking than at first blush.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/how-to-be-human-and-how-to-quit-being-human-inferno-canto-x-lines-73-93]]></link><guid isPermaLink="false">24932675-2568-4dfc-ab47-9de649424f9d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 24 Mar 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4a635f46-7c83-499c-ad00-214a43e55e57/wwd-52-inferno-x-73-93.mp3" length="33953444" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:53</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>52</itunes:episode><podcast:episode>52</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Poetic Rivalry And Poetic Guilt: Inferno, Canto X, Lines 52 - 72</title><itunes:title>Poetic Rivalry And Poetic Guilt: Inferno, Canto X, Lines 52 - 72</itunes:title><description><![CDATA[<p>Factionalism run amuck! In this passage from INFERNO, our poet (and our pilgrim, Dante) comes face to face with the suffering he himself has caused. It takes a brave writer to face his fears head on. Can Dante?</p><p>Here's how it goes down: A shade rises up next to Farinata. This one's a Guelph, part of the faction that is Farinata's great enemy. This one's also Farinata's in-law, the man who married his son to Farinata's daughter. And the man whose son our poet Dante sent into exile. The son who died in exile. The guilt is palpable yet curiously understated.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore some of the most complicated bits of INFERNO that we've yet discovered, all about political and poetic rivalries, and the pain that humans inflict on each other with their blood-thirsty desire for tribalism.</p><p>This is a tough passage, full of interpretive knots, some of which have kept scholars busy for (quite literally) centuries. I can't possibly answer all the questions. My hope is that this episode starts you on a journey to figure out the passage (and others!) in COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:51]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto X, lines 52 - 72. If you'd like to see this translation or start a conversation with me about any portion of COMEDY, join me on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:38]	An overview of the rings of hell until now--and the way this sixth circle may differ from what's come before.</p><p>[06:00]	The arrival of Cavalcante de' Cavalcanti, hauling himself up onto his knees in the tomb next to Farinata. Who is this? And why is he so important to Dante (both our poet and our pilgrim)?</p><p>[08:55]	Cavalcante's rather caustic reply to the pilgrim--which may tell more of the truth than he means. Dante is truly moving by his "high genius," despite the apparent sneer from the old man. And more, too. Cavalcante reveals himself to be a doting father. This is an amazingly nuanced portrait of a figure in hell.</p><p>[11:56]	Who is Guido Cavalcanti, Dante's poetic rival?</p><p>[15:53]	The central point of the entire canto: Dante-the-pilgrim and indeed Dante-the-poet come face to face with their own complicity in the sufferings of Florence brought on by factionalism in all its forms.</p><p>[16:58]	Surely, the most difficult line in all of COMEDY! Centuries of scholarship have not made it any clearer. But I have another answer, outside the traditional readings. What if it's garbled on purpose?</p><p>[22:23]	Cavalcante misunderstands Dante-the-pilgrim. Misunderstanding may be the heart of Dante-the-poet's notion of heresy. But there may be more afoot here. What if the poet is showing us that the pilgrim is not ready to use language properly because he is still sunk down in Florentine factionalism?</p><p>[28:28]	The first of two structuring devices that may at work in Canto X: Acts 17 and the moment St. Paul is questioned by the Stoics and Epicureans in Athens.</p><p>[29:44]	The second structuring device that may be at work in Canto X: the way Boethius in THE CONSOLATION OF PHILOSOPHY weaves poetry and theology/philosophy together in one text.</p><p>[31:57]	Finally, the Dante scholar Peter Took's fantastic notion that the poet Dante may be trying to offer busy people like you and me a hint of the contemplative life by writing poetry that needs to be puzzled out.</p><p>[34:54]	One more time through the passage: INFERNO, Canto X, lines 52 - 72. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Factionalism run amuck! In this passage from INFERNO, our poet (and our pilgrim, Dante) comes face to face with the suffering he himself has caused. It takes a brave writer to face his fears head on. Can Dante?</p><p>Here's how it goes down: A shade rises up next to Farinata. This one's a Guelph, part of the faction that is Farinata's great enemy. This one's also Farinata's in-law, the man who married his son to Farinata's daughter. And the man whose son our poet Dante sent into exile. The son who died in exile. The guilt is palpable yet curiously understated.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore some of the most complicated bits of INFERNO that we've yet discovered, all about political and poetic rivalries, and the pain that humans inflict on each other with their blood-thirsty desire for tribalism.</p><p>This is a tough passage, full of interpretive knots, some of which have kept scholars busy for (quite literally) centuries. I can't possibly answer all the questions. My hope is that this episode starts you on a journey to figure out the passage (and others!) in COMEDY.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:51]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto X, lines 52 - 72. If you'd like to see this translation or start a conversation with me about any portion of COMEDY, join me on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:38]	An overview of the rings of hell until now--and the way this sixth circle may differ from what's come before.</p><p>[06:00]	The arrival of Cavalcante de' Cavalcanti, hauling himself up onto his knees in the tomb next to Farinata. Who is this? And why is he so important to Dante (both our poet and our pilgrim)?</p><p>[08:55]	Cavalcante's rather caustic reply to the pilgrim--which may tell more of the truth than he means. Dante is truly moving by his "high genius," despite the apparent sneer from the old man. And more, too. Cavalcante reveals himself to be a doting father. This is an amazingly nuanced portrait of a figure in hell.</p><p>[11:56]	Who is Guido Cavalcanti, Dante's poetic rival?</p><p>[15:53]	The central point of the entire canto: Dante-the-pilgrim and indeed Dante-the-poet come face to face with their own complicity in the sufferings of Florence brought on by factionalism in all its forms.</p><p>[16:58]	Surely, the most difficult line in all of COMEDY! Centuries of scholarship have not made it any clearer. But I have another answer, outside the traditional readings. What if it's garbled on purpose?</p><p>[22:23]	Cavalcante misunderstands Dante-the-pilgrim. Misunderstanding may be the heart of Dante-the-poet's notion of heresy. But there may be more afoot here. What if the poet is showing us that the pilgrim is not ready to use language properly because he is still sunk down in Florentine factionalism?</p><p>[28:28]	The first of two structuring devices that may at work in Canto X: Acts 17 and the moment St. Paul is questioned by the Stoics and Epicureans in Athens.</p><p>[29:44]	The second structuring device that may be at work in Canto X: the way Boethius in THE CONSOLATION OF PHILOSOPHY weaves poetry and theology/philosophy together in one text.</p><p>[31:57]	Finally, the Dante scholar Peter Took's fantastic notion that the poet Dante may be trying to offer busy people like you and me a hint of the contemplative life by writing poetry that needs to be puzzled out.</p><p>[34:54]	One more time through the passage: INFERNO, Canto X, lines 52 - 72. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/poetic-rivalry-and-poetic-guilt-inferno-canto-x-lines-52-72]]></link><guid isPermaLink="false">3fdeff04-4582-48ff-a693-ccbb5cc6f449</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 21 Mar 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/863197df-47be-49e7-ac96-71bc22cb794b/wwd-51-inferno-x-52-72-fixed.mp3" length="41679185" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>37:41</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>51</itunes:episode><podcast:episode>51</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Second Great Sinner Of Hell, Farinata degli Uberti: Inferno, Canto X, Lines 22 - 51</title><itunes:title>The Second Great Sinner Of Hell, Farinata degli Uberti: Inferno, Canto X, Lines 22 - 51</itunes:title><description><![CDATA[<p>Rising out of the burning sarcophagus, pulling himself upright, Farinata confronts Dante-the-pilgrim from the tombs of the heretics. But this is no ordinary encounter between our pilgrim and one of the damned. This is an encounter with history, with one of Dante's bitter enemies, with someone who brought about so much bloodshed for Dante-the-poet's family and faction.</p><p>What would happen in hell if you met your historical enemy? The one who killed off swaths of your family? How would you treat them?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, on this episode of WALKING WITH DANTE in which we find out that even in INFERNO, even down in hell, as far as the sixth circle, human tribalism still runs white hot. Even death doesn't stop humans from wanting to slit each other's throats. It's a grim moment in INFERNO--and one that stands just before the next passage, in which it gets grimmer, and then in which, two episodes ahead, it all turns on a dime and becomes so very much a part of the human comedy.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage from INFERNO: Canto X, lines 22 - 51. As well as some bits about the difficulties in this passage.</p><p>[05:08]	 Who was Farinata?</p><p>[09:56]	Farinata as a twisted representation of Christ.</p><p>[14:37]	Farinata and language</p><p>[20:53]	Farinata and politics</p><p>[25:50]	Can Farinata hold hell in contempt? Is that possible? Maybe there's an answer in Lucan's Pharsalia.</p><p>[30:29]	One more time through the passage.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Rising out of the burning sarcophagus, pulling himself upright, Farinata confronts Dante-the-pilgrim from the tombs of the heretics. But this is no ordinary encounter between our pilgrim and one of the damned. This is an encounter with history, with one of Dante's bitter enemies, with someone who brought about so much bloodshed for Dante-the-poet's family and faction.</p><p>What would happen in hell if you met your historical enemy? The one who killed off swaths of your family? How would you treat them?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, on this episode of WALKING WITH DANTE in which we find out that even in INFERNO, even down in hell, as far as the sixth circle, human tribalism still runs white hot. Even death doesn't stop humans from wanting to slit each other's throats. It's a grim moment in INFERNO--and one that stands just before the next passage, in which it gets grimmer, and then in which, two episodes ahead, it all turns on a dime and becomes so very much a part of the human comedy.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:42]	My English translation of the passage from INFERNO: Canto X, lines 22 - 51. As well as some bits about the difficulties in this passage.</p><p>[05:08]	 Who was Farinata?</p><p>[09:56]	Farinata as a twisted representation of Christ.</p><p>[14:37]	Farinata and language</p><p>[20:53]	Farinata and politics</p><p>[25:50]	Can Farinata hold hell in contempt? Is that possible? Maybe there's an answer in Lucan's Pharsalia.</p><p>[30:29]	One more time through the passage.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/the-second-great-sinner-of-hell-farinata-degli-uberti-inferno-canto-x-lines-22-51]]></link><guid isPermaLink="false">529e7b48-a470-4254-834d-360e2db4400e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 17 Mar 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/473b88c1-710a-44cd-80dc-8491be158bf4/wwd-50-inferno-x-22-51.mp3" length="35157897" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:25</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>50</itunes:episode><podcast:episode>50</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Cosmic Battles And Interpersonal Squabbles: Inferno, Canto X, Lines 1 - 21</title><itunes:title>Cosmic Battles And Interpersonal Squabbles: Inferno, Canto X, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>In the sixth circle of hell, we haven't yet seen any of the damned. Instead, Dante, our pilgrim, and Virgil are picking their way along a "secret path" between the burning sarcophagi and the walls of Dis.</p><p>There may be way more to this path than we first expect. It's a reference. To Aeneas. And the moment he realizes he has caused someone else unendurable pain.</p><p>As our two go along, Virgil brings up the Last Judgment. But he also starts to pick a fight with our pilgrim. Or maybe Virgil calls out our pilgrim who then responds with a little passive-aggressive anger.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we hear about cosmic divisions and interpersonal ones as we pick our way with the pilgrim in the terrifying landscape of the heretics, buried in tombs in the sixth circle of INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:47]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto X, lines 1 - 21. If you want to see this passage, it's on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:21]	One overarching point about the circle of the heretics: it's all about human divisions, about tribalism. Look for this thematic as we go forward.</p><p>[03:29]	My first gloss (or commentary on the text): the "secret path" they walk is a reference to Vergil's AENEID, Book VI, line 443. It's an important reference because in this passage, Aeneas comes to realize his complicity in the suffering of Dido. And our pilgrim (and maybe our poet, too) is about to come face to face with his own complicity in the suffering of others.</p><p>[05:32]	Second, Dante calls Virgil, his guide, "the highest virtue" (or maybe the "loftiest power," depending on how you want to translate it). Is Virgil that? You sure?</p><p>[08:54]	Third, there's a twisted reference to the resurrection of Christ in this passage--and that thematic will play out throughout Canto X, which riffs in irony off the resurrection.</p><p>[10:23]	Fourth, Virgil makes a reference to Jehoshaphat, to the site of the Last Judgment according to the prophet Joel. Curious. What's this reference doing here?</p><p>[12:48]	Fifth, we discover we are among the Epicureans. Why these sinners? What's so big about Epicurus that he would be found here among the heretics? (And how can Epicurus, who lived long before the Christ be a heretic?)</p><p>[19:15]	I read the passage one more time.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In the sixth circle of hell, we haven't yet seen any of the damned. Instead, Dante, our pilgrim, and Virgil are picking their way along a "secret path" between the burning sarcophagi and the walls of Dis.</p><p>There may be way more to this path than we first expect. It's a reference. To Aeneas. And the moment he realizes he has caused someone else unendurable pain.</p><p>As our two go along, Virgil brings up the Last Judgment. But he also starts to pick a fight with our pilgrim. Or maybe Virgil calls out our pilgrim who then responds with a little passive-aggressive anger.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we hear about cosmic divisions and interpersonal ones as we pick our way with the pilgrim in the terrifying landscape of the heretics, buried in tombs in the sixth circle of INFERNO.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:47]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto X, lines 1 - 21. If you want to see this passage, it's on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:21]	One overarching point about the circle of the heretics: it's all about human divisions, about tribalism. Look for this thematic as we go forward.</p><p>[03:29]	My first gloss (or commentary on the text): the "secret path" they walk is a reference to Vergil's AENEID, Book VI, line 443. It's an important reference because in this passage, Aeneas comes to realize his complicity in the suffering of Dido. And our pilgrim (and maybe our poet, too) is about to come face to face with his own complicity in the suffering of others.</p><p>[05:32]	Second, Dante calls Virgil, his guide, "the highest virtue" (or maybe the "loftiest power," depending on how you want to translate it). Is Virgil that? You sure?</p><p>[08:54]	Third, there's a twisted reference to the resurrection of Christ in this passage--and that thematic will play out throughout Canto X, which riffs in irony off the resurrection.</p><p>[10:23]	Fourth, Virgil makes a reference to Jehoshaphat, to the site of the Last Judgment according to the prophet Joel. Curious. What's this reference doing here?</p><p>[12:48]	Fifth, we discover we are among the Epicureans. Why these sinners? What's so big about Epicurus that he would be found here among the heretics? (And how can Epicurus, who lived long before the Christ be a heretic?)</p><p>[19:15]	I read the passage one more time.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/cosmic-battles-and-interpersonal-squabbles-inferno-canto-x-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">ec873fd9-b609-4cdd-ae41-a6c507dd33ce</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 14 Mar 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a5a6fb98-929e-457d-82de-7a0fe7cb6471/wwd-49-inferno-x-1-21-fixed.mp3" length="22881265" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:25</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>49</itunes:episode><podcast:episode>49</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Straight On, Then Right For The Burning Tombs Of The Heretics: INFERNO, Canto IX, Lines 107 - 133</title><itunes:title>Straight On, Then Right For The Burning Tombs Of The Heretics: INFERNO, Canto IX, Lines 107 - 133</itunes:title><description><![CDATA[<p>Finally, we're done with the fifth circle of hell, with the wrathful (and the sullen) and all that happens before the gates of Dis.</p><p>Curiously, we're also done with the seven deadly sins as a structuring device for INFERNO. We now follow our pilgrim and Virgil into the sixth circle, not of envy, pride, or sloth, but of heresy.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk with Dante through the infernal underworlds on our way to the known universe. We've come to a circle of hell that proves a bit hard to figure out. Why heresy? And why here?</p><p>Consider underwriting some of the many fees associated with hosting, licensing, streaming, and editing this work <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:00] My English translation of INFERNO, Canto IX, lines 107 - 133. If you'd like to read along, continue the conversation with me via a comment, or find a deeper study guide for this episode, please look for its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:48] Five general observations on the sixth circle of hell, the ring of the heretics. 1) They're in tombs INSIDE a city's walls. 2) There is no formal descent (or even a step down) to this circle. 3) The sin punished is not self-evident until Virgil explains it. 4) The sin itself--heresy--is a strange one in the poem's schematics where every sin seems to be about the will. And 5) Maybe heresy itself allows for writerly insecurity, as our poet steps beyond Virgil's imaginative landscape.</p><p>[11:38] Six glosses (or notes) on this passage. 1) These are ROMAN tombs. 2) There's a curious reference to art (or craft) in the passage. 3) The tombs' lids are "suspended"--as Virgil is in Limbo. 4) The tombs are described as chests or arks--you know, like Noah's. 5) With heresy, the classical world has been left behind. And 6) Virgil leads Dante to the right, not the usual left.</p><p>[24:26] Rereading the passage: INFERNO, Canto IX, lines 107 - 133.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Finally, we're done with the fifth circle of hell, with the wrathful (and the sullen) and all that happens before the gates of Dis.</p><p>Curiously, we're also done with the seven deadly sins as a structuring device for INFERNO. We now follow our pilgrim and Virgil into the sixth circle, not of envy, pride, or sloth, but of heresy.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk with Dante through the infernal underworlds on our way to the known universe. We've come to a circle of hell that proves a bit hard to figure out. Why heresy? And why here?</p><p>Consider underwriting some of the many fees associated with hosting, licensing, streaming, and editing this work <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:00] My English translation of INFERNO, Canto IX, lines 107 - 133. If you'd like to read along, continue the conversation with me via a comment, or find a deeper study guide for this episode, please look for its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:48] Five general observations on the sixth circle of hell, the ring of the heretics. 1) They're in tombs INSIDE a city's walls. 2) There is no formal descent (or even a step down) to this circle. 3) The sin punished is not self-evident until Virgil explains it. 4) The sin itself--heresy--is a strange one in the poem's schematics where every sin seems to be about the will. And 5) Maybe heresy itself allows for writerly insecurity, as our poet steps beyond Virgil's imaginative landscape.</p><p>[11:38] Six glosses (or notes) on this passage. 1) These are ROMAN tombs. 2) There's a curious reference to art (or craft) in the passage. 3) The tombs' lids are "suspended"--as Virgil is in Limbo. 4) The tombs are described as chests or arks--you know, like Noah's. 5) With heresy, the classical world has been left behind. And 6) Virgil leads Dante to the right, not the usual left.</p><p>[24:26] Rereading the passage: INFERNO, Canto IX, lines 107 - 133.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/straight-on-then-turn-right-for-the-heretics-inferno-canto-ix-lines-107-133]]></link><guid isPermaLink="false">e1525a82-deab-49c5-b8b2-b15c7835186c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 10 Mar 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7d1c2147-5549-410a-89a0-c1c99a072d45/wwd-48-inferno-ix-107-133.mp3" length="27731607" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:54</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>48</itunes:episode><podcast:episode>48</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Saved At Last . . . By Mercury, Jesus, The Archangel Michael, Someone: INFERNO, Canto IX, Lines 64 - 106</title><itunes:title>Saved At Last . . . By Mercury, Jesus, The Archangel Michael, Someone: INFERNO, Canto IX, Lines 64 - 106</itunes:title><description><![CDATA[<p>How long have we been standing with the pilgrim and his guide in front of the walls of Dis? For ten episodes of this podcast!</p><p>Now comes salvation . . . in the form of a messenger . . . from heaven? And who is this, so above the fracas of Styx?</p><p>Salvation was always on the way. So what was everyone so worried about?</p><p>To help underwrite the many fees associated with this work, please consider a small monthly stipend or a one-time gift, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26] My English translation of INFERNO, Canto IX, lines 64 - 106. If you'd like to read along, continue the conversation with me, or find a deeper study guide for this episode, find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:32] Our passage starts with two allusions out of Virgil's AENEID, one from early in the epic and one from near the end. These two get fused in front of the walls of Dis and offer us the full sweep of Virgil's epic just before we pass out of Virgil's imaginative landscape.</p><p>[07:52] Then a simile from Ovid, that shows all the derring-do Dante-the-poet could ever muster as he renovates a strange allusion into a Christian context. Our poet is nothing if not brave!</p><p>[11:02] The messenger arrives. Jesus? Mercury? The Archangel Michael? Saint Peter? Hercules? Aeneas? The Holy Roman Emperor Henry VII? The devil in charge of this circle? Or all of them together? Jesus is the word of God made flesh. Mercury carries the words of the gods to mortals . . . and a medieval allegory for the good use of language. Maybe this figure is the coming of eloquence when a poet needs it most, when Dante is about to step away from his master's imaginative landscape and into his own.</p><p>[17:29] We've had disdain from the demons, but here comes legitimate disdain, righteous and rather impatient, as the whole scene ends in its forgone conclusion.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>How long have we been standing with the pilgrim and his guide in front of the walls of Dis? For ten episodes of this podcast!</p><p>Now comes salvation . . . in the form of a messenger . . . from heaven? And who is this, so above the fracas of Styx?</p><p>Salvation was always on the way. So what was everyone so worried about?</p><p>To help underwrite the many fees associated with this work, please consider a small monthly stipend or a one-time gift, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26] My English translation of INFERNO, Canto IX, lines 64 - 106. If you'd like to read along, continue the conversation with me, or find a deeper study guide for this episode, find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:32] Our passage starts with two allusions out of Virgil's AENEID, one from early in the epic and one from near the end. These two get fused in front of the walls of Dis and offer us the full sweep of Virgil's epic just before we pass out of Virgil's imaginative landscape.</p><p>[07:52] Then a simile from Ovid, that shows all the derring-do Dante-the-poet could ever muster as he renovates a strange allusion into a Christian context. Our poet is nothing if not brave!</p><p>[11:02] The messenger arrives. Jesus? Mercury? The Archangel Michael? Saint Peter? Hercules? Aeneas? The Holy Roman Emperor Henry VII? The devil in charge of this circle? Or all of them together? Jesus is the word of God made flesh. Mercury carries the words of the gods to mortals . . . and a medieval allegory for the good use of language. Maybe this figure is the coming of eloquence when a poet needs it most, when Dante is about to step away from his master's imaginative landscape and into his own.</p><p>[17:29] We've had disdain from the demons, but here comes legitimate disdain, righteous and rather impatient, as the whole scene ends in its forgone conclusion.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/saved-by-mercury-christ-the-archangel-michael-someone-inferno-canto-ix-lines-64-106]]></link><guid isPermaLink="false">94c9e697-0031-44ee-9c58-82e35ff57e0e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 07 Mar 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/64f1e408-5e87-4517-b999-649f49e9921a/wwd-47-inferno-ix-64-106.mp3" length="30557861" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:12</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>47</itunes:episode><podcast:episode>47</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>How Much Classical Imagery Can One Poem Take? INFERNO, Canto IX, Lines 34 - 63</title><itunes:title>How Much Classical Imagery Can One Poem Take? INFERNO, Canto IX, Lines 34 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>This passage is surely the densest thicket of classical allegory we've yet encountered in INFERNO. The references are so heavy and quickly applied that the poet even steps out from behind the curtain to ask us to notice it all as a giant allegorical scheme in COMEDY.</p><p>But a scheme of what? Which part of all this time among the wrathful is allegorical? All of it? Even Phlegyas' boat? Or just the Furies? Or just the threat of Medusa's arrival? Or even just Virgil's hands, which get placed over the pilgrim's eyes?</p><p>To make matters worse, this passage starts with a distinct problem: Memory fails in a poem that promises memory won't. This passage is surely one of the most complicated ones we've yet encountered.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore this passage from INFERNO and get a bit lost in the weeds of classical literature--because Dante asks us to.</p><p>To support this work, please consider a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:06] My English translation of INFERNO, Canto IX, lines 34 - 63. If you'd like to read along, continue the conversation with me, or find a deeper study guide for this episode, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:17] Memory fails! Understandable, sure, because the walls of Dis are terrifying. Problem is, our poet prayed for "unerring memory" back in INFERNO, Canto II.</p><p>[05:50] The Furies arrive in their full horror--and maybe in their full allegory, too. We strike at the heart of this complicated passage in which we're asked to Christianize classical literature and "classicize" a Christian poem.</p><p>[12:16] The pilgrim Dante presses close to Virgil. But maybe the poet does, too. Maybe the way out of too much classical imagery is to engage more deeply with . . . classical literature. Or maybe engage more humanly?</p><p>[15:11] The threat of Medusa! She'll turn Dante to stone. But which him? The pilgrim or the poet? Maybe both. In any event, Virgil saves the pilgrim by blocking his vision. (Ahem!)</p><p>[19:45] In the final tercet (three lines), the poet steps out and asks us to look behind the veil of his poetry. I've got four points to make sense of this complex request.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>This passage is surely the densest thicket of classical allegory we've yet encountered in INFERNO. The references are so heavy and quickly applied that the poet even steps out from behind the curtain to ask us to notice it all as a giant allegorical scheme in COMEDY.</p><p>But a scheme of what? Which part of all this time among the wrathful is allegorical? All of it? Even Phlegyas' boat? Or just the Furies? Or just the threat of Medusa's arrival? Or even just Virgil's hands, which get placed over the pilgrim's eyes?</p><p>To make matters worse, this passage starts with a distinct problem: Memory fails in a poem that promises memory won't. This passage is surely one of the most complicated ones we've yet encountered.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore this passage from INFERNO and get a bit lost in the weeds of classical literature--because Dante asks us to.</p><p>To support this work, please consider a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:06] My English translation of INFERNO, Canto IX, lines 34 - 63. If you'd like to read along, continue the conversation with me, or find a deeper study guide for this episode, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:17] Memory fails! Understandable, sure, because the walls of Dis are terrifying. Problem is, our poet prayed for "unerring memory" back in INFERNO, Canto II.</p><p>[05:50] The Furies arrive in their full horror--and maybe in their full allegory, too. We strike at the heart of this complicated passage in which we're asked to Christianize classical literature and "classicize" a Christian poem.</p><p>[12:16] The pilgrim Dante presses close to Virgil. But maybe the poet does, too. Maybe the way out of too much classical imagery is to engage more deeply with . . . classical literature. Or maybe engage more humanly?</p><p>[15:11] The threat of Medusa! She'll turn Dante to stone. But which him? The pilgrim or the poet? Maybe both. In any event, Virgil saves the pilgrim by blocking his vision. (Ahem!)</p><p>[19:45] In the final tercet (three lines), the poet steps out and asks us to look behind the veil of his poetry. I've got four points to make sense of this complex request.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/how-much-classical-imagery-can-one-poem-take-inferno-canto-ix-lines-34-63]]></link><guid isPermaLink="false">04136967-9f5e-4ba0-8e3f-3c0b8eb38180</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 03 Mar 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/04136967-9f5e-4ba0-8e3f-3c0b8eb38180.mp3" length="34246519" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:40</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>46</itunes:episode><podcast:episode>46</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Interpolated Episode: Did Dante Intend All These Interpretive Games In COMEDY?</title><itunes:title>An Interpolated Episode: Did Dante Intend All These Interpretive Games In COMEDY?</itunes:title><description><![CDATA[<p>We danced around with the witch Erichtho quite a bit in the last episode with seven interpretive stances toward and over her. (That is, seven possible ways she functions in the text, or seven ways to interpret her presence, all from a single line of medieval poetry).</p><p>Which brings up a giant question for us as we walk with the pilgim: Did the poet intend all of this?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore the various answers to that question over the ages to help us all understand how COMEDY could support all that the interpretive weight.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments to this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29] The medieval answer: Yes, he did.</p><p>[04:22] The neoclassical answer: No, because the poem's a mess.</p><p>[06:07] A more modern answer: No, but he did intend to build the open framework that could allow . . . no, encourage so much more. Here are five ways he built that structure.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We danced around with the witch Erichtho quite a bit in the last episode with seven interpretive stances toward and over her. (That is, seven possible ways she functions in the text, or seven ways to interpret her presence, all from a single line of medieval poetry).</p><p>Which brings up a giant question for us as we walk with the pilgim: Did the poet intend all of this?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore the various answers to that question over the ages to help us all understand how COMEDY could support all that the interpretive weight.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments to this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29] The medieval answer: Yes, he did.</p><p>[04:22] The neoclassical answer: No, because the poem's a mess.</p><p>[06:07] A more modern answer: No, but he did intend to build the open framework that could allow . . . no, encourage so much more. Here are five ways he built that structure.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/did-dante-intend-all-of-this]]></link><guid isPermaLink="false">6904090e-ba69-42ef-b224-dbf5f2915a66</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 28 Feb 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0c73ac83-eddb-4959-8778-99c620655f22/wwwd-45-inferno-did-dante-intend-all-of-this.mp3" length="27179538" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:07</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>45</itunes:episode><podcast:episode>45</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Witch Erichtho And The Complications In Virgil&apos;s Backstory: INFERNO, Canto IX, Lines 1 - 33</title><itunes:title>The Witch Erichtho And The Complications In Virgil&apos;s Backstory: INFERNO, Canto IX, Lines 1 - 33</itunes:title><description><![CDATA[<p>At the end of INFERNO, Canto VIII, we left our pilgrim and his guide standing outside the walls of Dis, the city of hell. Virgil appeared to be a bit afraid but putting a good face on it for Dante-the-pilgrim.</p><p>Now Virgil's doubts are more pronounced. (And maybe the poet's, too.) To compensate, Virgil launches into one of the strangest moments of INFERNO, the story of his descent to the bottom of hell, conjured by the witch Erichtho, a character in Lucan's PHARSALIA.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I get to this long-awaited passage, one of my favorites in INFERNO. Virgil becomes more fictional, gets a backstory made up out of whole cloth, from a bit of Lucan, all to land in a strange human place of faithful doubt or doubting faith.</p><p>COMEDY is becoming more complex with every step.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:00] My English translation of INFERNO, Canto IX, lines 1 - 33. If you'd like to read this passage, continue the conversation with me, or find a deeper study guide, find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:58] Two notes on the fifth circle of hell, the ring of wrath. One, Virgil doesn't appear to be blocked by classical figures, only Christian ones. And two, it's in the circle of wrath that parental references become most pronounced.</p><p>[05:58] Working through the passage without mentioning the witch Erichtho. Some of the passage's complexities, a moment in which the "fictional" quality of COMEDY deepens.</p><p>[17:14] The witch Erichtho: her story in Lucan's PHARSALIA, and the ways in which Lucan rewrites Virgil's AENEID--and the ways in which Dante may rewrite Virgil. I offer seven interpretive knots Erichtho causes in COMEDY.</p><p>[25:09] Seven possible interpretations for Erichtho (and Virgil) in COMEDY. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>At the end of INFERNO, Canto VIII, we left our pilgrim and his guide standing outside the walls of Dis, the city of hell. Virgil appeared to be a bit afraid but putting a good face on it for Dante-the-pilgrim.</p><p>Now Virgil's doubts are more pronounced. (And maybe the poet's, too.) To compensate, Virgil launches into one of the strangest moments of INFERNO, the story of his descent to the bottom of hell, conjured by the witch Erichtho, a character in Lucan's PHARSALIA.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I get to this long-awaited passage, one of my favorites in INFERNO. Virgil becomes more fictional, gets a backstory made up out of whole cloth, from a bit of Lucan, all to land in a strange human place of faithful doubt or doubting faith.</p><p>COMEDY is becoming more complex with every step.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:00] My English translation of INFERNO, Canto IX, lines 1 - 33. If you'd like to read this passage, continue the conversation with me, or find a deeper study guide, find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:58] Two notes on the fifth circle of hell, the ring of wrath. One, Virgil doesn't appear to be blocked by classical figures, only Christian ones. And two, it's in the circle of wrath that parental references become most pronounced.</p><p>[05:58] Working through the passage without mentioning the witch Erichtho. Some of the passage's complexities, a moment in which the "fictional" quality of COMEDY deepens.</p><p>[17:14] The witch Erichtho: her story in Lucan's PHARSALIA, and the ways in which Lucan rewrites Virgil's AENEID--and the ways in which Dante may rewrite Virgil. I offer seven interpretive knots Erichtho causes in COMEDY.</p><p>[25:09] Seven possible interpretations for Erichtho (and Virgil) in COMEDY. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-ix-lines-1-33]]></link><guid isPermaLink="false">df69b267-d38d-4e6f-9040-82144dd3e367</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 24 Feb 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/7d7a37ab-480d-45c2-b2ca-6f03509ffa11/wwd-44-inferno-ix-1-33.mp3" length="37465496" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>35:33</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>44</itunes:episode><podcast:episode>44</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Being Human, Even In Hell: INFERNO, Canto VIII, Lines 97 - 130</title><itunes:title>Being Human, Even In Hell: INFERNO, Canto VIII, Lines 97 - 130</itunes:title><description><![CDATA[<p>Virgil goes off to confer with the demons who slam shut the gates of Dis, shutting our pilgrim out in the fifth circle of INFERNO with no way forward.</p><p>But perhaps more importantly, our pilgrim, Dante, has been left alone. He hasn't been all alone since the dark wood in Canto I.</p><p>To compensate for the feeling that the pilgrim is abandoned, Virgil makes a beautiful promise. And he seems to get his own internal space, even a backstory.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the end of Canto VIII of INFERNO which may be one of the most resonant and human passages we've yet encountered in INFERNO. So much is changing in this great poem. Let's see if we can tease out the human problems, not just the classical references.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:00] My English translation of INFERNO, Canto VIII, Lines 97 - 130. If you'd like to read along, continue the conversation with me about this episode via a comment, or find a deeper study guide for this passage, please find the entry for this podcast on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23] Our pilgrim's terror at being left alone (or perhaps the poet's terror at being left at the edge of Virgil's imaginative landscape).</p><p>[08:16] Virgil's response to the pilgrim: a promise never to leave him--a promise Virgil is about to break.</p><p>[11:39] The pilgrim's response--and the poet's technique of a unified point of view. Plus, Virgil's apparent doubts before the walls of Dis.</p><p>[18:22] Virgil's reply: faith and encouragement, despite his doubts but with a bit of his backstory in tow.</p><p>[26:42] Where are we? Which circle is this? What happened to our museum of the damned?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Virgil goes off to confer with the demons who slam shut the gates of Dis, shutting our pilgrim out in the fifth circle of INFERNO with no way forward.</p><p>But perhaps more importantly, our pilgrim, Dante, has been left alone. He hasn't been all alone since the dark wood in Canto I.</p><p>To compensate for the feeling that the pilgrim is abandoned, Virgil makes a beautiful promise. And he seems to get his own internal space, even a backstory.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the end of Canto VIII of INFERNO which may be one of the most resonant and human passages we've yet encountered in INFERNO. So much is changing in this great poem. Let's see if we can tease out the human problems, not just the classical references.</p><p>To support this work, consider a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:00] My English translation of INFERNO, Canto VIII, Lines 97 - 130. If you'd like to read along, continue the conversation with me about this episode via a comment, or find a deeper study guide for this passage, please find the entry for this podcast on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:23] Our pilgrim's terror at being left alone (or perhaps the poet's terror at being left at the edge of Virgil's imaginative landscape).</p><p>[08:16] Virgil's response to the pilgrim: a promise never to leave him--a promise Virgil is about to break.</p><p>[11:39] The pilgrim's response--and the poet's technique of a unified point of view. Plus, Virgil's apparent doubts before the walls of Dis.</p><p>[18:22] Virgil's reply: faith and encouragement, despite his doubts but with a bit of his backstory in tow.</p><p>[26:42] Where are we? Which circle is this? What happened to our museum of the damned?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-viii-lines-97-130]]></link><guid isPermaLink="false">1c6a03e3-40c4-4de5-9b3a-a3480459866b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 21 Feb 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/61d9767a-0c4f-443c-aee3-25a3f272713a/wwd-43-inferno-viii-97-130.mp3" length="35408401" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:16</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>43</itunes:episode><podcast:episode>43</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Walls Of Dis, Virgil&apos;s Limits, and The Pilgrim&apos;s Folly: INFERNO, Canto VIII, Lines 64 - 96</title><itunes:title>The Walls Of Dis, Virgil&apos;s Limits, and The Pilgrim&apos;s Folly: INFERNO, Canto VIII, Lines 64 - 96</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante and his guide, Virgil, have made it across Styx, leaving behind Filippo Argenti and the wrathful/sullen. Our main characters have now come to the iron walls of Dis, the city of hell.</p><p>These walls are more than that a geopolitical barrier. They're also a literary barrier. Aeneas got no farther than this in the afterlife. In other words, here's the farthest Virgil's imagination could go.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch the poet come up to an important wall: the one Virgil couldn't (or didn't) pass. The poet must decide to go on. His folly is bearing in on him.</p><p>To support this work, please consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:23] My English translation of INFERNO: Canto VIII, lines 64 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me, or even to find a deeper study guide for this episode, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:00] One way to think about hell: a two-part structure of the moments outside of Dis and the moments inside this city. The minarets of Dis are the poet's one last brushstroke on a Virgilian landscape painting. From here on, we're leaving the AENEID behind.</p><p>[13:21] Our first Christian demons! It can't be a mistake that we encounter them here, on the walls of Dis, the farthest point Aeneas (and maybe the poet Virgil) reached.</p><p>[14:55] Here's Dante's folly: He's beyond his mentor (or poetic father), Virgil. This may be a writer's insecurity writ large.</p><p>[19:23] The first direct address to the reader. There will be seven in each of the three parts (or canticles) of the work. That the first occurs here can't be a mistake. This is the moment in which the poet's folly is beginning to bear in on him.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante and his guide, Virgil, have made it across Styx, leaving behind Filippo Argenti and the wrathful/sullen. Our main characters have now come to the iron walls of Dis, the city of hell.</p><p>These walls are more than that a geopolitical barrier. They're also a literary barrier. Aeneas got no farther than this in the afterlife. In other words, here's the farthest Virgil's imagination could go.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we watch the poet come up to an important wall: the one Virgil couldn't (or didn't) pass. The poet must decide to go on. His folly is bearing in on him.</p><p>To support this work, please consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:23] My English translation of INFERNO: Canto VIII, lines 64 - 96. If you'd like to read along or continue the conversation with me, or even to find a deeper study guide for this episode, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:00] One way to think about hell: a two-part structure of the moments outside of Dis and the moments inside this city. The minarets of Dis are the poet's one last brushstroke on a Virgilian landscape painting. From here on, we're leaving the AENEID behind.</p><p>[13:21] Our first Christian demons! It can't be a mistake that we encounter them here, on the walls of Dis, the farthest point Aeneas (and maybe the poet Virgil) reached.</p><p>[14:55] Here's Dante's folly: He's beyond his mentor (or poetic father), Virgil. This may be a writer's insecurity writ large.</p><p>[19:23] The first direct address to the reader. There will be seven in each of the three parts (or canticles) of the work. That the first occurs here can't be a mistake. This is the moment in which the poet's folly is beginning to bear in on him.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-viii-lines-64-96]]></link><guid isPermaLink="false">b9617693-a078-4a81-841e-71b8c4e01ef4</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 17 Feb 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/182a04ea-fcf6-4f70-8cf8-086118deaa84/wwd-42-inferno-viii-64-96.mp3" length="26987189" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:16</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>42</itunes:episode><podcast:episode>42</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Angry Pilgrim Among The Angry Sinners: INFERNO, Canto VIII, Lines 31 - 63</title><itunes:title>An Angry Pilgrim Among The Angry Sinners: INFERNO, Canto VIII, Lines 31 - 63</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've been through some dramatic passages: dark woods, wild beasts, Francesca, and Cerberus. But nothing rivals the crossing of (river? swamp?) Styx in the fifth circle of INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we take a slow walk through this passage about our pilgrim Dante's time among the wrathful. We'll ferry across and almost get capsized along with him and Virgil.</p><p>This passage is loaded: Bible verses, strange references, thematics picked up from previous passages, thematics setting up future passages. These lines deserve a slow walk.</p><p>To support this podcast, please consider a very small monthly stipend or a one-time gift. You can do so <a href="at this PayPal link right here" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24] My English translation of INFERNO, Canto VIII, Lines 31 - 63. If you want to see this passage or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:19] An overview of the passage, including some notes on how famous this passage has become because of its references in other works.</p><p>[05:26] A figure rises out of Styx! He and our pilgrim start into a game of insults. But insults are never simple in a world controlled by vendetta.</p><p>[12:00] Our pilgrim Dante gets angry--and Virgil approves.</p><p>[13:11] A long section on unpacking Virgil's response to the pilgrim's anger: Bible verses, Messianic gestures, lots of questions about justice, divine or human.</p><p>[24:59] Filippo Argenti, the sinner from the muck, is a Black Guelph, the arch enemies of Dante and the White Guelphs . . . which means this passage is about vendetta.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've been through some dramatic passages: dark woods, wild beasts, Francesca, and Cerberus. But nothing rivals the crossing of (river? swamp?) Styx in the fifth circle of INFERNO.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we take a slow walk through this passage about our pilgrim Dante's time among the wrathful. We'll ferry across and almost get capsized along with him and Virgil.</p><p>This passage is loaded: Bible verses, strange references, thematics picked up from previous passages, thematics setting up future passages. These lines deserve a slow walk.</p><p>To support this podcast, please consider a very small monthly stipend or a one-time gift. You can do so <a href="at this PayPal link right here" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24] My English translation of INFERNO, Canto VIII, Lines 31 - 63. If you want to see this passage or continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:19] An overview of the passage, including some notes on how famous this passage has become because of its references in other works.</p><p>[05:26] A figure rises out of Styx! He and our pilgrim start into a game of insults. But insults are never simple in a world controlled by vendetta.</p><p>[12:00] Our pilgrim Dante gets angry--and Virgil approves.</p><p>[13:11] A long section on unpacking Virgil's response to the pilgrim's anger: Bible verses, Messianic gestures, lots of questions about justice, divine or human.</p><p>[24:59] Filippo Argenti, the sinner from the muck, is a Black Guelph, the arch enemies of Dante and the White Guelphs . . . which means this passage is about vendetta.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-viii-lines-31-63]]></link><guid isPermaLink="false">770e2374-790f-41b8-9a90-d58451b0cd50</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 14 Feb 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/770e2374-790f-41b8-9a90-d58451b0cd50.mp3" length="32866002" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:14</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>41</itunes:episode><podcast:episode>41</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Consider The Plot: An Overview Of INFERNO&apos;s Fifth Circle Of Wrath</title><itunes:title>Consider The Plot: An Overview Of INFERNO&apos;s Fifth Circle Of Wrath</itunes:title><description><![CDATA[<p>In almost every episode of WALKING WITH DANTE, we take a passage from (so far) INFERNO and analyze it, talk through it, and look at some of the interpretive knots. But in this episode, I'd like for you to hear the storytelling.</p><p>To that end, I read all of the fifth circle of wrath in INFERNO, from Canto VII: Line 97 all the way to Canto IX: Line 106. I'd like you to hear it as a story, a narrative, with its rising and falling action, as well as those things that we associate with good storytelling.</p><p>We'll come back to all of it passage by passage in the next episode.</p><p>Sit back and take in the story. It might be some of the most important "work" you can do in COMEDY.</p><p>[02:38] Reading my translation of INFERNO, Canto VII, line 97 to Canto IX, Line 106.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In almost every episode of WALKING WITH DANTE, we take a passage from (so far) INFERNO and analyze it, talk through it, and look at some of the interpretive knots. But in this episode, I'd like for you to hear the storytelling.</p><p>To that end, I read all of the fifth circle of wrath in INFERNO, from Canto VII: Line 97 all the way to Canto IX: Line 106. I'd like you to hear it as a story, a narrative, with its rising and falling action, as well as those things that we associate with good storytelling.</p><p>We'll come back to all of it passage by passage in the next episode.</p><p>Sit back and take in the story. It might be some of the most important "work" you can do in COMEDY.</p><p>[02:38] Reading my translation of INFERNO, Canto VII, line 97 to Canto IX, Line 106.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-overview-of-the-fifth-circle-of-wrath]]></link><guid isPermaLink="false">c678eb74-292c-4386-9b44-e6d0e0a2c7f5</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 10 Feb 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/a256e9fc-444a-4d01-855b-7e6804bbd567/wwd-40-inferno-overview-of-the-circle-of-wrath.mp3" length="24622045" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>20:10</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>40</itunes:episode><podcast:episode>40</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Dante, The Poet Between The Classical And Modern Worlds: INFERNO, Canto VIII, Lines 7 - 30</title><itunes:title>Dante, The Poet Between The Classical And Modern Worlds: INFERNO, Canto VIII, Lines 7 - 30</itunes:title><description><![CDATA[<p>The fifth circle of INFERNO: wrath (and its counterpart to come).</p><p>We may or may not be over a break in the poem. Boccaccio thought so. Many modern scholars do not. I'll give you some reasons why this passage may not be a break in COMEDY.</p><p>Plus, we'll talk about the uneasy balance between the classical and Christian worlds, starting with Phlegyas, the boatman over this swampy muck.</p><p>And we'll discover how Dante attempts to solve the problem of the pilgrim's corporeality. He is indeed in his body. Which means this poem is not a dream vision. Which means that he's starting to claim that this journey "really" happened. And that the journey gains some sort of weight . . . and slows down.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk slowly with the pilgrim Dante across the known universe--or here, set out in a boat to cross the muck of the wrathful.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast with a small monthly stipend or a one-time donation, please consider <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:05] My English translation of INFERNO, Canto VIII, Lines 7 - 30. (Actually, I'll back up and take it from the first line of the canto for a running start into these lines.) If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:53] Does the poem really restart? Most thought so in the Renaissance. Many don't think so now. Here are some of the reasons my interpretation--that it restarts at Canto VIII--<em>may be wrong</em>. It begins with the growth of Virgil's character.</p><p>[07:46] Why do the towers signal each other? In other words, the scene opens with a interpretative question, which sets up the interpretive quagmire of the cantos ahead.</p><p>[10:58] The little boat arrives! It's "little," as opposed to Charon's big boat.</p><p>[12:21] Who is Phlegyas?</p><p>[14:04] Perhaps it's not good to think about the poet Dante in terms of the Middle Ages and the Renaissance. Perhaps it's better to think of him in terms of the classical and the modern world.</p><p>[17:44] The problem of corporeality is solved! The boat sinks down under the weight of the pilgrim. But that solution brings with it more problems! And maybe it also exhibits a greater confidence on the part of this poet.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The fifth circle of INFERNO: wrath (and its counterpart to come).</p><p>We may or may not be over a break in the poem. Boccaccio thought so. Many modern scholars do not. I'll give you some reasons why this passage may not be a break in COMEDY.</p><p>Plus, we'll talk about the uneasy balance between the classical and Christian worlds, starting with Phlegyas, the boatman over this swampy muck.</p><p>And we'll discover how Dante attempts to solve the problem of the pilgrim's corporeality. He is indeed in his body. Which means this poem is not a dream vision. Which means that he's starting to claim that this journey "really" happened. And that the journey gains some sort of weight . . . and slows down.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk slowly with the pilgrim Dante across the known universe--or here, set out in a boat to cross the muck of the wrathful.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast with a small monthly stipend or a one-time donation, please consider <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:05] My English translation of INFERNO, Canto VIII, Lines 7 - 30. (Actually, I'll back up and take it from the first line of the canto for a running start into these lines.) If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:53] Does the poem really restart? Most thought so in the Renaissance. Many don't think so now. Here are some of the reasons my interpretation--that it restarts at Canto VIII--<em>may be wrong</em>. It begins with the growth of Virgil's character.</p><p>[07:46] Why do the towers signal each other? In other words, the scene opens with a interpretative question, which sets up the interpretive quagmire of the cantos ahead.</p><p>[10:58] The little boat arrives! It's "little," as opposed to Charon's big boat.</p><p>[12:21] Who is Phlegyas?</p><p>[14:04] Perhaps it's not good to think about the poet Dante in terms of the Middle Ages and the Renaissance. Perhaps it's better to think of him in terms of the classical and the modern world.</p><p>[17:44] The problem of corporeality is solved! The boat sinks down under the weight of the pilgrim. But that solution brings with it more problems! And maybe it also exhibits a greater confidence on the part of this poet.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-viii-lines-7-30]]></link><guid isPermaLink="false">47d82091-7f6c-4c58-9829-9642859ab709</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 07 Feb 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4b6b0ac8-045a-4afd-9b0d-89d32b566982/wwd-39-inferno-viii-7-30.mp3" length="29466358" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:36</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>39</itunes:episode><podcast:episode>39</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Interpolated Episode: Nothing In Dante&apos;s Hand, Or A Brief History Of COMEDY&apos;s Manuscripts</title><itunes:title>An Interpolated Episode: Nothing In Dante&apos;s Hand, Or A Brief History Of COMEDY&apos;s Manuscripts</itunes:title><description><![CDATA[<p>In this interpolated episode, I want to give you a brief history of the manuscript of COMEDY. None exists in Dante's own hand. So how do we trust what we have?</p><p>I'll talk you through some basic facts, as well as the strange notion that we already have commentaries written on COMEDY between the poet's death and the first certifiably dated manuscript.</p><p>I'll explain how the manuscript for COMEDY is a continually evolving thing.</p><p>If you're like to help underwrite this podcast, whether with a very small monthly stipend or a one-time gift, please consider donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this Paypal link</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:49] Three facts you need to know to start thinking about the textual history of COMEDY--and the commentaries that are written between Dante's death and the first dated manuscript we have.</p><p>[11:23] There are two types of manuscript corruption: horizontal and vertical.</p><p>[14:15] There are now two main "veins" of COMEDY manuscripts--and a bit about the strange nationalist divides of who follows which vein back to the source.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In this interpolated episode, I want to give you a brief history of the manuscript of COMEDY. None exists in Dante's own hand. So how do we trust what we have?</p><p>I'll talk you through some basic facts, as well as the strange notion that we already have commentaries written on COMEDY between the poet's death and the first certifiably dated manuscript.</p><p>I'll explain how the manuscript for COMEDY is a continually evolving thing.</p><p>If you're like to help underwrite this podcast, whether with a very small monthly stipend or a one-time gift, please consider donating <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this Paypal link</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:49] Three facts you need to know to start thinking about the textual history of COMEDY--and the commentaries that are written between Dante's death and the first dated manuscript we have.</p><p>[11:23] There are two types of manuscript corruption: horizontal and vertical.</p><p>[14:15] There are now two main "veins" of COMEDY manuscripts--and a bit about the strange nationalist divides of who follows which vein back to the source.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-brief-history-of-the-comedys-manuscript-transmission]]></link><guid isPermaLink="false">7a550e8d-0d47-4be1-8144-ae8a1b836470</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 03 Feb 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/882dd9c2-39c5-42ec-837c-5d0b648de5e0/wwd-38-inferno-manuscript-transmission.mp3" length="24432872" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:52</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>38</itunes:episode><podcast:episode>38</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Hell&apos;s Biggest Crack Is In The Poetry, Not The Landscape: INFERNO, Canto VIII, Lines 1 - 6</title><itunes:title>Hell&apos;s Biggest Crack Is In The Poetry, Not The Landscape: INFERNO, Canto VIII, Lines 1 - 6</itunes:title><description><![CDATA[<p>With the wrathful, COMEDY seems to back up and start over. Although Boccaccio had a story to explain this break, its rationale may be more in terms of the the poet's coming to terms with the expanding nature of his work.</p><p>He needs to give himself time to slow down. And he needs to figure out his relationship with Virgil, his poetic master. Mostly, he needs to break with Virgil ("I got the beautiful style from you") to find a more powerful and deliberate poetry in the vernacular.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I talk about some of the theories of this break in INFERNO, right in the middle of the fifth circle of hell, right among the wrathful. It's here that the poet seems to slow down, to settle in, to find a stronger voice, and not to find himself hurried across the universe. Yes, Virgil will goad him on in future passages. But that's Virgil. Dante-the-poet will take the time he needs.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:31] My English translation of INFERNO: Canto VIII, lines 1 - 6 and a quick overview of where we've been. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:40] Boccaccio's (suspect?) answer to why the poem seems to shift gears: Dante left his manuscript behind.</p><p>[03:33] Some proposed answers for what I see as a shift in narrative strategy in the poem. For one thing, our poet must come to terms with his own poetic father, Virgil. THE AENEID has been taking over the poem. This emphasis needs to shift for COMEDY to find its voice.</p><p>[13:33] The poet must also become more committed to the vernacular for the poem to find its voice.</p><p>[15:41] From here on out, the notion of "sin" will change.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>With the wrathful, COMEDY seems to back up and start over. Although Boccaccio had a story to explain this break, its rationale may be more in terms of the the poet's coming to terms with the expanding nature of his work.</p><p>He needs to give himself time to slow down. And he needs to figure out his relationship with Virgil, his poetic master. Mostly, he needs to break with Virgil ("I got the beautiful style from you") to find a more powerful and deliberate poetry in the vernacular.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I talk about some of the theories of this break in INFERNO, right in the middle of the fifth circle of hell, right among the wrathful. It's here that the poet seems to slow down, to settle in, to find a stronger voice, and not to find himself hurried across the universe. Yes, Virgil will goad him on in future passages. But that's Virgil. Dante-the-poet will take the time he needs.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:31] My English translation of INFERNO: Canto VIII, lines 1 - 6 and a quick overview of where we've been. If you'd like to read along or drop a comment about this episode, please find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[02:40] Boccaccio's (suspect?) answer to why the poem seems to shift gears: Dante left his manuscript behind.</p><p>[03:33] Some proposed answers for what I see as a shift in narrative strategy in the poem. For one thing, our poet must come to terms with his own poetic father, Virgil. THE AENEID has been taking over the poem. This emphasis needs to shift for COMEDY to find its voice.</p><p>[13:33] The poet must also become more committed to the vernacular for the poem to find its voice.</p><p>[15:41] From here on out, the notion of "sin" will change.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-viii-lines-1-6]]></link><guid isPermaLink="false">41263aef-e606-4975-9f79-5f2e3b12f66b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 31 Jan 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d3dec31b-e642-47b2-9981-fedfa8ad03a6/wwd-37-viii-1-6.mp3" length="25256722" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:50</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>37</itunes:episode><podcast:episode>37</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>On To The Wrathful, Sort Of: INFERNO, Canto VII, Lines 97 - 130</title><itunes:title>On To The Wrathful, Sort Of: INFERNO, Canto VII, Lines 97 - 130</itunes:title><description><![CDATA[<p>Here's something new: a descent from one ring to another <em>within</em> a single canto.</p><p>Our pilgrim and Virgil scramble down to find themselves on the shore of Styx. Stuck in the muck are the wrathful . . . and of two sorts. Let's talk about Thomistic notions of wrath (or Aristotelean notions of wrath) and the strange inversions of medieval iconography.</p><p>But more importantly, what's up with Virgil, who seems to know things nobody could know?</p><p>Consider supporting this work <a href="https://amzn.to/42nBEXj" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26]	My English translation of INFERNO, Canto VII, lines 97 - 130. If you want to see this translation, find a deeper study guide, or continue the conversation with me through a comment on this episode, find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:57]	The descent to the fifth circle and Virgil's strange ability to tell time.</p><p>[05:37]	The naturalistic details proliferate in this passage. Are these allegories of wrath or the beginnings of the larger project about the hydraulics of hell?</p><p>[09:58]	The fifth circle: wrath. Two sorts here, à la Aquinas (but really à la Aristotle).</p><p>[17:24]	Virgil voices the damned who are sunk in the swamp. How?</p><p>[18:31]	Walking the circle--we're starting to see more of hell as a landscape.</p><p>[19:13]	The wrathful are an infernal perversion of standard medieval iconography: of Leah and Rachel. (This iconography will become increasingly important as we move through COMEDY.)</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Here's something new: a descent from one ring to another <em>within</em> a single canto.</p><p>Our pilgrim and Virgil scramble down to find themselves on the shore of Styx. Stuck in the muck are the wrathful . . . and of two sorts. Let's talk about Thomistic notions of wrath (or Aristotelean notions of wrath) and the strange inversions of medieval iconography.</p><p>But more importantly, what's up with Virgil, who seems to know things nobody could know?</p><p>Consider supporting this work <a href="https://amzn.to/42nBEXj" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:26]	My English translation of INFERNO, Canto VII, lines 97 - 130. If you want to see this translation, find a deeper study guide, or continue the conversation with me through a comment on this episode, find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:57]	The descent to the fifth circle and Virgil's strange ability to tell time.</p><p>[05:37]	The naturalistic details proliferate in this passage. Are these allegories of wrath or the beginnings of the larger project about the hydraulics of hell?</p><p>[09:58]	The fifth circle: wrath. Two sorts here, à la Aquinas (but really à la Aristotle).</p><p>[17:24]	Virgil voices the damned who are sunk in the swamp. How?</p><p>[18:31]	Walking the circle--we're starting to see more of hell as a landscape.</p><p>[19:13]	The wrathful are an infernal perversion of standard medieval iconography: of Leah and Rachel. (This iconography will become increasingly important as we move through COMEDY.)</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-vii-lines-97-130]]></link><guid isPermaLink="false">22a46029-bd02-415a-95f9-7d0f0a51bd6b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 27 Jan 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/22a46029-bd02-415a-95f9-7d0f0a51bd6b.mp3" length="31375874" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:09</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>36</itunes:episode><podcast:episode>36</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>O, Fortuna: INFERNO, Canto VII, Lines 67 - 96</title><itunes:title>O, Fortuna: INFERNO, Canto VII, Lines 67 - 96</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante wants to know why some people have it good and some, bad. Virgil, seemingly impatient, sets into his sermon on the goddess Fortune who controls this world. It's boiler-plate Boethius . . . but may be a lot more, too.</p><p>We've come to the back part of Canto VII of INFERNO. We've seen those who hoard their wealth and those who spend too much. And Virgil's got some sort of answer. Trouble is, it's not a satisfying answer. Nor (I think) are standard interpretations of this passage in INFERNO.</p><p>Consider supporting this podcast <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:03]	I read all of INFERNO, Canto VII through this passage: lines 67 - 96. To find my English translation, discover a deeper study guide, or even continue the conversation with me about this passage by dropping a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:39]	A series of glosses on this passage to explain some of the more opaque lines.</p><p>[13:00]	Stepping back, let's look at Virgil's sermon. First off, it's from Boethius' work ON THE CONSOLATION OF PHILOSOPHY. This (pseudo-)orthodox work causes some cracks in Dante's poem.</p><p>[20:25]	Four interpretive stances on Virgil's sermon about Fortune: 1) Virgil is wrong, 2) Virgil is right (because his character in COMEDY is changing), 3) Virgil is right but within limits, and 4) this passage isn't about Virgil but is the start of the progress of revelation in COMEDY.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante wants to know why some people have it good and some, bad. Virgil, seemingly impatient, sets into his sermon on the goddess Fortune who controls this world. It's boiler-plate Boethius . . . but may be a lot more, too.</p><p>We've come to the back part of Canto VII of INFERNO. We've seen those who hoard their wealth and those who spend too much. And Virgil's got some sort of answer. Trouble is, it's not a satisfying answer. Nor (I think) are standard interpretations of this passage in INFERNO.</p><p>Consider supporting this podcast <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:03]	I read all of INFERNO, Canto VII through this passage: lines 67 - 96. To find my English translation, discover a deeper study guide, or even continue the conversation with me about this passage by dropping a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:39]	A series of glosses on this passage to explain some of the more opaque lines.</p><p>[13:00]	Stepping back, let's look at Virgil's sermon. First off, it's from Boethius' work ON THE CONSOLATION OF PHILOSOPHY. This (pseudo-)orthodox work causes some cracks in Dante's poem.</p><p>[20:25]	Four interpretive stances on Virgil's sermon about Fortune: 1) Virgil is wrong, 2) Virgil is right (because his character in COMEDY is changing), 3) Virgil is right but within limits, and 4) this passage isn't about Virgil but is the start of the progress of revelation in COMEDY.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-vii-lines-67-96]]></link><guid isPermaLink="false">5de01cdd-86e4-4af7-9b1f-eacf9131268f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 24 Jan 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0ec42237-0cdd-44d7-a18d-2d3e108bd566/wwd-35-vii-67-96.mp3" length="37884832" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:42</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>35</itunes:episode><podcast:episode>35</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Fate And The Cracks In Dante&apos;s Poetry: INFERNO, Canto VII, Lines 36 - 66</title><itunes:title>Fate And The Cracks In Dante&apos;s Poetry: INFERNO, Canto VII, Lines 36 - 66</itunes:title><description><![CDATA[<p>We finally get a glimpse at the hoarders and the wasters, the avaricious and the prodigal. They're mostly clergy, from run-of-the-mill clerics all the way up to popes.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first truly anti-clerical passage of COMEDY.</p><p>INFERNO, Canto VII shows the stress the poem is under. It also shows that the poetic structure and voice need to change for the poet to find the right mix to write what will become the greatest work of Western literature.</p><p>Consider supporting this work with a small monthly stipend or a one-time donation, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:15]	My English translation of INFERNO, Canto VII, lines 36 - 66. To read along, find a deeper study guide, or continue a conversation with me about this episode, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:15]	The pilgrim feels pity, but perfunctory pity perhaps, as the clergy roll their rocks.</p><p>[09:30]	Three points on the anti-clerical passages in COMEDY and in this canto in particular.</p><p>[12:30]	Why does the pilgrim not recognize those pushing the rocks? I've got several answers you can pick among.</p><p>[18:23]	The golden mean, Aristotle's vision for ethics: It's taking over. Should it?</p><p>[22:47]	An extra-Biblical character: the goddess Fortune. Although we had an orthodox character in the last passage (Michael, the archangel), why this turn away from orthodoxy?</p><p>[26:28]	My confession: I'm a structuralist. I think a look at structure here can help us see some of the problems the poet has to solve to get COMEDY written.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We finally get a glimpse at the hoarders and the wasters, the avaricious and the prodigal. They're mostly clergy, from run-of-the-mill clerics all the way up to popes.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for the first truly anti-clerical passage of COMEDY.</p><p>INFERNO, Canto VII shows the stress the poem is under. It also shows that the poetic structure and voice need to change for the poet to find the right mix to write what will become the greatest work of Western literature.</p><p>Consider supporting this work with a small monthly stipend or a one-time donation, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:15]	My English translation of INFERNO, Canto VII, lines 36 - 66. To read along, find a deeper study guide, or continue a conversation with me about this episode, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:15]	The pilgrim feels pity, but perfunctory pity perhaps, as the clergy roll their rocks.</p><p>[09:30]	Three points on the anti-clerical passages in COMEDY and in this canto in particular.</p><p>[12:30]	Why does the pilgrim not recognize those pushing the rocks? I've got several answers you can pick among.</p><p>[18:23]	The golden mean, Aristotle's vision for ethics: It's taking over. Should it?</p><p>[22:47]	An extra-Biblical character: the goddess Fortune. Although we had an orthodox character in the last passage (Michael, the archangel), why this turn away from orthodoxy?</p><p>[26:28]	My confession: I'm a structuralist. I think a look at structure here can help us see some of the problems the poet has to solve to get COMEDY written.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-vii-lines-36-66]]></link><guid isPermaLink="false">631b823a-d114-4802-8515-6d2eac26915d</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 20 Jan 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/631b823a-d114-4802-8515-6d2eac26915d.mp3" length="30783728" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:04</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>34</itunes:episode><podcast:episode>34</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Jousting With Greedy Plutus: INFERNO, Canto VII, Lines 1 - 35</title><itunes:title>Jousting With Greedy Plutus: INFERNO, Canto VII, Lines 1 - 35</itunes:title><description><![CDATA[<p>We descend a level of hell and 'come to the "il gran nemico," the great enemy: Plutus.</p><p>But why is he so great if he makes babbles nonsense and is easily vanquished? And by Virgil? Who also suddenly has a better grip on Christian theology.</p><p>INFERNO, Canto VI, begins with lots of fractures! Is our poet in over his head?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as our pilgrim, Dante, and his guide encounter this blustery figure and get an overview of a bunch of guys who are pushing rocks.</p><p>Consider a one-time donation or a small monthly stipend to keep this work afloat, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of INFERNO, Canto VII, lines 1 - 35. If you'd like to read along, find a deeper study guide, or drop a comment to continue the conversation with me about this passage, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:27]	The guardian of the next (fourth) level: Plutus. Or maybe it's Pluto. Or both. Whichever, he speaks nonsense. And he clucks like a chicken. Or maybe is a wolf. Or both. In any event, Virgil mentions vendetta, setting in motion a major thematic of COMEDY.</p><p>[14:10]	The first simile of this canto--masts and sails falling apart--and some thoughts on the patterning of references as a basic notion of narrative structure.</p><p>[19:58]	Thoughts about neologisms (words the poet makes up). Also, thoughts on how every edition of THE COMEDY does it disservice by starting out with a map before the text. And finally, thoughts about the redefinition of sin into two poles: hoarding and wasting.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We descend a level of hell and 'come to the "il gran nemico," the great enemy: Plutus.</p><p>But why is he so great if he makes babbles nonsense and is easily vanquished? And by Virgil? Who also suddenly has a better grip on Christian theology.</p><p>INFERNO, Canto VI, begins with lots of fractures! Is our poet in over his head?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as our pilgrim, Dante, and his guide encounter this blustery figure and get an overview of a bunch of guys who are pushing rocks.</p><p>Consider a one-time donation or a small monthly stipend to keep this work afloat, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:29]	My English translation of INFERNO, Canto VII, lines 1 - 35. If you'd like to read along, find a deeper study guide, or drop a comment to continue the conversation with me about this passage, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:27]	The guardian of the next (fourth) level: Plutus. Or maybe it's Pluto. Or both. Whichever, he speaks nonsense. And he clucks like a chicken. Or maybe is a wolf. Or both. In any event, Virgil mentions vendetta, setting in motion a major thematic of COMEDY.</p><p>[14:10]	The first simile of this canto--masts and sails falling apart--and some thoughts on the patterning of references as a basic notion of narrative structure.</p><p>[19:58]	Thoughts about neologisms (words the poet makes up). Also, thoughts on how every edition of THE COMEDY does it disservice by starting out with a map before the text. And finally, thoughts about the redefinition of sin into two poles: hoarding and wasting.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-vii-lines-1-35]]></link><guid isPermaLink="false">c98b8f74-31e7-48d5-ba3b-bbb8382680cd</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 17 Jan 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/c98b8f74-31e7-48d5-ba3b-bbb8382680cd.mp3" length="30657086" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:56</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>33</itunes:episode><podcast:episode>33</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil Gets The Apocalypse Wrong: INFERNO, Canto VI, Lines 94 - 115</title><itunes:title>Virgil Gets The Apocalypse Wrong: INFERNO, Canto VI, Lines 94 - 115</itunes:title><description><![CDATA[<p>Ciacco has fallen back into the muck, never to be seen again--at least not until the last judgment.</p><p>As the pilgrim and Virgil start to descend to the fourth circle, they talk about that future. They talk about the BODILY resurrection--because what else would you discuss among the gluttons?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we listen to Virgil get the future wrong yet correctly assess the end of time itself.</p><p>To support this podcast, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">use this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:25]	My English translation of INFERNO, Canto VI, lines 94 - 115. If you want to see this translation, find a more intense study guide, or drop a comment to continue the conversation about this episode, find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com " rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03]	Virgil's view of the apocalypse, after Ciacco tells the future. Whereas Ciacco offers a correct vision of Florence, Virgil gets the second coming of Christ wrong.</p><p>[07:10]	Aristotle! And as part of the apocalypse. Aristotle has been running under this canto since the start.</p><p>[09:19]	Virgil and our pilgrim, Dante, walk on into a mixed bag of souls and muck, a mash-up at odds with the Last Judgment but not at odds with his current political moment.</p><p>[20:03]	The last lines of Canto VI and the road's bend, the first time we see that our pilgrim has to walk around a circle before he and Virgil can descend.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Ciacco has fallen back into the muck, never to be seen again--at least not until the last judgment.</p><p>As the pilgrim and Virgil start to descend to the fourth circle, they talk about that future. They talk about the BODILY resurrection--because what else would you discuss among the gluttons?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we listen to Virgil get the future wrong yet correctly assess the end of time itself.</p><p>To support this podcast, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">use this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:25]	My English translation of INFERNO, Canto VI, lines 94 - 115. If you want to see this translation, find a more intense study guide, or drop a comment to continue the conversation about this episode, find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com " rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:03]	Virgil's view of the apocalypse, after Ciacco tells the future. Whereas Ciacco offers a correct vision of Florence, Virgil gets the second coming of Christ wrong.</p><p>[07:10]	Aristotle! And as part of the apocalypse. Aristotle has been running under this canto since the start.</p><p>[09:19]	Virgil and our pilgrim, Dante, walk on into a mixed bag of souls and muck, a mash-up at odds with the Last Judgment but not at odds with his current political moment.</p><p>[20:03]	The last lines of Canto VI and the road's bend, the first time we see that our pilgrim has to walk around a circle before he and Virgil can descend.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-vi-lines-94-115]]></link><guid isPermaLink="false">f25d2462-ba2c-425d-8fe2-45fca8d6cd4b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 13 Jan 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/cefd0402-e945-4aaf-869f-a47288461061/wwd-32-vi-94-115.mp3" length="26226926" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>23:21</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>32</itunes:episode><podcast:episode>32</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Bloodbath That Was, Is, And Will Be Florence: INFERNO, Canto VI, Lines 58 - 93</title><itunes:title>The Bloodbath That Was, Is, And Will Be Florence: INFERNO, Canto VI, Lines 58 - 93</itunes:title><description><![CDATA[<p>In the last passage, Ciacco the glutton seemed to have come to a halt in his conversation. But our pilgrim has not had enough. He prompts this damned shade for more. And more. Until he finds out the future of Florence. The very near future.</p><p>Ciacco is not only a glutton; he’s also a future-teller, a strange prophet perhaps, sunk in the muck of the third circle of hell.</p><p>Consider supporting this work with a small donation or a very small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:45]	My English translation of INFERNO, Canto VI, lines 58 - 93. If you'd like to read along, find a deeper study guide, or leave a comment about this episode, find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:12]	Dante's second set of questions for Ciacco. (He already asked his first question in the last passage.) Plus, the question of why the pilgrim needs to ask these questions in the first place. </p><p>[09:32]	Ciacco's second set of answers: a Florentine prophecy about the city's coming troubles.</p><p>[22:59]	The pilgrim's third set of questions: He wants more and more, including a list of people the pilgrim knew.</p><p>[30:58]	Ciacco's third set of answers--and a plea: remember me!</p><p>[35:36]	Rereading of INFERNO, Canto VI, lines 58 - 93.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In the last passage, Ciacco the glutton seemed to have come to a halt in his conversation. But our pilgrim has not had enough. He prompts this damned shade for more. And more. Until he finds out the future of Florence. The very near future.</p><p>Ciacco is not only a glutton; he’s also a future-teller, a strange prophet perhaps, sunk in the muck of the third circle of hell.</p><p>Consider supporting this work with a small donation or a very small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:45]	My English translation of INFERNO, Canto VI, lines 58 - 93. If you'd like to read along, find a deeper study guide, or leave a comment about this episode, find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:12]	Dante's second set of questions for Ciacco. (He already asked his first question in the last passage.) Plus, the question of why the pilgrim needs to ask these questions in the first place. </p><p>[09:32]	Ciacco's second set of answers: a Florentine prophecy about the city's coming troubles.</p><p>[22:59]	The pilgrim's third set of questions: He wants more and more, including a list of people the pilgrim knew.</p><p>[30:58]	Ciacco's third set of answers--and a plea: remember me!</p><p>[35:36]	Rereading of INFERNO, Canto VI, lines 58 - 93.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-vi-lines-58-93]]></link><guid isPermaLink="false">9085c393-7bfa-4ce6-90c6-1a52b897f8db</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 10 Jan 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/024761ce-d6fb-460d-b23d-4f0d8962c126/wwd-31-vi-58-93.mp3" length="43991899" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>38:08</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>31</itunes:episode><podcast:episode>31</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Curious Case Of Ciacco: INFERNO, Canto VI, Lines 34 - 57</title><itunes:title>The Curious Case Of Ciacco: INFERNO, Canto VI, Lines 34 - 57</itunes:title><description><![CDATA[<p>In the third circle of hell, our pilgrim finds an emblematic glutton, Ciacco. This strange soul offers us a few problems. He mixes gluttony with another sin, thereby complicating the structure of the rings of hell in Dante's poem (and maybe of theology itself).</p><p>Ciacco is the first damned soul to recognize our pilgrim by the dialect he speaks.</p><p>We've stepped down into the muck of gluttony--and mystery, too. Ciacco remains a mysterious figure, obscured in the mists of time.</p><p>Let's talk about the social unrest that gluttony causes. And let's talk for a minute about the strange nature of Dante's art that sets the tone for Western literature for the next seven hundred years.</p><p>Support this podcast by offering a contribution <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of INFERNO: Canto VI, lines 34 - 57. If you'd like to see this translation, find a deeper study guide, or continue the conversation with me by a comment on this episode, find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:26]	Questions about the material nature of soul . . . and why those questions may <u>not</u> be important for now.</p><p>[08:56]	Some gorgeous poetry and its importance to the canto's larger purpose.</p><p>[11:11]	Two problems: 1) the first Tuscan in hell and 2) the fusion of two sins in a canto that's supposed to punish just one.</p><p>[15:28]	Some thoughts about gluttony as a sin and how gluttony can get linked to politics in a world of scarcity.</p><p>[18:47]	Who is Ciacco? Lots of answers. Is our inability to know him the point?</p><p>[23:08]	The hallmark of the poet's art: to craft a story that rides the line between allegory and realism.</p><p>[29:43]	Rereading the passage: INFERNO, Canto VI, lines 34 - 57.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In the third circle of hell, our pilgrim finds an emblematic glutton, Ciacco. This strange soul offers us a few problems. He mixes gluttony with another sin, thereby complicating the structure of the rings of hell in Dante's poem (and maybe of theology itself).</p><p>Ciacco is the first damned soul to recognize our pilgrim by the dialect he speaks.</p><p>We've stepped down into the muck of gluttony--and mystery, too. Ciacco remains a mysterious figure, obscured in the mists of time.</p><p>Let's talk about the social unrest that gluttony causes. And let's talk for a minute about the strange nature of Dante's art that sets the tone for Western literature for the next seven hundred years.</p><p>Support this podcast by offering a contribution <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:48]	My English translation of INFERNO: Canto VI, lines 34 - 57. If you'd like to see this translation, find a deeper study guide, or continue the conversation with me by a comment on this episode, find its entry on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:26]	Questions about the material nature of soul . . . and why those questions may <u>not</u> be important for now.</p><p>[08:56]	Some gorgeous poetry and its importance to the canto's larger purpose.</p><p>[11:11]	Two problems: 1) the first Tuscan in hell and 2) the fusion of two sins in a canto that's supposed to punish just one.</p><p>[15:28]	Some thoughts about gluttony as a sin and how gluttony can get linked to politics in a world of scarcity.</p><p>[18:47]	Who is Ciacco? Lots of answers. Is our inability to know him the point?</p><p>[23:08]	The hallmark of the poet's art: to craft a story that rides the line between allegory and realism.</p><p>[29:43]	Rereading the passage: INFERNO, Canto VI, lines 34 - 57.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-vi-lines-34-57]]></link><guid isPermaLink="false">5fb70903-8ae3-422f-aef6-39151c4eb136</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 06 Jan 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/5fb70903-8ae3-422f-aef6-39151c4eb136.mp3" length="30325226" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>30</itunes:episode><podcast:episode>30</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Wide Awake With Cereberus: INFERNO, Canto VI, Lines 1 - 33</title><itunes:title>Wide Awake With Cereberus: INFERNO, Canto VI, Lines 1 - 33</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim wakes up in the weather of the third circle of hell: hail, rain, and snow, making the ground a rancid swamp.</p><p>But wait, wakes up? How'd he get there?</p><p>In any event, he and Virgil soon come to the guard dog Cerberus. Virgil doesn't try his word spell this time. Instead, he does something wilder: he rewrites his own work, THE AENEID.</p><p>Let's take a first look at the third circle of hell, a place where we'll come to understand that gluttony is actually a recipe for social disaster.</p><p>Consider supporting this work with a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:30]	My English translation INFERNO, Canto VI, lines 1 - 33. If you'd like to read along, find a more intense study guide, or even continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:27]	A question about the mind/body split--which will play out in surprising ways in this canto, including questions about the body politic. And a last look at Francesca and Paolo.</p><p>[06:18]	How exactly does our pilgrim, Dante, descend a level?</p><p>[10:08]	The third circle of hell. And the first references to Aristotle, who will come to dominate this canto.</p><p>[12:37]	Cerberus, the three-headed dog from THE AENEID. Sort of.</p><p>[21:48]	The canto's only simile--which is rather workaday. Is this a function of the increasing pressure of poem's pace?</p><p>[25:10]	Or are we running into the limits of writing by <em>topos</em>?</p><p>[28:35]	Rereading the passage: INFERNO, Canto VI, lines 1 - 33. </p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim wakes up in the weather of the third circle of hell: hail, rain, and snow, making the ground a rancid swamp.</p><p>But wait, wakes up? How'd he get there?</p><p>In any event, he and Virgil soon come to the guard dog Cerberus. Virgil doesn't try his word spell this time. Instead, he does something wilder: he rewrites his own work, THE AENEID.</p><p>Let's take a first look at the third circle of hell, a place where we'll come to understand that gluttony is actually a recipe for social disaster.</p><p>Consider supporting this work with a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:30]	My English translation INFERNO, Canto VI, lines 1 - 33. If you'd like to read along, find a more intense study guide, or even continue the conversation with me by dropping a comment on this episode, go to my website: <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:27]	A question about the mind/body split--which will play out in surprising ways in this canto, including questions about the body politic. And a last look at Francesca and Paolo.</p><p>[06:18]	How exactly does our pilgrim, Dante, descend a level?</p><p>[10:08]	The third circle of hell. And the first references to Aristotle, who will come to dominate this canto.</p><p>[12:37]	Cerberus, the three-headed dog from THE AENEID. Sort of.</p><p>[21:48]	The canto's only simile--which is rather workaday. Is this a function of the increasing pressure of poem's pace?</p><p>[25:10]	Or are we running into the limits of writing by <em>topos</em>?</p><p>[28:35]	Rereading the passage: INFERNO, Canto VI, lines 1 - 33. </p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-vi-lines-1-33]]></link><guid isPermaLink="false">c4c842ad-3f86-4bbd-a43f-8127a6471c5b</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 03 Jan 2021 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c57a359a-744d-47bc-8505-0f5e7b987442/wwd-29-vi-1-33.mp3" length="34188689" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:26</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>29</itunes:episode><podcast:episode>29</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Case For Francesca: INFERNO, Canto V, Lines 88 - 142</title><itunes:title>The Case For Francesca: INFERNO, Canto V, Lines 88 - 142</itunes:title><description><![CDATA[<p>Francesca has long been a subject of fierce debate. By the mid-nineteenth century, she had been turned into an almost Byronic hero.</p><p>Maybe the truth of the matter is that she's bigger than her sin. Not in a "Romantic heroine" sort of way. Maybe she escapes the poet who gives her a voice.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore Francesca's speech in Canto V of Dante's INFERNO. Maybe Francesca does the ultimate that a literary character can do: She pulls the curtain back to reveal her creator, standing there in all his ambivalence and unfulfilled desire.</p><p>To support this work with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">please use this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE :</p><p>[02:15]	My English translation of INFERNO, Canto V, lines 88 - 142. If you want to see this translation, find a deeper study guide, or leave a comment about this episode to continue the conversation with me, find the entry for this episode on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:09]	An admission: the case for Francesca is really the case against Dante-the-poet.</p><p>[06:32]	Is she really a flatterer? She seems to know her fate.</p><p>[08:20]	Is she a poet?</p><p>[10:40]	Her hymn to love. Yes, it slips the definitions between lust and love. But she's only doing what Virgil and Dante have already done.</p><p>[12:05]	Her sin is hardly the gravest sin. In fact, it's the closest sin to love itself.</p><p>[15:16]	Francesca calls the poet on his game. She reveals that he still turns to classical literature, not theological literature, for the answers to the questions of human motivation.</p><p>[19:03]	Francesca is a reader! She's the very person any poet wants.</p><p>[20:17]	Paolo kissed her "trembling all over." It's an echo from Dante's reaction to Beatrice in the VITA NUOVA.</p><p>[21:31]	Paolo does with Francesca what Dante never does with Beatrice. Does Dante wish he had?</p><p>[24:23]	The passage ends with desire fulfilled. And the pilgrim faints--and maybe the poet, too.</p><p>[25:46]	The scope of Canto V: from the sure judge Minos to Francesca's long passage of (perhaps) ambiguity and (perhaps) deep irony.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Francesca has long been a subject of fierce debate. By the mid-nineteenth century, she had been turned into an almost Byronic hero.</p><p>Maybe the truth of the matter is that she's bigger than her sin. Not in a "Romantic heroine" sort of way. Maybe she escapes the poet who gives her a voice.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I explore Francesca's speech in Canto V of Dante's INFERNO. Maybe Francesca does the ultimate that a literary character can do: She pulls the curtain back to reveal her creator, standing there in all his ambivalence and unfulfilled desire.</p><p>To support this work with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">please use this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE :</p><p>[02:15]	My English translation of INFERNO, Canto V, lines 88 - 142. If you want to see this translation, find a deeper study guide, or leave a comment about this episode to continue the conversation with me, find the entry for this episode on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:09]	An admission: the case for Francesca is really the case against Dante-the-poet.</p><p>[06:32]	Is she really a flatterer? She seems to know her fate.</p><p>[08:20]	Is she a poet?</p><p>[10:40]	Her hymn to love. Yes, it slips the definitions between lust and love. But she's only doing what Virgil and Dante have already done.</p><p>[12:05]	Her sin is hardly the gravest sin. In fact, it's the closest sin to love itself.</p><p>[15:16]	Francesca calls the poet on his game. She reveals that he still turns to classical literature, not theological literature, for the answers to the questions of human motivation.</p><p>[19:03]	Francesca is a reader! She's the very person any poet wants.</p><p>[20:17]	Paolo kissed her "trembling all over." It's an echo from Dante's reaction to Beatrice in the VITA NUOVA.</p><p>[21:31]	Paolo does with Francesca what Dante never does with Beatrice. Does Dante wish he had?</p><p>[24:23]	The passage ends with desire fulfilled. And the pilgrim faints--and maybe the poet, too.</p><p>[25:46]	The scope of Canto V: from the sure judge Minos to Francesca's long passage of (perhaps) ambiguity and (perhaps) deep irony.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-v-lines-88-142-the-case-for-francesca]]></link><guid isPermaLink="false">c7b31f75-342e-49f6-9764-030cf95ff0c9</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 20 Dec 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/0db6cbb9-db1a-4141-8294-9da6d429382c/wwd-28-v-88-142b.mp3" length="37253163" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:49</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>28</itunes:episode><podcast:episode>28</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Case Against Francesca: INFERNO, Canto V, Lines 88 - 142</title><itunes:title>The Case Against Francesca: INFERNO, Canto V, Lines 88 - 142</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, calls the two who are light on the winds of lust to float down to him. When they arrive, he gets more than he bargained for. Francesca (with her Paolo) proves the greatest danger yet to the pilgrim.</p><p>Francesca's self-narrated "novelle" of her damnation is a master class in manipulation. Or at least so I'll see it in this episode of WALKING WITH DANTE, in which I present the case against her.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the story of this most provocative figure: a seducer, flatterer, and an oily talker. Francesca escapes the pilgrim's grasp and pulls him to see the world her way--that is, a damned way.</p><p>Consider supporting this podcast by offering a donation or a very small stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:19]	My English translation of INFERNO, Canto V, lines 88 - 142. If you'd like to read along, find a study guide for a more intense interpretation of this passage, or leave a comment for me so we can continue talking about this episode, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. </p><p>[06:55]	Historical facts about the speaker, Francesca da Rimini, including Boccaccio's (unreliable?) story about her.</p><p>[09:46]	Two strange words in Francesca's speech: "Caïna" and "galeotto."</p><p>[12:32]	The case against Francesca: five points that justify her damnation.</p><p>[20:42]	A little bit about courtly love.</p><p>[23:26]	More in the case against Francesca: her literary downfall.</p><p>[30:43]	And finally, a little about the two men on the scene: her lover Paolo and our pilgrim, as well as their analogous and telling reactions to her speech.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante, our pilgrim, calls the two who are light on the winds of lust to float down to him. When they arrive, he gets more than he bargained for. Francesca (with her Paolo) proves the greatest danger yet to the pilgrim.</p><p>Francesca's self-narrated "novelle" of her damnation is a master class in manipulation. Or at least so I'll see it in this episode of WALKING WITH DANTE, in which I present the case against her.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we explore the story of this most provocative figure: a seducer, flatterer, and an oily talker. Francesca escapes the pilgrim's grasp and pulls him to see the world her way--that is, a damned way.</p><p>Consider supporting this podcast by offering a donation or a very small stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:19]	My English translation of INFERNO, Canto V, lines 88 - 142. If you'd like to read along, find a study guide for a more intense interpretation of this passage, or leave a comment for me so we can continue talking about this episode, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>. </p><p>[06:55]	Historical facts about the speaker, Francesca da Rimini, including Boccaccio's (unreliable?) story about her.</p><p>[09:46]	Two strange words in Francesca's speech: "Caïna" and "galeotto."</p><p>[12:32]	The case against Francesca: five points that justify her damnation.</p><p>[20:42]	A little bit about courtly love.</p><p>[23:26]	More in the case against Francesca: her literary downfall.</p><p>[30:43]	And finally, a little about the two men on the scene: her lover Paolo and our pilgrim, as well as their analogous and telling reactions to her speech.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-v-lines-88-142-the-case-against-francesca]]></link><guid isPermaLink="false">1a39a7c7-466d-4e9b-81cc-1e92e0533959</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 16 Dec 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/1a39a7c7-466d-4e9b-81cc-1e92e0533959.mp3" length="33522640" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>27</itunes:episode><podcast:episode>27</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Damning Lust, Then Confusing It With Love: INFERNO, Canto V, Lines 52 - 87</title><itunes:title>Damning Lust, Then Confusing It With Love: INFERNO, Canto V, Lines 52 - 87</itunes:title><description><![CDATA[<p>The pilgrim, Dante, has just asked his guide who is tossed in lust's whirlwind.</p><p>Virgil answers with a list of the "greats" out on the wind: figures from antiquity, the Trojan War, and even medieval romance.</p><p>In so doing, Virgil redefines lust into something socially disruptive.</p><p>Then both he and the pilgrim (plus maybe our poet in the background) make a crucial mistake: They confuse love and lust.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stop to gawk at the great figures of lust in hell.</p><p>To support this work, consider a donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of INFERNO, Canto V, lines 52 - 87. If you'd like to see my translation, find a deeper study guide, or continue the conversation with me by dropping a comment about this episode, go to my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[06:24]	The structure of Virgil's catalogue of historical figures on the wind.</p><p>[07:10]	Picking out those on the wind and the "novelle" about them: four women, three men; three involved with incest, four with civic unrest. Plus, the shocking movement from an orthodox definition of lust to the invocation of love, the greatest Christian virtue.</p><p>[27:41]	The pilgrim's request: Can I talk to the two who are so light on the wind?</p><p>[29:48]	Irony invades the passage. It tints its rhetorical structure and invades the simile: doves, a traditional symbol for the third person of the Trinity.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>The pilgrim, Dante, has just asked his guide who is tossed in lust's whirlwind.</p><p>Virgil answers with a list of the "greats" out on the wind: figures from antiquity, the Trojan War, and even medieval romance.</p><p>In so doing, Virgil redefines lust into something socially disruptive.</p><p>Then both he and the pilgrim (plus maybe our poet in the background) make a crucial mistake: They confuse love and lust.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we stop to gawk at the great figures of lust in hell.</p><p>To support this work, consider a donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:43]	My English translation of INFERNO, Canto V, lines 52 - 87. If you'd like to see my translation, find a deeper study guide, or continue the conversation with me by dropping a comment about this episode, go to my website, <a href="markscarbrough.com." rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[06:24]	The structure of Virgil's catalogue of historical figures on the wind.</p><p>[07:10]	Picking out those on the wind and the "novelle" about them: four women, three men; three involved with incest, four with civic unrest. Plus, the shocking movement from an orthodox definition of lust to the invocation of love, the greatest Christian virtue.</p><p>[27:41]	The pilgrim's request: Can I talk to the two who are so light on the wind?</p><p>[29:48]	Irony invades the passage. It tints its rhetorical structure and invades the simile: doves, a traditional symbol for the third person of the Trinity.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-v-lines-52-87]]></link><guid isPermaLink="false">6c508aa6-3d55-4dac-94de-410c814cf53e</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 13 Dec 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5341569e-7898-42db-98da-0991c5b47fc4/wwd-26-v-52-87.mp3" length="43183148" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>39:35</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>26</itunes:episode><podcast:episode>26</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Lush Poetry Of The Lustful: INFERNO, Canto V, Lines 25 - 51</title><itunes:title>The Lush Poetry Of The Lustful: INFERNO, Canto V, Lines 25 - 51</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, turns from Minos to discover the hellish hurricane that's the punishment of lustful.</p><p>It's hard to miss the lush language in this passage: verdant, almost overgrown, especially in a beautiful, double simile . . . which sets up the problems ahead.</p><p>Who are the lustful? What is the root of their sin? And what is our poet up to with these grand similes?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I try to answer some of these questions and begin to explore this second circle of hell with the pilgrim.</p><p>Please consider supporting this work with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of INFERNO, Canto V, Lines 25 -52. If you'd like to read along, find a study guide for much more, or continue the conversation with me by dropping a comment on this passage, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:28]	My mixed bag of commentary on the passage. First, a question about weather in hell. Second, a note to the reader from the poet. Third, a bit about synesthesia. Fourth, the problem of how our pilgrim immediately knows these are the lustful up on the wind. And fifth, our first definition of lust (which won't prove true in the canto!). </p><p>[12:20]	An initial exploration of the gorgeous double simile in the passage: starlings and cranes.</p><p>[16:33]	A more nuanced exploration of the double simile.</p><p>[19:06]	What is our poet doing with these similes? Four answers: 1) tapping the brakes on plot, 2) opening a digressive space to explore the emotions, 3) inviting the reader into a space of multiplicity, and 4) teaching the reader how to turn from the poem back to the natural world and read our own world anagogically.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, turns from Minos to discover the hellish hurricane that's the punishment of lustful.</p><p>It's hard to miss the lush language in this passage: verdant, almost overgrown, especially in a beautiful, double simile . . . which sets up the problems ahead.</p><p>Who are the lustful? What is the root of their sin? And what is our poet up to with these grand similes?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I try to answer some of these questions and begin to explore this second circle of hell with the pilgrim.</p><p>Please consider supporting this work with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:35]	My English translation of INFERNO, Canto V, Lines 25 -52. If you'd like to read along, find a study guide for much more, or continue the conversation with me by dropping a comment on this passage, please find its entry on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:28]	My mixed bag of commentary on the passage. First, a question about weather in hell. Second, a note to the reader from the poet. Third, a bit about synesthesia. Fourth, the problem of how our pilgrim immediately knows these are the lustful up on the wind. And fifth, our first definition of lust (which won't prove true in the canto!). </p><p>[12:20]	An initial exploration of the gorgeous double simile in the passage: starlings and cranes.</p><p>[16:33]	A more nuanced exploration of the double simile.</p><p>[19:06]	What is our poet doing with these similes? Four answers: 1) tapping the brakes on plot, 2) opening a digressive space to explore the emotions, 3) inviting the reader into a space of multiplicity, and 4) teaching the reader how to turn from the poem back to the natural world and read our own world anagogically.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-v-lines-25-51]]></link><guid isPermaLink="false">a8cdcd78-afbc-4001-a26a-2d3b3f594e28</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 09 Dec 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/a8cdcd78-afbc-4001-a26a-2d3b3f594e28.mp3" length="31263959" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>25</itunes:episode><podcast:episode>25</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Interpolated Episode: An Introduction to the Seven Deadly Sins</title><itunes:title>An Interpolated Episode: An Introduction to the Seven Deadly Sins</itunes:title><description><![CDATA[<p>Seven deadly sins: They almost seem like a cliché these days. But here they are: lust, gluttony, sloth, avarice, anger, pride, and envy.</p><p>It wasn't always so in Christian doctrine.</p><p>Nor in fact is it so for Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, in this interpolated episode as I explore some of the history of the question of which sins got labeled deadly--and why there are seven of them.</p><p>Support this podcast with <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal donation link right here</a>. </p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:01]	What are the seven deadly (or mortal) sins? Or more specifically, what is a "sin"?</p><p>[06:17]	Evagrius, one of the church's great ascetics, and his list of eight evil thoughts, developed in the late 300s CE.</p><p>[09:09]	Pope Gregory I and the notion of the seven deadly sins in 590 CE--including two new ones: sloth and envy.</p><p>[15:06]	Dante plays loose and fast with the seven deadly sins in INFERNO.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Seven deadly sins: They almost seem like a cliché these days. But here they are: lust, gluttony, sloth, avarice, anger, pride, and envy.</p><p>It wasn't always so in Christian doctrine.</p><p>Nor in fact is it so for Dante.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, in this interpolated episode as I explore some of the history of the question of which sins got labeled deadly--and why there are seven of them.</p><p>Support this podcast with <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal donation link right here</a>. </p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:01]	What are the seven deadly (or mortal) sins? Or more specifically, what is a "sin"?</p><p>[06:17]	Evagrius, one of the church's great ascetics, and his list of eight evil thoughts, developed in the late 300s CE.</p><p>[09:09]	Pope Gregory I and the notion of the seven deadly sins in 590 CE--including two new ones: sloth and envy.</p><p>[15:06]	Dante plays loose and fast with the seven deadly sins in INFERNO.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/an-introduction-to-the-seven-deadly-sins]]></link><guid isPermaLink="false">9da1a337-0b43-42ab-bd17-56e1aec38e99</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 06 Dec 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/4bf27a34-9b05-4db3-b47d-04d5922a64b1/wwd-24-seven-deadly-sins.mp3" length="20893462" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>19:25</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>24</itunes:episode><podcast:episode>24</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Minos, The Connoisseur Of Sin: INFERNO, Canto V, Lines 1 - 24</title><itunes:title>Minos, The Connoisseur Of Sin: INFERNO, Canto V, Lines 1 - 24</itunes:title><description><![CDATA[<p>We've walked to the second circle of hell, where the winds of lust howl. But not yet. First, we must meet a connoisseur of sin: Minos. He determines your circle of hell. Not Jesus. Not Satan. But a figure from classical mythology.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we push farther into hell but also further into irony, opacity, and puzzlement. Or to put it another way, is Virgil a sure guide for our pilgrim, Dante?</p><p>Consider supporting this work with a donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24]	My English translation of INFERNO, Canto V, Lines 1 - 24. If you'd like to read along, find a study guide for a deeper understanding of the passage, or even start a conversation with me by dropping a comment to this episode, look for this passage on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:17]	The descent from the first circle to the second--and thoughts on the increasingly clear geography of hell.</p><p>[04:18]	Minos, a figure out mythology and into Virgil's AENEID.</p><p>[08:02]	Minos is a sure judge but he's not a traditional demon from Christian tradition. He's our second mythic figure in INFERNO.</p><p>[11:56]	Questions about determinism--but more importantly, answers about grace (or at least confession).</p><p>[16:49]	The judgment itself, as Minos wraps his tail around himself--except this brings up further questions of Limbo and we're reminded again of its strangeness.</p><p>[21:18]	Hell has a traveler's hostel in its geography! And lots about Virgil: Minos' warning, Virgil's spell that works again, and the strangeness of Virgil himself, the embodiment of the ambivalence of Limbo, leading the pilgrim across the universe.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We've walked to the second circle of hell, where the winds of lust howl. But not yet. First, we must meet a connoisseur of sin: Minos. He determines your circle of hell. Not Jesus. Not Satan. But a figure from classical mythology.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we push farther into hell but also further into irony, opacity, and puzzlement. Or to put it another way, is Virgil a sure guide for our pilgrim, Dante?</p><p>Consider supporting this work with a donation <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:24]	My English translation of INFERNO, Canto V, Lines 1 - 24. If you'd like to read along, find a study guide for a deeper understanding of the passage, or even start a conversation with me by dropping a comment to this episode, look for this passage on my website: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:17]	The descent from the first circle to the second--and thoughts on the increasingly clear geography of hell.</p><p>[04:18]	Minos, a figure out mythology and into Virgil's AENEID.</p><p>[08:02]	Minos is a sure judge but he's not a traditional demon from Christian tradition. He's our second mythic figure in INFERNO.</p><p>[11:56]	Questions about determinism--but more importantly, answers about grace (or at least confession).</p><p>[16:49]	The judgment itself, as Minos wraps his tail around himself--except this brings up further questions of Limbo and we're reminded again of its strangeness.</p><p>[21:18]	Hell has a traveler's hostel in its geography! And lots about Virgil: Minos' warning, Virgil's spell that works again, and the strangeness of Virgil himself, the embodiment of the ambivalence of Limbo, leading the pilgrim across the universe.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-v-lines-1-24]]></link><guid isPermaLink="false">24ffe4f2-fee5-4f5a-bb63-a58158227d5a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 02 Dec 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/24ffe4f2-fee5-4f5a-bb63-a58158227d5a.mp3" length="28090812" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>29:16</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>23</itunes:episode><podcast:episode>23</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Interpolated Episode: A Look Back At The First Four Cantos of INFERNO</title><itunes:title>An Interpolated Episode: A Look Back At The First Four Cantos of INFERNO</itunes:title><description><![CDATA[<p>Join me, Mark Scarbrough, as I look back over the first four cantos of INFERNO with an overview of where we've been and a discussion of the structure of the poem, COMEDY.</p><p>I'll talk about some of the architectural details of the work, the ways that the reading of COMEDY may be more complex than you might imagine, and the reasons Limbo is so strange in Dante's masterwork.</p><p>To support this podcast, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">use this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode:</p><p>[01:05]	A plot summary of the first four cantos of INFERNO.</p><p>[05:17]	The architecture of those first four cantos, mostly about antinomies (or oppositions).</p><p>[09:17]	A look back the at the (uneasy?) relationship between allegory and realism (for lack of better words) in the first four cantos.</p><p>[15:19]	Four reasons why COMEDY supports so many disparate, even contradictory interpretations.</p><p>[21:01]	Our poet, Dante, constantly moves the fence of his understanding. Why? Because of Beatrice. Because of love. Love always moves the fence.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Join me, Mark Scarbrough, as I look back over the first four cantos of INFERNO with an overview of where we've been and a discussion of the structure of the poem, COMEDY.</p><p>I'll talk about some of the architectural details of the work, the ways that the reading of COMEDY may be more complex than you might imagine, and the reasons Limbo is so strange in Dante's masterwork.</p><p>To support this podcast, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">use this PayPal link</a>.</p><p>Here are the segments for this episode:</p><p>[01:05]	A plot summary of the first four cantos of INFERNO.</p><p>[05:17]	The architecture of those first four cantos, mostly about antinomies (or oppositions).</p><p>[09:17]	A look back the at the (uneasy?) relationship between allegory and realism (for lack of better words) in the first four cantos.</p><p>[15:19]	Four reasons why COMEDY supports so many disparate, even contradictory interpretations.</p><p>[21:01]	Our poet, Dante, constantly moves the fence of his understanding. Why? Because of Beatrice. Because of love. Love always moves the fence.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-cantos-i-iv-a-look-back]]></link><guid isPermaLink="false">e0b0a5f2-7120-4ed3-920d-adcab30aeb8f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 29 Nov 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/acc0b22c-7f9d-4ea8-a449-2b3d7b342448/wwd-22-inferno-cantos-1-4-overview.mp3" length="33505361" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:46</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>22</itunes:episode><podcast:episode>22</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Cataloguing The Greats You Know And The Ones You Wish You Knew: INFERNO, Canto IV, Lines 115 - 151</title><itunes:title>Cataloguing The Greats You Know And The Ones You Wish You Knew: INFERNO, Canto IV, Lines 115 - 151</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, gets to a vantage point where he can look across the "enameled" green to see the crowd gathered in and around Limbo's castle. He then lists off the greats: Trojans, Romans, Caesar, Aristotle, even pre-Socratic thinkers.</p><p>Problem is, our poet didn't know many of these thinkers and writers except by name. He only knew of Plato by an incomplete translation of one minor work.</p><p>What's more, he includes a few names in his list of the greats that are almost mind-blowing, figures I didn't see even after reading COMEDY for almost thirty years.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I continue on the slow journey across COMEDY.</p><p>Please consider supporting the work of this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:37]	My English translation of INFERNO, Canto IV, Lines 115 - 151. If you want to see it, find a deeper study guide, or drop a comment, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:20]	A bit about my history with COMEDY--and my apparent blindness to some of its details, despite reading it for so many years.</p><p>[05:26]	The first pieces of this passage: questions about who the "we" is, questions about the description of the green grass in the castle ("enameled"?), and questions about the poet who never seems far behind the veil of these passages.</p><p>[07:40]	The first list of who the pilgrim sees: Trojans, Romans, and (here it comes) an Islamic ruler. Also, a bit about the notion of "fiction v. history" in medieval writing.</p><p>[14:25]	A second list of the ones the pilgrim sees as he lifts his eyes higher: philosophers, thinkers, writers, mathematicians, astronomers, physicians--and two Islamic scholars, more names in the list I missed.</p><p>[18:03]	A further listing, including poets among mathematicians and astronomers, along with two great Islamic philosophers.</p><p>[22:43]	A bit about the rationalizations for this list. Maybe there's an emotional component to listing off those you honor when you're on the run.</p><p>[26:58]	The last lines of the passage--and the intrusion of the poet, Dante, for one final time in a confession of his failure. The poet's never been far away in Canto IV, in Limbo.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, gets to a vantage point where he can look across the "enameled" green to see the crowd gathered in and around Limbo's castle. He then lists off the greats: Trojans, Romans, Caesar, Aristotle, even pre-Socratic thinkers.</p><p>Problem is, our poet didn't know many of these thinkers and writers except by name. He only knew of Plato by an incomplete translation of one minor work.</p><p>What's more, he includes a few names in his list of the greats that are almost mind-blowing, figures I didn't see even after reading COMEDY for almost thirty years.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I continue on the slow journey across COMEDY.</p><p>Please consider supporting the work of this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:37]	My English translation of INFERNO, Canto IV, Lines 115 - 151. If you want to see it, find a deeper study guide, or drop a comment, please find its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:20]	A bit about my history with COMEDY--and my apparent blindness to some of its details, despite reading it for so many years.</p><p>[05:26]	The first pieces of this passage: questions about who the "we" is, questions about the description of the green grass in the castle ("enameled"?), and questions about the poet who never seems far behind the veil of these passages.</p><p>[07:40]	The first list of who the pilgrim sees: Trojans, Romans, and (here it comes) an Islamic ruler. Also, a bit about the notion of "fiction v. history" in medieval writing.</p><p>[14:25]	A second list of the ones the pilgrim sees as he lifts his eyes higher: philosophers, thinkers, writers, mathematicians, astronomers, physicians--and two Islamic scholars, more names in the list I missed.</p><p>[18:03]	A further listing, including poets among mathematicians and astronomers, along with two great Islamic philosophers.</p><p>[22:43]	A bit about the rationalizations for this list. Maybe there's an emotional component to listing off those you honor when you're on the run.</p><p>[26:58]	The last lines of the passage--and the intrusion of the poet, Dante, for one final time in a confession of his failure. The poet's never been far away in Canto IV, in Limbo.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-iv-lines-115-151]]></link><guid isPermaLink="false">8ee61ec0-35d3-471a-b39f-4c81919781a9</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 25 Nov 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/724b0ff1-336a-4aee-913c-e49b8710d749/wwd-21-inferno-canto-iv-115-151-revised.mp3" length="33824467" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>31:39</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>21</itunes:episode><podcast:episode>21</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>The Great Poets Of Limbo: INFERNO Canto IV, Lines 85 - 114</title><itunes:title>The Great Poets Of Limbo: INFERNO Canto IV, Lines 85 - 114</itunes:title><description><![CDATA[<p>We follow our pilgrim, Dante, into Limbo. He sees four great shades coming toward him: Homer, Horace, Ovid, and Lucan. They welcome Virgil back and do something more shocking: They admit Dante to their company.</p><p>Then it gets weirder still as they walk on to a beautiful castle, with green grass and fresh water . . . while still in hell!</p><p>How can this be in hell? Is it the Elysian Fields? Maybe. But if so, the poet's put it in hell and thereby may be sticking his thumb in Virgil's (poetic) eye.</p><p>Please consider helping out with the many fees for this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:53]	My English translation of INFERNO. Canto IV, lines 85 - 114. If you'd like to read along, find a more in-depth study guide, or even leave a comment for me so we can continue the conversation, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:46]	Is this hell? It seems kind of nice, especially after the wasps and maggots of the neutrals.</p><p>[04:39]	Here come Homer, Horace, Ovid, and Lucan.</p><p>[08:43]	Interpreting the four poets. Or a little bit about my neo-rationalist, Anglo-American interpretive stance v. a more traditional Italian reading of this passage.</p><p>[13:26]	Is Limbo a shining example of human achievement?</p><p>[14:03]	Virgil's smile and the pilgrim's welcome into the circle of the great poets. He's sixth. That's not a great number in medieval numerology.</p><p>[21:05]	A castle, seven towers, a little brook. It seems allegorical. It seems like the Elysian Fields. It all seems so strange in hell.</p><p>[22:52]	The problem of corporeality in the afterlife (or at least in this part of Dante's notion of the afterlife). And the problem of hell's pleasant aspect.</p><p>[27:17]	Limbo is a civic vision of the afterlife.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We follow our pilgrim, Dante, into Limbo. He sees four great shades coming toward him: Homer, Horace, Ovid, and Lucan. They welcome Virgil back and do something more shocking: They admit Dante to their company.</p><p>Then it gets weirder still as they walk on to a beautiful castle, with green grass and fresh water . . . while still in hell!</p><p>How can this be in hell? Is it the Elysian Fields? Maybe. But if so, the poet's put it in hell and thereby may be sticking his thumb in Virgil's (poetic) eye.</p><p>Please consider helping out with the many fees for this podcast with a one-time donation or a small monthly stipend, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[01:53]	My English translation of INFERNO. Canto IV, lines 85 - 114. If you'd like to read along, find a more in-depth study guide, or even leave a comment for me so we can continue the conversation, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:46]	Is this hell? It seems kind of nice, especially after the wasps and maggots of the neutrals.</p><p>[04:39]	Here come Homer, Horace, Ovid, and Lucan.</p><p>[08:43]	Interpreting the four poets. Or a little bit about my neo-rationalist, Anglo-American interpretive stance v. a more traditional Italian reading of this passage.</p><p>[13:26]	Is Limbo a shining example of human achievement?</p><p>[14:03]	Virgil's smile and the pilgrim's welcome into the circle of the great poets. He's sixth. That's not a great number in medieval numerology.</p><p>[21:05]	A castle, seven towers, a little brook. It seems allegorical. It seems like the Elysian Fields. It all seems so strange in hell.</p><p>[22:52]	The problem of corporeality in the afterlife (or at least in this part of Dante's notion of the afterlife). And the problem of hell's pleasant aspect.</p><p>[27:17]	Limbo is a civic vision of the afterlife.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-iv-lines-85-114]]></link><guid isPermaLink="false">aece401b-7535-4035-8f2d-6f7b2b020c7f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 22 Nov 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/9269ab68-a572-4984-832e-f58ce4190eb8/wwd-20-inferno-iv-85-114.mp3" length="32882833" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:59</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>20</itunes:episode><podcast:episode>20</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil&apos;s (Mis)Understanding Of The Harrowing Of Hell: INFERNO, Canto IV, Lines 46 - 84</title><itunes:title>Virgil&apos;s (Mis)Understanding Of The Harrowing Of Hell: INFERNO, Canto IV, Lines 46 - 84</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim and Virgil begin to walk across Limbo, surely the largest surface in hell since its the uppermost ring. In fact, it's at first like a plain or maybe a large <em>campo</em> in a medieval Italian town.</p><p>Dante has got questions. And Virgil has got answers. Sometimes, the two match. And sometimes, one of Virgil's answers raises more questions than it solves. Mostly because Virgil has no clue about Christian theology. He is the strangest guide in this most Christian of poems.</p><p>Maybe we can hear a bit of elegy in Virgil's voice in Limbo. Is he "just" the allegory of reason? Maybe he's truly human, stuck in a place he never thought he'd be.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto IV, lines 46 - 84.</p><p>[04:29]	Dante-the-pilgrim's insistence: "tell me, tell me, tell me." Dante wants to know if anyone has ever gotten out of Limbo. He says he wants to be certain in his faith. But why does this Christian figure need a classical poet to make him firm in his faith? Or is the question more personal? Is it more along the lines of this: Are you, Virgil, stuck here? And why then are you able to walk with me?</p><p>[08:34]	Virgil's reply--and a recounting of Jesus' descent into hell and its harrowing. An intriguing passage: a bit of Christian doctrine as seen through the eyes (the eye-witness eyes!) of a classical poet. This may well be the most poignant section in Limbo. Virgil may well be putting the nail in the coffin to the idea that he will ever get out of hell, despite showing up in a dark wood and leading our pilgrim across a vast track of the known universe.</p><p>[13:36]	A light that <em>overcomes</em> the darkness of hell? How's that possible? What's going on here? The ambivalence in the passage is becoming pronounced.</p><p>[17:01]	And now the ambivalence goes off the rails: honored people, grace from and in heaven, the highest poet of all--and all this among the damned. Maybe Dante-the-poet is finding himself between a theological rock and an artistic hard place. Your faith tells you to condemn those scholars you value most. What do you do?</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim and Virgil begin to walk across Limbo, surely the largest surface in hell since its the uppermost ring. In fact, it's at first like a plain or maybe a large <em>campo</em> in a medieval Italian town.</p><p>Dante has got questions. And Virgil has got answers. Sometimes, the two match. And sometimes, one of Virgil's answers raises more questions than it solves. Mostly because Virgil has no clue about Christian theology. He is the strangest guide in this most Christian of poems.</p><p>Maybe we can hear a bit of elegy in Virgil's voice in Limbo. Is he "just" the allegory of reason? Maybe he's truly human, stuck in a place he never thought he'd be.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto IV, lines 46 - 84.</p><p>[04:29]	Dante-the-pilgrim's insistence: "tell me, tell me, tell me." Dante wants to know if anyone has ever gotten out of Limbo. He says he wants to be certain in his faith. But why does this Christian figure need a classical poet to make him firm in his faith? Or is the question more personal? Is it more along the lines of this: Are you, Virgil, stuck here? And why then are you able to walk with me?</p><p>[08:34]	Virgil's reply--and a recounting of Jesus' descent into hell and its harrowing. An intriguing passage: a bit of Christian doctrine as seen through the eyes (the eye-witness eyes!) of a classical poet. This may well be the most poignant section in Limbo. Virgil may well be putting the nail in the coffin to the idea that he will ever get out of hell, despite showing up in a dark wood and leading our pilgrim across a vast track of the known universe.</p><p>[13:36]	A light that <em>overcomes</em> the darkness of hell? How's that possible? What's going on here? The ambivalence in the passage is becoming pronounced.</p><p>[17:01]	And now the ambivalence goes off the rails: honored people, grace from and in heaven, the highest poet of all--and all this among the damned. Maybe Dante-the-poet is finding himself between a theological rock and an artistic hard place. Your faith tells you to condemn those scholars you value most. What do you do?</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-iv-lines-46-84]]></link><guid isPermaLink="false">a8bbca97-4eed-4025-a9b2-eb049c71d006</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 18 Nov 2020 11:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/a8bbca97-4eed-4025-a9b2-eb049c71d006.mp3" length="25769051" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:51</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>19</itunes:episode><podcast:episode>19</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Interpolated Episode: Limbo Unraveled</title><itunes:title>An Interpolated Episode: Limbo Unraveled</itunes:title><description><![CDATA[<p>Limbo is the first circle of INFERNO . . . although that statement already presents a problem. How can Limbo be <em>in</em> hell? Isn't it a state somewhere between the redeemed and the damned?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I talk through the developing theological notions of Limbo before and up to Dante's day, as well as the ways our poet has chosen to change church doctrine to suit his purposes.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:46]	The basic definition of Limbo: from the Latin "limbus," a "hem."</p><p>[01:30]	My interpretive framework: Everybody fences the world.</p><p>[05:18]	In Dante's day, there were thought to be two sorts of Limbo: the one of the fathers and the one of the children (or babies).</p><p>[08:03]	Wait! Who wants to punish babies? Well, Saint Augustine, for one.</p><p>[10:42]	Saint Thomas Aquinas backs away and claims that babies are in Limbo but are "happy." To which Saint Bonaventure says, "Not so fast--not happy, but longing and unrest."</p><p>[14:16]	The five ways Dante-the-poet changes Limbo to fit his poem.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Limbo is the first circle of INFERNO . . . although that statement already presents a problem. How can Limbo be <em>in</em> hell? Isn't it a state somewhere between the redeemed and the damned?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I talk through the developing theological notions of Limbo before and up to Dante's day, as well as the ways our poet has chosen to change church doctrine to suit his purposes.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[00:46]	The basic definition of Limbo: from the Latin "limbus," a "hem."</p><p>[01:30]	My interpretive framework: Everybody fences the world.</p><p>[05:18]	In Dante's day, there were thought to be two sorts of Limbo: the one of the fathers and the one of the children (or babies).</p><p>[08:03]	Wait! Who wants to punish babies? Well, Saint Augustine, for one.</p><p>[10:42]	Saint Thomas Aquinas backs away and claims that babies are in Limbo but are "happy." To which Saint Bonaventure says, "Not so fast--not happy, but longing and unrest."</p><p>[14:16]	The five ways Dante-the-poet changes Limbo to fit his poem.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-bit-about-limbo]]></link><guid isPermaLink="false">ee9c9f93-f24f-4fb2-bd95-8153609d14f1</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 15 Nov 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d633aaa5-c5eb-4dd9-8b22-cd8a776ded9a/wwd-18-limbo.mp3" length="23619209" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:24</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>18</itunes:episode><podcast:episode>18</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Welcome To Virgil&apos;s Home Turf: INFERNO, Canto IV, Lines 1 - 45</title><itunes:title>Welcome To Virgil&apos;s Home Turf: INFERNO, Canto IV, Lines 1 - 45</itunes:title><description><![CDATA[<p>Along with our pilgrim and Virgil, we take the first steps into the first circle of hell, the "real deal" of INFERNO.</p><p>As you might imagine, we encounter some difficulties--mostly theological, although maybe also related to Virgil and perhaps even our poet in the background behind it all.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we come to the first circle of hell, Dante's "get-out-of-jail" card  . . . and to a passage that may express the poet's ambivalence with his own theology and maybe even the art he's creating.</p><p>To help underwrite this episode, please consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the sections of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]	A confession on my part and a summary of the poem's plot so far.</p><p>[03:19]	My English translation of INFERNO, Canto IV, lines 1 - 45. If you want to check out these lines, find a larger study guide with lots of questions, or even continue the conversation with me by a comment, look for its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:16]	As Dante wakes up, I offer ideas about the very real problem of revising what you write in a world of limited resources.</p><p>[09:11]	Seeing is believing! But where does that put the reader of this poem?</p><p>[10:35]	An interpretive knot about the thunder and the wailing--and a bit about the architecture of hell itself.</p><p>[12:20]	Virgil turns pale. How does a "shade" turns pale? Fair enough, but why? That's an even harder question. Virgil explains it. Should we believe him?</p><p>[19:27]	Limbo is definitely in hell . . . but only for Dante, not for the church.</p><p>[22:15]	Virgil's petulance and his explanation for why he's in Limbo (that is, why he's damned, in terms of the poem).</p><p>[25:49]	The terms of Virgil's damnation seem to have changed: He had been a rebel against God's law but now he's "simply" someone who lacks a baptism.</p><p>[28:21]	Virgil's equivocation, Dante's response, and the strange notion of being "suspended," which came up much earlier in Canto II.</p><p>[31:25]	A strange interpretive theory: Beatrice appeared to Virgil as Virgil would expect to see her. If so, the problem is (and has been) Virgil's point of view.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Along with our pilgrim and Virgil, we take the first steps into the first circle of hell, the "real deal" of INFERNO.</p><p>As you might imagine, we encounter some difficulties--mostly theological, although maybe also related to Virgil and perhaps even our poet in the background behind it all.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we come to the first circle of hell, Dante's "get-out-of-jail" card  . . . and to a passage that may express the poet's ambivalence with his own theology and maybe even the art he's creating.</p><p>To help underwrite this episode, please consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the sections of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:34]	A confession on my part and a summary of the poem's plot so far.</p><p>[03:19]	My English translation of INFERNO, Canto IV, lines 1 - 45. If you want to check out these lines, find a larger study guide with lots of questions, or even continue the conversation with me by a comment, look for its entry on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[06:16]	As Dante wakes up, I offer ideas about the very real problem of revising what you write in a world of limited resources.</p><p>[09:11]	Seeing is believing! But where does that put the reader of this poem?</p><p>[10:35]	An interpretive knot about the thunder and the wailing--and a bit about the architecture of hell itself.</p><p>[12:20]	Virgil turns pale. How does a "shade" turns pale? Fair enough, but why? That's an even harder question. Virgil explains it. Should we believe him?</p><p>[19:27]	Limbo is definitely in hell . . . but only for Dante, not for the church.</p><p>[22:15]	Virgil's petulance and his explanation for why he's in Limbo (that is, why he's damned, in terms of the poem).</p><p>[25:49]	The terms of Virgil's damnation seem to have changed: He had been a rebel against God's law but now he's "simply" someone who lacks a baptism.</p><p>[28:21]	Virgil's equivocation, Dante's response, and the strange notion of being "suspended," which came up much earlier in Canto II.</p><p>[31:25]	A strange interpretive theory: Beatrice appeared to Virgil as Virgil would expect to see her. If so, the problem is (and has been) Virgil's point of view.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-can]]></link><guid isPermaLink="false">8add8745-487d-4b09-96cc-8937b12d094f</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sat, 14 Nov 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/8add8745-487d-4b09-96cc-8937b12d094f.mp3" length="33554378" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:57</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>17</itunes:episode><podcast:episode>17</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>When Crossing Acheronte Into The First Ring Of Hell, Don&apos;t Faint: INFERNO, Canto III, Lines 109 - 136</title><itunes:title>When Crossing Acheronte Into The First Ring Of Hell, Don&apos;t Faint: INFERNO, Canto III, Lines 109 - 136</itunes:title><description><![CDATA[<p>We finish canto III of INFERNO, standing on the shores of Acheronte, the river that forms the border of the first rings of inner hell.</p><p>Charon is busy with this job, Virgil is suddenly gentler, more parental toward the pilgrim than he's been. And Dante? When the earthquake hits, he's beyond help.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk up to the shores of hell's first river and find ourselves adrift in a terrifying landscape.</p><p>To help support this podcast, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">use this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:50]	A summary of Canto III to this point.</p><p>[02:06]	Reading my translation of INFERNO, Canto III, Lines 109 - 136. If you'd like to read along, find a much more in-depth study guide, or continue the conversation with me by dropping a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	Two problems: the problem of pain in the afterlife and the problem of the demon Charon.</p><p>[09:18]	The big simile in the passage (all about leaves, falcons, falling, casting, and lures): its problems, its dissonances, and its resonances.</p><p>[17:50]	Virgil's explanation: Their fears have morphed into their desires. It's one of the most modern statements in INFERNO.</p><p>[23:34]	Dante collapses. What happens here? Something fails. I'll give you three possible answers: The pilgrim fails, Virgil fails, or the poet fails.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We finish canto III of INFERNO, standing on the shores of Acheronte, the river that forms the border of the first rings of inner hell.</p><p>Charon is busy with this job, Virgil is suddenly gentler, more parental toward the pilgrim than he's been. And Dante? When the earthquake hits, he's beyond help.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we walk up to the shores of hell's first river and find ourselves adrift in a terrifying landscape.</p><p>To help support this podcast, <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">use this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:50]	A summary of Canto III to this point.</p><p>[02:06]	Reading my translation of INFERNO, Canto III, Lines 109 - 136. If you'd like to read along, find a much more in-depth study guide, or continue the conversation with me by dropping a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	Two problems: the problem of pain in the afterlife and the problem of the demon Charon.</p><p>[09:18]	The big simile in the passage (all about leaves, falcons, falling, casting, and lures): its problems, its dissonances, and its resonances.</p><p>[17:50]	Virgil's explanation: Their fears have morphed into their desires. It's one of the most modern statements in INFERNO.</p><p>[23:34]	Dante collapses. What happens here? Something fails. I'll give you three possible answers: The pilgrim fails, Virgil fails, or the poet fails.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-iii-lines-109-136]]></link><guid isPermaLink="false">58741bfb-c41b-49ff-a036-13ae7eda5eb2</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 08 Nov 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/17a97792-45f2-460e-84f2-d379ed7f199a/wwd-16-inferno-iii-109-136.mp3" length="39554202" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>40:06</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>16</itunes:episode><podcast:episode>16</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Charon, The Pagan Ferryman Of The Christian Damned: INFERNO, Canto III, Lines 70 - 108</title><itunes:title>Charon, The Pagan Ferryman Of The Christian Damned: INFERNO, Canto III, Lines 70 - 108</itunes:title><description><![CDATA[<p>We step out of the foyer and enter the second part of Canto III of INFERNO: the part about the storied Charon, the ferryman on Acheronte (or Acheron), as well as the souls waiting to be ferried into hell itself.</p><p>But before that, a spat between Virgil and our pilgrim. Something is always amiss when you're walking across the universe with your mentor. When the universe is a hierarchy, those on top have to hold their post. And those below have to try to get heard.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this deeper look into the hellish landscape. Where else are you going to quarrel, if not on the shores of hell?</p><p>To help underwrite the many fees associated with this podcast, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	My English translation of INFERNO, Canto III, Lines 70 - 108. If you'd like to read along, find a deeper study guide, or even continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31]	Where are we? We're in a plot . . . which breaks into distinct scenes.</p><p>[7:10]	The opening of the passage: the spat between the pilgrim and his guide. Why is Virgil irritated at his pupil?</p><p>[11:13]	Why do I insist on calling the river by its name in the medieval Florentine, "Acheronte"?</p><p>[12:31]	Some thoughts on the structure of hell . . . and even COMEDY as a whole.</p><p>[15:15]	Who is Charon? How'd he step out of classical mythology into this most Christian poem?</p><p>[19:23]	The "cinematography" of this passage: its lurid details and engaged plotting. </p><p>[20:11]	And then the theological question. Why don't the damned just run away when Charon presents himself? </p><p>[23:40]	Rereading INFERNO, Canto III, lines 70 - 108.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We step out of the foyer and enter the second part of Canto III of INFERNO: the part about the storied Charon, the ferryman on Acheronte (or Acheron), as well as the souls waiting to be ferried into hell itself.</p><p>But before that, a spat between Virgil and our pilgrim. Something is always amiss when you're walking across the universe with your mentor. When the universe is a hierarchy, those on top have to hold their post. And those below have to try to get heard.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, for this deeper look into the hellish landscape. Where else are you going to quarrel, if not on the shores of hell?</p><p>To help underwrite the many fees associated with this podcast, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">by using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:28]	My English translation of INFERNO, Canto III, Lines 70 - 108. If you'd like to read along, find a deeper study guide, or even continue the conversation with me, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:31]	Where are we? We're in a plot . . . which breaks into distinct scenes.</p><p>[7:10]	The opening of the passage: the spat between the pilgrim and his guide. Why is Virgil irritated at his pupil?</p><p>[11:13]	Why do I insist on calling the river by its name in the medieval Florentine, "Acheronte"?</p><p>[12:31]	Some thoughts on the structure of hell . . . and even COMEDY as a whole.</p><p>[15:15]	Who is Charon? How'd he step out of classical mythology into this most Christian poem?</p><p>[19:23]	The "cinematography" of this passage: its lurid details and engaged plotting. </p><p>[20:11]	And then the theological question. Why don't the damned just run away when Charon presents himself? </p><p>[23:40]	Rereading INFERNO, Canto III, lines 70 - 108.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-iii-lines-70-108]]></link><guid isPermaLink="false">3a9fb9a2-28ed-477b-ae54-4a283da8c66c</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 04 Nov 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/d25677a3-e4c2-4036-bfd1-7e7e9738ba01/wwd-15-inferno-iii-70-108.mp3" length="27215269" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>27:10</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>15</itunes:episode><podcast:episode>15</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Sometimes, You Get The Hell You Want: INFERNO, Canto III, Lines 22 - 69</title><itunes:title>Sometimes, You Get The Hell You Want: INFERNO, Canto III, Lines 22 - 69</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, and his guide, Virgil, walk beyond hell's entrance to encounter, well, the sort of hell we thought we were going to get all along. Maybe not the wasps. But the rest of it? The chaos and pain, the darkness and the suffering? Yep, that hell. </p><p>We've come to the place of the angels and humans who refused to make a choice in this life. In other words, we've come to the place for those who quite literally didn't do anything!</p><p>The imagery may be fairly standard, but this passage is the wild west of Christian theology. Join me, Mark Scarbrough, as we follow the pilgrim into the first dedicated space in the hell.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:17]	My English translation of INFERNO, Canto III, Lines 22 - 69</p><p>[05:12]	A little pep talk from me to spur you on in reading the COMEDY.</p><p>[08:41]	"I began to weep"--the pilgrim's first response to hell. It's not equivalent to Virgil's smile.</p><p>[13:48]	A first glance at the damned--and a first glance at the expansive nature of Dante-the-poet's imagination: He can make up celestial beings that exist nowhere else in Christianity, angels who neither fought for God nor chose to side with Lucifer.</p><p>[18:02]	What is the nature of sin? Is it a choice, an act of the will? Or a state of being? Our poet seems to be choosing "choice." Problem is, the church doesn't at this point in history.</p><p>[20:34]	A little bit of existential reality from this medieval poet.</p><p>[23:00]	Who is the shade who made "the great refusal"?</p><p>[28:22]	One final problem: Maybe not giving us adequate clues to solve the matter of who made "the great refusal" shows us our pilgrim's cowardice. Maybe his refusal to name this person shows us that he's still trying to remain neutral.</p><p>[30:20]	We got the hell we wanted. We got it out of the way. Now the poet's imagination can be fully engaged.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, and his guide, Virgil, walk beyond hell's entrance to encounter, well, the sort of hell we thought we were going to get all along. Maybe not the wasps. But the rest of it? The chaos and pain, the darkness and the suffering? Yep, that hell. </p><p>We've come to the place of the angels and humans who refused to make a choice in this life. In other words, we've come to the place for those who quite literally didn't do anything!</p><p>The imagery may be fairly standard, but this passage is the wild west of Christian theology. Join me, Mark Scarbrough, as we follow the pilgrim into the first dedicated space in the hell.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:17]	My English translation of INFERNO, Canto III, Lines 22 - 69</p><p>[05:12]	A little pep talk from me to spur you on in reading the COMEDY.</p><p>[08:41]	"I began to weep"--the pilgrim's first response to hell. It's not equivalent to Virgil's smile.</p><p>[13:48]	A first glance at the damned--and a first glance at the expansive nature of Dante-the-poet's imagination: He can make up celestial beings that exist nowhere else in Christianity, angels who neither fought for God nor chose to side with Lucifer.</p><p>[18:02]	What is the nature of sin? Is it a choice, an act of the will? Or a state of being? Our poet seems to be choosing "choice." Problem is, the church doesn't at this point in history.</p><p>[20:34]	A little bit of existential reality from this medieval poet.</p><p>[23:00]	Who is the shade who made "the great refusal"?</p><p>[28:22]	One final problem: Maybe not giving us adequate clues to solve the matter of who made "the great refusal" shows us our pilgrim's cowardice. Maybe his refusal to name this person shows us that he's still trying to remain neutral.</p><p>[30:20]	We got the hell we wanted. We got it out of the way. Now the poet's imagination can be fully engaged.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-iii-lines-22-69]]></link><guid isPermaLink="false">46a0417f-db06-42a6-bbbf-ed2f43d5f820</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 01 Nov 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/46a0417f-db06-42a6-bbbf-ed2f43d5f820.mp3" length="32945413" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>34:19</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>14</itunes:episode><podcast:episode>14</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Abandon Hope For It&apos;s The Gate Of Hell: INFERNO, Canto III, Lines 1 - 21</title><itunes:title>Abandon Hope For It&apos;s The Gate Of Hell: INFERNO, Canto III, Lines 1 - 21</itunes:title><description><![CDATA[<p>We follow our pilgrim and his guide, Virgil, on their first steps into hell. Let's pause with these two at the gate of hell with its famous inscription ("Abandon hope!").</p><p>You enter hell through an act of reading. The words on the gate, yes. But also perhaps these words in the text.</p><p>And if we read the words right, we can get a most unusual thing: a cheerful look from Virgil.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I walk with Dante the pilgrim passage by passage across the known universe. If you'd like to help support this podcast, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11]	My English translation of INFERNO, Canto III, lines 1 - 21. If you want to see my translation, find a larger study guide, or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:05]	The words over hell's gate, perhaps one of the most iconic passage in COMEDY. The gate speaks truth autobiographically.</p><p>[05:21]	We're entering a civic vision of the afterlife.</p><p>[08:28]	A bit about justice and the definitely non-Thomistic (and non-Aristotelian) words written over the gate. Justice moved God? How is that possible?</p><p>[12:54]  Dante-the-pilgrim is a reader! He has to enter hell through an act of reading.</p><p>[14:43]	Virgil is what every reader needs: a great writer who can move the text out of its space and into the reader's space.</p><p>[19:00]	Virgil is cheerful at a very desperate spot.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We follow our pilgrim and his guide, Virgil, on their first steps into hell. Let's pause with these two at the gate of hell with its famous inscription ("Abandon hope!").</p><p>You enter hell through an act of reading. The words on the gate, yes. But also perhaps these words in the text.</p><p>And if we read the words right, we can get a most unusual thing: a cheerful look from Virgil.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I walk with Dante the pilgrim passage by passage across the known universe. If you'd like to help support this podcast, please consider a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">at this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:11]	My English translation of INFERNO, Canto III, lines 1 - 21. If you want to see my translation, find a larger study guide, or continue the conversation with me, please go to my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:05]	The words over hell's gate, perhaps one of the most iconic passage in COMEDY. The gate speaks truth autobiographically.</p><p>[05:21]	We're entering a civic vision of the afterlife.</p><p>[08:28]	A bit about justice and the definitely non-Thomistic (and non-Aristotelian) words written over the gate. Justice moved God? How is that possible?</p><p>[12:54]  Dante-the-pilgrim is a reader! He has to enter hell through an act of reading.</p><p>[14:43]	Virgil is what every reader needs: a great writer who can move the text out of its space and into the reader's space.</p><p>[19:00]	Virgil is cheerful at a very desperate spot.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-iii-lines-1-21]]></link><guid isPermaLink="false">9567cf0f-c14f-4d6e-9885-4710a8e740fb</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 28 Oct 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ba0088f6-396a-469d-9f50-f24240d044cd/wwd-13-inferno-3-1-21.mp3" length="23308634" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>21:04</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>13</itunes:episode><podcast:episode>13</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Bested By Beatrice, Bested By Virgil: INFERNO, Canto II, Lines 115 - 141</title><itunes:title>Bested By Beatrice, Bested By Virgil: INFERNO, Canto II, Lines 115 - 141</itunes:title><description><![CDATA[<p>Beatrice has bested Virgil. Virgil has bested Dante, our pilgrim.</p><p>Dante can do nothing else except set off across the universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish Canto II of INFERNO and get ready to descend into the mouth of hell.</p><p>Here are the segments to this episode:</p><p>[02:14]	My English translation of INFERNO, Canto II, Lines 115 - 141. If you want to read my translation, find a more in-depth study guide with lots of interpretive questions, or just continue the conversation with me through a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:49]	Why did we have to have this rhetorical battle?</p><p>[07:19]	Beatrice's final salvo: She wins with tears.</p><p>[08:32]	Virgil confirms that the she-wolf was Dante's primary antagonist.</p><p>[09:53]	Virgil states his final case--and maybe overstates it, putting himself on a par with the blessed ladies in heaven. This may be a moment of the so-called <em>anxiety of influence</em> (à la Harold Bloom, the U. S. provocateur/literary critic).</p><p>[14:53]	Desire is the foundation of the universe in Dante's scheme.</p><p>[15:24]	The pilgrim offers a unified will: He is no longer split in parts.</p><p>[16:08]	The pilgrim Dante speaks in a plain, straightforward way, indicating that he gets it, that he has what it takes to start the journey (both across the universe and on the page).</p><p>[17:54]	An backward glance at Canto II and some points about its structure. A canto highly concerned with rhetoric is itself rhetorically structured. And more about rhetoric and the will, as well as the way they must align to get you what you want.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Beatrice has bested Virgil. Virgil has bested Dante, our pilgrim.</p><p>Dante can do nothing else except set off across the universe.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we finish Canto II of INFERNO and get ready to descend into the mouth of hell.</p><p>Here are the segments to this episode:</p><p>[02:14]	My English translation of INFERNO, Canto II, Lines 115 - 141. If you want to read my translation, find a more in-depth study guide with lots of interpretive questions, or just continue the conversation with me through a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:49]	Why did we have to have this rhetorical battle?</p><p>[07:19]	Beatrice's final salvo: She wins with tears.</p><p>[08:32]	Virgil confirms that the she-wolf was Dante's primary antagonist.</p><p>[09:53]	Virgil states his final case--and maybe overstates it, putting himself on a par with the blessed ladies in heaven. This may be a moment of the so-called <em>anxiety of influence</em> (à la Harold Bloom, the U. S. provocateur/literary critic).</p><p>[14:53]	Desire is the foundation of the universe in Dante's scheme.</p><p>[15:24]	The pilgrim offers a unified will: He is no longer split in parts.</p><p>[16:08]	The pilgrim Dante speaks in a plain, straightforward way, indicating that he gets it, that he has what it takes to start the journey (both across the universe and on the page).</p><p>[17:54]	An backward glance at Canto II and some points about its structure. A canto highly concerned with rhetoric is itself rhetorically structured. And more about rhetoric and the will, as well as the way they must align to get you what you want.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-ii-lines-115-141]]></link><guid isPermaLink="false">5602a22d-2149-4221-9328-6a7f14014fd2</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 25 Oct 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/72ad1438-16a9-4693-ab5d-49fa1666e5a6/wwd-12-inferno-2-115-141.mp3" length="27223143" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:51</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>12</itunes:episode><podcast:episode>12</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>To Be Saved, Tell A Story: INFERNO, Canto II, Lines 76 - 114</title><itunes:title>To Be Saved, Tell A Story: INFERNO, Canto II, Lines 76 - 114</itunes:title><description><![CDATA[<p>Where's Dante, our pilgrim? Not in this passage! He's fallen out of his own poem as Virgil and Beatrice engage in their rhetorical battle.</p><p>And where's hell, the promised blaze with its tortured sinners? Instead, we're headed to the heights of heaven with Beatrice . . . who talks about those flames!</p><p>What ultimately wins the day? Beatrice's story of her quest to save Dante. To set him on the road to heaven? Maybe. But more importantly, to set him on the road to writing COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we fly to the heights of heaven, then come right back to Virgil and Beatrice in of WALKING WITH DANTE.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[02:11]	My English translation of INFERNO, Canto II, Lines 76 -114. If you want to read along or continue the conversation with me, check it out under the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[06:36]	A bit about dissonances in the poem and reminder that we live in a more linear world than Dante.</p><p>[08:57]	Virgil's response to Beatrice involves flattery (maybe flattery that's too high, even blasphemous) and--curious!--it involves his doubting her.</p><p>[12:05]	Virgil then recasts his obedience away from theology and into chivalry . . . as well as his own discomfort wherever he is (in hell).</p><p>[14:42]	Beatrice begins to answer Virgil . . . with some strange interpretive issues right up front in her speech.</p><p>[16:14]	Beatrice mentions flames in hell. But Virgil is not in any flames!</p><p>[18:20]	Beatrice's story includes two other women: presumably the Virgin Mary and Saint Lucy.</p><p>[22:20]	A few words about the incredibly complex structure of this passage.</p><p>[23:48]	A few thoughts about what it means to have left the "common crowd" or the "vulgar horde."</p><p>[25:22]	What flood? How has Dante left a flood when he seemed to be lost in a dark wood?</p><p>[26:48]	Words have a direct effect . . . even on Beatrice, who then asks Virgil to use his words to have a direct effect on our pilgrim.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Where's Dante, our pilgrim? Not in this passage! He's fallen out of his own poem as Virgil and Beatrice engage in their rhetorical battle.</p><p>And where's hell, the promised blaze with its tortured sinners? Instead, we're headed to the heights of heaven with Beatrice . . . who talks about those flames!</p><p>What ultimately wins the day? Beatrice's story of her quest to save Dante. To set him on the road to heaven? Maybe. But more importantly, to set him on the road to writing COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we fly to the heights of heaven, then come right back to Virgil and Beatrice in of WALKING WITH DANTE.</p><p>If you'd like to help underwrite this podcast, consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[02:11]	My English translation of INFERNO, Canto II, Lines 76 -114. If you want to read along or continue the conversation with me, check it out under the entry for this episode on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com.</a></p><p>[06:36]	A bit about dissonances in the poem and reminder that we live in a more linear world than Dante.</p><p>[08:57]	Virgil's response to Beatrice involves flattery (maybe flattery that's too high, even blasphemous) and--curious!--it involves his doubting her.</p><p>[12:05]	Virgil then recasts his obedience away from theology and into chivalry . . . as well as his own discomfort wherever he is (in hell).</p><p>[14:42]	Beatrice begins to answer Virgil . . . with some strange interpretive issues right up front in her speech.</p><p>[16:14]	Beatrice mentions flames in hell. But Virgil is not in any flames!</p><p>[18:20]	Beatrice's story includes two other women: presumably the Virgin Mary and Saint Lucy.</p><p>[22:20]	A few words about the incredibly complex structure of this passage.</p><p>[23:48]	A few thoughts about what it means to have left the "common crowd" or the "vulgar horde."</p><p>[25:22]	What flood? How has Dante left a flood when he seemed to be lost in a dark wood?</p><p>[26:48]	Words have a direct effect . . . even on Beatrice, who then asks Virgil to use his words to have a direct effect on our pilgrim.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-ii-lines-76-114]]></link><guid isPermaLink="false">bebc3219-7eb1-4d80-9953-27f13ac58b34</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 21 Oct 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/bebc3219-7eb1-4d80-9953-27f13ac58b34.mp3" length="29122341" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:20</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>11</itunes:episode><podcast:episode>11</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Jousting To Tell The Tale: INFERNO, Canto II, Lines 43 - 75</title><itunes:title>Jousting To Tell The Tale: INFERNO, Canto II, Lines 43 - 75</itunes:title><description><![CDATA[<p>After Dante confesses his unworthiness in the opening of Canto II of INFERNO, Virgil clarifies the matter. "You're not modest. You're a coward."</p><p>Then Virgil does what humans do. He tells a story. One that's almost too good to be true: about the first time Virgil met Beatrice.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we ascend into heaven . . . at least in Virgil's telling of it.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:13]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto II, 43 - 75. If you'd like to read long, find a more detailed study guide, or continue the conversation with me through a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:53]	Rhetoric. What is it? Why's it so important?</p><p>[07:03]	Virgil's initial salvo at Dante: a sneer, followed by a redefinition of the problem.</p><p>[11:51]	Virgil, who has tweaked the pilgrim's rhetorical prowess, unexpectedly stumbles by saying something that's unintelligible to those who haven't read COMEDY.</p><p>[13:46]	In this war of words for who's up to telling this tale: Beatrice steps up to (the rhetorical) bat. Her speech is "gentle and soft."</p><p>[14:41]	There is an important difference between Beatrice's gentle, soft speech and Virgil's learned "polished" speech.</p><p>[16:12]	Beatrice's first speech (but in Virgil's mouth). She opens with flattery, then lays it on thick. So much so that she ends at a place that seems almost, well, irrational. Or at the very least impossible.</p><p>[26:58]	Rereading the passage: INFERNO, Canto II, lines 43 - 75.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>After Dante confesses his unworthiness in the opening of Canto II of INFERNO, Virgil clarifies the matter. "You're not modest. You're a coward."</p><p>Then Virgil does what humans do. He tells a story. One that's almost too good to be true: about the first time Virgil met Beatrice.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we ascend into heaven . . . at least in Virgil's telling of it.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:13]	My English translation of this passage from INFERNO: Canto II, 43 - 75. If you'd like to read long, find a more detailed study guide, or continue the conversation with me through a comment, please find the entry for this episode on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[05:53]	Rhetoric. What is it? Why's it so important?</p><p>[07:03]	Virgil's initial salvo at Dante: a sneer, followed by a redefinition of the problem.</p><p>[11:51]	Virgil, who has tweaked the pilgrim's rhetorical prowess, unexpectedly stumbles by saying something that's unintelligible to those who haven't read COMEDY.</p><p>[13:46]	In this war of words for who's up to telling this tale: Beatrice steps up to (the rhetorical) bat. Her speech is "gentle and soft."</p><p>[14:41]	There is an important difference between Beatrice's gentle, soft speech and Virgil's learned "polished" speech.</p><p>[16:12]	Beatrice's first speech (but in Virgil's mouth). She opens with flattery, then lays it on thick. So much so that she ends at a place that seems almost, well, irrational. Or at the very least impossible.</p><p>[26:58]	Rereading the passage: INFERNO, Canto II, lines 43 - 75.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-ii-lines-43-75]]></link><guid isPermaLink="false">f0184b64-608f-419e-b62b-6cbdefb41141</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 18 Oct 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c78d948d-90d1-4cd0-afe4-db91c57ccd82/wwd-10-inferno-2-43-75.mp3" length="32092817" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:13</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>10</itunes:episode><podcast:episode>10</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>False Modesty (Or Maybe Not): INFERNO, Canto II, Lines 1 - 42</title><itunes:title>False Modesty (Or Maybe Not): INFERNO, Canto II, Lines 1 - 42</itunes:title><description><![CDATA[<p>We thought we were underway, but important things must happen first. </p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we start the Canto II of INFERNO to discover that the our pilgrim, Dante, is almost undone by his doubts. So he tries to play a rhetorical game with his poetic master, Virgil.</p><p>To get famous, punch up! And Virgil is definitely up from this rather middling poet.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees for licensing, streaming, editing, hosting, and more for this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend by <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[02:02]	My English translation of the passage for this episode: INFERNO, Canto II, Lines 1 - 42.</p><p>[04:14]	A review of the plot so far--and an overview of what's ahead in Canto II of INFERNO.</p><p>[06:08]	The opening lines of Canto II, with particular attention to the questions of temporality. Or to put it another way, our pilgrim is out of sync with the world.</p><p>[09:53]	The first invocation of COMEDY. It's a prayer. Not to God. To the classical muses. And particularly to memory. (Bonus material: thereby further asserting the "realism" of COMEDY, affirming that Dante-the-pilgrim REALLY went on this walk.)</p><p>[11:37]	Our pilgrim's first big speech. Am I good enough as a poet to do this? And it raises religious issues. Who's good enough to see the afterlife?</p><p>[18:01]	More about periphrasis: the technique of walking around something without exactly naming it. For lots of reasons. Including flattery.</p><p>[21:52]	Who permits this? The biggest question of COMEDY! Who permits the poet (no less the pilgrim, too) to do this? What if Dante sets out on this walk (or starts writing this poem) and it all turns out to be mad folly.</p><p>[25:00]	Rereading INFERNO, Canto II, lines 1 - 42.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We thought we were underway, but important things must happen first. </p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we start the Canto II of INFERNO to discover that the our pilgrim, Dante, is almost undone by his doubts. So he tries to play a rhetorical game with his poetic master, Virgil.</p><p>To get famous, punch up! And Virgil is definitely up from this rather middling poet.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees for licensing, streaming, editing, hosting, and more for this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend by <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[02:02]	My English translation of the passage for this episode: INFERNO, Canto II, Lines 1 - 42.</p><p>[04:14]	A review of the plot so far--and an overview of what's ahead in Canto II of INFERNO.</p><p>[06:08]	The opening lines of Canto II, with particular attention to the questions of temporality. Or to put it another way, our pilgrim is out of sync with the world.</p><p>[09:53]	The first invocation of COMEDY. It's a prayer. Not to God. To the classical muses. And particularly to memory. (Bonus material: thereby further asserting the "realism" of COMEDY, affirming that Dante-the-pilgrim REALLY went on this walk.)</p><p>[11:37]	Our pilgrim's first big speech. Am I good enough as a poet to do this? And it raises religious issues. Who's good enough to see the afterlife?</p><p>[18:01]	More about periphrasis: the technique of walking around something without exactly naming it. For lots of reasons. Including flattery.</p><p>[21:52]	Who permits this? The biggest question of COMEDY! Who permits the poet (no less the pilgrim, too) to do this? What if Dante sets out on this walk (or starts writing this poem) and it all turns out to be mad folly.</p><p>[25:00]	Rereading INFERNO, Canto II, lines 1 - 42.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-ii-lines-1-42]]></link><guid isPermaLink="false">b5cab964-8589-43f3-84ab-619c908834ab</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 14 Oct 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/b5cab964-8589-43f3-84ab-619c908834ab.mp3" length="27313826" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>28:27</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>9</itunes:episode><podcast:episode>9</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Interpolated Episode: A Look Back At INFERNO, Canto I, And Look Around The Entire Poem</title><itunes:title>An Interpolated Episode: A Look Back At INFERNO, Canto I, And Look Around The Entire Poem</itunes:title><description><![CDATA[<p>Let's pause to look back over INFERNO, Canto I. I'll read it through for its scope and arc. Then we'll set about exploring this piece of architecture, not just the first canto, but the whole of Dante's COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I give Inferno's first canto a backward glance, then look ahead to the glorious poetry across COMEDY.</p><p>If you'd like to donate to this podcast, to help underwrite its many hosting, licensing, editing, streaming, and royalty fees, consider a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here.</a> </p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:59]	The whole of INFERNO, Canto I. For a study guide to this first canto, complete with translation and interpretation questions, please find the various episodes listed under the header "INFERNO, Cantos I - IV" on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[07:38]	The overall structure of Dante's COMEDY.</p><p>[11:23]	The canto and stanza structure of COMEDY.</p><p>[23:08]	Even deeper in, the structure of the individual lines of COMEDY.</p><p>[26:54]	Everyone fences in the world to make their own pasture. Problem is, we often mistake our pasture <em>for</em> the world. So we must discover both Dante's fence and his pasture. But our poet goes beyond what most of us are willing to do. Again and again in COMEDY, he moves his fences to make his pasture bigger and bigger.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Let's pause to look back over INFERNO, Canto I. I'll read it through for its scope and arc. Then we'll set about exploring this piece of architecture, not just the first canto, but the whole of Dante's COMEDY.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I give Inferno's first canto a backward glance, then look ahead to the glorious poetry across COMEDY.</p><p>If you'd like to donate to this podcast, to help underwrite its many hosting, licensing, editing, streaming, and royalty fees, consider a one-time donation or a very small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">through this PayPal link right here.</a> </p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:59]	The whole of INFERNO, Canto I. For a study guide to this first canto, complete with translation and interpretation questions, please find the various episodes listed under the header "INFERNO, Cantos I - IV" on my website, <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[07:38]	The overall structure of Dante's COMEDY.</p><p>[11:23]	The canto and stanza structure of COMEDY.</p><p>[23:08]	Even deeper in, the structure of the individual lines of COMEDY.</p><p>[26:54]	Everyone fences in the world to make their own pasture. Problem is, we often mistake our pasture <em>for</em> the world. So we must discover both Dante's fence and his pasture. But our poet goes beyond what most of us are willing to do. Again and again in COMEDY, he moves his fences to make his pasture bigger and bigger.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/episode-8-looking-back-and-looking-ahead]]></link><guid isPermaLink="false">dafef9b6-ac0e-45b9-bd40-85ac0b3e6d84</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 11 Oct 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/ba42fedb-35d6-4cc2-9865-d3119afd226c/wwd-8-inferno-overview-of-the-comedy.mp3" length="35091052" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>32:43</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>8</itunes:episode><podcast:episode>8</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil The Poet Becomes Virgil The Prophet: INFERNO, Canto I, Lines 97 - 136</title><itunes:title>Virgil The Poet Becomes Virgil The Prophet: INFERNO, Canto I, Lines 97 - 136</itunes:title><description><![CDATA[<p>In a previous episode, I talked about how Dante defines Virgil as a poet, not a philosopher, and why that was important in Dante's medieval context.</p><p>But there's more to Virgil than poetry. There's prophecy. Because as we'll discover, perhaps the most important part of being a poet is being a prophet, too.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we now find out why and how being a prophet is so crucial to a poet's role. We'll hear Virgil predict not only Dante's future but the future of the Italian peninsula itself.</p><p>This is a tough passage, made tougher because of centuries of commentary. I'll lead you through four interpretations, then offer my own, a fifth possibility.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:56]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto I, Lines 97 - 136. If you'd like to read along or (better yet) find a more intense study guide for this episode, please find this episode under the header for <em>INFERNO, Cantos I - IV</em> on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:23]	Virgil's true role: a poet-prophet.</p><p>[05:37]	What is a prophet in the Biblical tradition? What does Virgil predict? What's up with a greyhound?</p><p>[10:25]	I'll offer you five interpretations of Virgil's opaque prophecy, four from the commentary tradition and one under my own steam.</p><p>[19:02]	Virgil simplifies things by telling the pilgrim's future (that is, not the future for the Italian peninsula but just the road ahead). But in telling about the journey ahead, Virgil reveals his misunderstanding (or maybe his limited understanding) about what's ahead.</p><p>[21:02]	My own journey is not Dante's. But the pilgrim is off under his own steam, even without me in tow. But he seems to forget that Paradise is ahead.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>In a previous episode, I talked about how Dante defines Virgil as a poet, not a philosopher, and why that was important in Dante's medieval context.</p><p>But there's more to Virgil than poetry. There's prophecy. Because as we'll discover, perhaps the most important part of being a poet is being a prophet, too.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we now find out why and how being a prophet is so crucial to a poet's role. We'll hear Virgil predict not only Dante's future but the future of the Italian peninsula itself.</p><p>This is a tough passage, made tougher because of centuries of commentary. I'll lead you through four interpretations, then offer my own, a fifth possibility.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:56]	My English translation of the passage: INFERNO, Canto I, Lines 97 - 136. If you'd like to read along or (better yet) find a more intense study guide for this episode, please find this episode under the header for <em>INFERNO, Cantos I - IV</em> on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:23]	Virgil's true role: a poet-prophet.</p><p>[05:37]	What is a prophet in the Biblical tradition? What does Virgil predict? What's up with a greyhound?</p><p>[10:25]	I'll offer you five interpretations of Virgil's opaque prophecy, four from the commentary tradition and one under my own steam.</p><p>[19:02]	Virgil simplifies things by telling the pilgrim's future (that is, not the future for the Italian peninsula but just the road ahead). But in telling about the journey ahead, Virgil reveals his misunderstanding (or maybe his limited understanding) about what's ahead.</p><p>[21:02]	My own journey is not Dante's. But the pilgrim is off under his own steam, even without me in tow. But he seems to forget that Paradise is ahead.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-i-lines-97-136]]></link><guid isPermaLink="false">d573e4c0-4ef4-4f88-826b-28a124861c2a</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 07 Oct 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/d573e4c0-4ef4-4f88-826b-28a124861c2a.mp3" length="25511171" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>26:34</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>7</itunes:episode><podcast:episode>7</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Virgil To The Rescue: INFERNO, Canto I, Lines 67 - 96</title><itunes:title>Virgil To The Rescue: INFERNO, Canto I, Lines 67 - 96</itunes:title><description><![CDATA[<p>We meet the pilgrim Dante's first and great guide, the Roman poet Virgil. He is the pilgrim's master, his "author." Except he's also Virgil, a guy who has a limited understanding of the universe.</p><p>What happens when you meet your hero and he's not what you imagined? What happens when he's as fallible as you are?</p><p>Easy. You set off across the universe together. How else do humans do it?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we start the pilgrim's journey again, a do-over, all in the first canto, this time with a guide and not under the pilgrim's (or maybe the poet's) own steam.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[02:20]	My English translation for this passage: INFERNO, Canto I, Lines 67 - 96. If you'd like to read along, find a study guide for deeper analysis, or even continue the conversation with me, please find this episode under the header INFERNO, Cantos I _ IV on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:45]	Virgil! That apparition from the last episode is the great Roman poet.</p><p>[06:59]	The first shot at a much longer discussion of an important tool in Dante's kit: periphrasis, a rhetorical strategy whereby a writer "walks" around something or someone without naming it.</p><p>[08:57]	Virgil offers the pilgrim Dante his résumé. It's not all it seems. Or perhaps it's less than he tries to make it.</p><p>[16:11]	Virgil makes a big mistake, a theological mistake, which may tell us more about what our poet thinks of Virgil than Virgil intends to give away at this moment.</p><p>[20:24]	Even so, the pilgrim offers Virgil a little hero-worship.</p><p>[21:45]	A final bit about the internal landscape of this poem. There's a lot of talk about how medieval poetry shows no interiority, no inner life of its characters. But there may be a clue in this passage that COMEDY is very interested in the pilgrim's interiority.</p><p>[23:19]	A question about the pilgrim's guides in COMEDY.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We meet the pilgrim Dante's first and great guide, the Roman poet Virgil. He is the pilgrim's master, his "author." Except he's also Virgil, a guy who has a limited understanding of the universe.</p><p>What happens when you meet your hero and he's not what you imagined? What happens when he's as fallible as you are?</p><p>Easy. You set off across the universe together. How else do humans do it?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we start the pilgrim's journey again, a do-over, all in the first canto, this time with a guide and not under the pilgrim's (or maybe the poet's) own steam.</p><p>Here are the segments of this episode:</p><p>[02:20]	My English translation for this passage: INFERNO, Canto I, Lines 67 - 96. If you'd like to read along, find a study guide for deeper analysis, or even continue the conversation with me, please find this episode under the header INFERNO, Cantos I _ IV on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[04:45]	Virgil! That apparition from the last episode is the great Roman poet.</p><p>[06:59]	The first shot at a much longer discussion of an important tool in Dante's kit: periphrasis, a rhetorical strategy whereby a writer "walks" around something or someone without naming it.</p><p>[08:57]	Virgil offers the pilgrim Dante his résumé. It's not all it seems. Or perhaps it's less than he tries to make it.</p><p>[16:11]	Virgil makes a big mistake, a theological mistake, which may tell us more about what our poet thinks of Virgil than Virgil intends to give away at this moment.</p><p>[20:24]	Even so, the pilgrim offers Virgil a little hero-worship.</p><p>[21:45]	A final bit about the internal landscape of this poem. There's a lot of talk about how medieval poetry shows no interiority, no inner life of its characters. But there may be a clue in this passage that COMEDY is very interested in the pilgrim's interiority.</p><p>[23:19]	A question about the pilgrim's guides in COMEDY.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-i-lines-67-96]]></link><guid isPermaLink="false">657498b0-908f-4e67-b3e0-6c8c61d7d405</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sun, 04 Oct 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/657498b0-908f-4e67-b3e0-6c8c61d7d405.mp3" length="24569918" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>25:36</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>6</itunes:episode><podcast:episode>6</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Wild Beasts On The Slope And The Slide Into Despair: INFERNO, Canto I, Lines 28 - 66</title><itunes:title>Wild Beasts On The Slope And The Slide Into Despair: INFERNO, Canto I, Lines 28 - 66</itunes:title><description><![CDATA[<p>Dante begins his journey across the known universe--except not. The journey stops almost the moment it begins in COMEDY.</p><p>What happens when you set off in a new direction but have no clue where you're going? Apparently, you get blocked by the beasts of your imagination.</p><p>Or maybe by more than beasts. By symbols. Even allegories. Personal, political, and/or social.</p><p>This tough passage has eaten gallons of scholarly ink over the centuries. I'll give you different ideas for what these animals "mean." But the answers may ultimately be your own.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:28]	My English translation of INFERNO, Canto 1, Lines 28 - 66. If you'd like to read along, find a study guide for deeper analysis, or just drop a comment to continue the conversation with me, please go to my website and look for tab that directs you to INFERNO, Cantos I - IV: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	Our first glimpse of the poem's complexity--that is, the question of the pilgrim's feet, sieved through St. Augustine and a commentary by Dante's own son, plus more.</p><p>[09:26]	Three beasts! The terrors on the slope! I'll offer lots of interpretations for them. They've generated 700 years worth!</p><p>[20:50]	The pilgrim slips back down the mountain, almost lost, until a figure appears out of the mist.</p><p>[24:29]	A clue in the passage that helps us date the poem--that is, when it's taking place. It seems to be Easter weekend in 1300. Seems to be March 25. Problem is, March 25 didn't fall on Easter weekend in the year 1300.</p><p>[27:44] Rereading the passage: INFERNO, Canto I, lines 28 -66.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dante begins his journey across the known universe--except not. The journey stops almost the moment it begins in COMEDY.</p><p>What happens when you set off in a new direction but have no clue where you're going? Apparently, you get blocked by the beasts of your imagination.</p><p>Or maybe by more than beasts. By symbols. Even allegories. Personal, political, and/or social.</p><p>This tough passage has eaten gallons of scholarly ink over the centuries. I'll give you different ideas for what these animals "mean." But the answers may ultimately be your own.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please consider a one-time donation or a small monthly stipend <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">using this PayPal right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:28]	My English translation of INFERNO, Canto 1, Lines 28 - 66. If you'd like to read along, find a study guide for deeper analysis, or just drop a comment to continue the conversation with me, please go to my website and look for tab that directs you to INFERNO, Cantos I - IV: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:18]	Our first glimpse of the poem's complexity--that is, the question of the pilgrim's feet, sieved through St. Augustine and a commentary by Dante's own son, plus more.</p><p>[09:26]	Three beasts! The terrors on the slope! I'll offer lots of interpretations for them. They've generated 700 years worth!</p><p>[20:50]	The pilgrim slips back down the mountain, almost lost, until a figure appears out of the mist.</p><p>[24:29]	A clue in the passage that helps us date the poem--that is, when it's taking place. It seems to be Easter weekend in 1300. Seems to be March 25. Problem is, March 25 didn't fall on Easter weekend in the year 1300.</p><p>[27:44] Rereading the passage: INFERNO, Canto I, lines 28 -66.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-i-lines-28-66]]></link><guid isPermaLink="false">5de1ff08-fcdf-418a-9e9c-5a94c028ba31</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Wed, 30 Sep 2020 10:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/c5f9e6a7-a355-4c5f-aa9f-e3e3e01b7fea/wwd-5-inferno-i-28-66.mp3" length="32664891" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>30:48</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>5</itunes:episode><podcast:episode>5</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Climbing Away From The Turbulence In The Lake Of The Heart: INFERNO, Canto I, Lines 10 - 27</title><itunes:title>Climbing Away From The Turbulence In The Lake Of The Heart: INFERNO, Canto I, Lines 10 - 27</itunes:title><description><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, comes awake in a dark wood. Now what? He has to walk out. But to where? And how?</p><p>This fourth episode of WALKING WITH DANTE is actually the second passage we cover from INFERNO. Intriguingly, this is one of the few moments in the poem in which our pilgrim, Dante, is all by himself.</p><p>The first steps of a journey are rarely in the right direction. Particularly when you don't have a map.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we start the first steps of the journey and discover some of the lush poetry that has made COMEDY endure for over seven hundred years.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please use <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:13]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto 1, Lines 10 - 27. To find my translation, to see a larger study guide for this episode, or to drop a comment for you and me to go on talking, go to my website and look for the episodes of INFERNO, Cantos I - IV: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	The balance between the two central characters of the COMEDY: the poet who is writing the work and the pilgrim who is walking the journey.</p><p>[07:46]	Is this a dream poem?</p><p>[09:52]	The hill just ahead--for the pilgrim and for us.</p><p>[12:12]		The lake of the heart.</p><p>[14:36]	The poem's first simile: shipwreck.</p><p>[17:13]	More about what hill could mean.</p><p>[20:40]	Rereading INFERNO, Canto I, lines 1 - 27.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Our pilgrim, Dante, comes awake in a dark wood. Now what? He has to walk out. But to where? And how?</p><p>This fourth episode of WALKING WITH DANTE is actually the second passage we cover from INFERNO. Intriguingly, this is one of the few moments in the poem in which our pilgrim, Dante, is all by himself.</p><p>The first steps of a journey are rarely in the right direction. Particularly when you don't have a map.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as we start the first steps of the journey and discover some of the lush poetry that has made COMEDY endure for over seven hundred years.</p><p>If you'd like to help underwrite the many fees associated with this podcast, please use <a href="https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=36M8739SMC896" rel="noopener noreferrer" target="_blank">this PayPal link right here</a>.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[02:13]	My English translation of this passage: INFERNO, Canto 1, Lines 10 - 27. To find my translation, to see a larger study guide for this episode, or to drop a comment for you and me to go on talking, go to my website and look for the episodes of INFERNO, Cantos I - IV: <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a>.</p><p>[03:55]	The balance between the two central characters of the COMEDY: the poet who is writing the work and the pilgrim who is walking the journey.</p><p>[07:46]	Is this a dream poem?</p><p>[09:52]	The hill just ahead--for the pilgrim and for us.</p><p>[12:12]		The lake of the heart.</p><p>[14:36]	The poem's first simile: shipwreck.</p><p>[17:13]	More about what hill could mean.</p><p>[20:40]	Rereading INFERNO, Canto I, lines 1 - 27.</p><p>Mentioned in this episode:</p><p><strong>A brief introduction to the walk ahead</strong></p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-i-lines-10-27]]></link><guid isPermaLink="false">33f66dc0-6418-4e80-aebf-a4cf10248390</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sat, 26 Sep 2020 09:45:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/33f66dc0-6418-4e80-aebf-a4cf10248390.mp3" length="21988607" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>22:54</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>4</itunes:episode><podcast:episode>4</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Interpolated Episode: Who was Dante?</title><itunes:title>An Interpolated Episode: Who was Dante?</itunes:title><description><![CDATA[<p>Who was Dante? Actually, that's two questions in one. First, how did this hard-working if not formerly brilliant poet and would-be politician from a rather lackluster family end up writing COMEDY, arguably the greatest work of Western literature?</p><p>Second, when was Dante? What was his historical moment like?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I tell you a bit about the the poet's upbringing, his troubles, and the times he lived in, reaching back to the early 1200s to bring his story up to and just beyond his death in 1321.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:53]  Dante is a nickname!</p><p>[01:56]   Dante's birth.</p><p>[04:10]	Some historical context, starting in 1215 CE.</p><p>[07:44]	Medieval clan warfare on the Italian peninsula.</p><p>[13:39]	Dante's childhood and upbringing.</p><p>[14:45]	Beatrice, the love of Dante's life.</p><p>[17:56]	Dante's teacher (maybe): Brunetto Latini.</p><p>[19:46]	Dante's political career.</p><p>[22:16]	Dante on the run.</p><p>[26:15]	The Avignon papacy.</p><p>[27:32]	Dante's patrons and later life.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Who was Dante? Actually, that's two questions in one. First, how did this hard-working if not formerly brilliant poet and would-be politician from a rather lackluster family end up writing COMEDY, arguably the greatest work of Western literature?</p><p>Second, when was Dante? What was his historical moment like?</p><p>Join me, Mark Scarbrough, as I tell you a bit about the the poet's upbringing, his troubles, and the times he lived in, reaching back to the early 1200s to bring his story up to and just beyond his death in 1321.</p><p>Here are the segments of this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[00:53]  Dante is a nickname!</p><p>[01:56]   Dante's birth.</p><p>[04:10]	Some historical context, starting in 1215 CE.</p><p>[07:44]	Medieval clan warfare on the Italian peninsula.</p><p>[13:39]	Dante's childhood and upbringing.</p><p>[14:45]	Beatrice, the love of Dante's life.</p><p>[17:56]	Dante's teacher (maybe): Brunetto Latini.</p><p>[19:46]	Dante's political career.</p><p>[22:16]	Dante on the run.</p><p>[26:15]	The Avignon papacy.</p><p>[27:32]	Dante's patrons and later life.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/who-was-dante]]></link><guid isPermaLink="false">1111e2cc-3167-42eb-aced-43563abacef3</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sat, 26 Sep 2020 09:30:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://podcasts.captivate.fm/media/5a8a533f-2059-42a4-93de-569fd4179e6d/wwd-3-inferno-dantes-life.mp3" length="36307534" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>33:33</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>3</itunes:episode><podcast:episode>3</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>Finding Ourselves Lost In A Dark Wood: INFERNO, Canto I, Lines 1 - 9</title><itunes:title>Finding Ourselves Lost In A Dark Wood: INFERNO, Canto I, Lines 1 - 9</itunes:title><description><![CDATA[<p>We take the first steps with our pilgrim, Dante, as he finds himself in a dark wood and starts his walk . . . through hell? No, across the known universe.</p><p>He's also in a mid-life crisis. Curiously, not his. Instead, ours.</p><p>It's a bad spot--so bad that he quakes even as he tries to write about it years later.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, to discover the opening lines of Dante's masterwork.</p><p>If you'd like to read my English translation or dip deeper into this passage, there's a full study guide on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a> or <a href="https://walkingwithdante.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">walkingwithdante.com</a>. Look for the header link to INFERNO, Cantos I - IV at the top of the site, then scroll or page down to the episode.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:39]&nbsp; Why would you want to walk with Dante?</p><p>[04:09]&nbsp; Who am I? This podcast has been brewing for years.</p><p>[06:26]&nbsp;&nbsp; At first glance, why are the opening lines so strange, even off-putting?</p><p>[14:42]&nbsp; Does Dante's poem open "in medias res"? That is, "in the middle of things"?</p><p>[17:03]&nbsp; Who's journey is this? Who is this "I"? And how can this "I" write this journey into the wilds of the universe?</p><p>[22:27]&nbsp; What's the point of Dante's COMEDY? To walk across the known universe.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>We take the first steps with our pilgrim, Dante, as he finds himself in a dark wood and starts his walk . . . through hell? No, across the known universe.</p><p>He's also in a mid-life crisis. Curiously, not his. Instead, ours.</p><p>It's a bad spot--so bad that he quakes even as he tries to write about it years later.</p><p>Join me, Mark Scarbrough, to discover the opening lines of Dante's masterwork.</p><p>If you'd like to read my English translation or dip deeper into this passage, there's a full study guide on my website, <a href="https://markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a> or <a href="https://walkingwithdante.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">walkingwithdante.com</a>. Look for the header link to INFERNO, Cantos I - IV at the top of the site, then scroll or page down to the episode.</p><p>Here are the segments for this episode of WALKING WITH DANTE:</p><p>[01:39]&nbsp; Why would you want to walk with Dante?</p><p>[04:09]&nbsp; Who am I? This podcast has been brewing for years.</p><p>[06:26]&nbsp;&nbsp; At first glance, why are the opening lines so strange, even off-putting?</p><p>[14:42]&nbsp; Does Dante's poem open "in medias res"? That is, "in the middle of things"?</p><p>[17:03]&nbsp; Who's journey is this? Who is this "I"? And how can this "I" write this journey into the wilds of the universe?</p><p>[22:27]&nbsp; What's the point of Dante's COMEDY? To walk across the known universe.</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/inferno-canto-i-lines-1-9]]></link><guid isPermaLink="false">49f4d003-2f0e-4046-8c9e-ef69c774ee93</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sat, 26 Sep 2020 09:15:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/49f4d003-2f0e-4046-8c9e-ef69c774ee93.mp3" length="23877364" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>24:52</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>2</itunes:episode><podcast:episode>2</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item><item><title>An Introduction To WALKING WITH DANTE</title><itunes:title>An Introduction To WALKING WITH DANTE</itunes:title><description><![CDATA[<p>An introduction to the podcast WALKING WITH DANTE. </p><p>I'm Mark Scarbrough, a former academic and working author.</p><p>This podcast is my passion project: to take Dante's COMEDY passage by passage. I've taught it many times. But I've always felt rushed. I want to take this masterpiece at my own speed. So here I go. No, here WE go.</p><p>I'll use my own English translation. You can find mine at <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a> or <a href="walkingwithdante.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">walkingwithdante.com</a>. You can also find supplemental material for these upcoming episodes, including deeper interpretive issues, translation issues I don't handle in the episodes, and even journaling prompts to bring Dante's poem into your life.</p><p>To begin, look for the header on my site labeled "INFERNO, Cantos I - IV." Sorry: the episodes are in reverse order. The hosting provider won't let me change that! But scroll back a page or two and you'll find the first episodes for Canto I. See you there!</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>An introduction to the podcast WALKING WITH DANTE. </p><p>I'm Mark Scarbrough, a former academic and working author.</p><p>This podcast is my passion project: to take Dante's COMEDY passage by passage. I've taught it many times. But I've always felt rushed. I want to take this masterpiece at my own speed. So here I go. No, here WE go.</p><p>I'll use my own English translation. You can find mine at <a href="markscarbrough.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">markscarbrough.com</a> or <a href="walkingwithdante.com" rel="noopener noreferrer" target="_blank">walkingwithdante.com</a>. You can also find supplemental material for these upcoming episodes, including deeper interpretive issues, translation issues I don't handle in the episodes, and even journaling prompts to bring Dante's poem into your life.</p><p>To begin, look for the header on my site labeled "INFERNO, Cantos I - IV." Sorry: the episodes are in reverse order. The hosting provider won't let me change that! But scroll back a page or two and you'll find the first episodes for Canto I. See you there!</p>]]></content:encoded><link><![CDATA[https://walkingwithdante.captivate.fm/episode/a-quick-introduction-to-the-podcast-walking-with-dante]]></link><guid isPermaLink="false">46a48fc0-b90e-47b0-8378-d06ec29b1a08</guid><itunes:image href="https://artwork.captivate.fm/c8608554-e643-4b9b-8325-0ecf796d9ee8/nrdrsgpvxrul1tmbs1a3njps.jpg"/><pubDate>Sat, 26 Sep 2020 09:00:00 -0400</pubDate><enclosure url="https://episodes.captivate.fm/episode/46a48fc0-b90e-47b0-8378-d06ec29b1a08.mp3" length="7604128" type="audio/mpeg"/><itunes:duration>07:55</itunes:duration><itunes:explicit>false</itunes:explicit><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:season>1</itunes:season><itunes:episode>1</itunes:episode><podcast:episode>1</podcast:episode><podcast:season>1</podcast:season></item></channel></rss>